121
Bezpečnosť
5
Bezpečnostné pásy
NavíjačBezpečnostné pásy sú vybavené navíjačom, ktorý umožňuje automatické prispôsobenie dĺžky popruhu vašej postave. Keď sa bezpečnostný pás nepoužíva, automaticky sa vráti do svojho úložného priestoru.Navíjače sú vybavené zariadením, ktoré
automaticky zablokuje popruh v prípade zrážky, núdzového brzdenia alebo ak sa vozidlo prevráti. Môže sa uvoľniť pevným potiahnutím popruhu a následným uvoľnením tak, aby sa mierne navinul.Pyrotechnické predpínanieTento systém zlepšuje bezpečnosť v prípade čelného alebo bočného nárazu.V závislosti od závažnosti nárazu pyrotechnický predpínací systém okamžite napne bezpečnostné pásy proti telu cestujúcich.Pyrotechnické predpínanie bezpečnostných pásov sa aktivuje pri zapnutí zapaľovania.Obmedzovač silyTento systém znižuje tlak bezpečnostného pásu na hruď cestujúceho, čím zlepšuje jeho ochranu.
WARNI NG
V prípade nárazuV závislosti od povahy a závažnosti nárazov sa môže pyrotechnické zariadenie spustiť pred aktivácou airbagov a nezávisle od nej. Aktivácia predpínačov je sprevádzaná
miernym vypúšťaním neškodného dymu a hlukom v dôsledku aktivácie pyrotechnickej vložky zabudovanej do systému.Vo všetkých prípadoch sa rozsvieti výstražná kontrolka airbagov.Po náraze nechajte systém bezpečnostných pásov skontrolovať a v prípade potreby vymeniť u ľubovoľného autorizovaného predajcu značky Toyota alebo v
autorizovanom servise značky Toyota, alebo v ľubovoľnom spoľahlivom servise.
Predné bezpečnostné pásy
Predné bezpečnostné pásy sú vybavené pyrotechnickým predpínacím systémom a obmedzovačom sily.Tento systém zlepšuje bezpečnosť na predných sedadlách v prípade čelného alebo bočného nárazu. V závislosti od závažnosti nárazu pyrotechnický predpínací systém okamžite napne bezpečnostné pásy proti telu cestujúcich.Pyrotechnické predpínanie bezpečnostných
pásov sa aktivuje pri zapnutí zapaľovania.Obmedzovač sily znižuje tlak bezpečnostného pásu na hruď cestujúceho, čím zlepšuje jeho ochranu.
Zamknutie
► Potiahnite popruh, potom zasuňte jazýček do spony.
► Potiahnutím popruhu skontrolujte, či je bezpečnostný pás správne zapnutý.
124
WARNI NG
InštaláciaSpodná časť popruhu musí byť umiestnená čo najnižšie na panve.Horná časť musí byť umiestnená v priehlbine pleca.Aby bol bezpečnostný pás účinný, musí:– byť utiahnutý čo najbližšie k telu.
– byť pred vami ťahaný plynulým pohybom, pričom kontrolujte, či nie je prekrútený.– byť použitý na zaistenie len jednej osoby.– byť bez známok opotrebenia alebo rozstrapkania.– byť bez zmien či úprav, aby to neovplyvnilo jeho výkonnosť.
WARNI NG
Odporúčania pre detiPoužite vhodnú detskú sedačku, ak je spolujazdec mladší ako 12 rokov alebo nižší ako jeden a pol metra (4 ft 11").Nikdy nepoužívajte ten istý bezpečnostný pás na zaistenie viac ako jedného dieťaťa.Dieťa nemajte počas jazdy nikdy v lone.Ďalšie informácie o detských sedačkách nájdete v príslušnej časti.
WARNI NG
ÚdržbaV súlade s platnými bezpečnostnými predpismi sa ohľadne všetkých prác na bezpečnostných pásoch vášho vozidla obráťte na kvalifikovaný autoservis s potrebnými zručnosťami a vybavením, ktoré vám dokáže poskytnúť ľubovoľný
autorizovaný predajca značky Toyota alebo autorizovaný servis značky Toyota, alebo ľubovoľný spoľahlivý servis.Bezpečnostné pásy si dávajte pravidelne skontrolovať u ľubovoľného autorizovaného predajcu značky Toyota alebo v autorizovanom servise značky Toyota, alebo v ľubovoľnom spoľahlivom servise, najmä či popruhy neprejavujú známky poškodenia.Popruhy bezpečnostných pásov čistite mydlovou vodou alebo čistiacim prostriedkom na textil, ktorý si môžete kúpiť u ľubovoľného autorizovaného predajcu značky Toyota alebo v autorizovanom servise značky Toyota, alebo v ľubovoľnom spoľahlivom servise.
