1483-1. COMANDI
Spingere la leva verso l'alto fino al rag-
giungimento della posizione desiderata.
Tergicristalli a riposo, posizione 0.
Sensore pioggia, posizione 1.
Velocità di tergitura normale, posi-
zione 2.
A vettura ferma i tergicristalli passano alla
modalità intermittenza.
Velocità di tergitura rapida, posizione
3.
A vettura ferma i tergicristalli funzionano a
velocità di tergitura normale.
In caso di interruzioni di marcia con
impianto tergicristalli attivato: se la mar-
cia riprende, i tergicristalli continuano la
tergitura alla velocità precedentemente
impostata.Spingere la leva verso il basso.
Disattivazione: spingere la leva
verso il basso fino al raggiungimento
della posizione 0.
Tergitura breve: dalla posizione 0
spingere la leva verso il basso.
Una volta rilasciata, la leva ritorna nella posi-
zione 0.
Il sensore pioggia comanda automati-
camente la tergitura in funzione
dell'intensità della pioggia.
Il sensore si trova sul parabrezza, di
fronte allo specchietto retrovisore
interno.
NOTA
Con i tergicristalli congelati e adesi al
parabrezza, al momento dell'accensione le
spazzole tergicristalli possono rompersi e
il motore dei tergicristalli può surriscal-
darsi. Sussiste il pericolo di danni mate-
riali. Prima di attivare i tergicristalli,
sbrinare il parabrezza.
Attivazione dell’impianto ter-
gicristalli
Disattivazione dell’impianto
tergicristalli e tergitura breve
Sensore pioggia
Principio di funzionamento
Aspetti generali
Supra_OM_Italian_OM9A063L_1_2111.book 148 ページ 2021年8月27日 金曜日 午後6時55分
149
3 3-1. COMANDI
COMANDI
Dalla posizione di base spingere la leva
una volta verso l'alto, freccia 1.
Viene avviata la tergitura.
Il LED nella leva dei tergicristalli si
accende.
In presenza di ghiaccio, la tergitura
potrebbe non essere avviata.
Spingere di nuovo la leva nella posi-
zione di base.Girare la rotella zigrinata per impostare
la sensibilità del sensore pioggia.
Verso l'alto: sensibilità elevata del sen-
sore pioggia.
Verso il basso: sensibilità ridotta del
sensore pioggia.
Nota di sicurezza
NOTA
Nei tunnel di lavaggio i tergicristalli pos-
sono inavvertitamente mettersi in movi-
mento se il sensore pioggia è attivato.
Sussiste il pericolo di danni materiali. Nei
tunnel di lavaggio disattivare il sensore
pioggia.
Attivazione
Disattivazione
Impostazione della sensibilità del
sensore pioggia
Lavacristalli del parabrezza
Note di sicurezza
AVVISO
Alle basse temperature il liquido lavavetri
sul cristallo può congelarsi e limitare la
visibilità. Sussiste il pericolo di incidente.
Utilizzare l'impianto lavacristalli soltanto se
si può escludere il pericolo di congela-
mento del liquido lavavetri. In caso di
necessità, utilizzare dell'antigelo.
NOTA
Con il contenitore del liquido lavavetri
vuoto, la pompa potrebbe non funzionare
come previsto. Sussiste il pericolo di danni
materiali. Non usare l'impianto lavacristalli
se il contenitore del liquido lavavetri è
vuoto.
Supra_OM_Italian_OM9A063L_1_2111.book 149 ページ 2021年8月27日 金曜日 午後6時55分
1683-1. COMANDI
Le informazioni limite di velocità
mostrano il limite di velocità attual-
mente riconosciuto nella strumenta-
zione combinata ed eventualmente nel
display Head-Up.
La telecamera ubicata in corrispon-
denza dello specchietto retrovisore
rileva i cartelli stradali lungo il margine
della strada e le diverse visualizzazioni
dei pannelli a messaggio variabile.
I cartelli stradali con indicazioni aggiun-
tive, ad esempio con limitazioni in caso
di fondo stradale bagnato, vengono
osservati e confrontati con i dati interni
della vettura. Il cartello stradale e le
relative istruzioni aggiuntive vengono
visualizzati nella strumentazione com-
binata ed eventualmente nel display
Head-Up oppure ignorati in base alla
situazione. Alcune segnalazioni aggiun-
tive vengono tenute in considerazione
per la valutazione del limite di velocità,
ma non vengono visualizzate nella stru-
mentazione combinata.
