2744-1. CONSIGLI GUIDA
Anche dopo viaggi di breve durata è
normale che la ventola del radiatore
continui a funzionare per parecchi
minuti dopo lo spegnimento del motore.
La funzione autopulente del filtro anti-
particolato è un processo automatico
che viene agevolato da diversi fattori,
per es. il riscaldamento aggiuntivo.
Quando la visibilità è scarsa a causa
della nebbia, accendere i fari anabba-
glianti per fare in modo che la vettura
venga vista dagli altri veicoli, ecc. Gui-
dare con attenzione a bassa velocità,
facendo riferimento alla linea di mezze-
ria, i guardrail, i fanali posteriori del vei-
colo che precede, ecc.
Quando la vettura viene colpita da venti
trasversali, guidare a bassa velocità e
tenere ben fermo il volante, con più
decisione del normale.
La vettura è più esposta ai venti tra-
sversali all'uscita da una galleria o un
sottopasso, quando si guida su un
Pulizia del filtro antipartico-
lato durante la marcia
Segnali radio
AVVISO
Alcune funzioni della vettura possono
subire l'interferenza di segnali radio ad alta
frequenza. Si tratta di segnali originati da
vari sistemi di trasmissione, ad esempio gli
aerofari del traffico aereo o i ripetitori delle
telecomunicazioni mobili.
In caso di difficoltà al riguardo, rivolgersi a
un rivenditore Toyota o officina Toyota
autorizzati oppure a un'officina specializ-
zata.
Apparecchi radiomobili nella
vettura
AVVISO
I dispositivi elettronici della vettura e gli
apparecchi di telefonia mobile si possono
influenzare reciprocamente. La modalità di
trasmissione degli apparecchi di telefonia
mobile genera radiazioni. Sussiste il peri-
colo di lesioni o di danni materiali. Se pos-
sibile, utilizzare gli apparecchi di telefonia
mobile, ad esempio i telefoni cellulari, sol-
tanto all'interno dell'abitacolo se hanno un
collegamento diretto a un'antenna esterna,
per escludere le interferenze reciproche e
deviare le radiazioni all'esterno della vet-
tura.
Marcia in condizioni meteo
difficili
In caso di scarsa visibilità a causa
della nebbia
In caso di vento forte
Supra_OM_Italian_OM9A063L_1_2111.book 274 ページ 2021年8月27日 金曜日 午後6時55分
3045-1. MOBILITÀ
• È stata montata una ruota senza
sistema elettronico di controllo pres-
sione pneumatici TPM, ad esempio
una ruota di emergenza: se neces-
sario far controllare le ruote.
• Malfunzionamento: far controllare il
sistema.
• Disturbo dovuto a impianti o disposi-
tivi con la stessa radiofrequenza:
una volta abbandonato il campo di
interferenza il sistema ritorna auto-
maticamente attivo.
• Malfunzionamento controllo pres-
sione pneumatici: far controllare
immediatamente il sistema da un
rivenditore Toyota o officina Toyota
autorizzati oppure da un'officina spe-
cializzata.
In presenza di pneumatici runflat o in
caso di utilizzo di un set di riparazione
pneumatici, non è sempre necessario
sostituire immediatamente la ruota in
caso di perdita di pressione in uno pneumatico danneggiato.
Se necessario, gli attrezzi per la sosti-
tuzione delle ruote sono disponibili
come accessori speciali presso un
rivenditore Toyota o officina Toyota
autorizzati oppure un'officina specializ-
zata.
Malfunzionamento
Messaggio
La spia di avvertimento gialla
prima lampeggia, quindi
rimane accesa fissa. Viene
visualizzato un messaggio
della vettura. Le perdite di
pressione negli pneumatici
non vengono rilevate.
Misura applicabile
Sostituzione di una ruota
Aspetti generali
Note di sicurezza
AVVISO
Il cric è adatto soltanto per un breve solle-
vamento della vettura per la sostituzione
della ruota. Pur osservando le indicazioni
di sicurezza, permane il rischio che il cric
cada facendo cadere anche la vettura.
Sussiste il pericolo di lesioni o conse-
guenze letali. Quando la vettura viene sol-
levata con il cric, evitare di mettersi sotto e
di avviare il motore.
AVVISO
Se si utilizzano spessori, per esempio
blocchetti di legno o simili sotto al cric,
questo può non avere sufficiente capacità
di carico per via dell'altezza limitata. La
capacità di carico dei blocchetti di legno
può essere superata e la vettura rischia il
ribaltamento. Sussiste il pericolo di lesioni
o conseguenze letali. Non mettere spes-
sori sotto al cric.
AVVISO
Il cric in dotazione è adatto alla sostitu-
zione delle ruote in caso di foratura. Il cric
non è adatto per l'utilizzo frequente, ad
esempio nella sostituzione delle ruote
estive con quelle invernali. Un uso fre-
quente del cric può causarne l'inceppa-
mento o danneggiarlo. Sussiste il pericolo
di lesioni e il pericolo di danni materiali.
