161
Jízda
6Tento pohled je dostupný pouze jeho zvolením
v nabídce změny pohledu.
Park Assist
Další informace viz Všeobecná
doporučení k použití jízdních
a
manévrovacích asistentů .
Tento systém poskytuje řidiči aktivní pomoc
při parkování tím, že vyhledá volné místo pro
parkování a
pak ovládá řízení vozidla tak, aby
usnadnil zaparkování na tomto místě.
U manuální převodovky ovládá řidič pedál
akcelerace, brzdy, řazení a spojku.
U automatické převodovky (EAT6 / EAT8)
ovládá řidič pedál akcelerace, brzdy a řazení.
Během fází vjíždění na parkovací místo a
vyjíždění z
něj systém poskytuje řidiči vizuální
a zvukové pokyny pro zajištění bezpečnosti
manévrů. Může být potřeba několikrát popojet
směrem dopředu a dozadu.
Řidič může kdykoli převzít kontrolu nad vozidlem
podržením volantu.
Systém Park Assist poskytuje pomoc při
následujících manévrech:
A. vjezd na podélné parkovací místo,
B. výjezd z
podélného parkovacího místa,
C. zajetí do kolmého parkovacího místa
Systém Park Assist nemůže fungovat při
vypnutém motoru.
Je-li systém Park Assist zaktivován, brání
systému Stop & Start v
přechodu do režimu
STOP. V
režimu STOP se aktivací systému
Park Assist znovu nastartuje motor.
Systém Park Assist přebírá kontrolu nad
řízením na maximálně 4 manévrovací
cykly. Po těchto 4 cyklech se deaktivuje.
Není-li vozidlo ve správné poloze,
převezměte nad ním kontrolu a dokončete
manévr.
Pořadí manévrů a jízdní pokyny se
zobrazují na přístrojové desce.
Asistent je zaktivován: zobrazení tohoto symbolu a nejvyšší povolené
rychlosti indikuje, že jsou manévry řízení
ovládány systémem: nedotýkejte se volantu.
Asistent je deaktivován: zobrazení tohoto symbolu indikuje, že manévry
řízení již nejsou ovládány systémem:
převezměte kontrolu nad řízením.
Aktivace systému Park Assist deaktivuje systém Sledování mrtvého úhlu.
Během měření parkovacího místa není
k dispozici funkce Parkovací asistent.
Zasáhne později při manévrování a upozorní,
že se vozidlo přibližuje k
překážce: zvukový
signál se změní na nepřetržitý, je-li překážka
vzdálena méně než 30
centimetrů.
Pokud byla funkce Parkovací asistent
deaktivována, bude znovu automaticky
zaktivována ve fázích manévrování
s
asistencí.
Během parkovacích manévrů a výjezdů z
parkoviště se mohou aktivovat funkce
Visiopark 1 / Visiopark 2. Ty řidiči umožňují
lépe sledovat okolí vozidla tím, že zobrazují
další informace na dotykové obrazovce.
Další informace o funkcích Visiopark 1 /
Visiopark 2 najdete v příslušné kapitole.
V některých případech snímače
nedetekují malé překážky nacházející se
v
jejich mrtvých úhlech.
Objekt překračující velikost vozidla (např.
žebřík na střeše nebo tažná koule) není
funkcí Park Assist při manévru brán v
potaz.
165
Praktické informace
Peugeot a TotalEnergies:
partnerství, které přináší výsledky!
Partnerství společností TotalEnergies a Peugeot již více než 25 let
posouvá hranice výkonu ve sportovních soutěžích a přispělo
k historickým vítězstvím ve vytrvalostních závodech a různých rallye.
V dnešní době tyto dvě značky pokračují ve svém společném
dobrodružství v motoristickém sportu a daly si za cíl zvítězit v závodech
24 hodin Le Mans a FIA World Endurance Championship v kategorii
hybridních hypervozů. Existuje celá řada důvodů, proč společnost
Peugeot exkluzivně doporučuje špičkové oleje Quartz pro ochranu svých
motorů po celou dobu jejich životnosti. Společnost TotalEnergies proto
dodává oleje Quartz pro vozidla Peugeot již při jejich prvním plnění
v továrně a také do schválené servisní sítě, aby bylo zaručeno optimální
každodenní fungování. Peugeot a TotalEnergies: ofi ciální partneři ve
výkonu!
