Periodiskt underhåll och justering
7-15
7
MAU80313
Motorolja och oljefilterinsatsOljenivån i motorn bör kontrolleras före var-
je körning. Dessutom måste oljan och olje-
filterinsatsen bytas vid de intervall som
anges i tabellen för regelbunden skötsel
och smörjning.
För att kontrollera motorns oljenivå1. Ställ fordonet på ett plant underlag och håll det upprätt. Om det lutar lite
kan du få en felaktig avläsning.
2. Starta motorn, värm upp den under några minuter och stäng sedan av
motorn igen.
3. För en korrekt avläsning bör du vänta i några minuter tills oljan stabiliserats.
4. Dra upp oljestickan och torka av den.
Stoppa tillbaka oljestickan (utan att
skruva in den) och lyft sedan upp den
för att kontrolle ra oljenivån.TIPSOljenivån bör vara mellan min- och max-
markeringarna.
5. Kontrollera om oljestickans O-ring är skadad och byt ut den om det behövs.
6. Om oljenivån befinner sig vid eller un-
der min-markeringen, ta bort oljepå-
fyllningslocket och fyll på med rätt
mängd motorolja av rekommenderad
typ till rätt nivå. 7. Kontrollera om påfyllningslockets O-
ring är skadad och byt ut den om det
behövs.
8. Stoppa ner och dra fast oljestickan och montera därefter och dra fast på-
fyllningslocket.
För att byta olja (med eller utan byte av
oljefilterinsats) 1. Ställ upp fordonet på en plan yta.
2. Ta bort kåporna A och B. (Se sidan 7-9.)
3. Starta motorn, värm upp den under några minuter och stäng sedan av
motorn igen.
4. Placera ett oljetråg under motorn för att samla upp oljan.1. Oljesticka
2. O-ring
3. Max-markering
4. Min-markering
1
2
3
4
1. Påfyllningslock för motorolja
2. O-ring
1
2
1
UBN6MBM0.book Page 15 Tuesday, October 19, 2021 7:35 AM
Periodiskt underhåll och justering
7-16
7
5. Ta bort oljepåfyllningslocket och av-tappningspluggen för motorolja och
packningarna, och töm ut oljan från
vevhuset.TIPSHoppa över stegen 6–12 om du inte ska
byta oljefilterinsatsen.6. Lossa och ta bort växelarmens bultoch dra sedan av växelarmen från
växelaxeln.
TIPSKoppla bort växelkontakten och vevstaken
genom att lossa den und re muttern om det
behövs.
7. Lossa bränsletankens överloppsslang från fästena.
8. Ta bort oljefilterinsatsen med hjälp av en oljefiltertång.
1. Oljeavtappningsplugg
2. Packning
12
1. Växelarm
2. Växelarmens bult
3. Oljefilterinsats
4. Styrning
5. Bränsletankens överfyllningsslang
3
4
5
2
1
1. Växelkontakt
2. Vevstake
3. Mutter
1. Oljefiltertång
132
1
UBN6MBM0.book Page 16 Tuesday, October 19, 2021 7:35 AM
Periodiskt underhåll och justering
7-18
7
TIPSKom ihåg att torka bort eventuell utspilld
olja från fordonet så snart motorn och av-
gassystemet har svalnat.VIKTIGT
MCA11621
För att undvika att kopplingen slirar
(motoroljan smörjer även koppling-
en), bör inga tillsatser blandas in i
oljan. Använd inte oljor med en die-
selspecifikation som “CD” eller ol-
jor med högre kvalitet än den som
anges. Använd dessutom inte oljor
som är märkta “ENERGY CONSER-
VING II” (ENERGIBESPARANDE II)
eller högre.
Se till att inga främmande föremål
kommer ner i vevhuset.15. Kontrollera om påfyllningslockets O-
ring är skadad och byt ut den om det
behövs. 16. Montera och dra åt påfyllningslocket
för olja.
17. Starta motorn och låt den gå på tom- gång under flera minuter medan du
kontrollerar om det finns något olje-
läckage. Om det läcker någon olja,
stäng omedelbart av motorn och kon-
trollera anledningen till oljeläckaget.
TIPSNär motorn har startat bör varningslampan
för låg oljenivå slockna om det är rätt oljeni-
vå.VIKTIGT
MCA10402
Om varningslampan för oljenivå lyser el-
ler blinkar trots att oljenivån är korrekt
ska du omedelbart stänga av motorn
och be en Yamaha-återförsäljare kon-
trollera fordonet.18. Stäng av motorn och kontrollera olje-nivån. Fyll på vid behov.
19. Kontrollera om oljestickans O-ring är
skadad och byt ut den om det behövs.