Utilizzare il cric solo per la sostituzione
della ruota di emergenza o di scorta in
caso di panne.
Supra_OM_Italian_OM9A063L_1_2111.book 304 ページ 2021年8月27日 金曜日 午後6時55分
347
5 5-1. MOBILITÀ
MOBILITÀ
1Controllare se la batteria dell'altra
vettura ha una tensione pari a 12 V.
I dati sulla tensione sono riportati
sulla batteria.
2Spegnere il motore della vettura ali-
mentatrice.
3Spegnere le utenze elettriche in
entrambe le vetture.
Il contatto di avviamento di emergenza
nel vano motore è il polo positivo della
batteria.
Come polo negativo della batteria nel
vano motore si utilizza uno speciale
attacco sulla carrozzeria.
Per ulteriori informazioni:
Panoramica del vano motore, vedere
pagina 311.
Aprire il coperchio del polo positivo
della batteria.Prima di iniziare spegnere tutte le
utenze non necessarie, ad esempio la
radio, sulla vettura alimentatrice e
quella ricevente.
1Aprire la copertura del contatto di
avviamento.
2Collegare una pinza del cavo ausi-
liario positivo al polo positivo della
batteria o al contatto di avviamento
corrispondente della vettura alimen-
tatrice.
3Collegare la seconda pinza al polo
positivo della batteria o al contatto
di avviamento corrispondente della
vettura da avviare.
4Collegare una pinza del cavo ausi-
liario negativo al polo negativo della
batteria o alla massa del motore o
della carrozzeria della vettura ali-
mentatrice.
5Collegare la seconda pinza al polo
negativo della batteria o alla massa
del motore o della carrozzeria della
vettura da avviare.
Non usare spray di avviamento rapido
per mettere in moto il motore.
1Avviare il motore della vettura ali-
mentatrice e tenerlo a un regime
elevato per alcuni minuti.
2Far partire il motore della vettura da
avviare come di consueto.
Se il tentativo di avviamento fallisce, ripe-
terlo dopo qualche minuto per dar modo alla
batteria scarica di assorbire corrente.
AVVISO
Il collegamento in sequenza sbagliata dei
cavi ausiliari può provocare scintille. Sus-
siste il pericolo di lesioni. Rispettare
l'ordine di collegamento corretto.
NOTA
Nel caso di contatto delle carrozzerie tra le
due vetture durante l'avviamento di emer-
genza si può verificare un cortocircuito.
Sussiste il pericolo di danni materiali.
Accertarsi che non ci sia contatto tra le
carrozzerie.
Preparativi
Contatti di avviamento di
emergenza
Collegamento dei cavi
Avviamento del motore
Supra_OM_Italian_OM9A063L_1_2111.book 347 ページ 2021年8月27日 金曜日 午後6時55分
3646-1. CONSULTAZIONE
La seguente avvertenza riguarda tutti i
componenti della vettura che lavorano
a radiofrequenza nonché i sistemi di
informazione integrati e i dispositivi di
comunicazione della vettura:
I componenti della vettura che lavorano
a radiofrequenza sono conformi ai
requisiti fondamentali e al resto delle
disposizioni pertinenti della Direttiva
2014/53/UE. Ulteriori informazioni sono
reperibili presso un rivenditore Toyota o
officina Toyota autorizzati oppure
un'officina specializzata.
Certificazione
Informazioni
Impianto di allarme
Supra_OM_Italian_OM9A063L_1_2111.book 364 ページ 2021年8月27日 金曜日 午後6時55分
472Indice alfabetico
Indice alfabetico
A
Abbaglianti ............................................ 147
ABS, sistema antibloccaggio ruote .... 222
ACC, vedere Regolatore di velocità a
radar dinamico ................................... 231
Accensione delle luci all'arrivo ............. 89
Accessori e componenti .......................... 6
Accessorio di traino, vedere Occhiello di
traino ................................................... 349
Acqua di condensa a vettura spenta .. 277
Acqua sulle strade ............................... 275
Acqua, vedere Acqua di condensa a vet-
tura spenta ......................................... 277
Active Guard, vedere Toyota Supra
Safety .................................................. 201
Additivi, tipi di olio motore .................. 316
Aerazione .............................................. 258
Aggiornamento del Libretto uso e manu-
tenzione .................................................. 5
Airbag .................................................... 188
Airbag a tendina ................................... 189
Airbag frontali ....................................... 189
Airbag laterale ...................................... 189
Airbag passeggero, disattivazione/attiva-
zione.................................................... 198
Airbag passeggero, spia di controllo . 199
Airbag per le ginocchia........................ 189
Airbag, spia di controllo/di avvertimento
............................................................. 191
Aiuto in caso di emergenza, vedere Aiuto
in caso di panne................................. 342
Aiuto in caso di panne ......................... 342
Allacciamento delle cinture di sicurezza,
vedere Cinture di sicurezza .............. 107
Allagamento .......................................... 275
Allarme, attivazione indesiderata ....... 101
Allestimenti di serie, vedere Equipaggia-
mento della vettura ................................ 4
Allestimenti speciali, vedere Equipaggia-
mento della vettura ................................ 4Altezza, vettura..................................... 358
Anabbaglianti ....................................... 182
Annunci sportivi................................... 177
Antifurto, blocco .................................... 87
Antifurto, bulloni .................................. 306
Antifurto, vedere Bulloni antifurto ..... 306
Apertura comfort con il telecomando .. 87
Apertura e chiusura ............................... 85
Apparecchi radiomobili nella vettura . 274
