761-3. Asistence v případě nouze
VÝSTRAHA
■Když je systém tísňového volání
vyměněn za nový
Systém tísňového vo lání by měl být zaregistrován. Kontaktujte kteréhoko-
liv autorizovanéh o prodejce nebo
servis Toyota, n ebo kterýkoliv spoleh- livý servis.
■Pro vaši bezpečnost
●Jezděte bezpečně.Funkce tohoto syst ému je pomoci
vám uskutečnit tísň ové volání v pří-
padě nehod, jako jsou dopravní ne- hody nebo náhlé zdravotní nouzové
situace, a systém žádným způso-
bem nechrání řidiče ani cestující. Jezděte bezpečně a z důvodu vaší
bezpečnosti buďte vždy připoutáni
bezpečnostními pásy.
●V případě nouze je na prvním místě
záchrana života.
●Pokud ucítíte, že se něco pálí nebo
jiné neobvyklé zápachy, opusťte vo- zidlo a odejděte ihned do bezpečné
oblasti.
●Pokud se nafouknou airbagy, když
systém funguje no rmálně, systém
provede tísňové volání. Systém provede tísňové volání také tehdy,
když do vozidla narazí něco zezadu
nebo se vozidlo převrátí, i když se airbagy nenafouknou.
●Z bezpečnostních důvodů neprová-dějte tísňové volání během jízdy.
Volání během jízd y může způsobit
nesprávné ovládání volantu, což může vést k nečekaným nehodám.
Zastavte vozidlo a ověřte bezpeč-
nost ve svém okolí předtím, než uskutečníte tí sňové volání.
●Když měníte pojistky, používejte předepsané pojistky. Použití jiných
pojistek může způsobit jiskření
nebo kouř v obvodu a může to vést k požáru.
●Používání systému, který vydává kouř nebo neobvyklý zápach může
způsobit požár. Ihned přestaňte
systém používat a konzultujte to s kterýmkoliv autorizovaným pro-
dejcem nebo servisem Toyota,
nebo v kterémkoliv spolehlivém ser- visu.
UPOZORNĚNÍ
■Abyste předešli poškození
Nerozlijte na panel tlačítka "SOS"
žádné tekutiny atd., a nevystavujte ho nárazům.
■Pokud dojde k poruše panelu tla-čítka "SOS", reproduktoru nebo
mikrofonu během tísňového vo-
lání nebo manuální údržbové kontrole
Nemusí být možné provést tísňová
volání, ověření sta vu systému nebo komunikovat s operátorem řídicího
centra eCall. Pokud dojde k poškoze-
ní některého výše uvedeného vyba- vení, konzultujte to s kterýmkoliv
autorizovaným prodejcem nebo servi-
sem Toyota, nebo v kterémkoliv spo- lehlivém servisu.
129
3
3-2. Otevírání, zaví rání a zamykání dveří
Před jízdou
■Pokud systém Smart Entry & Start
(je-li ve výbavě) nebo bezdrátové dálkové ovládání nefunguje správně
Vozidla bez systému Smart Entry & Start
Pokud je baterie klíče vybitá, vyměňte ji za novou. ( S.492)
Vozidla se systémem Smart Entry & Start
Použijte mechanický kl íč, abyste zamkli a odemkli dveře. ( S.556)
Pokud je baterie klíče vybitá, vyměňte ji za novou. ( S.492)
■Pokud je baterie vybitá (vozidla se
systémem Smart Entry & Start)
Dveře nemohou být zamknuty a ode- mknuty použitím fu nkce nastupování
nebo bezdrátového dálkového ovládá-
ní. Zamkněte nebo odemkněte dveře použitím mechanického klíče. ( S.556)
■Přizpůsobení
Některé funkce je možné přizpůsobit.
