Page 49 of 144

Betrieb des Wasserfahrzeugs
39
(2) Jede Antriebsregelungsbetriebsart akti-vieren.
(3) Den Gashebel betätigen.
Auswahl der Einstellungen der Antriebsre-
gelungsbetriebsart
Die Einstellungen der Antriebsregelungsbe-
triebsart für die maxi male Geschwindigkeit
und Beschleunigung des Wasserfahrzeugs
werden gespeichert. Zusätzlich können die
Aktivierung und Einstellungen der Antriebsre-
gelungsbetriebsart gesp errt werden, um zu
verhindern, dass andere sie ändern.
Wenn die Sperre gesetzt ist, können die Ein-
stellungen der Antriebssteuerung nicht geän-
dert werden. Lösen Sie die Sperre, um die
Einstellungen zu ändern.
Auswahl der Einstellungen für die maxi-
male Geschwindigkeit und Beschleuni-
gung des Wasserfahrzeugs:
(1) Wählen Sie “ ” für die maximale Ge- schwindigkeit des Wasserfahrzeugs.
(2) Stellen Sie die gewünschte Höchstge- schwindigkeit des Wasserfahrzeugs ein
und wählen Sie “Save”. (3) Wählen Sie “Acceleration” und stellen
Sie die gewünschte Beschleunigung ein.
HINWEIS
Für die Beschleunigung wählen Sie aus
“SLOW”, “MEDIUM” und “FAST”.
Aktivieren der automatischen Trimmung
Bei aktivierter automatischer Trimmung wird
der Trimmwinkel automatisch eingestellt.
Um die automatische Trimmung einzustellen,
wählen Sie “Auto Trim” auf der Antriebsrege-
lungsbetriebsart-Bildschirmseite.
1Maximale Geschwindigkeit des Wasser-
fahrzeugs
Auto TrimComfort
16SLOWkm/hOFFAcceleration
Drive ControlLock
1
1“Save”
1 Beschleunigung
CancelSave
Drive Control
Speedkm/h16
1
Auto TrimOff
16FA S Tkm/hONAcceleration
Drive ControlLock
1
UF3V73G0.book Page 39 Tues day, September 28, 2021 11:00 AM
Page 50 of 144

Betrieb des Wasserfahrzeugs
40
HINWEIS
Für die automatische Trimmung wählen Sie
aus “Performance” und “Comfort”.
Wenn die automatische Trimmung aktiviert
ist, ändert das Symbol für die Trimmung auf
der Startbildschirmseite seine Farbe. Wenn
die automatische Trimmung auf “Perfor-
mance” eingestellt ist, ist das Symbol “ ”
blau. Wenn die automatische Trimmung auf
“Comfort” eingestellt ist, ist das Symbol “ ”
gelb.
Antriebsregelungsbetriebsart verriegeln
Die Antriebsregelungsbetriebsart kann ver-
riegelt werden.
Antriebsregelungsbetriebsart verriegeln:
(1) Die Antriebsregelungsbetriebsart-Anzei-ge wählen.
(2) Wählen Sie “Unlock”. (3) Geben Sie die 4-stellige PIN ein und
wählen Sie “ ”.
Antriebsregelungsbetriebsart entriegeln:
(1) Die Antriebsregel ungsbetriebsart-Anzei-
ge wählen.
(2) “Lock” wählen.
(3) Geben Sie die 4-stellige PIN ein und wählen Sie “ ”.
GJU45930Tempomat
Mit dem Tempomaten kann die Fahrge-
schwindigkeit des Wasserfahrzeugs inner-
halb eines bestimmten Bereichs konstant ge-
halten werden. Sobald der Tempomat
aktiviert ist, kann die eingestellte Motordreh-
zahl erhöht oder verringert werden. Die ur-
sprüngliche Tempomateinstellung kann aller-
dings um höchstens fünf Schritte auf- oder
abwärts verstellt werden.
HINWEIS
Der Tempomat kann nur auf Motordrehzah-
len zwischen ca. 3000 und 7000 U/min einge-
stellt werden.
Tempomaten ein- und ausschalten
Die Aktivierung des Tempomaten kann durch
die Tempomat-Anzeige am Multifunktions-
display bestätigt werden.
1“Auto Trim”
1 Entriegelt
Auto TrimOff
16FA S Tkm/hONAcceleration
Drive ControlLock
1
Auto TrimOff
16FA S Tkm/hONAcceleration
Drive ControlUnlock
1
123
456
789
Cancel0
Enter PIN Code
UF3V73G0.book Page 40 Tues day, September 28, 2021 11:00 AM
Page 51 of 144

