130
Em caso de anomalia
► No final da operação de carga, desligue o
carregador B antes dos cabos da bateria A .
Desligar a bateria
Para manter um estado adequado da barga para
ligar o motor, recomendamos que desligue a bateria
se o veículo não for utilizado durante um período
prolongado.
Antes de desligar a bateria:
►
Feche todas as aberturas (portas, vidros).
►
Desligue todos os dispositivos que consomem
eletricidade (sistema de áudio, limpa-vidros, luzes,
etc.).
►
Desligue a ignição e aguarde 4 minutos.
Após ter acedido à bateria, basta desligar o terminal
(+).
Terminal aparafusado
Desligar o terminal (+)
► Consoante o equipamento, levante a tampa de
plástico no terminal (+).
►
Desaperte a porca
A o máximo possível para
desbloquear o grampo B .
► Retire a abraçadeira B levantando-a.
Voltar a ligar o terminal (+)
► Desaperte a porca A o máximo possível.
► V olte a instalar a abraçadeira B no terminal (+).
►
Aperte a porca
A para bloquear a abraçadeira B .
►
Consoante o equipamento, baixe a tampa de
plástico no terminal (+).
Não utilize força quando apertar a porca A porque a abraçadeira pode estar danificada.
Após ligar novamente a bateria
Após voltar a ligar a bateria, ligue a ignição e
aguarde 1 minuto antes de ligar o motor, para
permitir a inicialização dos sistemas eletrónicos.
No entanto, se após esta operação subsistirem
ligeiras perturbações, contacte um concessionário
PEUGEOT ou uma oficina autorizada.
No que respeita à respetiva secção, reinicialize o
equipamento:
–
Chave de telecomando ou chave eletrónica
(consoante a versão).
–
Elevadores de vidros.
–
Data e hora.
–
Estações de rádio predefinidas.
Reboque do veículo
Procedimento para fazer rebocar o seu veículo uma
distância reduzida, se necessário.
Recomendações geraisRespeite a legislação em vigor do país em
que circula.
Certifique-se de que o peso do veículo rebocador
é superior ao peso do veículo rebocado.
O condutor deverá permanecer ao volante do
veículo rebocado e deve ter carta de condução
válida.
Aquando do reboque de um veículo com as
quatro rodas no solo, utilize sempre uma barra
de reboque homologada; as cordas e as correias
são proibidas.
O veículo rebocador deve deslocar-se
progressivamente.
Quando o veículo é rebocado com o motor
desligado, a travagem e a direção deixam de
estar disponíveis.
É necessário chamar o serviço de reboque profissional em caso de:
–
veículo avariado na autoestrada ou na via
rápida.
–
impossibilidade de colocar a caixa de
velocidades em ponto morto, de desbloquear a
direção ou de soltar o travão de estacionamento.
–
impossibilidade de rebocar um veículo com
caixa de velocidades automática, motor a
trabalhar.
–
reboque apenas com duas rodas no solo.
–
veículos de quatro rodas motrizes
–
não estiver disponível uma barra de reboque
homologada.
139
Sistema de áudio Bluetooth®
10Sistema de áudio
Bluetooth
®
As diferentes funções e definições descritas variam consoante a versão e configuração
do seu veículo.
Como medida de segurança e uma vez que requer a atenção constante por parte do
condutor, o emparelhamento de um telemóvel
Bluetooth
® com o sistema mãos-livres Bluetooth®
do seu sistema de áudio deve ser efetuado com
o veículo parado e a ignição ligada.
O sistema de áudio encontra-se codificado
de forma a funcionar apenas no seu veículo.
Todas as operações no sistema devem
ser realizadas exclusivamente por um
concessionário ou uma oficina autorizada para
evitar qualquer risco de eletrocussão, incêndio
ou anomalias mecânicas.
