3
Contenu
Assistance au démarrage en côte 172Boîte de vitesses manuelle 6 vitesses 173Témoin d'efficacité des rapports 173Boîte de vitesses automatique 174Sélecteur de conduite (électrique) 178Modes de conduite (électrique) 179Stop & Start 180Détection de sous-gonflage des pneus 182Recommandations générales concernant les aides à la conduite et à la manœuvre 184Affichage tête haute 186Mémorisation des vitesses 187Reconnaissance des limites de vitesse et recommandations 188Limiteur de vitesse 190Recommandations particulières relatives au régulateur de vitesse 193Régulateur de vitesse 193Régulateur de vitesse adaptatif 196Active Safety Brake avec Alerte associée à un risque de collision et assistance au freinage d'urgence intelligente 200Système d'avertissement de sortie de bande de circulation 203Détection de distraction 204Système de moniteur d'angle mort 206Capteurs de stationnement 207VisioPark Light 209Vision arrière 210
7Informations pratiques
Compatibilité des carburants 214Ravitaillement en carburant 214Prévention des erreurs de carburant (diesel) 216Système de charge (électrique) 217Charge de la batterie de traction (Electrique) 225Mode d'économie d'énergie 229
Chaînes à neige 230Dispositif de remorquage 231Barres de toit / glissière de toit 231Capot 233Compartiment moteur 234Vérification des niveaux 234Vérifications 237AdBlue® (moteurs diesel) 240Roue libre 243Conseils d'entretien et de maintenance 244
8En cas de panne
Triangle de signalisation 247Panne de carburant (diesel) 247Boîte à outils 248Trousse de réparation pour pneus crevés 249Roue de secours 254Remplacement d'une ampoule 258Remplacement d'un fusible 264Batterie/batterie accessoire 12 V. 267Remorquage 272
9Données techniques
Données techniques du moteur et charges tractées 275Moteurs diesel 276Moteur électrique 280Dimensions 282Repères d'identification 285
10Système audio Bluetooth®
Premières étapes 286Commandes au volant 287Menus 288Radio 288Radio DAB (Digital Audio Broadcasting) 290
Média 291Téléphone 294Foire aux questions 297
11TOYOTA Pro Touch
Premières étapes 300Commandes au volant 301Menus 302Application 304Radio 304Radio DAB (Digital Audio Broadcasting) 306Média 307Téléphone 308Réglages 312Foire aux questions 314
12 TOYOTA Pro Touch avec système de navigation
Premières étapes 317Commandes au volant 318Menus 318Commandes vocales 320Navigation 324Navigation connectée 327Application 330Radio 333Radio DAB (Digital Audio Broadcasting) 334Média 335Téléphone 336Réglages 340Foire aux questions 342
13 Enregistreurs de donnéesévénementielles
■Index alphabétique
28
WARNI NG
Pour des raisons de sécurité, arrêtez toujours le véhicule avant d'effectuer des opérations qui nécessitent une attention prolongée.Certaines fonctions ne sont pas accessibles lors de la conduite.
Recommandations
Cet écran est de type capacitif.– N'utilisez pas d'objets pointus sur l'écran tactile.– Ne touchez pas l'écran tactile avec les mains mouillées.– Utilisez un chiffon doux et propre pour nettoyer l'écran tactile.
Principes
► Utilisez les boutons situés sur chaque côté de l'écran tactile pour accéder aux menus, puis appuyez sur les touches qui apparaissent sur l'écran tactile.Certains menus peuvent s'afficher sur deux pages : appuyez sur le bouton "OPTIONS" pour accéder à la seconde page.
NOTIC E
Après un certain temps d'inactivité sans actions sur la seconde page, la première page s'affiche automatiquement.
Pour désactiver/activer une fonction, sélectionnez "OFF" ou "ON".Configurer une fonction
Accéder à des informations supplémentaires sur la fonctionConfirmer
Revenir à la page précédente ou
confirmer
Menus
NOTIC E
Appuyez sur l'écran tactile avec trois doigts
pour afficher tous les boutons des menus.
NOTIC E
Pour plus d'informations sur les menus, consultez les sections relatives aux systèmes audio et télématique.
Radio/Média
Navigation (En fonction de l'équipement)
Conduite ou Véhicule (En fonction de l'équipement)Activation, désactivation et paramètres de certaines fonctions.Les fonctions sont organisées en 2 onglets : "Fonctionnalités de conduite" et "Paramètres du véhicule".
