
158
Jízda
v případě, že se již vozidlo pohybovalo, může být 
pohled shora plně zobrazen.
Visiopark 1
Výhled dozadu 
 
Kameru umístěnou ve výklopných zadních 
dveřích aktivujete tak, že zařadíte zpátečku 
a
  nepřekročíte rychlost 10   km/h.
Systém je deaktivován:
–
 
automaticky při rychlosti vyšší než přibližně 
10
  km/h,
–
 
automaticky při otevření výklopných zadních 
dveří,
–
 
při vyřazení zpátečky (obraz zůstane zobrazen 
ještě 7
  sekund),
–
 
stisknutím bílé šipky v
   levém horním rohu 
dotykové obrazovky.
Režim AUTO 
 
Tento režim je standardně aktivován.
Pomocí senzorů v   zadním nárazníku se 
pohled automaticky změní z
  pohledu dozadu 
(standardní) na pohled shora (zvětšený) 
na vozidlo, které se přiblíží k
  překážce při 
manévrování na úrovni červené čáry (méně než 
30
  cm).
Standardní pohled 
 
Na obrazovce se zobrazuje oblast vzadu za 
vozidlem.
Modré čáry 1 znázorňují šířku vozidla 
s  vyklopenými vnějšími zpětnými zrcátky; jejich 
směr se mění podle polohy volantu.
Červená čára  2 znázorňuje vzdálenost 30   cm 
od zadního nárazníku, dvě modré čáry  3 a 4 
znázorňují vzdálenost 1
  m, resp. 2   m.
Tento pohled je dostupný v
  režimu AUTO nebo 
v
  nabídce pro výběr pohledu.
Pohled zoomu 
 
Kamera zaznamenává okolí vozidla během 
manévru a generuje pohled shora na zadní část 
vozidla v   jeho blízkosti. To umožňuje provádět 
manévr s
  vozidlem a přitom se vyhýbat blízkým 
překážkám v
  jeho okolí.
Tento pohled je dostupný v
  režimu AUTO nebo 
v
  nabídce pro výběr pohledu.
Překážky se mohou zdát vzdálenější než 
skutečně jsou.
Během manévru je důležité sledovat 
obě strany vozidla ve vnějších zpětných 
zrcátkách.
Další údaje o okolí vozidla poskytuje i 
parkovací asistent.   

160
Jízda
– automaticky při rychlosti vyšší než přibl. 
30   km/h (obraz se dočasně skryje při rychlosti 
vyšší než 20
  km/h),
–
 
stisknutím bílé šipky v
   levém horním rohu 
dotykové obrazovky.
Režim AUTO 
 
Tento režim je standardně aktivován.
Pomocí senzorů v   předním nárazníku umožňuje 
automatický režim přechod z
  pohledu dopředu 
(standardní) na pohled shora (zoom) na vozidlo 
při přiblížení k
  překážce během manévrování.
Standardní pohled 
 
Na obrazovce se zobrazí zóna před vozidlem. Oranžové čáry 1 znázorňují šířku vozidla 
s
  vyklopenými vnějšími zpětnými zrcátky; jejich 
směr se mění podle polohy volantu.
Červená čára  2 představuje vzdálenost 30   cm 
od předního nárazníku; dvě oranžové čáry  3 a 4 
představují vzdálenost 1   m, resp. 2   m.
Tento pohled je dostupný v   režimu AUTO nebo 
jej lze vybrat v   nabídce pro změnu pohledu.
Pohled zoomu 
 
Kamera zaznamenává okolí vozidla při 
manévrování, aby vytvořila pohled shora na 
zadní část vozidla v
  jeho bezprostředním okolí. 
Umožňuje tak manévrovat s
  vozidlem s   ohledem 
na blízkost okolních překážek.
Tento pohled je dostupný v
  režimu AUTO nebo 
v
  nabídce pro výběr pohledu.
Překážky se mohou zdát vzdálenější než 
skutečně jsou.
Během manévru je důležité kontrolovat 
obě strany vozidla ve vnějších zpětných 
zrcátkách.
Informace o okolí vozidla jsou také doplněny 
parkovacím asistentem.
Pohled 180° 
 