Menus
Rotação: ajustar o volume Pressão breve: desativação/ativação do
volume
Pressão contínua: ligar/desligar
1Rádio 1: Pressão breve: seleção da estação de rádio
memorizada em “CH1”
Pressão contínua: memorização de uma estação de
rádio em “CH1”
Telemóvel:
Pressão breve: atender uma chamada
2Rádio 2: Pressão breve: seleção da estação de rádio
memorizada em “CH2”
Pressão contínua: memorização de uma estação de
rádio em “CH2”
Áudio
:
Pressão breve: mudar do modo de reprodução
normal para o modo de reprodução aleatória
3Rádio 3: Pressão breve: seleção da estação de rádio
memorizada em “CH3”
Pressão contínua: memorização de uma estação de
rádio em “CH3”
Áudio
:
Pressão breve: mudar do modo de reprodução
normal para o modo de reprodução repetida
4Rádio 4: Pressão breve: seleção da estação de rádio
memorizada em “CH4” Pressão contínua: memorização de uma estação de
rádio em “CH4”
Telemóvel:
Pressão breve: terminar uma chamada
5Rádio 5:
Pressão breve: seleção da estação de rádio
memorizada em “CH5”
Pressão contínua: memorização de uma estação de
rádio em “CH5”
Áudio
:
Pressão breve: voltar para a pasta anterior (primeira
faixa na pasta)
6Rádio 6: Pressão breve: seleção da estação de rádio
memorizada em “CH6”
Pressão contínua: memorização de uma estação de
rádio em “CH6”
Áudio
:
Pressão breve: avançar para a pasta seguinte
(primeira faixa na pasta)
Pressão breve: alterar a fonte de áudio (rádio, transmissão de áudio Bluetooth® se o
telemóvel estiver ligado ou USB se a pen USB
estiver ligada)”
Pressão contínua (3 segundos no mínimo): é
apresentado o ecrã de espera
Pressão contínua (10 segundos no mínimo):
reiniciar para repor as definições de fábrica
RDSPressão breve: introduz o modo de seleção RDS (AF/TA/PTY)
Pressão breve nas setas: DESLIGADO/LIGADO
A escolha é guardada automaticamente se não for
efetuada qualquer ação durante 5 segundos.
140
Sistema de áudio Bluetooth®
Rádio:Pressão breve: pesquisa manual para cima/
baixo, passo a passo, de estações de rádio
Pressão contínua: pesquisa automática de uma
estação de rádio
Áudio
:
Pressão breve: ir para a faixa anterior/seguinte
Pressão contínua: navegação rápida numa faixa
Pressão breve: seleção das frequências de onda (FM1/FM2/FM3/AM1/AM2)
Rádio/áudio:Pressão breve: introduzir o modo de
configuração (hora, ambiente sonoro, definições de
idioma, etc.)
Pressão breve nas setas: combinação de definições.
As definições são guardadas automaticamente se
não for efetuada qualquer ação durante 5 segundos.
Comandos no volante
Alterar a fonte de áudio (rádio, transmissão de áudio Bluetooth® se o telemóvel estiver
ligado ou USB se a pen USB estiver ligada)”.
Regulação do volume.
Telemóvel: terminar uma chamada.
Rádio: selecionar a estação de rádio
anterior (entre as estações de rádio memorizadas).
Áudio: ir para a faixa anterior.
Telemóvel: atender uma chamada.
Rádio: selecionar a estação de rádio seguinte (entre
as estações de rádio memorizadas).
Áudio: ir para a faixa seguinte.
Rádio
Selecionar uma estação
Pressione este botão para selecionar o rádio.
Pressione várias vezes para selecionar a banda de frequência (FM1/FM2/FM3/AM1/
AM2).
Pressão breve: pesquisa manual para cima/ baixo, das estações de rádio
Pressão contínua: pesquisa automática de estações
de rádio
Memorizar uma estação
123456
Depois de selecionar a estação de rádio, pressione
e mantenha pressionado um destes botões para
guardá-la.
RDS
O ambiente externo (colinas, edifícios, túneis, parques de estacionamento,
subterrâneos, etc.) podem impedir a receção,
incluindo no modo de seguimento RDS. É um
efeito normal da transmissão de ondas de rádio
e não indica qualquer anomalia do sistema de
áudio.
A função RDS, se estiver ativada, permite-lhe continuar a ouvir a mesma
estação, através de uma sintonização automática
das frequências alternativas. Contudo, em
determinadas condições, uma vez que o
seguimento das estações RDS pode não estar
disponível a nível nacional, porque as estações
de rádio nem sempre abrangem todo o país. Isto
pode explicar a perda de receção de uma
estação durante um trajeto.
