SAU81561
Lea este manual atentamente antes de utilizar este vehículo. Este manual debe acompañar al vehículo si este
se ven de.
SAU81572
Para Europa
Declaración de conformidad:
Por la presente, YAMAHA MOTOR ELECTRONICS Co., Ltd. declara que el tipo de equipo radioeléctrico, INMOVILIZADOR,
BEH-00 cumple la directiva 2014/53/UE.
El texto completo de la declaración de conformidad con la directiva europea puede obtenerse en la dirección de internet
siguiente:
https://global.yamaha-motor.com/eu_doc/
Banda de frecuencia: 134.2 kHz
Potencia máxima de radiofrecuencia: 49.0 [dBμV/m]
Fabricante:
YAMAHA MOTOR ELECTRONICS Co., Ltd 1450-6 Mori, Mori-machi, Shuchi-Gun, Shizuoka, 437-0292 Japón
Importador:
YAMAHA MOTOR EUROPE N.V. Koolhovenlaan 101, 1119 NC Schiphol-Rijk, 1117 ZN, Schiphol, Países BajosUBEHS1S0.book Page 1 Monday, September 20, 2021 5:16 PM
SAU94372
Reino Unido
Declaración de conformidad:
Por la presente, YAMAHA MOTOR ELECTRONICS Co., Ltd. declara que el tipo de equipo radioeléctrico, INMOVILIZADOR,
BEH-00 cumple la reglamentación de 2017 relativa a equipos radioeléctricos.
El texto completo de la declaración de conformidad puede obtenerse en la dirección de internet siguiente:
https://global.yamaha-motor.com/eu_doc/
Banda de frecuencia: 134.2 kHz
Potencia máxima de radiofrecuencia: 49.0 [dBμV/m]
Fabricante:
YAMAHA MOTOR ELECTRONICS Co., Ltd 1450-6 Mori, Mori-machi, Shuchi-Gun, Shizuoka, 437-0292 Japón
Importador:
YAMAHA MOTOR EUROPE N.V., BRANCH UK Units A2-A3, Kingswey Business Park, Forsyth Road, Woking, Surrey. GU21 5SA. Reino Unido.
UBEHS1S0.book Page 2 Monday, September 20, 2021 5:16 PM
Tabla de contenid osInformación relativa a la
seguridad .......................................... 1-1
Descripción ...................................... 2-1
Vista izquierda ................................ 2-1
Vista derecha.................................. 2-2
Mandos e instrumentos.................. 2-3
Funciones de los instrumentos y
man dos ............................................. 3-1
Sistema inmovilizador .................... 3-1
Interruptor principal/bloqueo
de dirección ................................ 3-2
Luces indicadoras y de aviso ......... 3-3
Indicador multifunción .................... 3-6
Interruptores del manillar.............. 3-13
Maneta de embrague ................... 3-14
Pedal de cambio .......................... 3-15
Maneta del freno .......................... 3-15
Pedal de freno .............................. 3-15
ABS .............................................. 3-16
Tapón del depósito de gasolina ... 3-17
Gasolina........................................ 3-17
Tubo de desbordamiento del
depósito de gasolina................. 3-19
Catalizador ................................... 3-19
Asientos ........................................ 3-20
Ajuste de la luz de los faros.......... 3-21
Ajuste de la horquilla delantera .... 3-21
Purga de la horquilla delantera..... 3-23 Ajuste del conjunto
amortiguador ............................. 3-24
Fijaciones de la correa del equipaje ............................... 3-26
Guardabarros delantero ............... 3-26
Tomas de corriente continua ........ 3-26
Caballete lateral ............................ 3-28
Sistema de corte del circuito
de encendido ............................. 3-28
Para su seguri dad –
comprobaciones previas ................. 4-1
Utilización y puntos importantes
para la con ducción ........................... 5-1
Rodaje del motor ............................ 5-1
Arranque del motor ......................... 5-2
Cambio de marchas........................ 5-3