Pohled 180° usnadňuje vyjet z parkovacího 
místa při jízdě vpřed a přitom mít přehled o 
přibližování jiných vozidel, cyklistů nebo chodců.
T
ento pohled není doporučen pro celkové 
manévrování.
Sestává ze 3 oblastí: levé A, prostřední B a 
pravé C.   

 
 
165
Praktické informace
 
Peugeot a TotalEnergies:
partnerství, které přináší výsledky!
Partnerství  společností  TotalEnergies  a  Peugeot  již  více  než  25  let 
posouvá  hranice  výkonu  ve  sportovních  soutěžích  a  přispělo 
k  historickým  vítězstvím  ve  vytrvalostních  závodech  a  různých  rallye. 
V  dnešní  době  tyto  dvě  značky  pokračují  ve  svém  společném 
dobrodružství v motoristickém sportu a daly si za cíl zvítězit v závodech 
24  hodin  Le  Mans  a  FIA  World  Endurance  Championship  v  kategorii 
hybridních  hypervozů.  Existuje  celá  řada  důvodů,  proč  společnost 
Peugeot exkluzivně doporučuje špičkové oleje Quartz pro ochranu svých 
motorů  po  celou  dobu  jejich  životnosti.  Společnost  TotalEnergies  proto 
dodává  oleje  Quartz  pro  vozidla  Peugeot  již  při  jejich  prvním  plnění 
v továrně a také do schválené servisní sítě, aby bylo zaručeno optimální 
každodenní  fungování.  Peugeot  a  TotalEnergies:  ofi ciální  partneři  ve 
výkonu!
Prodlužte životnost vašeho motoru!
Quartz Ineo Xtra First 0W-20  je  vysoce  výkonný  motorový  olej,  který 
společně  vyvinuly  týmy  výzkumu  a  vývoje  společností  Peugeot 
a TotalEnergies. Jeho inovativní technologie prodlouží životnost vašeho 
motoru  a  zároveň  umožní  dosáhnout  výrazné  úspory  paliva,  což 
přispívá k omezení emisí CO
2. Tento produkt je teď k dispozici v nových 
obalech*,  které  jsou  z  50  %  vyrobeny  z  recyklovaných  materiálů  a  jsou 
100% recyklovatelné.
* V Evropě se vyrábí 1l a 5l balení.
 
7Kompatibilita paliv  
Benzinová paliva splňující normu EN228 a 
obsahující max. 5   %, resp. 10   % ethanolu.
  
Motorová nafta splňující normy EN590, EN16734 
a EN16709 a obsahující max. 7   %, 10   %, 20   %, 
resp. 30
  % methylesteru řepkového oleje. 
Jakékoli použití (i příležitostné) paliv B20 či B30 
podléhá zvláštním podmínkám údržby, které se 
označují jako „náročné podmínky“.
  