Prodlužte životnost vašeho motoru!
Quartz Ineo Xtra First 0W-20 je vysoce výkonný motorový olej, který
společně vyvinuly týmy výzkumu a vývoje společností Peugeot
a TotalEnergies. Jeho inovativní technologie prodlouží životnost vašeho
motoru a zároveň umožní dosáhnout výrazné úspory paliva, což
přispívá k omezení emisí CO
2. Tento produkt je teď k dispozici v nových
obalech*, které jsou z 50 % vyrobeny z recyklovaných materiálů a jsou
100% recyklovatelné.
* V Evropě se vyrábí 1l a 5l balení.
7Kompatibilita paliv
Benzinová paliva splňující normu EN228 a
obsahující max. 5 %, resp. 10 % ethanolu.
Motorová nafta splňující normy EN590, EN16734
a EN16709 a obsahující max. 7 %, 10 %, 20 %,
resp. 30
% methylesteru řepkového oleje.
Jakékoli použití (i příležitostné) paliv B20 či B30
podléhá zvláštním podmínkám údržby, které se
označují jako „náročné podmínky“.
Parafínová motorová nafta splňující normu
EN15940.
Použití jakéhokoli jiného typu (bio)paliva
(jako je topný olej nebo čistý nebo
zředěný rostlinný nebo živočišný olej) je
přísně zakázáno – hrozí riziko poškození
motoru a palivového systému!
Je povoleno použití pouze těch aditiv do
paliva, která splňují normu B715001
(Zážehový motor) nebo B715000 (Vznětový
motor).
Motorová nafta při nízkých
teplotách
Při teplotách pod 0 °C by tvorba parafínů v
motorové naftě letního typu mohla bránit správné
činnosti motoru. Za těchto teplotních podmínek
používejte motorovou naftu zimního typu a
udržujte nádrž plnou na více než 50
%.
Aby se při teplotách pod -15
°C nevyskytovaly
problémy se startováním, je nejlepší zaparkovat
vozidlo pod přístřešek (do vyhřívané garáže).
Cestování v zahraničí
Určitá paliva by mohla poškodit motor
vašeho vozidla.
V některých zemích může být nutné použití
zvláštního typu paliva (specifické oktanové
číslo, specifický obchodní název... ) pro
zajištění řádné funkce motoru vozidla.
Bližší informace si vyžádejte v
naší značkové
prodejní a servisní síti.
Tankování
Objem palivové nádrže:
přibližně 53 litrů (zážehový
nebo vznětový motor) nebo
43
litrů (dobíjecí hybridní
pohon).
Objem palivové nádrže:
přibližně 56 litrů.
Hladina rezervy: přibližně 6
litrů.
Nízká hladina paliva
Když je dosažena nízká hladina paliva,
rozsvítí se na přístrojové desce tato
výstražná kontrolka doprovázená zobrazením
zprávy a zvukovým signálem. Když se poprvé
rozsvítí, zbývá přibližně 6
litrů paliva.
Dokud se nedoplní dostatečné množství paliva,
rozsvítí se při každém zapnutí zapalování tato
výstražná kontrolka doprovázená zobrazením
zprávy a zvukovým signálem. Tato zpráva a
zvukový signál se budou při jízdě opakovat
s
rostoucí četností odpovídající poklesu hladiny
paliva směrem k
0
.
Musíte co nejdříve doplnit palivo, aby nedošlo
k
jeho vyčerpání.
Více informací o vyčerpání paliva (vznětový
motor) viz příslušná kapitola.
Malá šipka u výstražné kontrolky
označuje, na které straně vozidla se
nachází klapka plnicího hrdla palivové
nádrže.
Stop & Start
Nikdy nedoplňujte palivo s aktivovaným
režimem STOP; vždy musíte vypnout
zapalování.
184
Praktické informace
prostřednictvím systému handsfree
audiosystému.
Ukončení režimu
Tyto funkce se automaticky znovu zaktivují při
dalším použití vozidla.
Chcete-li tyto funkce obnovit okamžitě,
nastartujte motor a nechte jej běžet:
–
méně než 10
minut pro použití zařízení
přibližně 5
minut,
–
více než 10
minut pro použití zařízení přibližně
30
minut.
K
zajištění dostatečného nabití baterie nechte
motor běžet po stanovenou dobu.
