305
4 4-5. Utilização dos sistemas de apoio à condução
Condução
memória e a função de
estacionamento perpendicular/função
de estacionamento paralelo. (P.316)
Tecla de registo
Selecione para iniciar o registo de um
lugar de estacionamento.
Tecla de personalização das defini-
ções
Selecione para exibir o ecrã de
definição do Advanced Park.
Ecrã de orientação (quando fizer
marcha-atrás)
Linhas guia (amarelo e
vermelho)
Apresenta pontos desde o centro da
extremidade do para-choques da frente
ou traseiro, até à posição de paragem
(amarelo)
* e cerca de 0,3 m (vermelho)
a partir do veículo.
Mostrador Toyota de assistência ao
estacionamento
P.275
RCTA (Função de alerta de
tráfego traseiro)/Ícone RCTAP. 2 8 7
Ecrã de funcionamento do
controlo de travagem
É exibido “TRAVE!”.
Tecla de personalização das defini-
ções
Selecione para exibir o ecrã de
definição do Advanced Park.
Ícone de funcionamento
Exibido quando o Advanced Park está
em funcionamento.
*: Quando a distância até à posição de
paragem é superior a 2,5 m, a linha
será exibida 2,5 m à frente do veículo.
Mostrador pop-up do sensor Toyota
de assistência ao estacionamento
Independentemente da assistência
Toyota ao estacionamento estiver ligada
ou desligada (P.276), se um objeto for
detetado pela assistência Toyota ao
estacionamento quando o Advanced
Park estiver em funcionamento, o
mostrador pop-up do sensor Toyota de
assistência ao estacionamento será
automaticamente exibido no ecrã de
orientação.
Funcionamento do controlo de
travagem quando o Advanced Park
estiver acionado
Enquanto o Advanced Park estiver em
funcionamento, se for determinada uma
elevada possibilidade de colisão com
um objeto detetado que esteja em
movimento ou parado, o controlo de
supressão da potência do sistema de
células de combustível e o controlo de
travagem funcionam.
Se o controlo de travagem for acionado,
o funcionamento do Advanced Park
será suspenso e será exibida uma
mensagem no mostrador de
informações múltiplas.
Se o funcionamento do Advanced
313
4 4-5. Utilização dos sistemas de apoio à condução
Condução
assistência iniciar sem o pretender,
pressione o pedal do travão e para o
veículo. De seguida prima o
interruptor principal do Advanced
Park para cancelar a assistência.
Situações nas quais a função de
saída de um lugar de estacionamento
em paralelo não é ativada
Nas situações que se seguem, a função
de saída de um lugar de estacionamento
em paralelo não é ativada:
Quando existem veículos parados
num semáforo na direção de saída
Quando um veiculo está parado na
atrás da área de saída do veículo
Quando é detetado um muro, coluna
ou pessoa junto de um sensor da
frente ou lateral
Quando o veículo esteve estacionado
junto à berma e o sensor lateral
deteta a superfície da estrada
Quando não existe nenhum veículo
estacionado em frente do seu veículo
Quando existe espaço excessivo
entre a frente do veículo e um veículo
estacionado
AV I S O
Função de saída de um lugar de
estacionamento em paralelo
Na seguinte situação, conduza com
cuidado, uma vez que os sensores
laterais podem não detetar
corretamente s obstruções, podendo
originar um acidente.
Quando um objeto se encontra fora
da área de deteção dos sensores
laterais
Obstrução
Os sensores podem não conseguir
detetar alguns objetos, como os
que se seguem:
• Fios elétricos, vedações, cordas,
etc.