Procedimento
Pressione este botão várias vezes para aceder ao modo RDS (AF - TA - PTY).
Pressione estes botões para ativar/desativar aceder o modo RDS (AF - TA - PTY).
AF: se a função de frequência alternativa estiver
ativada, o sistema seleciona a melhor frequência
RDS (código de região) da estação que está a ouvir.
Porém, em determinadas condições, pode não ser
possível ouvir esta estação em todo o país, porque
as estações de rádio não abrangem 100 % da área.
Quando a receção é fraca, a frequência muda para
uma estação de rádio regional.
PTY: a função PTY seleciona um tipo de programa
transmitido por estações de rádio. Todas estas
informações são transmitidas através do sinal de
RDS em algumas rádios.
142
Sistema de áudio Bluetooth®
Ative a função Bluetooth® do telemóvel e
assegure-se que esta se encontra “visível
para todos” (configuração do telemóvel).
Os serviços disponíveis dependem da rede, do cartão SIM e da compatibilidade com os
dispositivos Bluetooth
® utilizados.
Consulte o manual de utilizador do smartphone
e o seu fornecedor de serviços para saber que
serviços podem ser utilizados.
Procedimento a partir do telemóvel
Selecione o nome do sistema na lista dos dispositivos detetados.
A ligação é estabelecida automaticamente.
É apresentada uma mensagem no ecrã a confirmar
o emparelhamento e é apresentado o símbolo
Bluetooth
® no canto superior esquerdo do ecrã.
Se o procedimento de emparelhamento falhar, é recomendável desativar e depois
reativar a função Bluetooth
® no telemóvel.
Informações e conselhos
Aceda ao site da marca para obter mais informações (compatibilidade, ajuda
complementar, etc.).
Gestão das ligações
A ligação do telemóvel inclui automaticamente o funcionamento
mãos-livres e a transmissão de áudio em direto.
Receber uma chamada
Uma chamada recebida é anunciada por um toque
e uma apresentação sobreposta no ecrã.
O volume do telemóvel é independente do volume
do rádio e de multimédia.
1Atender a chamada.
Aceitar a chamada com a ajuda dos
comandos no volante.
Terminar uma chamada
4Durante uma chamada, pressione este botão.
Terminar a chamada (com a ajuda dos comandos no volante).
143
Ecrã tátil de 10" do Peugeot Connect
11Ecrã tátil de 10" do Peugeot
Connect
Navegação GPS – Aplicações
– Autorrádio multimédia -
Telemóvel Bluetooth
®
As funções e definições descritas variam consoante a versão e a configuração do
veículo, bem como o país de comercialização.
Por motivos de segurança e porque exigem uma maior concentração por parte do
condutor, as seguintes operações devem ser
efetuadas com o veículo parado e a ignição
ligada:
–
Emparelhar o smartphone com o sistema
através de Bluetooth.
–
Utilizar o smartphone.
–
Ligação às aplicações CarPlay®, MirrorLinkTM
ou Android Auto (a visualização de algumas
aplicações é interrompida quando o veículo está
em movimento).
–
Assistir a um vídeo (o vídeo é interrompido
quando o veículo começa a deslocar-se
novamente).
–
Alterar as definições e a configuração do
sistema.
Para efetuar atualizações no sistema e no mapa, visite um concessionário Peugeot.
Primeiros passos
Com o motor em funcionamento, uma pressão breve permite desligar o som. Uma
pressão contínua (3 seg) coloca o sistema no modo
de espera. Uma pressão muito contínua (10 seg)
reinicia o sistema.
Com a ignição desligada, uma pressão breve aciona
o sistema.
Pode aumentar ou reduzir o volume com o botão
rotativo.
Utilize os botões do menu principal no ecrã tátil para
aceder aos submenus.
Pressione este botão para voltar para a roda de menus.
Deslize o dedo no ecrã tátil da parte superior até à parte inferior para visualizar um
conjunto de definições rápidas (ligação Bluetooth
®,
volume, luminosidade) e notificações.