Apple CarPlay, collegamento alla vettura
.............................................................. 81
Aquaplaning ......................................... 275
Assistente abbaglianti ......................... 184
Assistente adattivo di frenata ............. 222
Assistente alla veglia del conducente 220
Assistente di frenata............................ 222
Assistente di frenata, adattivo ............ 222
Assistenza al parcheggio, vedere Sensori
di parcheggio ..................................... 241
Assistenza alla guida, vedere Toyota
Supra Safety ...................................... 201
Assistenza alla partenza in salita, vedere
Controllo dell'assistenza alla partenza
in salita ............................................... 222
Assistenza alla partenza, vedere Con-
trollo dell'assistenza alla partenza in
salita ................................................... 222
Assistenza all’accelerazione, vedere Lau-
nch Control ........................................ 156
Assistenza conducente, vedere Toyota
Supra Safety ...................................... 201
Attivazione, airbag ............................... 198
Attrezzi in dotazione ............................ 329
Attrezzo ................................................. 329
Autolavaggio ........................................ 351
Avvertenze generali per la marcia ...... 273
Avvertenze per la marcia, generali ..... 273
Avvertenze per la marcia, rodaggio ... 272
Avvertimento ghiaccio, vedere Avverti-
mento temperatura esterna .............. 166
Avviamento a traino ............................. 348
Supra_OM_Italian_OM9A063L_1_2111.book 472 ページ 2021年8月27日 金曜日 午後6時55分
480Indice alfabetico
Profondità minima del battistrada, pneu-
matici .................................................. 286
Programma AUTO, climatizzazione auto-
matica ................................................. 256
Programma elettronico di stabilità, ESP,
vedere VSC ......................................... 223
Programma sportivo, Cambio automatico
............................................................. 151
Prossima manutenzione, vedere CBS
Condition Based Service .................. 321
Prossimo tagliando .............................. 166
Prossimo tagliando, vedere CBS Condi-
tion Based Service............................. 321
Protezione antiabbagliamento, vedere
Tendina ............................................... 261
Protezione antischiacciamento, finestrini
............................................................. 102
Protezione dei dati, impostazioni ......... 73
Protezione laterale senza vista panora-
mica circostante ................................ 245
Protezione pedoni attiva ...................... 200
Protezione pedoni, attiva ..................... 200
Pulizia dei display, schermi ................. 356
Pulizia, Display Head-Up ..................... 356
Pulsante di sblocco, Cambio automatico
............................................................. 151
Pulsante start/stop ............................... 141
Pulsante, start/stop .............................. 141
Pulsanti del cambio al volante ............ 151
Punti di aggancio del seggiolino per bam-
bini, ISOFIX......................................... 122
Punto di collegamento, avviamento di
emergenza .......................................... 347
Q
Qualità del carburante ......................... 313
Qualità della benzina............................ 314
R
Rabbocco dell’olio motore .................. 316Radiocomando, vedere Telecomando . 85
Raffreddamento, massimo .................. 255
Raggio di sterzata ................................ 358
Raggio di sterzata minimo .................. 358
Regolatore attivo di velocità ............... 239
Regolatore automatico di velocità, vedere
Regolatore di velocità a radar dinamico
............................................................ 231
Regolatore di velocità a radar dinamico
con settore di velocità ...................... 231
Regolatore di velocità basato su teleca-
mera, vedere Regolatore di velocità a
radar dinamico................................... 231
Regolatore di velocità con controllo
distanza, vedere Regolatore di velocità
a radar dinamico................................ 231
Regolatore di velocità senza controllo
distanza, vedere Regolatore di velocità
............................................................ 228
Regolatore di velocità, attivo con fun-
zione Stop & Go ACC ........................ 231
Regolatore di velocità, vedere Regolatore
di velocità ........................................... 228
Regolatore di velocità, vedere Regolatore
di velocità a radar dinamico ............. 231
Regolazione dei fari ............................. 186
Reset, Controllo pressione pneumatici
TPM ..................................................... 299
Rete, bagagliaio ................................... 268
Retrocamera, senza vista panoramica cir-
costante.............................................. 246
Retronebbia .......................................... 186
Retronebbia, vedere Lampadine e luci330
Richiamo della regolazione degli spec-
chietti .................................................... 98
Richiamo della regolazione del sedile . 98
Richiamo della regolazione del volante98
Riciclaggio ............................................ 323
Rifornimento......................................... 282
Rilevatore di movimento nell'abitacolo
............................................................ 101
Supra_OM_Italian_OM9A063L_1_2111.book 480 ページ 2021年8月27日 金曜日 午後6時55分