3
Spis treści
Skrzynia automatyczna 173Wybierak napędu (silnik elektryczny) 177Tryby jazdy (silnik elektryczny) 179Stop & Start 179Wykrywanie zbyt niskiego ciśnienia w oponach 181Systemy wspomagania jazdy i manewrów — ogólne zalecenia 183Wyświetlacz head-up 185Programowanie prędkości 187Rozpoznawanie i wskazówki dotyczące ograniczeń prędkości 187Ogranicznik prędkości 190Tempomat — zalecenia szczególne 192Tempomat 193Tempomat adaptacyjny 196Active Safety Brake z Alert o zagrożeniu zderzeniem i inteligentnym asystentem hamowania awaryjnego 200System ostrzegania o opuszczeniu pasa ruchu 203Wykrywanie rozproszenia uwagi 204Układ monitorowania martwych punktów 205Czujniki parkowania 207VisioPark Light 208Widok z tyłu i góry 209
7Informacje praktyczne
Zgodność paliw 213Nalewanie paliwa 213Zapobieganie wlaniu niewłaściwego paliwa (silniki wysokoprężne) 215Układ ładowania (silnik elektryczny) 216Ładowanie akumulatora trakcyjnego (silnik elektryczny) 224Tryb oszczędzania energii 228Łańcuchy śniegowe 229Hak holowniczy 230
Relingi/bagażnik dachowy 231Maska 232Komora silnika 233Sprawdzanie poziomu płynów 234Kontrole prędkości 237AdBlue® (silniki wysokoprężne) 240Jazda na wolnym biegu 242Porady dotyczące czyszczenia i konserwacji 244
8W razie awarii
Trójkąt ostrzegawczy 247Brak paliwa (silnik Diesla) 247Skrzynka narzędziowa 248Zestaw naprawczy do kół 249Koło zapasowe 253Wymiana żarówki 258Wymiana bezpiecznika 264Akumulator 12 V/akumulator odbiorników 267Holowanie 271
9Dane techniczne
Dane techniczne silnika i masy holowane 274Silniki wysokoprężne 275Silnik elektryczny 279Wymiary 281Oznaczenia identyfikacyjne 284
10System audio Bluetooth®
Pierwsze kroki 285Elementy sterowania wbudowane w kierownicę 286Menu 287Radio 287Radio cyfrowe DAB (Digital Audio Broadcasting) 289Media 291Telefon 293
Często zadawane pytania 297
11TOYOTA Pro Touch
Pierwsze kroki 299Elementy sterowania wbudowane w kierownicę 300Menu 301Aplikacje 303Radio 303Radio cyfrowe DAB (Digital Audio Broadcasting) 305Media 306Telefon 307Ustawienia 3 11Często zadawane pytania 312
12 TOYOTA Pro Touch z systemem nawigacji
Pierwsze kroki 316Elementy sterowania wbudowane w kierownicę 317Menu 318Polecenia głosowe 319Nawigacja 323Zintegrowana nawigacja 326Aplikacje 329Radio 332Radio cyfrowe DAB (Digital Audio Broadcasting) 333Media 334Telefon 336Ustawienia 339Często zadawane pytania 341
13Rejestratory danych zdarzeń
■Indeks alfabetyczny
4
Wprowadzenie
Przyrządy i elementy
sterujące
NOTIC E
Te ilustracje i opisy mają charakter informacyjny. Obecność i położenie niektórych podzespołów różni się w zależności od wersji, poziomu wyposażenia pojazdu i kraju sprzedaży.
1.Schowek zamykanyDezaktywacja poduszki pasażera z przodu
2.Gniazdo akcesoriów 12 V (120 W)
3.Port USB
4.Elektryczny hamulec postojowy
5.Panel wskaźników
6.SchowekUchwyt na kubki/puszki
7.Schowek
8.Górny schowek
9.Gniazdo akcesoriów 220 V (120 W)
10.Klakson
11 .Oświetlenie wnętrza.Kontrolki ostrzegawcze pasów bezpieczeństwa i przedniej poduszki powietrznej pasażeraWsteczne lusterko wewnętrznePrzycisk telefonu awaryjnego i wzywania pomocy
12.Ogrzewanie/klimatyzacjaUsuwanie zaparowania szyby przedniej – odszranianieUsuwanie zaparowania szyby tylnej – odszranianie
13.Przycisk „START/STOP”
14.Dźwignia zmiany biegów lub wybierak napęduWybierak trybu jazdy
15.Ekran monochromatyczny z systemem audioEkran dotykowy z TOYOTA Pro Touch lub TOYOTA Pro Touch z systemem nawigacji
16.Zwalnianie maski
17.Bezpieczniki tablicy rozdzielczej
18.Wyświetlacz head-up
NOTIC E
W zależności od wyposażenia pojazdu schowki mogą być otwarte lub wyposażone w pokrywy. Przedstawiona konfiguracja jest
tylko przykładowa.