Téléphone
ApplicationAffichage des services connectés disponibles.EnergieAccéder aux fonctions électriques spécifiques (flux d'énergie, statistiques de consommation, charge différée) organisées dans les 3 onglets correspondants.ouRéglagesPrincipaux paramètres pour le système audio et l'écran tactile.Système audio ON/OFF.Réglage du volume/muet.
Barre supérieure
Certaines informations sont affichées de façon permanente dans la barre supérieure de l'écran tactile :– Heure et température extérieure (un témoin d'alerte bleu apparaît en cas de risque de gel).
29
Instruments
1
– Rappel d'information des menus Radio Média et Téléphone et instructions de navigation (en fonction de l'équipement).– Notifications.– Accéder aux Paramètres.
Menu énergie
En fonction de la version, il est accessible soit :
– directement, en appuyant sur le bouton à côté de l'écran tactile ;– via le menu Applications.
Flux
La page affiche une présentation en temps réel du fonctionnement de la transmission électrique.
1.Mode de conduite actif
2.Moteur électrique
3.Niveau de charge estimée de la batterie de traction
4.Flux d'énergie
Les flux d'énergie ont différentes couleurs en fonction de chaque type de conduite :
A.Bleu : consommation d'énergie
B.Vert : récupération d'énergie
Statistiques
Cette page affiche les statistiques de consommation d'énergie électrique.
– Diagramme à barres bleues : énergie consommée directement fournie par la batterie de traction.– Diagramme à barres vertes : énergie récupérée pendant la décélération et le freinage utilisée pour recharger la batterie.Le résultat moyen pour le trajet actuel est indiqué en kWh/100 km.► Vous pouvez changer l'échelle de temps
affichée en appuyant sur les boutons - ou +.
NOTIC E
Un trajet actuel désigne tout trajet de plus de 20 minutes sans éteindre l'allumage.
Charge
Cette page vous permet de programmer la
recharge.
Pour plus d'informations sur le chargement de la batterie de traction (Electrique), reportez-vous à la section correspondante.
Fonctions à distance
(Electrique)
(Bientôt disponible)
Outre toutes les fonctions de l'application MyToyota accessible depuis un smartphone, vous pouvez accéder aux fonctions suivantes :– Gestion de la charge de la batterie (charge différée).– Gestion du pré-conditionnement de la température.– Consultation de l'état de charge et de l'autonomie du véhicule.
Procédure d'installation
► Téléchargez l'application MyToyota depuis la boutique en ligne de votre smartphone.► Créez un compte.► Saisissez le VIN du véhicule (code commençant par "VF" sur le document d'enregistrement du véhicule).Pour plus d'informations sur les Repères d'identification, reportez-vous à la section
correspondante.
84
WARNI NG
Le branchement d'un appareil électrique non approuvé par TOYOTA, comme un chargeur USB, peut affecter le fonctionnement des systèmes électriques du véhicule, entraînant ainsi des dysfonctionnements comme une mauvaise réception radio, ou des interférence au niveau des affichages sur les écrans.
Prise USB
La prise peut être utilisée pour brancher un appareil portable ou une clé USB.La prise lit les fichiers audio envoyés sur votre système audio via les haut-parleurs du véhicule.Ces fichiers peuvent être gérés à l'aide des commandes au volant ou des commandes du système audio.La prise USB permet également
de connecter un smartphone via Android Auto® ou CarPlay®, ce qui permet d'utiliser certaines applications smartphone depuis l'écran tactile.
Pour de meilleurs résultats, utilisez un câble fabriqué ou approuvé par le fabricant du dispositif.Ces applications peuvent être gérées à l'aide des commandes au volant ou des commandes du système audio.
NOTIC E
Lorsque la prise USB est utilisée, l'appareil portable charge automatiquement.Pendant le chargement, un message s'affiche si la puissance de l'appareil portable dépasse le courant appliqué par le véhicule.Pour plus d'informations sur l'utilisation de cet équipement, consultez les sections relatives aux systèmes audio et télématiques.
Prise 220 V
En fonction du modèle, une prise 220 V/50 Hz (puissance maximale : 120 W) est située sous le siège avant droit et est accessible depuis la rangée 2.Cette prise fonctionne lorsque le moteur tourne
et en mode STOP du Stop & Start.
► Soulevez le cache.► Vérifiez si le témoin vert est allumé.► Branchez votre appareil multimédia ou tout autre appareil électronique (chargeur de téléphone, ordinateur portable, lecteur CD-DVD, chauffe-biberon, etc.).En cas de dysfonctionnement, le témoin vert clignote.Faites-le vérifier par un concessionnaire Toyota agréé ou un réparateur Toyota agréé ou tout autre réparateur qualifié.