( S.578)
VÝSTRAHA
■Abyste zabránili nehodě
Dodržujte následujíc í pokyny, když je-
dete s vozidlem. Jejich nedodržení může vést k otevře-
ní dveří a vypadnutí cestujících s ná-
sledkem smrti nebo vážného zranění.
●Ujistěte se, že jsou všechny dveře
řádně zavřeny a zamknuty.
●Netahejte během jízdy za vnitřní kli-
ku dveří.
Dávejte pozor hla vně u předních dveří, protože tyto dveře se mohou
otevřít, i když jsou vnitřní zamykací
tlačítka v zamknuté poloze.
●Zajistěte dětské pojistky zadních
dveří, pokud sedí na zadních seda- dlech děti.
■Když otevíráte n ebo zavíráte dveře
Zkontrolujte okolí vozidla, např., zda
je vozidlo na svahu, zda je dostatek místa pro otevření dveří a zda fouká
silný vítr. Když otevíráte nebo zavírá-
te dveře, držte pevně kliku dveří, abyste se připravili na nepředvídaný
pohyb.
■Když používáte bezdrátové dál-
kové ovládání nebo klíč a ovládá-
te elektricky ovládaná okna nebo panoramatické střešní okno (je-li
ve výbavě)
Ovládejte elektricky ovládaná okna nebo panoramatické střešní okno po-
té, co se ujistíte, že se žádný z cestu-
jících nemůže kteroukoliv částí těla zachytit v oknech nebo v panorama-
tickém střešním okn ě. Nedovolte také
dětem ovládat bezdrátové dálkové ovládání nebo klíč. Děti a ostatní ces-
tující mohou být částmi těla zachyceni
v elektricky ovládaných oknech nebo panoramatickém střešním okně.
1303-2. Otevírání, zavírání a zamykání dveří
■Spínače centrálního zamykání
dveří (zamknout/odemknout)
1 Zamkne všechny dveře
2 Odemkne všechny dveře
■Vnitřní zamykací tlačítka
1 Zamkne dveře
2 Odemkne dveře
Přední dveře mohou být otevřeny zata-
žením za vnitřní kli ku, i když jsou zamy-
kací tlačítka v zamknuté poloze.
■Zamknutí předních dveří zvenku bez klíče
1 Nastavte vnitřní zamykací tlačítko do
zamknuté polohy.
2 Zavřete dveře, přičemž zatáhněte za
kliku dveří.
Vozidla bez systému Smart Entry
& Start
Dveře nelze uzamknout, pokud je klíč ve
spínači motoru.
Vozidla se systémem Smart Entry
& Start
Dveře nemohou být z amknuty, pokud je
spínač motoru v PŘÍSLUŠENSTVÍ nebo ZAPNUTO, nebo je elektronický klíč po-
nechán uvnitř vozidla.
Klíč nemusí být správně detekován
a dveře mohou být zamknuty.
■Výstražný bzučák otevřených dveří
Pokud nejsou dveře nebo zadní dveře úplně zavřeny, zazní bzučák, když vozi-
dlo dosáhne rych losti 5 km/h.
Otevřené dveře nebo zadní dveře jsou indikovány na multiinformačním displeji.
Pokud je nastavená dětská pojistka,
dveře nemohou být otevřeny ze-
vnitř vozidla.
1 Odemknout
2 Zamknout
Tyto pojistky lze nastavit tak, aby bránily
dětem otevřít zadní dveře. Stiskněte spí-
nač na každých zadní ch dveřích dolů,
abyste zamkli oboje zadní dveře.
Odemknutí a zamknutí dveří
zevnitř
Dětská pojistka zadních
dveří
4687-3. Údržba svépomocí
7-3.Údržba svépomocí
Pokyny pro údržbu své-
pomocí
Pokud provádíte údržbu sami,
dodržujte správný postup uve-
dený v těchto kapitolách.