Betrieb des Wasserfahrzeugs
41
Tempomaten einschalten:
(1) Den Gashebel betätigen, bis die er-wünschte Motordrehzahl erreicht ist.
(2) Wenn die Motordrehzahl der erwünsch- ten Tempomateinstellung entspricht,
den Schalter “CRUISE/NO WAKE” drü-
cken. Sobald der Piepton dreimal ertönt
und die Tempomat-Anzeige erscheint,
ist der Tempomat aktiviert.
(3) Wenn der Tempomat aktiviert ist, den Gashebel langsam betätigen und ihn
über die Tempomateinstellung hinaus
halten.
HINWEIS
Das Multifunktionsdisplay kontrollieren, um
sicherzustellen, dass der Tempomat aktiviert
ist, bevor der Gashebel in die Vollgasstellung
bewegt wird. Wenn der Tempomat nicht akti- viert ist, spricht der Motor wie gewöhnlich auf
die Betätigung des Gashebels an.
(4) Sobald der Tempomat aktiviert ist, die
obere Seite des Schalters “SPEED AD-
JUST” drücken, um die eingestellte Mo-
tordrehzahl zu erhöhen, oder die untere
Seite des Schalters “SPEED ADJUST”
drücken, um die eingestellte Motordreh-
zahl zu verringern. Die Motordrehzahl
kann im Bereich der Tempomat-Niveaus
–5 bis +5 verändert werden.
HINWEIS
Da der Tempomat nur zwischen einer Motor-
drehzahl von ca. 3000 U/min und ca.
7000 U/min eingestellt werden kann, kann
das Tempomat-Niveau nicht auf eine Motor-
drehzahl außerhalb dieses Bereichs einge-
stellt werden.
Tempomaten ausschalten:
Den Gashebel allmählich über die Stellung hi-
naus freigeben, in der der Tempomat einge-
stellt wurde. Der Piepton ertönt zweimal und
die Tempomat-Anzeige verschwindet, wenn
der Tempomat deaktiviert wird.
1Cruise-Assist-Anzeige
2 Cruise-Assist-Niveau
1 Schalter “CRUISE/NO WAKE”
km/h
RPM
x1000
12.7V10 :00AM
Cruise Assist +4
21
1
1 Schalter “SPEED ADJUST”
1
UF3V73G0.book Page 41 Tues day, September 28, 2021 11:00 AM
Page 52 of 144
Betrieb des Wasserfahrzeugs
42
UF3V73G0.book Page 42 Tuesday, September 28, 2021 11:00 AM
Page 53 of 144

Bedienung der Instrumente
43
GJU46620
Multifunktionsdisplay
Das Multifunktionsdisplay zeigt verschiedene
Informationen des Wasserfahrzeugs an.
Das Multifunktionsdisplay ist ein Touch-
screen, der sich direkt berühren lässt, wo-
durch die verschiedenen Funktionen ein-
oder ausgeschaltet oder Einstellungen geän-
dert werden können. Sie können auch Be-
dienvorgänge mit der Touchpad-Steuerung
durchführen.
Die Sprache und die Anzeigeeinheiten kön-
nen geändert werden. (Informationen zum
Ändern der Sprache und Anzeigeeinheiten
siehe Seite 59.) In den Abbildungen in dieser
Anleitung werden Englisch für die Sprache
und US-Einheiten für die Anzeigeeinheiten
verwendet.
GWJ01980
Zur Sicherheit das Multifunktionsdisplay
während der Fahrt nicht berühren. Ande-
renfalls kann es zu einem Verlust der Kon-
trolle über das Wasserfahrzeug kommen,
was zu einem Unfall führen kann.
HINWEIS
Das Multifunktionsdisplay erhält während der
Fahrt keine Bedieneingaben. Vor Betätigung
des Multifunktionsdisplays das Wasserfahr-
zeug anhalten und die Umgebung kontrollie-
ren, um sicherzustellen, dass es sicher betä-
tigt werden kann.
Multifunktionsdisplay einschalten
Beim Drücken des Motor-Start-/-Stopp-
Schalters schaltet sich das Multifunktionsdis-
play ein. Nachdem das Logo einige Sekun-
den lang angezeigt wird, gefolgt von einem
Haftungsausschluss, wählen Sie “CON-
FIRM”, um die Startbildschirmseite anzuzei-
gen.
HINWEIS
Das Multifunktionsdisplay ist eingeschaltet,
auch wenn der Motor-Start-/-Stopp-Schalter
ebenfalls kurz gedrückt wird.
Multifunktionsdisplay ausschalten
Wenn nach dem Abstellen des Motors etwa
50 Sekunden lang keine Bedienvorgänge
ausgeführt werden, wird eine Meldung im
Multifunktionsdisplay angezeigt. Wählen Sie
“Shutdown” auf der angezeigten Meldung,
um das Multifunktionsdisplay auszuschalten.
HINWEIS
Wenn innerhalb von 20 Sekunden nach An-
zeige der Meldung keine Bedieneingabe er-
folgt, schaltet sich das Multifunktionsdisplay
aus.
Ein- und Ausschalten des Zubehörmodus
Wenn der Zubehörmodus eingeschaltet ist,
kann das Multifunktionsdisplay bedient wer-
den, auch wenn der Motor ausgeschaltet ist.
Um den Zubehörmodus einzuschalten, wäh-
len Sie “Continue” auf der Meldung, die nach
dem Ausschalten des Motors auf dem Instru-
ment erscheint.
1“Shutdown”
ContinueShutdown
Entering Accessory Mode
Engine is off. Vehicle will now be draining battery power.
Would you like to continue? If no selection is made, vehicle will shutdown.
1
UF3V73G0.book Page 43 Tues day, September 28, 2021 11:00 AM
Page 54 of 144