Pressione este botão para aceder diretamente às definições rápidas
(dependendo do equipamento).
Pressione a seta para trás para recuar um nível.
O ecrã tátil é de tipo “capacitivo”.Para efetuar a manutenção do ecrã, é
recomendada a utilização de um pano macio
não abrasivo (por exemplo, um pano para limpar
óculos) sem produtos adicionais.
Não utilize objetos pontiagudos no ecrã.
Não toque no ecrã com as mãos molhadas.
Comandos no volante
Pressão breve: permite alterar a fonte de multimédia.
Pressão contínua: permite aceder aos comandos de
voz do smartphone através do sistema (disponíveis
apenas através de CarPlay
® ou Android Auto).Diminuir o volume.
Aumentar o volume.
Telemóvel: recusar uma chamada recebida,
desligar uma chamada em curso.
Rádio: uma pressão breve permite aceder à
estação memorizada anterior; uma pressão
contínua permite efetuar uma pesquisa automática
da estação anterior.
Multimédia: uma pressão breve permite aceder à
faixa/vídeo anterior; uma pressão contínua permite
recuar rapidamente na faixa/vídeo.
Telemóvel: permite atender uma chamada. Rádio: permite aceder à estação
memorizada seguinte; uma pressão contínua
permite efetuar uma pesquisa automática da
estação seguinte.
Multimédia: uma pressão breve permite aceder à
faixa/vídeo seguinte; uma pressão contínua permite
avançar rapidamente na faixa/vídeo.
144
Ecrã tátil de 10" do Peugeot Connect
Menus
Navegação
Aceda às definições de navegação e escolha um destino.
Leitor de música
Permite selecionar a fonte de áudio.Aceda às informações sobre o conteúdo que
está a ser reproduzido.
Rádio
102.7FM
MHz
102.7 100.1 97.0 96.3 94.69 3.7
Permite selecionar uma estação de rádio.
Telemóvel
Permite ligar um telemóvel via Bluetooth®.
Definições
Permite personalizar o ecrã, atualizar o
sistema, ajustar as definições de áudio e
Bluetooth
®.
Parâmetros do veículo
Ativar, desativar ou configurar determinadas funções do veículo.
Gestão de ficheiros
Permite aceder a ficheiros de áudio, vídeo ou imagens armazenados a nível local ou
num dispositivo USB.
Capacidade do disco rígido: 10 GB.
CarPlay®
Permite executar algumas aplicações do smartphone através da função CarPlay®.
MirrorLinkTM
Permite executar algumas aplicações do smartphone através da função MirrorLinkTM.
145
Ecrã tátil de 10" do Peugeot Connect
11Android Auto
Permite executar algumas aplicações do smartphone através da função Android Auto.
Navegação
Ecrã inicial de navegação
Pressione Navegação para visualizar o ecrã
inicial de navegação.
Pressione “Procurar” para introduzir um endereço ou um nome.
Pressione este botão para aceder ao modo 3D/2D.
Pressione este botão para ativar/desativar o volume ou apenas os alertas.
Pressione este botão para visualizar o menu principal das várias opções.
Menu principal
Pressione Navegação para visualizar o ecrã
inicial de navegação.
Pressione este botão para visualizar o menu principal das várias opções.
Selecione “Procurar” para introduzir um endereço, nome ou alguns pontos de
interesse.
Selecione “Adicionar destino pretendido” através de um endereço ou selecionando um
local no ecrã.
Selecione “Destinos recentes” para visualizar os últimos destinos procurados.
Selecione “Trajeto atual” para abrir outro menu e efetuar várias ações no trajeto atual
planeado.
Selecione “Os meus locais” para ter acesso rápido aos locais guardados.
Selecione “Os meus trajetos” para visualizar os trajetos preferidos.
Selecione “Estacionamento” para visualizar as várias opções de estacionamento na
região.
Selecione “Estação de serviço” para visualizar as várias estações de serviço na
trajetória atual ou perto da localização atual.
Selecione “Definições” para visualizar o mapa, visualização, tipo de veículo, voz,
idioma da navegação por voz e opções de destino.
Selecione este botão para apresentar detalhes sobre as versões de software, bem
como informações legais. Detalhes sobre as
bibliotecas de software Open Source (código aberto)
utilizadas e respetivos URL de licença.