Parafínová motorová nafta splňující normu 
EN15940.
Použití jakéhokoli jiného typu (bio)paliva 
(jako je topný olej nebo čistý nebo 
zředěný rostlinný nebo živočišný olej) je 
přísně zakázáno – hrozí riziko poškození 
motoru a palivového systému!
Je povoleno použití pouze těch aditiv do 
paliva, která splňují normu B715001 
(Zážehový motor) nebo B715000 (Vznětový 
motor).
Motorová nafta při nízkých 
teplotách
Při teplotách pod 0 °C by tvorba parafínů v 
motorové naftě letního typu mohla bránit správné 
činnosti motoru. Za těchto teplotních podmínek 
používejte motorovou naftu zimního typu a 
udržujte nádrž plnou na více než 50
  %.
Aby se při teplotách pod -15
  °C nevyskytovaly 
problémy se startováním, je nejlepší zaparkovat 
vozidlo pod přístřešek (do vyhřívané garáže).
Cestování v zahraničí
Určitá paliva by mohla poškodit motor 
vašeho vozidla.
V některých zemích může být nutné použití 
zvláštního typu paliva (specifické oktanové 
číslo, specifický obchodní název... ) pro 
zajištění řádné funkce motoru vozidla.
Bližší informace si vyžádejte v
  naší značkové 
prodejní a servisní síti.
Tankování
Objem palivové nádrže: 
přibližně 53   litrů (zážehový 
nebo vznětový motor) nebo 
43
  litrů (dobíjecí hybridní 
pohon).
Objem palivové nádrže: 
přibližně 56   litrů.
Hladina rezervy: přibližně 6
  litrů.
Nízká hladina paliva
Když je dosažena nízká hladina paliva, 
rozsvítí se na přístrojové desce tato 
výstražná kontrolka doprovázená zobrazením 
zprávy a zvukovým signálem. Když se poprvé 
rozsvítí, zbývá  přibližně 6
  litrů paliva.
Dokud se nedoplní dostatečné množství paliva, 
rozsvítí se při každém zapnutí zapalování tato 
výstražná kontrolka doprovázená zobrazením 
zprávy a zvukovým signálem. Tato zpráva a 
zvukový signál se budou při jízdě opakovat 
s
 
rostoucí četností odpovídající poklesu hladiny 
paliva směrem k
 
0
 .
Musíte co nejdříve doplnit palivo, aby nedošlo 
k
 
jeho vyčerpání.
Více informací o vyčerpání paliva (vznětový 
motor) viz příslušná kapitola.
Malá šipka u výstražné kontrolky 
označuje, na které straně vozidla se 
nachází klapka plnicího hrdla palivové 
nádrže.
Stop & Start
Nikdy nedoplňujte palivo s   aktivovaným 
režimem STOP; vždy musíte vypnout 
zapalování.     

166
Praktické informace
Doplňování paliva
Aby palivoměr zaznamenal doplnění paliva, je 
třeba doplnit alespoň 10  litrů paliva.
Otevření klapky plnicího hrdla nádrže může být 
doprovázeno zvukem nasátí vzduchu. Tento 
podtlak je normální a je způsoben těsností 
palivového okruhu.
Uzávěr plnicího hrdla je zabudován do klapky 
plnicího hrdla palivové nádrže nebo se 
odšroubovává (v
  závislosti na verzi).
V zájmu zcela bezpečného tankování:
►
 
Vždy vypněte motor
 .
 
 
► Pokud chcete otevřít klapku plnicího hrdla 
palivové nádrže, stiskněte tlačítko pro její 
otevření po dobu delší než 2
  sekundy nebo u 
odemknutého vozidla zatlačte na zadní část 
klapky (v
  závislosti na verzi).
Vozidla s dobíjecím hybridním 
pohonem
Po stisknutí tlačítka na palubní desce se 
může stát, že klapka plnicího hrdla palivové 
nádrže se ještě několik minut nezačne 
otevírat. Po otevření klapky se ozve zvuk.
Pokud se klapka zasekne, stiskněte tlačítko 
na palubní desce a podržte jej déle než 
3
  sekundy.
►
 
V
 yberte pistoli se správným typem paliva pro 
motor vozidla (připomíná to štítek nalepený na 
vnitřní straně klapky plnicího hrdla).
 