Bedienung der Instrumente
44
Um den Zubehörmodus auszuschalten, wäh-
len Sie den auf der Startbildschirmseite ange-
zeigten Knopf für den Zubehörmodus und
wählen Sie in der daraufhin angezeigten Mel-
dung “Shutdown”.
HINWEIS
Die Meldung wird auch dann im Multifunk-
tionsdisplay angezeigt, wenn nach dem
Ausschalten des Motors etwa 50 Sekun-
den lang keine Bedienung erfolgt.
Der Zubehörmodus entzieht der Batterie
Strom. Um Strom für das Anlassen des
Motors zu sparen, kann sich das Multifunk-
tionsdisplay auch bei laufendem Zubehör-
modus ausschalten.
GJU46630Bedienknöpfe
Dieses Modell ist mit einer Touchpad-Steue-
rung zur Bedienung des Multifunktionsdis-
plays ausgestattet.D-pad
Das d-pad betätigen, um die Bildschirmsei-
ten für jedes Element umzuschalten oder
auszuwählen.
Betätigen Sie das d-pad, um das ausgewähl-
te Element in Rot anzuzeigen.
Knopf “BACK”
Diesen Knopf drücken, um zur vorherigen
Bildschirmseite zurückzukehren.
Den Knopf “BACK” gedrückt halten, um sich
die Startbildschirmseite anzeigen zu lassen.
Knopf “OK”
Diesen Knopf drücken, um das aktuell mar-
kierte Element zu wählen.
1
“Continue”
1 Zubehörmodus-Knopf
ContinueShutdown
Entering Accessory Mode
Engine is off. Vehicle will now be draining battery power.
Would you like to continue? If no selection is made, vehicle will shutdown.
1
Auto TrimOff
12.7V2
1
1D-pad
2 Knopf “BACK”
3 Knopf “OK”
1
23
UF3V73G0.book Page 44 Tues day, September 28, 2021 11:00 AM
Page 55 of 144