WARNI NG
Branchez un seul appareil à la prise (n'utilisez pas de rallonge ou d'adaptateurs multi-prises) et branchez uniquement des appareils avec isolation de Classe II (indiquée sur l'appareil).N'utilisez pas d'appareils avec des boîtiers métalliques.
11 7
Sécurité
5
Recommandations
générales en matière de
sécurité
WARNI NG
Ne retirez pas les étiquettes fixées à différents endroits de votre véhicule. Elles
incluent les avertissements de sécurité ainsi que les informations d'identification du véhicule.
WARNI NG
Pour toute tâche effectuée sur votre véhicule, faites appel à un réparateur qualifié qui dispose des informations techniques, des compétences et de l'équipement requis, tout comme un concessionnaire Toyota ou réparateur Toyota agréé, ou tout autre réparateur dûment qualifié et équipé.
WARNI NG
En fonction de la réglementation du pays, certains équipements de sécurité peuvent être obligatoires : gilets jaunes, triangle de signalisation, alcootests, ampoules de rechange, fusibles de rechange, extincteur, kit
de premiers soins, pare-boues à l'arrière du véhicule, etc.
WARNI NG
Installation des accessoires électriques :– La pose d'équipement ou d'accessoires électriques non approuvés par TOYOTA peut entraîner une consommation de courant
excessif et des pannes et dysfonctionnements du système électrique de votre véhicule. Contactez un concessionnaire Toyota ou réparateur Toyota agréé, ou tout autre réparateur qualifié pour plus d'informations sur la gamme d'accessoires approuvés.– Par mesure de sécurité, l'accès à la prise de diagnostic, utilisée pour les systèmes électroniques du véhicule, est strictement réservé au concessionnaire Toyota ou réparateur Toyota agréé, ou tout autre réparateur qualifié, équipé des outils spéciaux requis (risque de dysfonctionnement des systèmes électroniques du véhicule pouvant entraîner des pannes ou des accidents graves). Le fabricant ne peut pas être tenu pour responsable si ce conseil n'est pas suivi.– Toute modification ou adaptation non voulue ou non autorisée par TOYOTA ou effectuée sans respecter les exigences techniques définies par le fabricant entraîne une suspension de la garantie commerciale.
WARNI NG
Installation des émetteurs de communication radioAvant d'installer un émetteur de communication radio avec une antenne externe, vous devez absolument contacter un concessionnaire Toyota ou réparateur Toyota agréé, ou tout autre réparateur qualifié pour
connaître les spécifications des émetteurs qui peuvent être installés (fréquence, puissance maximale, position de l'antenne, exigences requises pour l'installation), conformément à la directive sur la compatibilité électromagnétique des véhicules (2004/104/EC).
NOTIC E
Déclarations de conformité de l'équipement radioLes certificats correspondants sont disponibles sur le site Internet https://www.toyota-tech.eu/RED.
271
En cas de panne
8
Débranchement de la
batterie
Afin de maintenir un état de charge adéquat pour faire démarrer le moteur, nous vous recommandons de débrancher la batterie si les véhicule ne doit pas être utilisé pendant une longue période.Avant de débrancher la batterie :
► fermez toutes les ouvertures (portes, ridelle arrière, vitres) ;► désactivez tous les appareils de consommation électrique (système audio, essuie-glaces, éclairages, etc.) ;► coupez l'allumage et attendez pendant 4 minutes.Une fois que vous avez accès à la batterie, il est uniquement nécessaire de débrancher la borne (+).
Attache de borne à déverrouillage
rapide
Débranchement de la borne (+)
► En fonction de l'équipement, levez le cache en plastique sur la borne (+).► Relevez le levier A complètement pour libérer l'attache B.► Déposez l'attache B en la soulevant.
Rebranchement de la borne (+)
► Relevez complètement le levier A.► Replacez l'attache ouverte B sur la borne (+).► Enfoncez complètement l'attache B.► Abaissez le levier A pour verrouiller l'attache B.► En fonction de l'équipement, abaissez le cache en plastique sur la borne (+).
WARNI NG
Ne forcez pas le levier car il ne se verrouillera pas en place si l'attache n'est pas positionnée correctement ; recommencez la procédure.