 
► Otočte uzávěr plnicího hrdla doleva, vyjměte 
jej a umístěte na podpěru na klapce plnicího 
hrdla (v
  závislosti na verzi).
►
 
Než začnete doplňovat palivo, zasuňte pistoli 
až na doraz (kvůli minimalizaci rizika vystříknutí 
paliva).
►
 
Doplňte palivovou nádrž.
Po třetím automatickém vypnutí pistole již dál 
nečerpejte. Jinak zřejmě dojde k
  poruchám.
►
 
V
 raťte uzávěr plnicího hrdla na místo a otočte 
jím doprava (v
  závislosti na verzi).
►
 
Zavřete klapku plnicího hrdla palivové nádrže 
tím, že na ni zatlačíte.
V
ozidlo je vybaveno katalyzátorem, který 
pomáhá snižovat úroveň škodlivých emisí ve 
výfukových plynech.
U zážehových motorů se musí používat 
bezolovnaté palivo.
Plnicí hrdlo má zúžený průměr, který umožňuje 
zasunout pouze pistoli pro tankování 
bezolovnatého benzínu.
Pokud jste načerpali palivo, které 
neodpovídá motoru vozidla, musíte 
před nastartováním motoru palivovou 
nádrž vyprázdnit a naplnit správným 
palivem.
Ochrana proti záměně 
paliva (vznětové motory)
(Závisí na zemi prodeje.)
Toto mechanické zařízení zabraňuje, abyste 
palivovou nádrž vozidla se vznětovým motorem 
naplnili benzinem.
Ochrana proti záměně paliva se nachází 
na plnicím hrdlu a je vidět po odšroubování 
uzávěru.   

167
Praktické informace
7Funkce 
 
Při pokusu o zasunutí pistole pro tankování 
benzínu do nádrže vozidla s   naftovým motorem 
se pistole dostane do kontaktu se vstupní 
klapkou. Systém zůstane zavřený a
  zabrání v 
natankování nesprávného paliva.
Nesnažte se pistoli zasunout násilím a 
použijte pistoli pro tankování motorové nafty.
Zařízení pro ochranu proti záměně paliva 
nezabraňuje natankování pomocí 
kanystru, a
  to bez ohledu na typ paliva.
Cesta do zahraničí
Pistole pro tankování motorové nafty 
se mohou v
  jiných zemích lišit, a přítomnost 
zařízení proti záměně paliva může znemožnit 
doplnění paliva do nádrže.
Před cestou do zahraničí doporučujeme 
ověřit u prodejce PEUGEOT, zda má vozidlo 
vhodné vybavení pro čerpací stanice 
v   zemích, kam hodláte vycestovat.
Dobíjecí hybridní systém
Elektrický systém
Elektrický obvod dobíjecího hybridního systému 
identifikují oranžové kabely a jeho prvky jsou 
označeny tímto symbolem:
 
 
Hnací jednotka dobíjecího hybridního 
pohonu pracuje s   napětím mezi 240 
a
 
400   V. Tento systém může být horký, pokud 
je zapnuto zapalování, i
  po jeho vypnutí.
Dodržujte výstražné zprávy uvedené na 
nálepkách, zejména v
  poklopu nabíjecího 
konektoru.
Vysoké napětí v systému je nebezpečné 
a může způsobit popáleniny nebo jiná 
zranění, dokonce i
  fatální úraz elektrickým 
proudem.
Vzhledem k
  tomu, že poškození komponent 
pod vysokým napětím nemusí být viditelné, 
vám společnost PEUGEOT doporučuje:
– Nikdy se nedotýkejte komponent, ať 
už jsou nebo nejsou poškozené, a nikdy 
nedopusťte, aby se do kontaktu s
  těmito 
komponentami dostaly vaše šperky nebo jiné 
kovové předměty.
–
 
Nikdy neprovádějte žádné práce na 
oranžových kabelech vysokého napětí 
ani na žádných jiných komponentách pod 
vysokým napětím, které jsou označeny 
štítkem rizika úrazu elektrickým proudem. 
Jakýkoli zásah v
  systému vysokého napětí 
musí být prováděn kvalifikovanými osobami 
v
  servisu, který je kvalifikovaný a schválený 
pro provádění tohoto typu práce.
–
 