Il sistema si serve delle informazioni
memorizzate nel sistema di naviga-
zione per visualizzare i limiti di velocità
applicabili sui tratti di strada privi di
segnaletica.Il sistema è controllato dai seguenti
sensori:
• Telecamere dietro il parabrezza.
Per ulteriori informazioni:
Sensori della vettura, vedere pagina
48.
In base alla versione, le informazioni
limite di velocità vengono visualizzate
in modo permanente nella strumenta-
zione combinata o tramite Toyota Supra
Command.
1"La mia vettura"
2"Impostazioni di sistema"
3"Display"
4"Quadro strumenti"
Informazioni limite di velocità
Informazioni limite di velocità
Principio di funzionamento
Aspetti generaliNota di sicurezza
AVVISO
Il sistema non solleva dalla responsabilità
personale di valutare correttamente le
condizioni di visibilità e le condizioni del
traffico. Sussiste il pericolo di incidente.
Adattare lo stile di guida alle condizioni del
traffico. Osservare le condizioni del traffico
e intervenire attivamente a seconda delle
situazioni.
Panoramica
Sensori
Visualizzazione delle infor-
mazioni limite di velocità
Aspetti generali
Visualizzazione mediante Toyota
Supra Command
Supra_OM_Italian_OM9A063L_1_2111.book 168 ページ 2021年8月27日 金曜日 午後6時55分
169
3 3-1. COMANDI
COMANDI
5"Segnali stradali"
Se il limite di velocità riconosciuto viene
superato, l'indicatore lampeggia.
In base alla versione, può essere visua-
lizzato un ulteriore avviso di distanza
insieme al simbolo che segnala una
imminente modifica del limite di velo-
cità. In base alla versione, possono
essere visualizzati anche limiti di velo-
cità temporanei, ad esempio per la pre-
senza di cantieri e sistemi di gestione
del traffico.
I limiti di velocità temporanei possono
essere visualizzati solo se nel menu di
protezione dei dati, vedere pagina 73,
vengono selezionati i servizi seguenti
per il sistema di navigazione:
"Aggiornamento mappa"
Mediante Toyota Supra Command:
1"La mia vettura"2"Impostazioni di sistema"
3"Display"
4"Quadro strumenti"
5Selezionare l'impostazione deside-
rata:
"Avvertimento al superamento": atti-
vare/disattivare il lampeggiamento
dell'indicazione delle informazioni
limite di velocità nella strumenta-
zione combinata e nel display
Head-Up in caso di superamento del
limite di velocità attualmente valido.
"Visualizza superamento": il limite di
velocità rilevato dalle informazioni
limite di velocità viene visualizzato
con una indicazione nel tachimetro
nella strumentazione combinata.
Per ulteriori informazioni:
• Telecamere, vedere pagina P.48.
La funzionalità può essere limitata
oppure possono essere visualizzate
informazioni non corrette in alcune
situazioni, ad esempio:
Se i segnali stradali sono completa-
mente o parzialmente coperti da
oggetti, adesivi o vernice.
In caso di avvicinamento eccessivo
a una vettura che precede.
Se i limiti di velocità e i dati stradali
memorizzati nel sistema di naviga-
zione sono errati.
In caso di limiti di velocità applicati in
funzione dell'ora o del giorno della
Visualizzazione
Informazioni limite di velocità
Limite di velocità attuale.
A seconda della dotazione, le
informazioni limite di velocità
potrebbero non essere dispo-
nibili.
Informazioni limite di velocità con
anteprima
ImpostazioniLimiti del sistema
Limiti di sistema dei sensori
Restrizioni di funzionamento
Supra_OM_Italian_OM9A063L_1_2111.book 169 ページ 2021年8月27日 金曜日 午後6時55分
171
3 3-1. COMANDI
COMANDI
orizzontale.
Su tratti privi di segnaletica verticale.
Presso passaggi a livello, linee di
demarcazione corsia oppure situa-
zioni particolari che prevedono un
divieto di sorpasso senza necessità
di segnaletica.
In base alla versione, può essere visua-
lizzato un ulteriore avviso di distanza
insieme al simbolo che segnala il ter-
mine del divieto di sorpasso.
Il sistema è controllato dai seguenti
sensori:
• Telecamere dietro il parabrezza.
