Page 281 of 360
281
TOYOTA Pro Touch
11
Innstillinger
Konfigurer en personlig profil og/eller konfigurer lyden (balanse, miljø osv.) og displayet (språk, enheter, dato, klokkeslett osv.).
Kjøring
Aktiver, deaktiver eller konfigurer visse kjøretøyfunksjoner.
Navigasjon
Konfigurer navigasjonen, og velg din destinasjon via CarPlay® eller Android Auto.
Klimaanlegg
21,518,5
Kontroller ulike temperatur- og
luftstrøminnstillinger.
Applikasjoner
Se bilder
Sett en USB-minnepinne inn i USB-porten.
WARNI NG
Unngå å bruke en USB-hub for å beskytte systemet.
Systemet kan lese mapper og bildefiler i formatene: .tiff, .gif, .jpg/jpeg, .bmp og .png.Trykk på Applikasjoner for å vise hovedsiden.Trykk på "Bilder".
Velg en mappe.
Velg det bildet du vil se.
Trykk på denne knappen for å vise detaljene for bildet.Trykk på tilbakepilen for å gå tilbake et nivå.
Page 282 of 360

282
Administrere meldinger
Trykk på Applikasjoner for å vise hovedsiden.Trykk på "SMS".
Velg fanen "SMS".
Trykk på denne knappen for å velge visningsinnstillinger for meldinger.
Trykk på denne knappen for å finne og velge en mottaker.Velg fanen "Hurtigmeldinger".
Trykk på denne knappen for å velge visningsinnstillinger for meldinger.Trykk på denne knappen for å skrive en ny melding.Trykk på søppelkurven ved siden av den valgte meldingen for å slette den.Trykk på denne knappen ved siden av den valgte meldingen for å vise den sekundære siden.Trykk på denne knappen for å redigere og endre den eksisterende teksten.Trykk på denne knappen for å skrive en ny melding.Trykk på søppelkurven for å slette meldingen.
Radio
Velge en stasjon
Trykk på Radiomedia for å vise hovedsiden.Trykk på en av knappene for å utføre et automatisk søk etter radiostasjoner.Eller
Flytt glidebryteren for å søke manuelt etter frekvenser opp eller ned.EllerTrykk på frekvensen.
Angi FM- og AM-bølgebåndverdiene ved hjelp av det virtuelle tastaturet.Trykk på "OK" for å bekrefte.
WARNI NG
Radiomottak kan bli påvirket av bruk av elektrisk utstyr som ikke er godkjent av merket, slik som en USB-lader koblet til uttaket på 12 V.Omgivelsene utenfor (åser, bygninger, tunneler, parkeringskjellere osv.) kan blokkere mottaket, inkludert i RDS-modus. Dette fenomenet er helt normalt når det gjelder
radiobølgeoverføring, og indikerer på ingen måte en feil med audiosystemet.
Endre bølgebånd
Trykk på Radiomedia for å vise hovedsiden. Trykk på "ALTERNATIVER"-knappen for å gå inn på den sekundære siden.Trykk på "Bånd" for å endre bølgebånd.
Trykk i det nedtonede området for å bekrefte.
Forhåndsinnstille en stasjon
Velg en radiostasjon eller frekvens.Trykk kort på skissen av en stjerne. Hvis stjernen er fylt, er radiostasjonen allerede forhåndsinnstilt.EllerVelg en radiostasjon eller frekvens.Trykk på "Forhåndsinnstilling".Trykk lenge på en av knappene for å forhåndsinnstille stasjonen.
Aktivere/deaktivere RDS
RDS, hvis det er aktivert, gjør det mulig å fortsette å lytte til den samme stasjonen ved å automatisk søke etter alternative frekvenser.Trykk på Radiomedia for å vise hovedsiden.Trykk på "ALTERNATIVER"-knappen for å gå inn på den sekundære siden.Aktiver/deaktiver "RDS".
Page 283 of 360

283
TOYOTA Pro Touch
11
Trykk i det nedtonede området for å bekrefte.