Nikdy nepoškozujte, neupravujte ani 
neodstraňujte oranžové kabely vysokého 
napětí ani je neodpojujte od sítě vysokého 
napětí.
–
 
Nikdy neotvírejte, neupravujte ani 
neodstraňujte kryt trakční baterie.
–
 
Nikdy nepracujte s
   řezacími a tvářecími 
nástroji ani se zdroji tepla poblíž komponent a 
kabelů pod vysokým napětím.
V
  případě nízké hladiny chladicí kapaliny 
v
  její nádrži musí doplnění provádět pouze 
kvalifikovaný a vyškolený servis, který ověří, 
že nedochází k
  úniku u   trakční baterie.
Jakýkoli zásah v
  systému vysokého napětí 
musí být prováděn kvalifikovanými osobami 
v
  servisu, který je kvalifikovaný a schválený 
pro provádění tohoto typu práce.
Poškození vozidla nebo trakční baterie by 
mohlo vést k
  okamžitému nebo pozdějšímu    

169
Praktické informace
7V případě poškození trakční baterie
Je přísně zakázáno, abyste vozidlo sami 
opravovali.
Nedotýkejte se kapalin unikajících z
  baterie, 
ale v
  případě jejich styku s   pokožkou ji ihned 
umyjte dostatečným množstvím vody a co 
nejdříve se obraťte na lékaře.
Nechte systém zkontrolovat prodejcem 
PEUGEOT či kvalifikovaným servisem.
Likvidace trakční baterie
Trakční baterie je navržena tak, aby při 
dodržování doporučení společnosti PEUGEOT 
vydržela fungovat po celou dobu životnosti 
vozidla.
Pokud by bylo nezbytné baterii vyměnit, zeptejte 
se dealera značky PEUGEOT na pokyny k
  její 
likvidaci. V
  případě nesprávné likvidace hrozí 
riziko závažných popálení, úrazu elektrickým 
proudem a poškození životního prostředí.
Společnost PEUGEOT v
  souladu s   příslušnými 
regulacemi zajišťuje ve spolupráci 
s
  kvalifikovanými operátory sekundární využití 
nebo recyklaci této komponenty.
Poklop nabíjecího 
konektoru
Poklop nabíjecího konektoru se na vozidle 
nachází na levé zadní straně.
 
 
► Poklop otevřete stisknutím jeho zadní horní 
části.
 
 
1. Tlačítko pro aktivaci odloženého nabíjení
2. Indikátor potvrzující zamknutí zástrčky v 
nabíjecím konektoru.
Svítí červeně: zástrčka je správně zasunuta 
a uzamknuta.
Bliká červeně: zástrčka není správně 
zasunuta nebo ji nelze zamknout.
3. Nabíjecí konektor
4. Světelné indikátory
 
 
Stav 
světelných 
indikátorů Význam
Svítí bíle. Uvítací osvětlení při  otevření klapky
Svítí modře. Odložené nabíjení
Bliká zeleně. Probíhá nabíjení
Svítí zeleně. Nabíjení je dokončeno
Svítí červeně. Porucha
V případě nárazu do klapky nabíjecího 
konektoru (byť mírného) jej nepoužívejte.
Nabíjecí konektor nerozebírejte ani 
neupravujte – hrozí nebezpečí zasažení 
elektrickým proudem a/nebo požáru!
Obraťte se na prodejce nebo kvalifikovaný 
servis značky PEUGEOT.
Nabíjecí kabely, zásuvky a 
nabíječky
Trakční baterii lze nabíjet pomocí několika 
různých typů kabelů.
Nabíjecí kabel dodaný s
  vozidlem je kompatibilní 
s
  elektroinstalacemi v   zemi prodeje. Pokud    