Per ulteriori informazioni:
Sensori della vettura, vedere pagina
48.
In base alla versione, le informazioni
limite di velocità vengono visualizzate in modo permanente nella strumenta-
zione combinata o tramite Toyota Supra
Command.
1"La mia vettura"
2"Impostazioni di sistema"
3"Display"
4"Quadro strumenti"
5"Segnali stradali"
A seconda della dotazione specifica del
paese, i segnali aggiuntivi e i divieti di
sorpasso vengono visualizzati unita-
mente alle informazioni limite di velo-
cità.
In base alla versione, può essere visua-
lizzato un ulteriore avviso di distanza
insieme al simbolo che segnala una
imminente modifica del limite di velo-
cità. In base alla versione, possono
essere visualizzati anche limiti di velo-
cità temporanei, ad esempio per la pre-
senza di cantieri e sistemi di gestione
del traffico.
Nota di sicurezza
AVVISO
Il sistema non solleva dalla responsabilità
personale di valutare correttamente le
condizioni di visibilità e le condizioni del
traffico. Sussiste il pericolo di incidente.
Adattare lo stile di guida alle condizioni del
traffico. Osservare le condizioni del traffico
e intervenire attivamente a seconda delle
situazioni.
Panoramica
Sensori
Visualizzazione delle infor-
mazioni limite di velocità
Aspetti generali
Visualizzazione mediante Toyota
Supra Command
Visualizzazione
Aspetti generali
Supra_OM_Italian_OM9A063L_1_2111.book 171 ページ 2021年8月27日 金曜日 午後6時55分
1823-1. COMANDI
Si accende il LED nel tasto.
Il controllo automatico anabbaglianti
non può sostituire la valutazione perso-
nale delle condizioni di luce.
I sensori non sono in grado di ricono-
scere ad esempio nebbia o foschia. In
tali situazioni accendere manualmente
le luci.
Se la portiera del conducente viene
aperta con lo stato di predisposizione
alla marcia disattivato, le luci esterne si
spengono automaticamente dopo un
certo tempo.
Le luci di posizione possono essere
accese solo alle basse velocità.La vettura è illuminata su tutti i lati.
Non lasciare accese le luci di posizione
per molto tempo, altrimenti la batteria
della vettura si scaricherà e potrebbe
non essere possibile attivare lo stato di
predisposizione alla marcia.
Dopo l'attivazione dello stato di predi-
sposizione alla marcia viene attivato il
controllo automatico anabbaglianti.
Gli anabbaglianti si accendono con lo
stato di predisposizione alla marcia atti-
vato.
Premere nuovamente il tasto per
Attivazione
Premere il tasto sull'elemento
interruttore luci.
La spia di controllo nella stru-
mentazione combinata è
accesa se gli anabbaglianti
sono accesi.
Limiti del sistema
Luci di posizione, anabba-
glianti e luci di parcheggio
Aspetti generali
Luci di posizione
Aspetti generali
Inserimento
Premere il tasto sull'elemento
interruttore luci.
La spia di controllo nella stru-
mentazione combinata è
accesa.
Disinserimento
Premere il tasto sull'elemento
interruttore luci o attivare lo
stato di predisposizione alla
marcia.
Anabbaglianti
Inserimento
Premere il tasto sull'elemento
interruttore luci.
La spia di controllo nella stru-
mentazione combinata è
accesa.
Supra_OM_Italian_OM9A063L_1_2111.book 182 ページ 2021年8月27日 金曜日 午後6時55分
2003-1. COMANDI
*: Se in dotazione
Con la protezione pedoni attiva, in caso
di collisione della parte frontale della
vettura con un pedone il cofano motore
viene sollevato. Il riconoscimento viene
effettuato dai sensori sotto il paraurti.
La protezione pedoni, quando si attiva,
mette a disposizione un ulteriore spazio
di deformazione sotto il cofano motore
per l'impatto della testa.
Visualizza-
zioneFunzione
Con gli airbag passeggero
attivati, la spia di controllo si
accende per un breve inter-
vallo e poi si spegne.
Se gli airbag passeggero
sono disattivati, la spia di
controllo rimane accesa.