5
Opis ogólny
Elementy sterowania wbudowane w
kierownicę
1.Dźwignia sterująca oświetleniem zewnętrznym/kierunkowskazami
2.Dźwignia wycieraczek/spryskiwacza/komputera pokładowego
3.Elementy sterujące systemu audio
4.Elementy sterujące tempomatu/ogranicznika prędkościTempomat adaptacyjny
5.Pokrętło wyboru trybu wyświetlania panelu wskaźników
6.Elementy sterujące poleceń głosowychRegulacja głośności
7.Elementy sterujące systemu audio
Konsola środkowa
1.Zamykanie zamka centralnego/otwieranie
zamka centralnego od wewnątrz
2.Lewe elektryczne boczne drzwi przesuwne
3.Elektryczna blokada zapobiegająca otwarciu drzwi od środka
4.Prawe elektryczne boczne drzwi przesuwne
5.Wybór kabiny pasażerskiej/przestrzeni ładunkowej
6.Światła awaryjne
7.System DSC/ASR
8.Wykrywanie zbyt niskiego ciśnienia w oponach
9.Stop & Start (Silnik wysokoprężny)
Konsola boczna
1.Toyota Traction Select
2.Wyświetlacz head-up
3.Czujniki parkowania
4.Układ dodatkowego ogrzewania/wentylacji (silnik wysokoprężny)
5.Alarm
6.Regulacja wysokości reflektorów
7.System ostrzegania o opuszczeniu pasa ruchu
8.Układ monitorowania martwych punktów
9.Automatyczna zmiana świateł
Silnik elektryczny
1.Złącza ładowania
2.Akumulator trakcyjny
3.Akumulator odbiorników
4.Ładowarka pokładowa
5.Silnik elektryczny
6.Kabel do ładowania
18
Stopa na pedale hamulcaŚwieci ciągle.Niewłaściwy nacisk na pedał hamulca lub jego brak.W przypadku automatycznej skrzyni biegów lub wybieraka napędu konieczne może być naciśnięcie pedału hamulca, aby można było przestawić dźwignię w pozycję inną niż N.
Stopa na pedale sprzęgła
Świeci ciągle.Stop & Start: nie można przełączyć w tryb START, ponieważ pedał sprzęgła nie jest wciśnięty do oporu.Naciśnij pedał sprzęgła do oporu.
Zielone kontrolki ostrzegawcze/informacyjne
Automatyczne wycieranie szybŚwieci ciągle.Wycieraczki szyby przedniej pracują w trybie automatycznym.
Automatyczna zmiana światełŚwieci ciągle.Funkcję została uaktywniona w menu konfiguracji pojazdu.Dźwignia sterowania światłami w pozycji „AUTO”.
Więcej informacji można znaleźć w rozdziale Oświetlenie i widoczność.
Stop & StartŚwieci ciągle.Gdy pojazd się zatrzyma, Stop & Start przełącza silnik w tryb STOP.Miga przez chwilę.Tryb STOP jest tymczasowo niedostępny lub tryb START został automatycznie
uruchomiony.Więcej informacji można znaleźć w rozdziale Jazda.
Pojazd gotowy do jazdy (silnik elektryczny)Świeci ciągle, emitowany jest sygnał dźwiękowy po zaświeceniu.Pojazd jest gotowy do jazdy i systemy komfortu termicznego są dostępne.Kontrolka zgaśnie po osiągnięciu prędkości około 5 km/godz. i zaświeci ponownie po zatrzymaniu pojazdu.Kontrolka zgaśnie po wyłączeniu silnika i opuszczeniu pojazdu.
Monitorowanie martwych punktówŚwieci ciągle.Funkcja została wyłączona.
System ostrzegania o opuszczeniu pasa ruchuMigająca wraz z sygnałem dźwiękowym.Przekraczanie linii po prawej stronie (lub lewej stronie).Obróć koło kierownicy w przeciwnym kierunku, aby powrócić na poprawną trajektorię.Więcej informacji można znaleźć w rozdziale Jazda.
Świeci ciągle, wyświetlany jest komunikat ekranowy.Usterka systemu.Zachowaj uwagę i jedź ostrożnie, a następnie wykonaj (3).
KierunkowskazyKierunkowskazy z sygnałem dźwiękowym.Kierunkowskazy są włączone.
Światła pozycyjneŚwieci ciągle.Światła są włączone.
Światła mijaniaŚwieci ciągle.Światła są włączone.