Après le rebranchement
Après avoir rebranché la batterie, mettez l'allumage en position ON et attendez 1 minute avant de faire démarrer le moteur, pour activer l'initialisation des systèmes électroniques.Si des problèmes mineurs persistent après cette opération, contactez un concessionnaire Toyota agréé ou un réparateur Toyota agréé ou tout autre réparateur qualifié.En vous reportant à la section concernée, réinitialisez certains équipements :– la clé de commande à distance ou la clé électronique (en fonction du modèle) ;– les vitres électriques ;
– les portes électriques ;– la date et heure ;– les stations de radio présélectionnées.
286
Système audio Bluetooth®
NOTIC E
Les fonctions et les réglages différents décrits varient selon la version et la configuration de votre véhicule.
WARNI NG
Par mesure de sécurité et parce que cela requiert une attention de la part du conducteur, l'appariement d'un téléphone mobile Bluetooth avec le système mains libres Bluetooth de votre système audio doit être effectué lorsque le véhicule est à l'arrêt et que l'allumage est en position ON.
WARNI NG
Votre système audio est codé de sorte qu'il ne fonctionne que dans votre véhicule.Tous les travaux effectués sur le système doivent être effectués exclusivement par un concessionnaire ou un atelier de réparation qualifié, pour éviter tout risque d'électrocution, d'incendie ou de dysfonctionnements
mécaniques.
NOTIC E
Pour éviter que la batterie ne se décharge, le système audio peut être désactivé après quelques minutes si le moteur ne fonctionne pas.
Premières étapes
Appuyer : ON/OFFTourner : réglage du volume.Appui bref : changement de source audio (radio ; USB ; AUX (si l'équipement est connecté) ; CD ; streaming).Appui long : menu Téléphone (si un téléphone est connecté).
Réglez les paramètres audio : atténuateur avant/arrière ; balance gauche/droite ; graves/aigus ; gravité ; ambiance audio.Activez/désactivez le réglage de volume automatique (en fonction de la vitesse du véhicule).Radio :Appui bref : afficher la liste des stations de radio.Appui long : mettre la liste à jour.Média :Appui bref : afficher la liste des dossiers.Appui long : afficher les options de tri disponibles.Sélectionnez le mode d'affichage d'écran, entre :Date ; fonctions audio ; ordinateur de bord ; téléphone.Vérifiez ou affichez le menu contextuel.
Touches 1 à 6.Appui bref : sélectionner la station radio présélectionnée.
287
Système audio Bluetooth®
10
Appui long : présélectionner une station de radio.Radio :Recherche automatique étape par étape de stations de radio suivantes/précédentes.Média :Sélectionnez le CD, la clé USB, la plage de streaming suivante/précédenteFaites défiler la liste.Radio :
Recherche manuelle étape par étape de stations de radio suivantes/précédentes.Sélectionnez le dossier MP3 précédent/suivant.Média :Sélectionnez le dossier/genre/artiste/liste de lecture suivante/précédente sur la clé USB.Faites défiler la liste.Annulez l'opération en court.Passez au niveau supérieur (menu ou dossier).Accédez au menu principal.
Activez/désactivez la fonction TA (informations routières).Appui long : sélectionnez le type d'informations.Sélection des bandes de fréquences FM/DAB/AM.
Commandes au volant
Commandes au volant
- Type 1
Radio :Sélectionnez la station radio
présélectionnée précédente/suivante.Sélectionnez l'élément précédent/suivant dans un menu ou une liste.Média :Sélectionnez la piste précédente/suivante.Sélectionnez l'élément précédent/suivant dans un menu ou une liste.Radio :Appui bref : afficher la liste des stations de radio.Appui long : mettre la liste à jour.Média :Appui bref : afficher la liste des dossiers.Appui long : afficher les options de tri disponibles.Autre que l'appel téléphonique :Appui bref : changement de source audio (radio ; USB ; AUX (si l'équipement est connecté) ; CD ; streaming), confirmation si le menu "Telephone" est ouvert.Appui long : ouvrir le menu "Telephone".En cas d'appel téléphonique :Appui bref : accepter l'appel.
Appui long : rejeter l'appel.Pendant un appel téléphonique :Appui-bref : ouvrir le menu de téléphone contextuel.Appui long : terminer l'appel.Confirmer une sélection.
Augmenter le volume.
Diminuer le volume.
Couper le son / Restaurer le son en appuyant simultanément sur les boutons d'augmentation et de diminution du volume.
Commandes au volant
- Type 2
Accéder au menu principal.
Augmenter le volume.
Couper le son / restaurer le son.
Diminuer le volume.
Autre que l'appel téléphonique :Appui bref : changement de source audio (radio ; USB ; AUX (si l'équipement est connecté) ; CD ; streaming), confirmation si le menu "Telephone" est ouvert.