NOTIC E
RDS stasjonssporing er kanskje ikke tilgjengelig over hele landet, siden mange radiostasjoner ikke dekker 100 % av landet. Dette forklarer tap av mottak av stasjonen under kjøring.
Vise tekstinformasjon
"Radiotekst"-funksjonen viser informasjon som er sendt av radiostasjonen, om stasjonen eller sangen som spilles for øyeblikket.Trykk på Radiomedia for å vise hovedsiden.Trykk på "ALTERNATIVER"-knappen for å gå inn på den sekundære siden.Aktiver/deaktiver "Nyheter".
Trykk i det nedtonede området for å bekrefte.
Spille av TA-meldinger
TA-funksjonen (trafikkmelding) prioriterer TA-varselmeldinger. For å fungere må denne funksjonen ha gode signaler for en radiostasjon
som sender denne typen meldinger. Mens trafikkinformasjon sendes, avbrytes gjeldende media automatisk slik at TA-meldingen kan
høres. Normal avspilling av mediet som tidligere ble spilt av, fortsetter når meldingen er slutt.Trykk på Radiomedia for å vise hovedsiden.Trykk på "ALTERNATIVER"-knappen for å gå inn på den sekundære siden.Aktiver/deaktiver "TA".
Trykk i det nedtonede området for å
bekrefte.
Lydinnstillinger
Trykk på Radiomedia for å vise hovedsiden.Trykk på "ALTERNATIVER"-knappen for å gå inn på den sekundære siden.Trykk på "Lydinnstillinger".
Velg fanen "Tone", "Balanse", "Lyd", "Tale" eller "Ringetoner" for å konfigurere lydinnstillingene.Trykk på tilbakepilen for å bekrefte.
NOTIC E
I fanen "Tone" er lydinnstillingene Omgivelse, Bass, Middels og Diskant forskjellige og uavhengige for hver lydkilde.I fanen "Balanse" er innstillingene Alle passasjerer, Fører og Kun foran felles for alle kilder.I fanen "Lyd" aktiverer eller deaktiverer
du "Volum koblet til hastighet", "Ekstrainngang" og "Berøringstoner".
WARNI NG
Balansen/distribusjonen (eller romligheten med Arkamys©-systemet) bruker lydbehandling til å justere lydkvaliteten i henhold til antall passasjerer i bilen.
NOTIC E
Lyd i bilen: Arkamys Sound Staging© optimaliserer lyddistribusjonen inne i passasjerkupeen.
Page 284 of 360

284
DAB-radio (Digital Audio
Broadcasting)
Bakkebundet digitalradio
Bakkebundet digitalradio
Digitalradio gir høyere lydkvalitet.De ulike "multipleksene/ensemblene" gir et valg
av radiostasjoner som er organisert i alfabetisk rekkefølge.Trykk på Radiomedia for å vise hovedsiden.Trykk på "ALTERNATIVER"-knappen for å gå inn på den sekundære siden.Trykk på "Bånd" for å velge "DAB-bånd".
Trykk i det nedtonede området for å bekrefte.
FM-DAB-oppfølging
"DAB" dekker ikke 100 % av landet.Når det digitale radiosignalet er dårlig, gjør "FM-DAB-oppfølging" det mulig å fortsette å lytte til den samme stasjonen ved å automatisk bytte til tilsvarende analoge "FM"-stasjon (hvis den finnes).Trykk på Radiomedia for å vise hovedsiden.Trykk på "ALTERNATIVER"-knappen for å gå inn på den sekundære siden.Aktiver/deaktiver "FM-DAB-oppfølging".
Trykk i det nedtonede området for å bekrefte.
NOTIC E
Hvis "FM-DAB-oppfølging" er aktivert, kan det være en tidsforskyvning på noen få sekunder når systemet bytter til analog "FM"-radio, og i noen tilfeller en endring i volumet.Når den digitale lydkvaliteten gjenopprettes, bytter systemet automatisk tilbake til "DAB".