27
Przyrządy
1
Na panelu wskaźników
► Naciśnij ten przycisk.Kolejno zostaną wyświetlone następujące bieżące informacje:– Zasięg jazdy (silnik wysokoprężny)– Aktualne zużycie– Stop & Start – licznik (silnik wysokoprężny)– Podróż „1”, a po niej (w zależności od wersji) podróż „2”, w tym prędkość średnia, średnie zużycie i odległość przebyta w każdej podróży.Podróże „1” i „2” są niezależne, ale ich użycie jest identyczne.Przykładowo podróży „1” można używać do danych codziennych, a podróży „2” do danych miesięcznych.
Resetowanie licznika
przebiegu dziennego
Reset jest wykonywany podczas wyświetlania
licznika przebiegu dziennego.
► Nacisnąć przycisk na dźwigni sterowania wycieraczek i przytrzymać przez ponad dwie sekundy.
► Nacisnąć pokrętło na kole kierownicy i przytrzymać przez ponad dwie sekundy.
► Nacisnąć ten przycisk i przytrzymać przez ponad 2 sekundy.
Definicje
Zasięg
(km lub mile)Odległość jaką można pokonać na paliwie pozostałym w zbiorniku (obliczana w oparciu o zużycie średnie z ostatnich kilku przejechanych kilometrów).
NOTIC E
Wartość ta może się różnić w zależności od stylu jazdy lub terenu, powodując znaczną zmianę w aktualnym zużyciu paliwa.
Po spadku zasięgu poniżej 30 km wyświetlane są kreski.Po napełnieniu zbiornika przynajmniej 5 litrami paliwa zasięg jest przeliczany i wyświetlany, jeśli przekroczy wartość 100 km.
WARNI NG
Jeżeli podczas jazdy zamiast wartości wyświetlane są kreski, należy skontaktować się z autoryzowanym dealerem Toyota lub serwisem Toyota albo innym wykwalifikowanym warsztatem.
Bieżące zużycie
(w mpg lub l/100 km lub km/l)
(mile/KwH, kWh/100 km lub km/kWh) (silnik elektryczny)
28
/ Obliczane w ciągu ostatnich kilku sekund.Funkcja jest wyświetlana tylko przy prędkościach powyżej 30 km/godz (silnik wysokoprężny).
Średnie zużycie
(w mpg lub l/100 km lub km/l)(mile/KwH, kWh/100 km lub km/kWh) (silnik elektryczny)
/ Obliczane od ostatniego skasowania komputera pokładowego.
Prędkość średnia
(km/h lub mph)Obliczane od ostatniego skasowania komputera pokładowego.
Przebyta odległość
(km lub mile)Obliczane od ostatniego skasowania komputera pokładowego.
Stop & Start Licznik czasu
(minuty/sekundy lub godziny/minuty)
Jeśli pojazd jest wyposażony w system Stop & Start, licznik czasu oblicza czas spędzony w trybie STOP podczas podróży.Jest kasowany na wartość zero po każdym włączeniu zapłonu.
Ekran dotykowy
Ten system zapewnia dostęp do następujących elementów:– Stale widoczny wyświetlacz godziny i temperatury zewnętrznej (wyświetlana jest niebieska kontrolka, jeśli istnieje możliwość wystąpienia lodu).– Funkcje pojazdu i menu ustawień sprzętu.
– Elementy sterujące systemu audio i telefonu oraz wyświetlacz powiązanych informacji.– Wyświetlacz funkcji wizualnych wspomagania manewrów– Usługi internetowe i wyświetlacz powiązanych informacji.– Elementy sterujące systemu nawigacji i wyświetlacz powiązanych informacji (w zależności od wersji).
WARNI NG
Ze względów bezpieczeństwa zawsze zatrzymywać pojazd przed wykonaniem operacji wymagających stałej uwagi.Niektóre funkcje są niedostępne w trakcie jazdy.
Zalecenia
Ten ekran jest typu pojemnościowego.– Nie obsługiwać ekranu dotykowego ostrymi przedmiotami.– Nie dotykać ekranu dotykowego mokrymi dłońmi.
– Używać miękkiej, czystej szmatki do czyszczenia ekranu dotykowego.
Zasady
► Aby uzyskiwać dostęp do menu, można używać przycisków po obu stronach ekranu dotykowego. Potem można naciskać przyciski wyświetlane na ekranie dotykowym.Niektóre menu mogą być wyświetlane na
dwóch stronach: naciśnij przycisk „OPCJE”, aby uzyskać dostęp do drugiej strony.
NOTIC E
Po kilku chwilach bez wykonywania czynności na drugiej stronie automatycznie zostanie wyświetlona strona pierwsza.