Bedienung der Instrumente
45
GJU46641
Display
Das Display ist wie unten dargestellt aufge-
baut.
Bildschirm-Registerkartenleiste
Wenn jedes Symbol gewählt wird, werden die
Wasserfahrzeuginformationen, Funktionsein-
stellungen und andere Informationen im mitt-
leren Display angezeigt. (Informationen zu je-
der Bildschirmseite siehe Seite 47.)
Mittleres Display
Im mittleren Display werden die Wasserfahr-
zeuginformationen, Funktionseinstellungen
und andere Informationen entsprechend dem
Symbol auf der gewählten Bildschirm-Regis-
terkartenleiste angezeigt.
Warnungsleiste
Die Warnungsleiste wird angezeigt, wenn ein
Fehler oder eine Störung erkannt wird.
Wählen Sie das Warnsymbol aus, wenn das
Warnsymbol angezeigt wird, um die Warnbe-
schreibung auf dem mittleren Display anzu-zeigen. (Informationen zu den Warnungsbe-
schreibungen 68 siehe Seite.)
Trimmeinstellungsanzeige
Die Stellung dieser Anzeige gibt die
Trimmeinstellung der Jetdüse an. (Informati-
onen zur Trimmeinstellung siehe Seite 33.)
Spannungsmesser
Der Spannungsmesser zeigt die Batterie-
spannung an.
Wenn die Spannung stark abfällt oder an-
steigt, erfolgt eine Batteriewarnung und die
Anzeige des Spannungsmessers wechselt
von Weiß auf Rot. (Informationen zur Batte-
riespannungswarnung siehe Seite 69.)
Schaltanzeige
Diese Anzeige zeigt die Umkehrklappen-
Schaltstellungen an: “F” (vorwärts), “N” (neu-
tral) und “R” (rückwärts). (Nähere Angaben zu
Schaltvorgängen siehe Seite 31.)
Kraftstoffanzeige
Die Kraftstoffanzeige zeigt die im Kraftstoff-
tank verbleibende Kraftstoffmenge über die
Anzahl der Anzeigesegmente an.
Wenn die Menge des verbleibenden Kraft-
stoffs gering ist, wird die Kraftstoffanzeige
Rot angezeigt. (Informationen zur Kraftstoff-
stand-Warnung siehe Seite 68.)
1
Bildschirm-Registerkartenleiste
2 Mittleres Display
1 Warnungsleiste
km/h
RPM
x1000
12.7V16KM/HFA S TACCEL
1
2
1
1 Trimmeinstellungsanzeige
2 Kraftstoffanzeige
3 Spannungsmesser
4 Schaltanzeige
km/h
RPM
x1000
12.7V16KM/HFA S TACCEL
12
34
UF3V73G0.book Page 45 Tues day, September 28, 2021 11:00 AM
Page 56 of 144

Bedienung der Instrumente
46
HINWEIS
Die Genauigkeit der Kraftstoffanzeige hängt
von den Betriebsbedingungen ab. Diese
Funktion dient lediglich als Referenz.
GJU46651Benachrichtigungsinformationen
anzeigen
Informationen über eingehende Anrufe und
eingehende Nachrichten, die von einem über
Bluetooth kommunizierenden Gerät empfan-
gen werden, können im Multifunktionsdisplay
angezeigt werden.
Das Multifunktionsdisplay zeigt eingehende
Anrufinformationen, die von einem kommuni-
zierenden Gerät empfangen wurden, als Be-
nachrichtigungsinformationen an.
Sie können auch das Multifunktionsdisplay
verwenden, um eingehende Anrufe von Ihrem
Gerät aus anzunehmen und Nachrichten, die
auf Ihrem Gerät eingehen, anzuzeigen.
HINWEIS
Die Anruffunktion ist nur bei dem Audio-Mo-
dell verfügbar.
Wenn Sie nicht auf die Informationen zu ein-
gehenden Anrufen oder eingehenden Nach-
richten reagieren, wird das Symbol “ ”
oder “ ” in den Zusatzinformationen oder
“Phone Manager” angezeigt.
HINWEIS
Wählen Sie das auf “Phone Manager” ange-
zeigte Symbol, um die detaillierten Informati-
onen anzuzeigen.
Einen eingehenden Anruf entgegenneh-
men:
Um einen eingehenden Anruf auf Ihrem Gerät
anzunehmen, wählen Sie in den Benachrich-
tigungsinformationen den Anrufknopf “ ”.
HINWEIS
Um einen eingehenden Anruf zu beenden,
wählen Sie den Auflegen-Knopf “ ”.
Eingehende Nachrichten prüfen:
Um auf Ihrem Gerät empfangene Nachrich-
ten mit dem Multifunktionsdisplay anzuzei-
gen, wählen Sie “ ” in den Benachrichti-
gungsinformationen.
HINWEIS
Empfangene Benachrichtigungsinformatio-
nen werden nach einer bestimmten Zeit aus-
geblendet oder wenn Sie “ ” in den Benach-
richtigungsinformationen auswählen.
1Benachrichtigungsinformationen
+1 (234) 567-8910INCOMING CALL
Yep!+1 (234) 567-8910
1
1
1
1/1
Dismiss AllOK
This is a test to send a text.
Sender’s name
UF3V73G0.book Page 46 Tues day, September 28, 2021 11:00 AM