Pro dobíjení baterie se motor nesmí opakovaně
vypínat a startovat znovu.
S vybitou baterií nelze motor nastartovat.
Více informací o 12V baterii viz
příslušná kapitola.
Režim snížení el. zátěže
vozidla
Tento systém spravuje použití určitých funkcí
podle úrovně nabití, která ještě zbývá v baterii.
Když je vozidlo v
pohybu, funkce snížení el.
zátěže dočasně deaktivuje určité funkce, jako
jsou klimatizace a vyhřívané zadní okno.
Jakmile to podmínky umožní, budou
deaktivované funkce automaticky znovu
aktivovány.
Kapota
Stop & Start
Před prováděním jakékoli práce pod
kapotou musíte vypnout zapalování, aby
nedošlo k
automatickému opětovnému
nastartování motoru.
Dávejte pozor na předměty nebo části
oděvu, které se mohou zachytit v
lopatkách
ventilátoru chladiče nebo určitých pohyblivých
dílech – hrozí riziko uškrcení a
vážného
zranění!
Vozidla s dobíjecím hybridním
pohonem
Před
prováděním jakékoli práce pod kapotou
je nezbytné vypnout zapalování, odpojit
případně zapojenou zástrčku nabíjecího
konektoru, ověřit, že na přístrojové desce
nesvítí kontrolka READY a počkat 4 minuty -
jinak hrozí riziko vážného zranění!
Umístění uvolňovací páčky kapoty
v interiéru brání otevření kapoty
v
případě, že jsou přední levé dveře zavřené.
Je-li motor zahřátý, manipulujte
s pojistkou a vzpěrou kapoty opatrně
(nebezpečí popálení), používejte chráněnou
zónu.
Je-li kapota otevřená, dbejte na to, abyste
nepoškodili ovladač pro otevírání.
Při silném větru kapotu neotevírejte.
Chlazení motoru při zastavení
Po vypnutí motoru se může spustit
ventilátor chlazení motoru.
S
předměty nebo částmi oděvu, které
se mohou zachytit ve vrtuli ventilátoru,
zacházejte opatrně!
188
Praktické informace
Další informace o indikátorech a zejména
ukazatelích dojezdové vzdálenosti pro kapalinu
AdBlue najdete v příslušné kapitole.
Abyste zabránili zablokování vozidla v
souladu
s
předpisy, musíte doplnit nádrž AdBlue.
Další informace o kapalině AdBlue
® (BlueHDi) a
zejména o doplňování kapaliny AdBlue najdete v
příslušné kapitole.
Kontroly
Není-li výslovně uvedeno jinak, kontrolujte tyto
součásti v souladu s plánem servisních prohlídek
výrobce a podle vašeho motoru.
Jinak je nechte zkontrolovat prodejcem
PEUGEOT nebo kvalifikovaným servisem.
Používejte pouze výrobky doporučené
společností PEUGEOT nebo výrobky
rovnocenné kvality a specifikace.
Pro optimalizaci činnosti důležitých součástí,
jako jsou součásti v
brzdovém systému,
společnost PEUGEOT vybírá a nabízí velmi
specifické výrobky.
12V akumulátor
Akumulátor nevyžaduje žádnou údržbu. I tak je třeba pravidelně kontrolovat
dotažení šroubových svorek (u
verzí bez
rychlosvorek) a
čistotu připojovacích míst.
Více informací a opatření, která je třeba
podniknout před zahájením úkonů na
12V akumulátoru, naleznete v příslušné
kapitole.
Verze vozidel vybavené systémem Stop
& Start pracují s 12V olověným
akumulátorem se specifickou technologií
a
charakteristikami.
Vyměněn smí být pouze v
servisu sítě
PEUGEOT nebo v
jiném kvalifikovaném
servisu.
Filtr v kabině
V závislosti na prostředí a způsobu
používání vozidla (vysoká prašnost, jízdy
po městě.), vyměňujte ho případně dvakrát
častěji.
Zanesený pylový filtr může způsobit
snížení účinnosti klimatizace a být
příčinou nepříjemných pachů.
Filtr vzduchový
V závislosti na prostředí a způsobu
používání vozidla (vysoká prašnost, jízdy
po městě.), vyměňujte ho případně dvakrát
častěji.