Consejos para reducir el consumo de gasolina .................. 5-4
Estacionamiento ............................. 5-4
Mantenimiento y ajustes
perió dicos ......................................... 6-1
Juego de herramientas ................... 6-2
Cuadros de mantenimiento periódico...................................... 6-3
Cuadro de mantenimiento periódico del sistema de
control de emisiones ................... 6-3 Cuadro general de
mantenimiento y engrase ............ 6-5
Desmontaje y montaje de carenados ............................ 6-10
Comprobación de las bujías......... 6-10
Bombona ...................................... 6-11
Aceite de motor y cartucho del filtro de aceite ...................... 6-12
Por qué Yamalube ........................ 6-15
Líquido refrigerante ...................... 6-15
Cambio del filtro de aire y limpieza del tubo de drenaje ..... 6-17
Comprobación del juego libre del puño del acelerador ............ 6-18
Holgura de las válvulas................. 6-18
Neumáticos................................... 6-19
Ruedas de radios.......................... 6-21
Ajuste del juego de la maneta de embrague ............................. 6-22
Comprobación del juego libre
de la maneta del freno .............. 6-23
Interruptores de la luz de freno ... 6-23
Comprobación de las pastillas de freno delantero y trasero ...... 6-23
Comprobación del líquido de freno ..................................... 6-24
Cambio del líquido de frenos ....... 6-25
Juego de la cadena de transmisión ........................... 6-26
Limpieza y engrase de la cadena de transmisión .............. 6-27UBEHS1S0.book Page 1 Monday, September 20, 2021 5:16 PM
Mantenimiento y ajustes periódicos
6-5
6
SAU71353
Cua dro general de mantenimiento y engraseN.º ELEMENTO COMPROBACIÓN U OPERACIÓN
DE MANTENIMIENTO LECTURA DEL CUENTAKILÓMETROS
COMPRO-
BACIÓN ANUAL
1000 km
(600 mi) 10000 km
(6000 mi) 20000 km
(12000 mi) 30000 km
(18000 mi) 40000 km
(24000 mi)
1 *Comprobación d
el
sistema de diagnós-
tico • Efectuar una comprobación diná-
mica con la herramienta de diag-
nóstico Yamaha.
• Comprobar los códigos de error.
2 *Filtro de aire •Cambiar.
3 Tubo colector
de la
caja del filtro de aire •Limpiar.
4Embrague • Comprobar funcionamiento.
• Ajustar.
5 *Freno delantero • Comprobar funcionamiento, ni-
vel de líquido y fugas.
• Cambiar las pastillas de freno si es necesario.
6 *Freno trasero • Comprobar funcionamiento, ni-
vel de líquido y fugas.
• Cambiar las pastillas de freno si es necesario.
7 *Tu b o s de freno • Comprobar si está agrietado o
dañado.
• Cambiar. Cada 4 años
8 *Líqui do de frenos • Cambiar. Cada 2 años
9 *Rue das • Comprobar si están descentra-
das o dañadas y si los radios es-
tán bien apretados.
• Apretar los radios si es necesario.
UBEHS1S0.book Page 5 Monday, September 20, 2021 5:16 PM
Mantenimiento y ajustes periódicos
6-21
6
El neumático opcional indicado es más
adecuado para la conducción todoterreno
que el neumático original y la velocidad
máxima especificada es diferente.
ADVERTENCIA
SWAM1060
No sobrepase nunca la veloci dad máxi-
ma especifica da de los neumáticos. De
lo contrario, los neumáticos pue den re-
sultar dañad os a veloci dad alta, con el
consiguiente riesgo de acci dente.
SAU21945
Rue das de ra diosPara optimizar las prestaciones, la durabili-
dad y la seguridad de funcionamiento del
vehículo, observe los puntos siguientes.
Compruebe si las ruedas presentan
grietas, deformación u otros daños. Si
detecta cualquier daño, haga revisar
la rueda en su concesionario Yamaha.
No intente reparar o enderezar una
rueda doblada o dañada.
Compruebe si los radios están flojos.