Aby wyłączyć/włączyć funkcję, wybierz pozycję „OFF” (Wyłącz) lub „ON” (Włącz).Konfigurowanie funkcji
Dostęp do dodatkowych informacji o funkcjiPotwierdzanie
Powrót na poprzednią stronę lub potwierdzanie
33
Dostęp
2
Smart Entry & Start
Umożliwia zdalne blokowanie i odblokowywanie zamka centralnego pojazdu.Stosowane jest również do lokalizowania pojazdu oraz ochrony przed kradzieżą.
Kluczyk zintegrowany
Jest wykorzystywany do blokowania i odblokowywania pojazdu, gdy pilot nie działa:
– bateria pilota jest rozładowana, rozładowany lub odłączony akumulator pojazdu itd.– pojazd znajduje się w obszarze narażonym na silne zakłócenia elektromagnetyczne.
► Ten przycisk 1 należy przytrzymać wciśnięty, aby wyjąć kluczyk 2 z urządzenia.
NOTIC E
Alarm jest uaktywniony, sygnał dźwiękowy wyemitowany po otwarciu drzwi kluczykiem (zintegrowanym z pilotem) można wyłączyć, włączając zapłon.
WARNI NG
Po wyrzuceniu wbudowanego kluczyk należy zawsze mieć go przy sobie, aby móc wykonać odpowiednie procedury awaryjne.
„Smart Entry & Start” z pilotem przy
sobie
Umożliwia blokowanie, odblokowywanie i uruchamianie pojazdu za pomocą pilota w strefie rozpoznawania „A”.
NOTIC E
W pozycji włączonego zapłonu (akcesoria), za pomocą przycisku „START/STOP”, funkcja wolnych rąk jest wyłączana i istnieje możliwość otwarcia drzwi.Więcej informacji na ten temat uruchamiania/wyłączania silnikaSmart Entry & Start i konkretnie pozycji włączonego zapłonu
dostępnych jest w odpowiednim rozdziale.
Lokalizowanie pojazdu
Funkcja ta wspomaga wyszukiwanie pojazdu z odległości, przy zamkniętych zamkach pojazdu:– Kierunkowskazy migają przez około 10 sekund.– Włączają się lampki oświetlenia wewnętrznego.► Naciśnij ten przycisk.
Zdalne sterowanie
oświetleniem
Dotyczy tylko, jeśli jest na wyposażeniu pojazdu.Krótkie naciśnięcie tego przycisku powoduje zdalne włączenie oświetlenia (światła pozycyjne, światła mijania i oświetlenie tablic rejestracyjnych).Drugie naciśnięcie tego przycisku przed upływem okresu powoduje wyłączenie oświetlenia zdalnego.
42
► Zdejmij pokrywę, wprowadzając końcówkę wkrętaka w szczelinę i podnosząc pokrywę.► Wyjmij rozładowaną baterię z obudowy.► Włóż nową baterię z zachowaniem prawidłowej biegunowości. Zacznij od włożenia pokrywy w gniazda w rogach, a następnie zatrzaśnij pokrywę na urządzeniu.► Zainicjalizuj działanie pilota.Więcej informacji o ponownej inicjalizacji
pilota można znaleźć w odpowiednim rozdziale.
EC O
Baterii pilota nie wolno wyrzucać do śmieci, ponieważ zawierają metale szkodliwe dla środowiska. Należy je oddać do autoryzowanego punktu odbierającego tego typu odpady.
Ponowne inicjalizowanie
pilota.
Po wymianie baterii lub w razie awarii może zajść potrzeba ponownej inicjalizacji pilota.
Bez Smart Entry & Start
► Wyłączyć zapłon.► Obrócić kluczyk w położenie 2 (zapłon włączony).► Natychmiast nacisnąć przycisk z zamkniętą kłódką i przytrzymać przez kilka sekund.► Wyłączyć zapłon i wyjąć kluczy ze stacyjki.Pilot jest teraz w pełni sprawny.
Z Smart Entry & Start
► Włożyć kluczyk mechaniczny (zintegrowany z pilotem) do zamka, aby otworzyć drzwi.► Umieścić kluczyk elektroniczny naprzeciwko czytnika rezerwowego na kolumnie kierownicy i przytrzymać do momentu włączenia zapłonu.► W przypadku manualnej skrzyni biegów, ustawić dźwignię zmiany biegów w położeniu neutralnym, a następnie wcisnąć pedał sprzęgła.► W przypadku automatycznej skrzyni biegów lub wybieraka napędu w trybie P nacisnąć pedał hamulca.► Włączyć zapłon naciskający przycisk „START/STOP”.Jeżeli błąd będzie się powtarzać po ponownej inicjalizacji, niezwłocznie skontaktować się z autoryzowanym dealerem Toyota lub serwisem Toyota albo innym wykwalifikowanym warsztatem.