173
Praktické informace
72.Nesprávné použití tohoto nabíjecího kabelu 
může způsobit požár, poškození majetku 
nebo vážné zranění či usmrcení elektrickým 
proudem!
3. Vždy používejte správně uzemněnou 
síťovou zásuvku chráněnou zařízením se 
zbytkovým proudem 30
  mA.
4. Vždy používejte elektrickou zásuvku 
chráněnou vhodným jističem pro jmenovitý 
proud el. obvodu.
5. Elektrická zásuvka, zástrčka a kabely 
nesmějí nést hmotnost řídicí jednotky.
6. Je-li tento nabíjecí kabel vadný nebo 
jakýmkoli způsobem poškozený, nikdy jej 
nepoužívejte.
7. Tento nabíjecí kabel nikdy nezkoušejte 
opravit ani otevřít. V
  nabíjecím kabelu 
nejsou žádné opravitelné díly - je-li 
poškozený, vyměňte jej za nový.
8. Tento nabíjecí kabel nikdy neponořujte do 
vody.
9. Tento nabíjecí kabel nikdy nepoužívejte 
spolu s
  prodlužovacím kabelem, rozdvojkou, 
měničem napětí ani poškozenou elektrickou 
zásuvkou.
10. Zástrčku nikdy neodpojujte ze zásuvky za 
účelem zastavení nabíjení.
11 . Je-li konektor zamknutý do vozidla, nikdy jej 
nevytahujte násilím. 12.
Jsou-li síťová zásuvka nebo nabíjecí kabel 
horké na dotek, okamžitě zastavte nabíjení 
zamknutím a odemknutím vozidla pomocí 
klíče dálkového ovladače.
13. Tento nabíjecí kabel obsahuje součásti, 
které mohou způsobit elektrický oblouk či 
jiskry. Nevystavujte jej hořlavým parám.
14. Tento nabíjecí kabel používejte pouze 
s
  vozidly PEUGEOT.
15. Kabel nikdy nezapojujte do síťové zásuvky 
(ani jej nevytahujte ze síťové zásuvky) 
mokrýma rukama.
Štítek řídicí jednotky typu 2 – doporučení
Před použitím si přečtěte příručku. 
1.Nesprávné použití tohoto nabíjecího kabelu 
může způsobit požár, poškození majetku 
nebo vážné zranění či usmrcení elektrickým 
proudem!
2. Vždy používejte správně uzemněnou 
síťovou zásuvku chráněnou zařízením se 
zbytkovým proudem 30
  mA.
3. Vždy používejte elektrickou zásuvku 
chráněnou vhodným jističem pro jmenovitý 
proud el. obvodu.
4. Elektrická zásuvka, zástrčka a kabely 
nesmějí nést hmotnost řídicí jednotky. 5.
Je-li tento nabíjecí kabel vadný nebo 
jakýmkoli způsobem poškozený, nikdy jej 
nepoužívejte.
6. Tento nabíjecí kabel nikdy nezkoušejte 
opravit ani otevřít. V   nabíjecím kabelu 
nejsou žádné opravitelné díly - je-li 
poškozený, vyměňte jej za nový.
7. Tento nabíjecí kabel nikdy neponořujte do 
vody.
8. Tento nabíjecí kabel nikdy nepoužívejte 
spolu s   prodlužovacím kabelem, rozdvojkou, 
měničem napětí ani poškozenou elektrickou 
zásuvkou.
9. Zástrčku nikdy neodpojujte ze zásuvky za 
účelem zastavení nabíjení.
10. Jsou-li síťová zásuvka nebo nabíjecí kabel 
horké na dotek, okamžitě zastavte nabíjení 
zamknutím a odemknutím vozidla pomocí 
klíče dálkového ovladače.
11 . Tento nabíjecí kabel obsahuje součásti, 
které mohou způsobit elektrický oblouk či 
jiskry. Nevystavujte jej hořlavým parám.
12. Tento nabíjecí kabel používejte pouze 
s
  vozidly PEUGEOT.
13. Kabel nikdy nezapojujte do síťové zásuvky 
(ani jej nevytahujte ze síťové zásuvky) 
mokrýma rukama.
14. Je-li konektor zamknutý do vozidla, nikdy jej 
nevytahujte násilím.   