WARNI NG
Hvis "DAB"-stasjonen som lyttes til, ikke er tilgjengelig på "FM", eller "FM-DAB-oppfølging" ikke er aktivert, vil lyden forsvinne når det digitale signalet er for svakt.
Media
USB -port
Sett USB-minnepinnen inn i USB-porten eller koble USB-enheten til USB-porten ved hjelp av egnet kabel (følger ikke med).
WARNI NG
Unngå å bruke en USB-hub for å beskytte systemet.
Systemet bygger spillelister (i midlertidig minne); dette kan ta fra noen sekunder til flere minutter ved første tilkobling.Reduser antallet filer som ikke er musikkfiler og antall mapper for å redusere ventetiden.Spillelister oppdateres når tenningen slås av eller en USB-minnepinne blir koblet til. Audiosystemet lagrer disse listene, som deretter vil laste raskere hvis de ikke blir endret.
Velge kilden
Trykk på Radiomedia for å vise hovedsiden.Trykk på "KILDER"-knappen.Velg kilden.
Page 285 of 360

285
TOYOTA Pro Touch
11
BluetoothStreaming®
Streaming gjør det mulig å lytte til lydfeeden fra smarttelefonen.Bluetooth-profilen må være aktivert.Juster først volumet på den bærbare enheten (til et høyt nivå). Juster deretter volumet til systemet.Hvis avspilling ikke starter automatisk, kan det være nødvendig å starte avspillingen fra
smarttelefonen.Du styrer fra den bærbare enheten eller ved å bruke berøringsknappene til systemet.
NOTIC E
Når den først er koblet til i Streaming-modus, anses smarttelefonen som en mediakilde.
Koble til Apple®-spillere
Koble Apple®-spilleren til USB-uttaket med en egnet kabel (følger ikke med).Avspilling starter automatisk.Styring gjøres via audiosystemet.
NOTIC E
De tilgjengelige klassifiseringene er de for den bærbare enheten som er koblet til (artister/album/sjangere/spillelister/lydbøker/podcaster). Det er også mulig å bruke en klassifisering som er strukturert i form av et bibliotek.Standardklassifiseringen som brukes er etter
artist. For å endre klassifiseringen som brukes går du tilbake til det første nivået av menyen og velger deretter ønsket klassifisering (for eksempel spilleliste), og bekrefter for å gå ned gjennom menyen til ønsket spor.
Programvareversjonen til audiosystemet er kanskje ikke kompatibelt med generasjonen til Apple®-spilleren.
Informasjon og råd
Systemet støtter USB-masselagringsenheter, BlackBerry®-enheter og Apple®-spillere via USB-portene. Adapterkabelen følger ikke med.Enhetene styres ved hjelp av audiosystemkontrollene.Andre enheter, som ikke blir gjenkjent ved tilkobling, må kobles til via Bluetooth-streaming, om kompatibel.
WARNI NG
Unngå å bruke en USB-hub for å beskytte systemet.
Audiosystemet vil bare spille av audiofiler av typen ".wav", ".wma", ".aac", ".ogg" og ".mp3", ved bithastigheter mellom 32 Kbps og 320 Kbps.Det støtter også VBR-modus (variabel
bithastighet).Ingen andre filtyper (".mp4" osv.) kan leses.Alle ".wma"-filer må være standard WMA 9-filer.Samplingshastighetene som støttes er 11, 22, 44 og 48 kHz.For å unngå avlesnings- og visningsproblemer anbefaler vi å velge filnavn på mindre enn 20 tegn, som ikke inneholder noen spesialtegn (f.eks. “ ? . ; ù).Bruk kun USB-minner i FAT32-format (File Allocation Table).
NOTIC E
Vi anbefaler å bruke den originale USB-kabelen for den bærbare enheten.
Page 286 of 360

286
Telefon
USB-uttak
Avhengig av utstyr, for mer informasjon om USB-uttakene som er kompatible med CarPlay®- eller Android Auto-applikasjonene, kan du se avsnittet "Enkel bruk og komfort".