• Algodão, neve e outros materiais
que absorvem ondas sonoras
• Objetos com ângulos pontiagudos
• Objetos baixos
3264-5. Utilização dos sistemas de apoio à condução
estacionamento estiver coberto
de neve ou substâncias para a
derreter
Quando existem marcas de
obras na superfície da estrada,
painel de trânsito ou outro objeto
na superfície desta
Quando a cor ou brilho da
superfície da estrada é desigual
Quando a câmara foi atingida
por água quente ou fria e a lente
embaciou
Quando o aparência do lugar de
estacionamento é afetado por
sombras de veículos ou árvores
Quando a lente da câmara está
suja ou coberta por gotas de
água
Nas seguintes situações, o lugar de
estacionamento alvo, pode não ser
detetado corretamente:
Quando existem marcas de
obras ou outras marcas na
superfície da estrada, ou quando
existir um bloco de
estacionamento, painel de
trânsito ou outro objeto na
superfície desta
Quando está a chover ou choveu
e a superfície da estrada está
molhada e reflete ou quando
existem poças de água
Quando a cor ou o brilho da
superfície da estrada é desigual
Quando o lugar de
estacionamento estiver numa
inclinação
Quando a aparência do lugar de
estacionamento é afetado pela
sombra de um veículo
estacionado ou árvores (tais como sombras de grelhas,
estribos laterais, etc. de um
veículo estacionado)
Quando a caixa do lugar de
estacionamento está desbotada
ou suja, tornando-a difícil de ver
Quando o aparência do lugar de
estacionamento é afetado por
sombras de veículos ou árvores
Câmaras e sensores
São usadas câmaras e sensores
para detetar veículos estacionados,
sendo mais fácil identificar os
lugares de estacionamento.
Câmara da frente
Câmaras laterais
327
4 4-5. Utilização dos sistemas de apoio à condução
Condução
Câmara traseira
Sensores
P.275
Imagens da câmara
Como são usadas câmaras especiais,
as cores das imagens exibidas podem
ser diferentes das reais.
Alcance da deteção dos sensores
Alcance da deteção dos sensores
quando usar a função de
estacionamento perpendicular
Posição do lugar de estacionamento
alvo
Alcance da deteção dos sensores
quando usar o estacionamento
paralelo e as funções de saídaPosição do lugar de estacionamento
alvo
Se estiver um veículo estacionado
atrás do lugar de estacionamento
alvo, e a distância entre este e o
veículo aumentar, poderá deixar de
ser possível detetá-lo. Dependendo
do formato ou condição do veículo
estacionado, o alcance de deteção
pode ser menor ou o veículo pode
não ser detetado.
Objeto que não sejam veículos
estacionados, tais como colunas, muros,
etc. podem não ser detetados. Se forem
detetados o lugar de estacionamento
poderá ficar desalinhado.
AV I S O
Para assegurar que o Advanced
Park funciona corretamente
P. 2 7 7
Para mais informação por favor
consulte o “Monitor de vista
panorâmica” ou o “Sistema de visão
periférica” no “Manual do sistema de
navegação”.
Quando os sensores não
funcionam corretamente
Nas situações que se seguem, os
sensores podem não funcionar
corretamente, podendo originar um
acidente. Proceda com cuidado.
3284-5. Utilização dos sistemas de apoio à condução
Selecione no ecrã multimédia, e de
seguida selecione o “Advanced Park”.
Perfil de velocidade
Pode definir a velocidade do
veículo para o funcionamento da
assistência.
Esta definição não pode ser alterada
para o registo na função de memória
de um lugar de estacionamento.
Alcance de deteção de um
obstáculo
Pode definir a distância a partir da
qual os obstáculos podem ser
evitados, enquanto está a decorrer
a assistência ao estacionamento.
Método de estacionamento
preferido
Pode definir a direção de
estacionamento preferida a ser
exibida, quando estiver num lugar
de estacionamento onde é possível
estacionar de forma perpendicular
ou paralela.
Ajuste da rota de
estacionamento
Pode ajustar a rota, para dentro ou
• Quando um sensor estiver
congelado. (Se descongelar a área
resolve o problema.) Em condições
meteorológicas particularmente frias,
se um sensor congelar, o respetivo
mostrador pode apresentar uma
imagem anormal, ou os veículos
estacionados podem não ser
detetados.