20. Montera kåporna.
MAU85450
Fördelar med YamalubeYAMALUBE är en YAMAHA-originalartikel som utvecklats speciellt av våra tekniker ef-
tersom de anser att motoroljan är en viktig
del av motorn. Vi har specialistteam inom
mekanik, kemi, elektronik och bantestning
som utvecklar oljorna tillsammans med
motorerna. Yamalube-oljorna utnyttjar bas-
oljornas egenskaper till fullo och blandning-
arna har den perfekta balansen av tillsatser
som ser till att oljorna uppfyller våra pre-
standakrav. Därför ha r alla mineraloljor
samt de halv- och helsyntetiska oljorna i
Yamalube-serien sina egna egenskaper och användningsområden. Yamaha har
forskat om och utvecklat oljor sedan 1960-
talet och har därmed många års erfarenhet
vilket gör Yamalube till det bästa valet för
din Yamaha-motor.
Rekommenderad motorolja:
Se sidan 9-1.
Oljemängd: Oljebyte:2.40 L (2.54 US qt, 2.11 Imp.qt)
Med byte av oljefilter: 2.60 L (2.75 US qt, 2.29 Imp.qt)
UBN6MBM0.book Page 18 Tuesday, October 19, 2021 7:35 AM
Periodiskt underhåll och justering
7-19
7
MAUS1203
KylvätskaKylvätskans nivå ska kontrolleras regelbun-
det. Dessutom måste kylvätskan bytas vid
de intervall som anges i tabellen för regel-
bunden skötsel.TIPSOm Yamaha originalkylvätska inte finns till-
gängligt ska du använda ett frostskydds-
medel med etylenglykol som innehåller
korrosionshämmande medel för alumini-
ummotorer och blanda det med destillerat
vatten i proportionerna 1:1.
MAU3908B
För att kontrollera kylvätskenivån
Utför kontrollen när motorn är kall eftersom
kylvätskenivån varierar beroende på mo-
torns temperatur.1. Parkera fordonet på en plan yta.
2. Titta på kylvätskenivån i behållaren när fordonet är i upprätt läge. 3. Om kylvätskan är på eller under min-
markeringen, ta bort panel B för att
komma åt kylvätskebehållaren. (Se si-
dan 7-9.)
4. Ta bort kylvätskelocket. VARNING!
Ta bara bort kylvätskelocket. Ta
aldrig bort kylvätskelocket när mo-
torn är varm.
[MWA15162]
5. Fyll på kylvätska till den maximala ni- våmarkeringen. VIKTIGT: Om du inte
har tillgång till kylvätska kan du an-
vända destillerat vatten eller mjukt
vattenledningsvatten. Använd inte
hårt vatten eller saltvatten eftersom
det kan skada motorn. Om du har
använt vatten i stället för kylvätska
bör du byta ut det mot kylvätska vid
första bästa tillfälle. I annat fall
kommer kylsystemet inte att vara
skyddat mot isbildning och korrosi-
on. Om du har tillsatt vatten till kyl-
vätskan, be en Yamaha-
återförsäljare att kontrollera kyl-
vätskan så snart som möjligt. I an-
nat fall kommer motorns kyleffekt
att reduceras.
[MCA10473]
6. Sätt på kylvätskelocket.
7. Sätt fast panelen.
Rekommenderad kylvätska:
YA M A L U B E k y l v ä t s k a
Kylvätskemängd: Kylvätskebehållare (max nivåmarke-
ring):
0.25 L (0.26 US qt, 0.22 Imp.qt)
Kylare (inklusive alla slangar): 2.30 L (2.43 US qt, 2.02 Imp.qt)
1. Kylvätskebehållare
2. Max-markering
3. Min-markering
2
1
3
1. Kylvätskebehållarens lock
1
UBN6MBM0.book Page 19 Tuesday, October 19, 2021 7:35 AM
Periodiskt underhåll och justering
7-20
7
MAU33032
Byte av kylvätska
Kylvätskan måste bytas vid de intervall som
anges i tabellen för regelbunden skötsel
och smörjning. Låt en Yamaha-återförsälja-
re byta kylvätskan. VARNING! Ta aldrig
bort kylvätskelocket när motorn är varm.[MWA10382] MAU36765
LuftfilterLuftfiltret måste bytas vid de intervall som
anges i tabellen för regelbunden skötsel
och smörjning. Låt en Yamaha-återförsälja-
re byta luftfilter.
MAU44735
Kontroll av tomgångsvarvtaletKontrollera tomgångsvarvtalet och låt vid
behov en Yamaha-återförsäljare korrigera
det.
To m g å n g s v a r v t a l :1250–1350 v/min
UBN6MBM0.book Page 20 Tuesday, October 19, 2021 7:35 AM
Periodiskt underhåll och justering
7-27
7
VARNING
MWA16011
Felaktigt underhåll kan leda till att brom-
sarna inte fungerar. Beakta följande: För lite bromsvätska kan göra att
luft tränger in i bromssystemet vil-
ket försämrar bromsförmågan.
Rengör påfyllningslocket innan det
tas bort. Använd bara DOT 4-
bromsvätska från en förseglad be-
hållare.
Använd bara den specificerade
bromsvätskan, annars kan gummi-
tätningarna försämras vilket leder
till läckage.
Fyll på med samma bromsvätska
som redan finns i systemet. Om du
fyller på en annan bromsvätska än
DOT 4 kan det leda till en farlig ke-
misk reaktion.