Olejový filtr
Olejový filtr vyměňujte při každé výměně
motorového oleje.
Filtr pevných částic
(vznětový motor)
Dočasné rozsvícení této výstražné
kontrolky spolu s výstražnou zprávou
indikuje začínající ucpání filtru pevných částic.
Jakmile to dopravní situace umožní, regenerujte
filtr jízdou rychlostí alespoň 60
km/h s motorem
nad 2
500 otáčkami za minutu po dobu přibližně
15
minut (dokud výstražná kontrolka nezhasne).
Pokud nelze dosáhnout rychlosti 60
km/h,
nechejte motor běžet na volnoběh po dobu
přibližně 15
minut a pak dalších 15 minut jeďte
s
motorem nad 2 500 otáčkami za minutu.
Nevypínejte motor, dokud nebude filtr
úplně regenerován. Při opakovaných
nedokončených pokusech by mohlo dojít
k
předčasnému zhoršení kvality motorového
oleje.
Regenerace filtru se stojícím vozidlem se
nedoporučuje.
Zůstane-li výstražná kontrolka svítit,
znamená to nízkou hladinu aditiva pro
vznětový motor.
Další informace o
kontrole hladin viz
příslušná kapitola.
Po delší jízdě vozidla velmi nízkou
rychlostí nebo na volnoběh si můžete za
výjimečných okolností všimnout výstupu
vodní páry z
výfuku v průběhu akcelerace.
191
Praktické informace
7Za takových podmínek lze kapalinu skladovat
nejméně jeden rok.
Kapalinu, která zmrzla, lze použít po jejím
rozmrznutí při pokojové teplotě.
Láhve nebo kanystry s kapalinou
AdBlue® nikdy neskladujte ve vozidle.
Doporučení pro používání
AdBlue® je roztok na bázi močoviny. Jde
o
nehořlavou kapalinu bez barvy a bez zápachu.
(Když se skladuje na chladném místě.)
V
případě kontaktu s pokožkou omyjte zasažené
místo tekoucí vodou a
mýdlem. V případě
zasažení očí začněte oči okamžitě vyplachovat
velkým množstvím vody nebo očním roztokem,
a
to po dobu nejméně 15 minut. Pokud cítíte
trvalé pálení nebo podráždění, vyhledejte lékaře.
Po požití ihned vypláchněte ústa čistou vodou
a
poté vypijte velké množství vody.
Za určitých podmínek (například při vysokých
teplotách) nelze vyloučit riziko úniku čpavku:
nevdechujte jeho výpary. Výpary čpavku mohou
dráždit sliznice (oči, nos a
hrdlo).
Kapalinu AdBlue® uchovávejte
v
originálním obalu mimo dosah dětí.
Postup
Před zahájením doplňování zajistěte, aby vozidlo
stálo na rovné a vodorovné ploše.
V zimním období ověřte, že je teplota vozidla
vyšší než -11 °C, jinak nebude možné kapalinu
AdBlue
®, která při této teplotě zamrzá, přelít
do nádržky. Aby bylo možno provést doplnění,
zaparkujte vozidlo po dobu několika hodin na
teplejším místě.
Kapalinu AdBlue® nikdy nevlévejte do
palivové nádrže na naftu.
Při vystříknutí nebo rozlití na karosérii
kapalinu AdBlue® ihned opláchněte
studenou vodou nebo osušte vlhkým
hadříkem.
Pokud kapalina zkrystalizovala, odstraňte ji
houbou namočenou do teplé vody.
Důležité: V případě doplňování po
rozkladu kapaliny AdBlue je nezbytné
před opětovným zapnutím zapalování vyčkat
alespoň pět minut, aniž by se otevřely dveře
řidiče, bylo odemknuto vozidlo nebo byl
do vozidla přinesen elektronický klíč.
Zapněte zapalování, poté po uplynutí
10
sekund nastartujte motor vozidla.
►
Stisknutím tlačítka
START/STOP zastavte
motor.
► Otočte modrým uzávěrem nádrže AdBlue®
doleva a vyjměte jej.
►
S
nádobou AdBlue
®: po kontrole data
exspirace si pozorně přečtěte pokyny na štítku
ještě předtím, než nalijete obsah do nádrže
AdBlue® vozidla.