Airbagy
Všeobecné informácie
Systém je navrhnutý tak, aby pomáhal zvyšovať bezpečnosť cestujúcich na predných sedadlách a na zadných vonkajších sedadlách v prípade prudkej zrážky. Airbagy dopĺňajú činnosť bezpečnostných pásov vybavených systémom
obmedzovania sily.Elektronické detektory zaznamenávajú a analyzujú čelné a bočné nárazy, ku ktorým došlo v zónach detekcie nárazu:– V prípade prudkého nárazu sa airbagy aktivujú okamžite a pomáhajú lepšie chrániť cestujúcich vo vozidle; ihneď po náraze sa airbagy rýchlo vypustia, aby nebránili viditeľnosti ani možnému výstupu cestujúcich.– V prípade mierneho nárazu, nárazu zozadu a za určitých podmienok prevrátenia sa airbagy nemusia aktivovať; v týchto situáciách vás chráni iba bezpečnostný pás.Vážnosť nárazu závisí od povahy prekážky a rýchlosti vozidla vo chvíli zrážky.
WARNI NG
Airbagy nefungujú, keď je vypnuté zapaľovanie.
Toto zariadenie sa aktivuje iba raz. Ak dôjde k druhému nárazu (počas tej istej alebo ďalšej nehody), airbag sa znova neaktivuje.
125
Bezpečnosť
5
Zóny detekcie nárazu
A.Zóna čelného nárazu
B.Zóna bočného nárazu
NOTIC E
Keď sa aktivuje jeden alebo viac airbagov, detonácia pyrotechnického náboja zabudovaného do systému vydá zvuk a uvoľní malé množstvo dymu.Tento dym nie je škodlivý, ale citliví jedinci môžu pociťovať mierne podráždenie.Zvuk detonácie spojený s aktiváciou jedného alebo viacerých airbagov môže mať za následok krátkodobú miernu stratu sluchu.
Predné airbagy
Systém, ktorý chráni vodiča a spolujazdca(-ov) vpredu v prípade vážneho čelného nárazu, čím sa obmedzuje riziko poranenia hlavy a hrudníka.Airbag vodiča je namontovaný v strede volantu; airbag spolujazdca vpredu je namontovaný v palubnej doske nad odkladacou skrinkou.
Aktivácia
Airbagy sa aktivujú (s výnimkou airbagu spolujazdca vpredu, ak bol deaktivovaný) v prípade vážneho čelného nárazu na celú čelnú nárazovú zónu A alebo jej časť, v pozdĺžnej osi vozidla v horizontálnej rovine a nasmerované spredu smerom k zadnej časti vozidla.Predný airbag sa nafúkne medzi hrudníkom a hlavou cestujúceho vpredu vo vozidle a
volantom na strane vodiča, a palubnou doskou na strane spolujazdca, aby tlmil ich pohyb vpred.
WARNI NG
Počas jazdy nechávajte odkladaciu skrinku zatvorenú. Inak existuje riziko zranenia v prípade nehody alebo náhleho brzdenia.
126
Bočné airbagy
Ak je ním vozidlo vybavené, tento systém chráni vodiča a spolujazdca vpredu v prípade vážneho bočného nárazu, čím sa obmedzuje riziko zranenia hrudníka medzi bruchom a hlavou.Každý bočný airbag je namontovaný v ráme operadla sedadla na strane dverí.
Aktivácia
Aktivujú sa na jednej strane v prípade vážneho bočného nárazu pôsobiaceho na celú bočnú nárazovú zónu alebo jej časť kolmo na pozdĺžnu stredovú os vozidla v horizontálnej rovine a sú nasmerované zvonka smerom dovnútra vozidla.Bočný airbag sa nafúkne medzi brucho a hlavu predného spolujazdca a príslušný panel obloženia dverí.