Var försiktig så att du inte får in vat-
ten eller damm när du fyller på
bromsvätska. Vatten sänker
bromsvätskans kokpunkt kraftigt
och kan resultera i ånglås och
smuts kan täppa till ventilerna i
ABS-enheten.
VIKTIGT
MCA17641
Bromsvätska kan skada lackerade ytor
och plastdetaljer. Torka alltid upp ut-
spilld bromsvätska omedelbart.När bromsbeläggen slits är det naturligt att
bromsvätskenivån gradvis sjunker. En låg
bromsvätskenivå kan tyda på slitna broms-
belägg och/eller läckor i bromssystemet,
kom därför ihåg att kontrollera bromsbe-
läggens förslitning och om det finns läckor
i bromssystemet. Om bromsvätskenivån
sjunker plötsligt bör du be en Yamaha-åter-
försäljare att kontrollera orsaken innan du
kör fordonet.
MAU22734
Byte av bromsvätskaLåt en Yamaha-återförsäljare byta broms-
vätskan vartannat år. Dessutom bör tät-
ningarna i huvudcylindrarna och
bromsoken samt bromsslangarna bytas vid
de intervall som anges nedan eller tidigare
om bromssystemet är skadat eller läcker.
Bromstätningar: vartannat år
Bromsslangar: vart 4:e år
Specificerad bromsvätska:
DOT 4
UBN6MBM0.book Page 27 Tuesday, October 19, 2021 7:35 AM
Periodiskt underhåll och justering
7-35
7
Säkringsbox 2 är placerad bakom panel A.
(Se sidan 7-9.)Om en säkring är sönder, byt ut den enligt
följande.
1. Vrid tändningsnyckeln till läge “OFF” och stäng av den elkrets i vilken säk-
ringen har gått sönder.
2. Ta bort den trasiga säkringen och sätt i en ny säkring med rätt amperetal.
VARNING! Sätt inte i en säkring
med högre amperetal än det som
rekommenderas för att undvika att
elsystemet tar skada eller att brand
uppstår.
[MWA15132]
3. Vrid tändningsnyckeln till läge “ON” och sätt på den elkrets i vilken säk-
ringen har gått sönder för att kontrol-
lera att elkretsen nu fungerar.
1. Säkringsbox 1
2. Säkring för bränsleinsprutningssystemet
3. ABS ECU-säkring
4. Terminalsäkring 1 (för tillvalsutrustning)
5. Säkring för ETV (elektriskt gasspjäll)
6. Backupsäkring (säkring för klocka och start-spärrsystem)
7. ABS-solenoidsäkring
8. Reservsäkring
2
1
345
8
67
1. Säkringsbox 2
2. Säkring för varningsblinkers
3. Säkring för strålkastare
4. Säkring för tändning
5. Säkring för signalsystem
6. Säkring för höger kylfläktmotor
7. Säkring för vänster kylfläktmotor
8. Reservsäkring
2
1
345
8
67
Säkringar: Huvudsäkring:
50.0 A
Säkring för uttag 1: 2.0 A
Säkring för bränsleinsprutningssys-
temet: 15.0 A
Säkring för ABS-motor: 30.0 A
ABS ECU-säkring:
7.5 A
ABS-solenoidsäkring: 10.0 A
Säkring för varningsblinkers: 7.5 A
Säkring för ETV (elektriskt gas-
spjäll): 7.5 A
Backupsäkring:
7.5 A
Motorsäkring för kylfläkt: 15.0 A × 2
Säkring för tändning: 15.0 A
Säkring för signalsystem:
10.0 A
Säkring för strålkastare: 7.5 A
UBN6MBM0.book Page 35 Tuesday, October 19, 2021 7:35 AM
Periodiskt underhåll och justering
7-40
7
MAU86420
Motorn överhettas
VARNING
MWAT1041
Lyft aldrig kylvätskelocket när motor och kylare är varma. Skållhet trycksatt vätska och ånga kan spruta ut och medföra
risk för allvarliga skador. Vänta tills motorn har kallnat.
Placera en tjock trasa, t.ex. en handduk, över kylvätskelocket och vrid sedan långsamt locket moturs för att släppa ut even-
tuellt övertryck. När det pysande ljudet har slutat kan du trycka ner locket och vrida det moturs och sedan lyfta av locket.TIPSOm du inte har tillgång till kylvätska kan du använda vanligt vattenledningsvatten under förutsättning att du byter ut det mot rekommen-
derad kylvätska vid första bästa tillfälle.
Vänta tills motorn
har kallnat.
Kontrollera kylvätskenivån i
behållaren och i kylaren.
Kylvätskenivån är
ok.Kylvätskenivån är låg.
Kontrollera om
kylsystemet läcker.
Låt en Yamaha-återförsäljare
kontrollera och reparera
kylsystemet.Fyll på med kylvätska. (Se TIPS.)
Starta motorn. Om motorn överhettas igen, låt en
Yamaha-återförsäljare kontrollera och reparera kylsystemet.
Det finns ett
läckage.Det finns
inget läckage.
UBN6MBM0.book Page 40 Tuesday, October 19, 2021 7:35 AM