NOTIC E
Gå til produsentens nasjonale nettside for å finne en liste over kompatible smarttelefoner.
NOTIC E
Synkronisering av en smarttelefon gjør det mulig for brukere å vise applikasjoner som støtter smarttelefonens CarPlay®-eller Android Auto-teknologi på skjermen i bilen. For CarPlay®-teknologien må CarPlay®-funksjonen først aktiveres på smarttelefonen.Lås opp smarttelefonen for at kommunikasjonsprosessen mellom smarttelefonen og systemet skal fungere.Siden prinsippene og standardene endrer seg kontinuerlig, anbefaler vi at du holder operativsystemet på smarttelefonen oppdatert, sammen med datoen og klokkeslettet på smarttelefonen og systemet.
CarPlay®-
smarttelefontilkobling
Avhengig av land.
NOTIC E
Når du kobler til USB-kabelen, deaktiverer CarPlay®-funksjonen systemets Bluetooth®-modus."CarPlay"-funksjonen krever bruk av en kompatibel smarttelefon og kompatible applikasjoner.
Koble til USB-kabelen. Smarttelefonen lader når den er koblet til med USB-kabelen.Trykk på Telefon fra systemet for å vise CarPlay®-grensesnittet.EllerHvis smarttelefonen allerede er tilkoblet med Bluetooth®.Koble til USB-kabelen. Smarttelefonen lader når den er koblet til med USB-kabelen.Fra systemet trykker du på "Telefon" for å vise hovedsiden.Trykk på "TELEFON"-knappen for å gå til den sekundære siden.
Trykk på "CarPlay" for å vise CarPlay®-grensesnittet.
NOTIC E
Når USB-kabelen kobles fra og tenningen slås av og deretter på igjen, vil ikke systemet automatisk bytte til Radiomedia-modus. Kilden må endres manuelt.
Du kan få tilgang til CarPlay®-navigasjonen når som helst ved å trykke
på Navigasjon-knappen i systemet.
Android Auto tilkobling av
smarttelefon
Avhengig av land.Last ned Android Auto-applikasjonen på smarttelefonen.
NOTIC E
"Android Auto"-funksjonen krever bruk av en kompatibel smarttelefon og applikasjoner.
Telefon som ikke er tilkoblet med
Bluetooth®
Koble til en USB-kabel. Smarttelefonen lader når den er koblet til med en USB-kabel.
Fra systemet trykker du på "Telefon" for å vise hovedsiden.Trykk på "Android Auto" for å starte applikasjonen i systemet.
Page 287 of 360

287
TOYOTA Pro Touch
11
Avhengig av smarttelefonen, kan det være nødvendig å aktivere "Android Auto"-funksjonen.Under prosedyren vises flere skjermsider knyttet til visse funksjoner.Godta å starte og fullføre tilkoblingen.Når du kobler en smarttelefon til systemet, anbefaler vi at du aktiverer Bluetooth® på smarttelefonen.
Telefon koblet til med Bluetooth®
Fra systemet trykker du på "Telefon" for å vise hovedsiden.Trykk på "TELEFON"-knappen for å vise den sekundære siden.Trykk på "Android Auto" for å starte applikasjonen i systemet.Tilgang til de ulike lydkildene forblir tilgjengelig i margen til Android Auto-displayet. Bruk berøringsskjermknappene i den øvre linjen.Tilgang til menyene til systemet er mulig til enhver tid ved hjelp av de dedikerte knappene.
NOTIC E
Det kan være en pause før applikasjonene blir tilgjengelig, avhengig av kvaliteten til nettverket.
Parkoble en
Bluetooth®-telefon
WARNI NG
Tjenestene som er tilgjengelig er avhengig av nettverket, SIM-kortet og kompatibiliteten til Bluetooth-enhetene som brukes. Se bruksanvisningen for telefonen og kontakt tjenesteleverandøren for å sjekke hvilke tjenester som er tilgjengelig.