Hlavové airbagy (Rad 2 a 3)
PROACE VERSO
Ak je ním vozidlo vybavené, ide o systém, ktorý prispieva k väčšej ochrane spolujazdcov (s výnimkou prostredných sedadiel) v prípade vážneho bočného nárazu, aby sa obmedzilo riziko zranenia bočnej strany hlavy.Každý hlavový airbag je zabudovaný do stĺpikov a hornej časti priestoru pre spolujazdcov.
Aktivácia
Aktivujú sa na jednej strane v prípade vážneho bočného nárazu pôsobiaceho na celú bočnú nárazovú zónu alebo jej časť kolmo na pozdĺžnu stredovú os vozidla v horizontálnej rovine a sú nasmerované zvonka smerom dovnútra vozidla.Hlavový airbag sa nafúkne medzi vonkajším zadným spolujazdcom a oknami.
Porucha
V prípade poruchy sa na prístrojovej doske rozsvieti táto výstražná kontrolka. Dajte systém skontrolovať u ľubovoľného autorizovaného predajcu značky Toyota alebo v autorizovanom servise značky Toyota, alebo v ľubovoľnom spoľahlivom servise.V prípade silného nárazu sa airbagy nemusia aktivovať.
WARNI NG
V prípade menšieho nárazu alebo nárazu do boku vozidla alebo ak sa vozidlo prevráti, sa airbagy nemusia aktivovať.V prípade zrážky zozadu alebo spredu sa neaktivuje žiadny z bočných airbagov.
Rada
WARNI NG
Aby boli airbagy plne účinné, dodržiavajte nižšie uvedené bezpečnostné odporúčania.Zaujmite normálnu a vzpriamenú polohu pri sedení.Zapnite si bezpečnostný pás a správne ho umiestnite.Neumiestňujte nič medzi cestujúcich a airbagy (napr. dieťa, domáce zvieratko, predmet), ani nič neupevňujte ani nepripevňujte v blízkosti alebo v ceste uvoľňovania airbagov, pretože pri ich aktivácii by to mohlo spôsobiť zranenie.Nikdy neupravujte pôvodné určenie vozidla, najmä v oblasti priamo okolo airbagov.Aj keď sú dodržané všetky uvedené
bezpečnostné opatrenia, pri aktivácii airbagu nemožno vylúčiť riziko zranenia alebo ľahkého popálenia hlavy, hrude alebo rúk. Airbag sa nafúkne takmer okamžite (do
127
Bezpečnosť
5
niekoľkých milisekúnd), potom sa v rovnakom čase vypustí, pričom vypustí horúci plyn otvormi určenými na tento účel.Po nehode alebo po krádeži vozidla nechajte skontrolovať systémy airbagov.Akékoľvek práce smie vykonávať iba ľubovoľný autorizovaný predajca značky Toyota alebo autorizovaný servis značky Toyota, alebo ľubovoľný spoľahlivý servis.
WARNI NG
Predné airbagyNejazdite tak, že by ste volant držali za jeho lúče alebo že by ste si ruky opierali o strednú časť volantu.Spolujazdci si nesmú vykladať nohy na palubnú dosku.Nefajčite, pretože aktivácia airbagov môže spôsobiť popálenie alebo riziko zranenia cigaretou alebo fajkou.Nikdy nevyberajte ani neprepichujte volant, ani naň prudko nebúchajte.Na volant ani na palubnú dosku nič neupevňujte ani nepripevňujte, pretože by to mohlo spôsobiť zranenie pri aktivácii airbagov.
WARNI NG
Bočné airbagyPoužívajte iba schválené poťahy sedadiel, kompatibilné s aktiváciou týchto airbagov. Ak chcete získať informácie o sortimente poťahov sedadiel vhodných pre vaše vozidlo, obráťte sa na ľubovoľného autorizovaného predajcu značky Toyota alebo autorizovaný
servis značky Toyota, alebo ľubovoľný spoľahlivý servis.Na operadlá sedadiel neupevňujte ani nepripevňujte žiadne predmety (napr. oblečenie), pretože by mohli spôsobiť zranenie hrudníka alebo ramena pri aktivácii airbagu.Neseďte s hornou časťou tela bližšie k dverám, než je potrebné.Panely predných dverí vozidla obsahujú senzory bočného nárazu.Poškodené dvere alebo akékoľvek neoprávnené alebo nesprávne vykonané práce (úprava alebo oprava) na predných dverách alebo ich vnútornom obložení by mohli zhoršiť činnosť týchto senzorov - riziko nesprávnej činnosti bočných airbagov!Akékoľvek práce smie vykonávať iba ľubovoľný autorizovaný predajca značky Toyota alebo autorizovaný servis značky Toyota, alebo ľubovoľný spoľahlivý servis.