Údržba
PomůckyDíly a nářadí
Stav akumu-
látoru
(S.477)
•Teplá voda
•Jedlá soda
• Mazací tuk
• Běžný klíč (na šrouby
pólových svorek)
Hladina
chladicí
kapaliny
motoru/mezi-
chladiče
(S.475)
• "Toyota Super Long
Life Coolant" nebo po-
dobná vysoce kvalitní
bezsilikátová, bezami-
nová, bezdusitanová
a bezboritanová chla-
dicí kapalina na bázi
etylénglykolu s techno-
logií trvanlivých hybrid-
ních organických
kyselin
"Toyota Super Long
Life Coolant" je směsí
50 % chladicí kapaliny
a 50 % deionizované
vody.
• Trychtýř (pouze pro
doplňování chladicí
kapaliny)
Hladina
motorového
oleje
(S.473)
• "Toyota Genuine
Motor Oil" nebo ekvi-
valentní
• Hadr nebo papírová
utěrka
• Trychtýř (používaný
pouze pro doplňování
motorového oleje)
Pojistky
(S.495)• Pojistka stejné proudo-
vé hodnoty jako je ori-
ginální
Žárovky
(S.498)
• Žárovka se stejným
číslem a proudovou
hodnotou jako je origi-
nální
• Plochý šroubovák
•Klíč
Chladič,
kondenzátor
a mezichla-
dič (S.477)
Tlak huštění
pneumatik
(S.487)• Tlakoměr
• Zdroj stlačeného
vzduchu
Kapalina
ostřikovačů
(S.479)
• Voda nebo nemrznou-
cí kapalina do ostřiko-
vačů (pro použití
v zimě)
• Trychtýř (používaný
pouze pro doplnění
vody nebo kapaliny
ostřikovačů)
PomůckyDíly a nářadí
4967-3. Údržba svépomocí
Pod přístrojovým panelem na
straně řidiče (vozidla s levostran-
ným řízením)
Vyjměte víčko.
Při vyjímání nebo n asazování víčka
stlačte západku.
Pod přístrojovým panelem na
straně spolujezdce (vozidla s pra-
vostranným řízením)
Vyjměte kryt a pak vyjměte víčko.
Při vyjímání nebo n asazování víčka
stlačte západku.
3 Vyjměte pojistku vytahovákem.
Vytahovákem lze vyjímat pouze
pojistky typu A.
4 Zkontrolujte, zda není pojistka
přepálená.
Nahraďte přepálenou pojistku novou po- jistkou příslušné proudové hodnoty.
Proudovou hodnotu naleznete na víčku
pojistkové skříňky.
Ty p A
Normální pojistka
Přepálená pojistka
497
7
7-3. Údržba svépomocí
Údržba a péče
Ty p B
Normální pojistka
Přepálená pojistka
Ty p C
Normální pojistka
Přepálená pojistka
Ty p D
Normální pojistka
Přepálená pojistka
Ty p E
Normální pojistka
Přepálená pojistka
■Po výměně pojistky
●Když instalujete víčko , ujistěte se, že
je úchyt bezpečně nainstalován.
●Pokud světlo nesvítí ani po výměně
pojistky, bude zřejmě potřeba vyměnit žárovku. ( S.498)
●Pokud se vyměněná pojistka znovu přepálí, nechte vozidlo prohlédnout
kterýmkoliv autori zovaným prodej-
cem nebo servisem Toyota, nebo kte-
rýmkoliv spolehlivým servisem.
■Pokud je obvod přetížen
Pojistky jsou navrže ny tak, aby se pře-
pálily, čímž chrání před poškozením celý
kabelový svazek.
■Když měníte žárovky
Toyota doporučuje, abyste používali ori-
ginální výrobky Toyota určené pro toto
vozidlo. Protože určité žár ovky jsou připojeny
k obvodům navrženým pro předcházení
přetížení, neoriginální díly nebo díly, kte- ré nejsou navrženy pro toto vozidlo, mo-
hou být nepoužitelné.