►
S
čerpadlem AdBlue
®: zasuňte pistoli a
doplňujte kapalinu do nádrže, dokud se pistole
automaticky nevypne.
Aby nedošlo k přeplnění nádrže AdBlue®:
–
doplňte 10 až 13
litrů kapaliny pomocí
nádob AdBlue
®;
2 11
Porucha na cestě
8► Zvedněte plastový kryt kladného pólu (+),
pokud je jím vozidlo vybaveno.
►
Připojte červený kabel k
pólu (+) vybité
baterie A (u kovového oblouku) a pak k
pólu (+)
záložní baterie B nebo startovacího zdroje.
►
Připojte jeden konec zeleného či černého
kabelu k
pólu (-) záložní baterie B nebo
startovacího zdroje (či k
ukostřenému pólu
pomocného vozidla).
►
Připojte druhý konec zeleného nebo černého
kabelu k
ukostřenému pólu C.
►
Nastartujte motor v
pomocném vozidle a
nechte jej několik minut běžet.
►
Nastartujte motor porouchaného vozidla a
nechte jej spuštěný.
Pokud motor nenastartuje okamžitě, vypněte
zapalování a před dalším startováním chvíli
počkejte.
►
Počkejte, dokud motor nepřejde na volnoběh.
►
Odpojte startovací kabely
v opačném
pořadí.
►
Nasaďte zpět na pól (+) plastový kryt, je-li jím
vozidlo vybaveno.
►
Aby baterie dosáhla dostatečné kapacity
nabití, nechte motor v
chodu alespoň 30 minut
během stání vozidla.
Pokud byste vyjeli okamžitě bez
dosažení dostatečné úrovně nabití,
mohlo by to ovlivnit některé funkce vozidla
(například Stop & Start).
Nabíjení baterie pomocí nabíječky
baterií
Pro optimální životnost baterie je nutné udržovat
dostatečnou úroveň jejího nabití.
V
některých případech může být potřeba baterii
nabíjet:
–
při používání vozidla hlavně na krátké jízdy;
–
při plánované odstávce vozidla na několik
týdnů.
Obraťte se na prodejce nebo kvalifikovaný servis
značky PEUGEOT
.
Chcete-li nabíjet baterii vozidla sami,
používejte pouze nabíječku kompatibilní
s
olověnou baterií o jmenovitém napětí 12 V.
Postupujte podle pokynů dodaných
výrobcem nabíječky.
Nikdy neobracejte polaritu.
Baterii není třeba odpojovat od vozidla.
►
V
ypněte zapalování.
►
V
ypněte všechny elektrické spotřebiče
(audiosystém, osvětlení, stěrače atd.).
► Před připojením kabelů k baterii vypněte
nabíječku B, aby nedošlo k
žádnému
nebezpečnému jiskření.
►
Ověřte, že jsou kabely nabíječky v
dobrém
stavu.
►
Zvedněte plastový kryt na pólu (+), je-li jím
vozidlo vybaveno.
►
Kabely nabíječky B
připojte tímto způsobem:
•
kladný (+) červený kabel na pól (+) baterie
A
,
•
záporný (-) černý kabel na ukostřený pól C
vozidla.
►
Po dokončení nabíjení vypněte nabíječku B
a
až potom odpojte její kabely od baterie A.
212
Porucha na cestě
Je-li přítomen tento štítek, používejte
pouze 12V nabíječku, abyste se vyhnuli
nevratnému poškození elektrických součástí.
24V
12V
Odpojení / opětovné připojení baterie
Aby byla zachována dostatečná úroveň nabití
akumulátoru pro nastartování motoru, je
doporučeno při odstavování vozidla na delší
dobu akumulátor odpojit.
Před odpojením akumulátoru:
►
Zavřete všechny vstupy (dveře, zavazadlový
prostor
, okna, střechu).
►
V
ypněte všechna zařízení se spotřebou
elektřiny (audiosystém, stěrače, světla atd.).
►
V
ypněte zapalování a vyčkejte 4 minuty.
Po zpřístupnění akumulátoru stačí odpojit
kladnou svorku (+).
Svorka rychlouvolňovacího konektoru
Odpojení od pólu (+)
► V závislosti na výbavě odklopte plastový kryt
z pólu (+).
►
Úplným zvednutím páčky A
uvolněte svorku
B.
►
V
yjměte svorku B jejím zvednutím.