Si hay algún radio flojo, haga ajustar la
rueda en su concesionario Yamaha.
Los radios apretados de forma inco-
rrecta pueden desalinear la rueda.
Haga equilibrar la rueda siempre que
se haya cambiado el neumático o la
cámara. Una rueda no equilibrada
puede afectar negativamente a la ma-
nejabilidad y reducir la vida útil del
neumático.
ADVERTENCIA
SWA10611
Las llantas d e este modelo no están di-
seña das para neumáticos sin cámara.
No utilice neumáticos sin cámara en
este mo delo.
Neumático delantero:
Ta m a ñ o :
90/90 - 21 M/C 54V M+S
Velocidad especificada: 240 km/h (149 mph)
Marca/modelo: PIRELLI/SCORPION RALLY STR
A
Neumático trasero: Ta m a ñ o :150/70 R18 M/C 70V M+S
Velocidad especificada: 240 km/h (149 mph)
Marca/modelo:
PIRELLI/SCORPION RALLY STR
Neumático opcional Neumático delantero:
Ta m a ñ o : 90/90 – 21 M/C 54R M+S
Velocidad especificada:
170 km/h (105 mph)
Marca/modelo: MICHELIN/ANAKEE WILD
Neumático trasero: Ta m a ñ o :150/70 R18 M/C 70R M+S
Velocidad especificada: 170 km/h (105 mph)
Marca/modelo:
MICHELIN/ANAKEE WILD
UBEHS1S0.book Page 21 Monday, September 20, 2021 5:16 PM
Especificaciones
8-1
8
Dimensiones:Longitud total:2370 mm (93.3 in)
Anchura total:
905 mm (35.6 in)
Altura total: 1455 mm (57.3 in)
Altura del asiento: 875 mm (34.4 in)
Distancia entre ejes:
1595 mm (62.8 in)
Holgura mínima al suelo: 240 mm (9.45 in)
Radio de giro mínimo: 2.8 m (9.47 ft)Peso:Peso en orden de marcha:204 kg (450 lb)Motor:Ciclo de combustión:
4 tiempos
Sistema de refrigeración: Refrigerado por líquido
Sistema de válvulas: DOHC
Disposición de cilindros:
En línea
Número de cilindros: 2 cilindros
Cilindrada: 689 cm3
Calibre Carrera:
80.0 68.6 mm (3.15 2.70 in) Sistema de arranque:
Arranque eléctrico
Aceite de motor:Marca recomendada:
Grados de viscosidad SAE:
10W-40
Calidad de aceite de motor recomendado: API servicio tipo SG o superior, norma
JASO MA
Cantidad de aceite de motor:
Sin cartucho de repuesto del filtro de
aceite: 2.30 L (2.43 US qt, 2.02 Imp.qt)
Con cartucho de repuesto del filtro de
aceite: 2.60 L (2.75 US qt, 2.29 Imp.qt)
Canti dad d e líqui do refrigerante:Depósito de líquido refrigerante (hasta la
marca de nivel máximo):
0.25 L (0.26 US qt, 0.22 Imp.qt)
Radiador (incluidas todas las rutas): 1.60 L (1.69 US qt, 1.41 Imp.qt)Combustible:Gasolina recomendada:Gasolina sin plomo (E10 aceptable)
Octanaje (RON): 90
Capacidad del depósito de combustible:
16 L (4.2 US gal, 3.5 Imp.gal)
Cantidad de reserva de combustible: 4.3 L (1.14 US gal, 0.95 Imp.gal)Inyección de gasolina:Cuerpo del acelerador:
Marca ID: 1WS1 51Transmisión:Relación de engranajes:
1a:
2.846 (37/13)
2a: 2.125 (34/16)
3a: 1.632 (31/19)
4a:
1.300 (26/20)
5a: 1.091 (24/22)
6a: 0.964 (27/28)
–20 –10 0 1020 30 40 50 C
10 30 50 70 90 110
0 130 F
SAE 10W-40
UBEHS1S0.book Page 1 Monday, September 20, 2021 5:16 PM