• Quando o veículo está bastante
inclinado
• Quando está um frio ou calor
extremo
• Quando conduzir em estradas com
mau piso, inclinações ou com
gravilha ou areia
• Se forem produzidas ondas
ultrassónicas na área junto do seu
veículo devido a buzinas de outros
veículos, motores de motociclos,
travões pneumáticos de veículos
pesados, ou sensores de outros
veículos
• Quando está a chover ou o sensor
foi atingido por água
• Quando a área em redor do veículo
estiver escura ou retroiluminada
• Quando uma haste de assistência
ao estacionamento ou antena de
rádio estiver instalada no veículo
• Quando um sensor estiver muito
próximo de um veículo estacionado
• Quando existe um veículo
estacionado ao lado do lugar de
estacionamento alvo, se o lugar de
estacionamento alvo exibido estiver
longe do lugar real, poderá ter um
sensor desalinhado. Leve o
veículo a um concessionário Toyota
autorizado, reparador Toyota
autorizado ou a qualquer
reparador da sua confiança para
que este proceda a uma inspeção
• Não instale acessórios junto da
área de deteção dos sensores.
AV I S O
O Advanced Park guiará o veículo
para as posições adequadas para
mudar de direção da viagem,
contudo, se se aperceber que o
veículo se está a aproximar
demasiado de um veículo
estacionado, pressione o pedal do
travão e altere a posição de
engrenamento. No entanto, se isto
for feito, o números de voltas
necessárias poderá aumentar e o
veículo poderá ser estacionado de
qualquer ângulo.
Alterar as configurações
337
4 4-5. Utilização dos sistemas de apoio à condução
Condução
cam automaticamente para alertar
o veículo que circula atrás.
Travagem para colisão secun-
dária
Quando o sensor do airbag do SRS
deteta uma colisão, os travões e as
luzes de stop são automaticamente
controlados para reduzir a veloci-
dade do veículo e, dessa forma,
ajudar a reduzir a possibilidade de
mais danos decorrentes de uma
segunda colisão.
Quando os sistemas TRC/VSC/ABS
estiverem em funcionamento
A luz do indicador de derrapagem pisca
enquanto os sistemas TRC/VSC/ABS
estiverem em funcionamento
Desativar o sistema TRC
Se o veículo ficar preso em lama,
sujidade ou neve, o sistema TRC
pode reduzir a potência transmitida
do sistema híbrido às rodas. Se
pressionar para desligar o sis-
tema, pode ser mais fácil balançar o
veículo para o libertar.
Para desligar o sistema TRC, prima
rapidamente e liberte o interruptor
.
A mensagem “Controlo de tração desli-
gado” é exibida no mostrador de infor-
mações múltiplas.
Prima novamente o interruptor para ligar novamente o sistema.
Tipo A
Tipo B
“Controlo de tração desligado”
Desativar os sistemas TRC e VSC
Para desligar os sistemas TRC VSC,
pressione o interruptor e mante-
nha--o premido durante mais de 3 segun-
dos enquanto o veículo estiver parado.
A luz do indicador VSC OFF acende e a
mensagem “Controlo de tração desli-
gado” é exibida no mostrador de infor-
mações múltiplas.
*
Prima novamente o interruptor para
ligar os sistemas.
*: Nos veículos com PCS (Sistema de
Pré-Colisão), o PCS também será
desativado (apenas está disponível o
aviso de pré-colisão). A luz de aviso
do PCS acende e é exibida uma men-
sagem no mostrador de informações
múltiplas. (P.242)
339
4 4-5. Utilização dos sistemas de apoio à condução
Condução
Condições de funcionamento da
assistência ativa em curva
O sistema entra em funcionamento nas
seguintes situações.
O TRC/VSC está disponível
O condutor está a tentar acelerar
numa curva
O sistema determina que o veículo
está a derrapar para o lado exterior
O pedal do travão é libertado
Eficácia reduzida do sistema EPS
A eficácia do sistema EPS é reduzida
para evitar o sobreaquecimento do sis-
tema quando corrigir frequentemente a
direção durante um longo período de
tempo. Como resultado, poderá sentir o
volante da direção pesado. Se isso
ocorrer, evite a utilização excessiva da
direção ou pare o veículo e desligue o
sistema híbrido. O sistema EPS deve
retomar o funcionamento normal no
espaço de 10 minutos.