176
Praktické informace
ujistit, že úroveň nabití trakční baterie je 
alespoň 20  až 40   %.
Nepřipojujte nabíjecí kabel.
Vždy zaparkujte vozidlo na místě s
  teplotami 
mezi -10
  °C a 30   °C (při parkování na 
místě s
  extrémními teplotami by mohlo dojít 
k
  poškození trakční baterie).
Postup pro odpojení baterie najdete v sekci 
Baterie příslušenství (dobíjecí hybridní 
pohon) .
Bezpečnostní upozornění
Vozidla s dobíjecím hybridním pohonem 
byla vyvinuta v
  souladu s   doporučeními pro 
maximální limity elektromagnetického pole 
stanovenými komisí ICNIRP (International 
Commission on Non-Ionizing Radiation 
Protection) ve směrnici z
  roku 1998.
Osoby s kardiostimulátory nebo 
ekvivalentními zařízeními musejí 
konzultovat s
  lékařem jakákoli vhodná 
bezpečnostní opatření, nebo se obrátit na 
výrobce implantovaného elektronického zařízení 
a ověřit, že je zaručena jeho činnost v
  prostředí 
v
 
souladu se směrnicemi ICNIRP.
V
 
případě pochybností  během nabíjení 
nezůstávejte uvnitř či poblíž vozidla, poblíž 
nabíjecího kabelu nebo nabíjecí jednotky, a to 
ani na krátkou dobu.
Před nabíjením
V   závislosti na kontextu:
► Nechte revizního elektrotechnika ověřit, 
že použitý elektrický systém splňuje platné 
normy a že je kompatibilní s
  vozidlem.
►
 
Nechte revizního elektrotechnika 
nainstalovat speciální domácí zásuvku nebo 
jednotku pro zrychlené nabíjení (W
allbox) 
kompatibilní s
  vozidlem.
Používejte nabíjecí kabel dodaný spolu 
s
  vozidlem.
Další informace poskytne prodejce nebo 
kvalifikovaný servis značky PEUGEOT.
Během nabíjení
Je-li do konektoru na vozidle zapojen 
nabíjecí kabel, jako bezpečnostní opatření 
nelze motor startovat. Na přístrojové desce je 
zobrazena výstraha.
Pokud probíhá nabíjení, dojde při odemknutí 
vozidla k jeho zastavení.
Pokud nedojde k žádné akci s některým 
ze vstupů (dveře či zavazadlový prostor) 
nebo s nabíjecí zástrčkou, vozidlo se po 30 
sekundách znovu zamkne a nabíjení bude 
automaticky pokračovat.
Nikdy nepracujte pod kapotou:
–
 
Určitá místa zůstávají velmi horká třeba i 
hodinu po ukončení nabíjení - riziko popálení!
–
 
V
entilátor se může kdykoli spustit - riziko 
pořezání či uškrcení!
Po nabíjení
Ověřte, že je zavřen poklop nabíjecího 
konektoru.
Nikdy nenechávejte kabel zapojený do 
domácí zásuvky - riziko zkratu nebo usmrcení 
elektrickým proudem v
  případě kontaktu 
s
 
vodou či ponoření do vody!
Postup nabíjení
Připojení
► Před nabíjením ověřte, že je volicí páka 
v   režimu P a vypnuté zapalování – jinak není 
nabíjení možné.
►
 
Otevřete poklop nabíjecího konektoru 
stisknutím jeho zadní části a
  zkontrolujte, zda 
se v
  nabíjecím konektoru vozidla nenachází cizí 
předměty.
Světelné indikátory v poklopu se rozsvítí bíle.
Domácí nabíjení (režim 2)