NOTIC E
Bluetooth-funksjonen må aktiveres og smarttelefonen konfigureres som "Synlig for alle" (i telefoninnstillingene).
For å fullføre parkoblingen, uansett hvilken fremgangsmåte som brukes (fra telefonen eller fra systemet), må du kontrollere at koden er den samme i systemet og i telefonen.
NOTIC E
Hvis parkoblingen mislykkes, anbefaler vi å deaktivere og deretter aktivere Bluetooth-funksjonen på telefonen igjen.
Fremgangsmåte fra telefonen
Velg navnet på systemet i listen over registrerte enheter.
I systemet godtar du tilkoblingsforespørselen fra telefonen.
Fremgangsmåte fra systemet
Trykk på Telefon for å vise hovedsiden.
Trykk på "Bluetooth-søk".Listen over registrerte telefoner vises.Velg navnet på den valgte telefonen i
listen.
Tilkoblingsdeling
Systemet tilbyr å koble telefonen med 3 profiler:– "Telefon" (handsfree-sett, kun telefon),– "Streaming" (streaming: trådløs avspilling av audiofiler på telefonen),– "Mobilinternettdata".Velg én eller flere profiler.
Trykk på "OK" for å bekrefte.
Avhengig av type telefon, kan du bli bedt om å akseptere overføringen av kontakter og meldinger.
NOTIC E
Systemets evne til å koble til bare én profil er avhengig av telefonen.
Alle tre profilene kan kobles til som standard.
Page 288 of 360

288
NOTIC E
Profilene som er kompatible med systemet er: HFP, OPP, PBAP, A2DP, AVRCP, MAP og PAN.
Gå til merkevarens nettside for mer informasjon (kompatibilitet, mer hjelp osv.).
Automatisk ny tilkobling
Når du kommer tilbake til bilen, hvis den sist tilkoblede telefonen er i bilen igjen, gjenkjennes den automatisk og innen 30 sekunder etter at du slår på tenningen, etableres parkoblingen automatisk (Bluetooth aktivert).Endre tilkoblingsprofilen:Trykk på Telefon for å vise hovedsiden.
Trykk på "TELEFON"-knappen for å gå inn på den sekundære siden.Velg "Bluetooth-tilkobling" for å vise listen over parkoblede enheter.Trykk på "Detaljer"-knappen for en parkoblet enhet.Velg én eller flere profiler.
Trykk på "OK" for å bekrefte.
Administrere parkoblede telefoner
Denne funksjonen gjør det mulig å koble til eller fra en enhet eller slette en parkobling.
Trykk på Telefon for å vise hovedsiden.
Trykk på "TELEFON"-knappen for å gå inn på den sekundære siden.Velg "Bluetooth-tilkobling" for å vise listen over parkoblede enheter.Trykk på navnet på valgt telefon i listen for å koble den fra.Trykk igjen for å koble den til.
Slette en telefon
Trykk på kurven øverst til høyre i skjermen for å vise en kurv ved siden av den valgte telefonen.Trykk på kurven ved siden av den valgte telefonen for å slette den.
Motta et anrop
Et innkommende anrop signaliseres med et ring og en melding på skjermen.Trykk kort på den rattmonterte TELEFON-knappen for å godta et innkommende anrop.OgTrykk lenge
på den rattmonterte TELEFON-knappen for å avvise anropet.EllerTrykk på "Avslutt anrop".
Ringe
WARNI NG
Det anbefales ikke å bruke telefonen under kjøring.Parkere bilen.Foreta anropet ved bruk av de rattmonterte kontrollene.
Ringe et nytt nummer
Trykk på Telefon for å vise hovedsiden.
Skriv inn telefonnummeret med det digitale tastaturet.Trykk på "Samtale" for å starte samtalen.
Ringe en kontakt
Trykk på Telefon for å vise hovedsiden.
Eller trykk og hold inne
den rattmonterte TELEFON-knappen.
Trykk på "Kontakter".Velg ønsket kontakt fra den viste listen.
Trykk på "Samtale".