Protezione pedoni attiva*
Principio di funzionamento
Aspetti generali
Note di sicurezza
AVVISO
In caso di contatto con i singoli compo-
nenti delle cerniere e delle serrature del
cofano motore, il sistema può attivarsi
inavvertitamente. Sussiste il pericolo di
lesioni o di danni materiali. Non toccare i
singoli componenti delle cerniere e delle
serrature del cofano motore.
AVVISO
Eventuali modifiche della protezione
pedoni possono provocare un guasto, un
malfunzionamento o l'attivazione indeside-
rata della protezione pedoni. Sussiste il
pericolo di lesioni o conseguenze letali.
Non apportare alcuna modifica alla prote-
zione pedoni, inclusi singoli elementi e
cablaggi. Non smontare il sistema.
AVVISO
Gli interventi eseguiti in modo inadeguato
possono provocare un guasto, un malfun-
zionamento o l'attivazione indesiderata del
sistema. Se guasto, il sistema in caso di
incidente potrebbe non attivarsi come
dovrebbe nonostante la gravità dell'inci-
dente. Sussiste il pericolo di lesioni o con-
seguenze letali. Far eseguire i controlli, le
riparazioni o lo smontaggio e la rottama-
zione del sistema da un rivenditore Toyota
o officina Toyota autorizzati oppure da
un'officina specializzata.
AVVISO
Dopo la sua attivazione o danneggia-
mento, la funzionalità del sistema
potrebbe risultare limitata o non più dispo-
nibile. Sussiste il pericolo di lesioni o con-
seguenze letali.
Dopo la sua attivazione o danneggia-
mento, far controllare il sistema da un
rivenditore Toyota o officina Toyota auto-
rizzati oppure da un'officina specializzata.
NOTA
L'apertura del cofano motore quando la
protezione pedoni si è attivata può dan-
neggiare il cofano motore o la protezione
pedoni. Sussiste il rischio di danni mate-
riali. Non aprire il cofano motore dopo la
visualizzazione del messaggio della vet-
tura. Far controllare il sistema da un riven-
ditore Toyota o officina Toyota autorizzati
oppure da un'officina specializzata.
Supra_OM_Italian_OM9A063L_1_2111.book 200 ページ 2021年8月27日 金曜日 午後6時55分
203
3 3-1. COMANDI
COMANDI
automaticamente.
In base alla versione, il sistema è con-
trollato dai seguenti sensori:
Telecamera nella zona dello spec-
chietto retrovisore interno.
Sensore radar nel paraurti anteriore.
Il sistema precollisione è operativo
anche se il regolatore di velocità è
disattivato.
In caso di avvicinamento consapevole
a un veicolo, l'avviso di possibile colli-
sione viene emesso in un secondo
momento insieme all'intervento dei
freni, per evitare reazioni ingiustificate
del sistema.
A partire da circa 5 km/h il sistema
segnala con due gradi di urgenza un
eventuale pericolo di collisione con altri
veicoli. Il momento della visualizza-
zione di questi avvisi può variare in
base all'effettiva situazione di marcia.
Il sistema si attiva automaticamente
Aspetti generali
Note di sicurezza
AVVISO
Il sistema non solleva dalla responsabilità
personale di valutare correttamente le
condizioni di visibilità e le condizioni del
traffico. Sussiste il pericolo di incidente.
Adattare lo stile di guida alle condizioni del
traffico. Osservare le condizioni del traffico
e intervenire attivamente a seconda delle
situazioni.
AVVISO
Avvisi e segnalazioni non escludono la
responsabilità del singolo soggetto. A
causa dei limiti del sistema, la segnala-
zione degli avvisi o le reazioni del sistema
possono non avvenire, oppure avvenire
troppo tardi o senza motivo. Sussiste il
pericolo di incidente. Adattare lo stile di
guida alle condizioni del traffico. Osser-
vare le condizioni del traffico e intervenire
attivamente a seconda delle situazioni.
AVVISO
A causa di limiti di sistema, durante
l'avviamento a traino/traino con sistemi di
sicurezza Toyota Supra attivati, alcune
funzioni possono operare in modo errato.
Sussiste il pericolo di incidente. Prima di
eseguire l'avviamento a traino/traino disat-
tivare tutti i sistemi Toyota Supra Safety.
Panoramica
Tasto nella vettura
Toyota Supra Safety
Attivazione/disattivazione
Attivazione automatica
Supra_OM_Italian_OM9A063L_1_2111.book 203 ページ 2021年8月27日 金曜日 午後6時55分