Opětovné připojení k pólu (+)
► Zcela zvedněte páčku A .
► Nasaďte otevřenou svorku B na pól (+).
► Zatlačte svorku B zcela dolů.
►
Sklopením páčky A
zamkněte svorku B.
►
V
závislosti na výbavě zaklopte plastový kryt
na pól (+).
Netlačte na páčku silou, protože pokud
svorka není ve správné pozici, nepůjde
zamknout. Zopakujte uvedený postup.
Po prvním nastartování motoru nemusí
být systém Stop & Start při další cestě
funkční.
V
takovém případě bude systém opět
k
dispozici pouze po souvislé době zastavení
vozidla – trvání tohoto intervalu závisí na
venkovní teplotě a stavu nabití baterie (až
přibl. 8
hodin).
S dobíjecím hybridním
pohonem
Vozidla s dobíjecím hybridním pohonem mají
dvě přídatné baterie: jednu v
přední a druhou
v
zadní části vozidla.
Výměna přídatných baterií
Obraťte se na prodejce nebo
kvalifikovaný servis značky PEUGEOT.
273
Abecední rejstřík
Sledování nepozornosti 153
Sluneční clona
62
Smartphone
25, 64
Sněhové řetězy
129, 182–183
Snímače (výstrahy)
131
Snímač slunečního záření
56
Spínací skřínka
114, 259
Spínací skříňka / Zařízení proti odcizení
28
Spotřeba oleje
186
Spotřeba paliva
7, 20
Statické osvětlení zatáček
78–79
Stěrače okna
80, 82
Stěrač zadního skla
81
Stírací lišta stěračů (výměna)
82
Stop &
Start
23, 57, 60, 127–128,
165, 184, 188, 212
Streaming audio Bluetooth
232, 256
Střešní tyčový nosič
181–182
Stropní světla
66
Světla brzdová
208
Světla dálková
77, 208
Světla denní
75, 208
Světla do mlhy vzadu
74, 209
Světla na čtení
66
Světla obrysová
75, 208
Světla parkovací
75
Světla potkávací
208
Světla s halogenovými žárovkami
76
Světla směrová
75
Světla směrová (blikače)
75, 208
Světla s technologií Full LED
76, 78
Světla výstražná
84, 196
Světla vzadu
208Světla zpětná 208
Světlomety (seřízení)
76
Synchronizace dálkového ovladače
32
Systém brzdového asistenta
87
Systém čištění výfukových plynů SCR
19, 190
Systém Drive Assist Plus
139
Systém pro zabránění natankování
nesprávného paliva
166–167
Systémy řízení dráhy vozidla
87
T
Tabulky motorů 223
Tažné zařízení s demontovatelnou
koulí
178–181
Technické charakteristiky
220, 222–223
Telefon
234–236, 257–259
Teplota chladicí kapaliny
18
Tipy pro řízení
7, 111–112
Tísňové volání
85–86
Tlak vzduchu v pneumatikách
189, 200, 225
Tlumené osvětlení
21, 66
TMC (dopravní informace)
248
Tok energie
24
Topení
56
Top Tether (připevnění)
103
Trakční akumulátor
(Plug-In Hybridní
vozidlo)
20, 167–168, 175
U
Úchyty ISOFIX 103
Údržba (doporučení)
168, 193
Údržba karosérie
194
Ukazatel celkového počtu ujetých km
21
Ukazatel dojezdu AdBlue®
18
Ukazatel hladiny motorového oleje
17, 21
Ukazatel teploty chladicí kapaliny
18
Ukazatel údržby
16, 21
Ukazatel výkonu (Plug-In Hybridní
vozidlo)
8, 20
Ukazatel změny rychlostního stupně
126
Uložení poloh místa řidiče do paměti
45–46
Uložení rychlostní meze do paměti
131–132
Úložná schránka
73
Úložné přihrádky
68
Úložné schránky
73
Úroveň nabití akumulátoru
24
Úroveň osvětlení
236
USB
232–233, 251, 255
Uspořádání interiéru
62
Uspořádání sedadel
55
Uspořádání vpředu
62
Uspořádání vzadu
66
Uspořádání zavazadlového prostoru
69–70
Úspora el. energie (režim)
183
Úsporná jízda
7
Uvítací osvětlení
77
V
Ventilátor vzduchu vzadu 59