Selecione este botão para personalizar o ecrã de definições.
Rádio
Selecionar uma estação
Pressione Rádio para apresentar a página
principal.
Pressione um dos botões para efetuar uma procura manual de frequência superior/
inferior.
Ou
Pressione “Procurar” para efetuar uma pesquisa
automática das estações de rádio.
Pressione este botão para voltar para a roda de menus.
A receção radiofónica pode ser perturbada pela utilização de equipamentos elétricos
não homologados pela marca, tais como um
carregador USB ligado à tomada de 12
V.
O ambiente externo (colinas, edifícios, túneis,
parques de estacionamento subterrâneos, etc.)
pode afetar a receção. É um efeito normal da
transmissão de ondas de rádio e não indica
qualquer anomalia do sistema de áudio.
Memorizar uma estação
Selecione uma estação de rádio ou uma frequência.Pressione este botão para memorizar a estação.
Pressione “Rádio local” para apresentar as estações memorizadas.
Alterar a banda de frequência
Para modificar a banda de frequência, pressione
“ Banda” apresentada na parte inferior do ecrã.
154
Índice alfabético
Câmara 360º 90
Câmara de ajuda à condução (avisos)
81
Câmara de infravermelhos
81
Câmara de recuo
81, 88
Câmara todo-o-terreno
89
Capacidade do depósito de combustível
95
Capot motor
98
Características técnicas
134–136
Carga
45, 97
Carga da bateria
126, 129
Cargas rebocáveis
133–136
Carroçaria
11 4
Chave
20, 22, 24
Chave com telecomando
20–21, 68–69
Chave desconhecida
71–72
Chave electrónica
22–23
Cintos de segurança
57–59
Cintos de segurança traseiros
58
Climatização
39
Comando de emergência das portas
24
Comando de iluminação
47, 49
Comando de rádio no volante
140, 143
Comando dos limpa-vidros
50, 52
Combustível
6, 95
Combustível (depósito)
95
Compartimentos de arrumação
44
Compartimentos para arrumações das portas
41
Computador de bordo
16–17
Condução
66–68
Condução económica
6
Conectividade
148
Configuração do veículo
17–19Conselhos de condução 6, 66–68
Conselhos de manutenção
11 3
Consumo de combustível
6
Consumo de óleo
100
Contacto
71
Contactor
69–70
Contador
8, 82
Conta-quilómetros diário
16
Conta-rotações
8
Controlo automático de descida
56
Controlo de estabilidade do reboque (TSM)
55
Controlo dinâmico de estabilidade (CDS)
54–55
Controlos
98–99, 102–104
Corrector de altura das luzes
49
Correntes de neve
96–97
Couro (manutenção)
11 5
Crianças
59, 65
Crianças (segurança)
65
D
Data (regulação) 17, 149
Depósito de AdBlue®
106
Depósito de combustível
95
Descongelamento
33, 40
Descongelamento dianteiro
40
Descongelamento do óculo traseiro
41
Desembaciamento
33, 40
Desembaciamento dianteiro
40
Desembaciamento traseiro
41
Desmontagem de roda
119–121
Destrancamento 20–22
Destrancamento a partir do interior do veículo
23
Destrancamento das portas
23–24
Detecção de obstáculos
87
Detecção de pressão baixa dos pneus
79
Dimensões
137
Díodos eletroluminescentes - LED
48, 122, 125
Discos dos travões
103
Divisória de carga
45
E
Ecrã do quadrante 8
Ecrã monocromático
17
Ecrã táctil
18
Elementos de identificação
137
Elevadores elétricos dos vidros
28
Enchimento de AdBlue®
101, 106
Enchimento do depósito de combustível
95
Enchimento dos pneus
103, 138
Entrada de ar
39–40
Equilibrador do capot do motor
98
Escovas limpa-vidros (substituição)
51
ESC (programa electrónico de estabilidade)
54
Esquecimento da chave
70
Esquecimento das luzes
48
Estação de rádio / radiodifusora
140, 145
Estacionamento (ajuda ao)
87
Etiquetas de identificação
137
Extintor
11 6