4987-3. Údržba svépomocí
Zjistěte wattový výkon žárovky, kte-
rá má být vyměněna. ( S.576)
S.582
VÝSTRAHA
■Abyste zabránili poruchám sys-
témů a požáru vozidla
Dodržujte následující pokyny. Jejich nedodržení může způsobit po-
škození vozidla, požár nebo zranění.
●Nikdy nepoužívejte pojistku s vyšší
proudovou hodnotou, než přede-
psanou, nebo jiný předmět namísto
pojistky.
●Vždy použijte originální pojistku
Toyota nebo e kvivalentní. Nikdy nenahrazujte pojistku drát-
kem, ani dočasně.
●Neupravujte pojistky nebo pojistko-
vé skříňky.
UPOZORNĚNÍ
■Před výměnou pojistek
Nechte co nejdříve příčinu elektrické-
ho přetížení zjistit a opravit u kterého- koliv autorizované ho prodejce nebo
v servisu Toyota, nebo v kterémkoliv
spolehlivém servisu.
Žárovky
Následující žárovky můžete vy-
měnit sami. Úro veň obtížnosti
výměny se liší podle žárovek.
Protože hrozí nebezpečí poško-
zení součástí, doporučujeme,
aby výměnu provedl kterýkoliv
autorizovaný prodejce nebo
servis Toyota, nebo kterýkoliv
spolehlivý servis.
Příprava na výměnu žárovky
Zrušení systému elektricky
ovládaných zadních dveří
(je-li ve výbavě)
596Abecední rejstřík
B
Bezdrátová nabíječka ..................453
Bezdrátové dálkové ovládání
Funkce šetření energie baterie ..145
Výměna baterie .........................492
Zamykání/odemykání ................124
Bezklíčový nástup
Bezdrátové dálkové ovládání ....124
Systém Smart Entry & Start ......144
Bezpečnost dětí
Dětské pojistky zadních dveří ...130
Dětský zádržný systém ...............50
Instalace dětských sedaček ........50
Jak se mají děti připoutat
bezpečnostním pásem ..............36
Pokyny pro airbagy .....................44
Pokyny pro akumulátor .....478,560
Pokyny pro bezpečnostní pásy ...50
Pokyny pro elektricky ovládaná
okna ........................................159
Pokyny pro panoramatické střešní
okno ........................................163
Pokyny pro vyhřívání volantu
a vyhřívání sedadel .................434
Pokyny pro vyjmutou baterii
elektronického klíče ................494
Spínač blokování oken ..............160
Bezpečnostní pásy ........................35
Čistění a údržba bezpečnostních
pásů ........................................463
Instalace dětských zádržných
systémů ....................................50
Jak se mají děti připoutat
bezpečnostním pásem ..............36
Jak se připoutat bezpečnostním
pásem .......................................36
Kontrolka a bzučák ...........515, 514
Nouzově blokovaný navíječ ........37
Předepínače bezpečnostních
pásů ..........................................38
Seřízení bezpečnostních pásů ....37
Těhotné ženy, správné použití
bezpečnostního pásu ................35
Výstražná kontrolka SRS ..........513
Bluetooth®
Audiosystém .............................391
Hands-free systém
(pro mobilní telefon) ................405
Boční airbagy .................................39
Boční okna ...................................158
Boční směrová světla
Páčka směrových světel ...........196
Boční zrcátka
BSM (Sledování slepého úhlu) ..294
Funkce RCTA ............................318
Seřízení .....................................156
Sklopení ....................................157
Brzda
Kapalina ....................................573
Parkovací brzda ........................196
Přidržení brzdy ..........................200
Signalizace naléhavého brzdění ..362
Výstražná kontrolka ..................512
Brzdění při sekundární kolizi......362
Brzdová světla
Signalizace naléhavého brzdění ..362
Výměna žárovek .......................499
Brzdový asistent ..........................361
BSM (Sledování slepého úhlu) ...294