Condições de funcionamento do
sinal de travagem de emergência
Quando as condições que se seguem
estiverem reunidas, o sinal de travagem
de emergência entra em funciona-
mento:
Os sinais de perigo estão desligados
A velocidade atual do veículo é supe-
rior a 55 km/h
O pedal do travão é pressionado de
um modo que o sistema determina
que se trata de uma travagem súbita
Cancelamento automático do sinal
de travagem de emergência
O sinal de travagem de emergência é
cancelado nas seguintes situações:
Os sinais de perigo são ligados
A partir da desaceleração do veículo,
o sistema determina que não se trata
de uma travagem súbita
Cancelamento do funcionamento da
travagem para colisão secundária
O sistema entra em funcionamento
quando o sensor do airbag do SRS
detetar uma colisão e o veículo estiver
em funcionamento. Contudo, o sistema
não funciona se os componentes estive-
rem danificados.
Cancelamento automático da trava-
gem para colisão secundária
A travagem para colisão secundária é
automaticamente cancelada nas
seguintes situações.
A velocidade do veículo desce para
uma velocidade inferior a 0 km/h
O sistema já está em funcionamento
há um determinado período de tempo
O pedal do acelerador está a ser
muito pressionado
377
6 6-1. Cuidados e manutenção
Cuidados e manutenção
Enxugue a superfície com um pano
macio e seco para remover qualquer
resquício de humidade.
Para remover resquícios de óleo, uti-
lize lenços humedecidos em álcool ou
um produto similar.
AV I S O
Quando lavar o veículo
Não aplique água dentro do comparti-
mento do motor. Se o fizer, os compo-
nentes elétricos, etc. podem incendiar.
Quando limpar o para-brisas (veí-
culos com limpa-para-brisas com
sensor de chuva)
Desligue o interruptor do limpa-
-para--brisas. Se o interruptor do
limpa-para--brisas estiver na posição
“AUTO”, os limpa-para-brisas podem
inesperadamente entrar em funciona-
mento nas situações que se seguem.
Consequentemente, poderá entalar
as mãos ou poderão ocorrer ferimen-
tos graves, bem como danos nas
escovas do limpa-para-brisas.
Desligado
AUTO
Se tocar com a mão no sensor de
chuva na parte superior do para--bri-
sas
Se colocar um pano molhado ou
algo semelhante junto ao sensor de
chuva
Se algo embater contra o para-bri-
sas
Se tocar diretamente no corpo do
sensor de chuva ou se algo emba-
ter contra o mesmo
Cuidados a ter com o tubo de
escape
Os gases de escape fazem com que o
tubo de escape fique bastante quente.
Quando lavar o veículo, tenha cuidado
para não tocar no tubo de escape até
este ter arrefecido o suficiente, uma
vez que se tocar no tubo de escape
quente poderá sofrer queimaduras.
Precauções relativamente ao
para-choques traseiro com Moni-
torização do Ângulo Morto (se
equipado)
Se a pintura do para-choques traseiro
estiver lascada ou riscada, o sistema
pode ter uma avaria. Se tal acontecer,
consulte concessionário Toyota autori-
zado, reparador Toyota autorizado ou
qualquer reparador da sua confiança.
ATENÇÃO
Para evitar a deterioração da pin-
tura e corrosão da carroçaria e
dos componentes (jantes de alu-
mínio, etc.)
Lave o veículo imediatamente, nos
seguintes casos:
• Depois de circular junto à costa
marítima
• Depois de circular em estradas com
sal
•
Se caírem salpicos de alcatrão ou
seiva de árvores na superfície pintada
• Se insetos mortos, resíduos de inse-
tos ou dejetos de pássaros estive-
rem presentes na superfície pintada
• Depois de circular em áreas com
fuligem, fumos de óleos, poeira de
minas, poeira ferrosa ou substân-
cias químicas.
• Se o veículo estiver bastante sujo
com poeira ou lama.
• Se líquidos, tais como benzina e
gasolina, forem derramados sobre a
superfície pintada.
Se a pintura estiver lascada ou arra-
nhada, mande-a reparar imediata-
mente.