PROACE VERSO
WARNI NG
Hlavové airbagyNa strechu nič neupevňujte ani nepripevňujte, pretože by to mohlo spôsobiť zranenie hlavy pri aktivácii hlavového airbagu.Neodstraňujte uchopovacie rukoväte namontované na streche, pretože pomáhajú zabezpečovať hlavové airbagy.
129
Bezpečnosť
5
– vo vozidle dieťa samé a bez dozoru,– dieťa alebo zvieratko vo vozidle vystavenom slnku, so zatvorenými oknami,– kľúče v dosahu detí vo vozidle.
Detská sedačka vzadu
Rad 2
V smere jazdy alebo proti smeru jazdy
► Predné sedadlo vozidla posuňte dopredu a narovnajte operadlo tak, aby sa nohy dieťaťa v detskej sedačke v smere jazdy alebo samotná detská sedačka v polohe proti smeru jazdy nedotýkali predného sedadla vozidla.► Skontrolujte, či je operadlo detskej sedačky v smere jazdy čo najbližšie k operadlu zadného sedadla vozidla, a ideálne v kontakte s ním.
► Upravte zadné sedadlo do úplne zadnej pozdĺžnej polohy, s narovnaným operadlom.
NOTIC E
Uistite sa, či je bezpečnostný pás správne napnutý.Pri detských sedačkách s podpernou nohou sa uistite, že podperná noha je v pevnom a
stabilnom kontakte s podlahou. Podľa potreby upravte predné sedadlo vozidla.
Rad 3
Ak detskú autosedačku inštalujete na sedadlo spolujazdca v treťom rade, posuňte sedadlá v druhom rade dopredu a vyrovnajte operadlá tak, aby sa detská sedačka a nohy dieťaťa nedotýkali sedadiel v druhom rade.
Detská sedačka vpredu
► Upravte sedadlo spolujazdca vpredu do najvyššej a úplne zadnej pozdĺžnej polohy, s
narovnaným operadlom.
„V smere jazdy“
WARNI NG
Airbag spolujazdca vpredu musíte nechať aktívny.
130
„Proti smeru jazdy“
WARNI NG
Pred inštaláciou detskej sedačky proti smeru jazdy sa musí airbag spolujazdca vpredu deaktivovať. V opačnom prípade hrozí v prípade aktivácie airbagu vážne zranenie alebo usmrtenie dieťaťa.
Výstražný štítok - Airbag spolujazdca vpredu
Musíte dodržiavať nasledujúci pokyn, ako je pripomenutý výstražným štítkom na oboch stranách slnečnej clony spolujazdca:
NIKDY neinštalujte detské zádržné zariadenie orientované smerom dozadu na sedadlo chránené AKTIVOVANÝM čelným AIRBAGOM. Mohlo by dôjsť k SMRTEĽNÉMU alebo VÁŽNEMU PORANENIU DIEŤAŤA.
Deaktivácia airbagu
spolujazdca vpredu
WARNI NG
Ak je na sedadle spolujazdca vpredu nainštalovaná detská sedačka „proti smeru jazdy“, MUSÍ byť airbag spolujazdca vpredu deaktivovaný, aby bola zaistená bezpečnosť dieťaťa. V opačnom prípade hrozí v prípade aktivácie airbagu vážne zranenie alebo usmrtenie dieťaťa.
WARNI NG
Vozidlá, ktoré nie sú vybavené ovládačom deaktivácie/opätovnej aktivácieInštalácia detskej sedačky „proti smeru jazdy“ na sedadlo spolujazdca vpredu alebo lavicové sedadlo je prísne zakázaná – v prípade aktivácie airbagu môže dôjsť k úmrtiu alebo vážnemu zraneniu!
Deaktivácia/opätovná aktivácia
airbagu spolujazdca vpredu
Vo vozidlách, na ktorých je namontovaný, sa spínač nachádza vo vnútri odkladacej skrinky.
131
Bezpečnosť
5
S vypnutým zapaľovaním:► Ak chcete airbag deaktivovať, otočte kľúč v spínači do polohy „OFF“. ► Ak ho chcete znova aktivovať, otočte kľúč do polohy „ON“.Keď je zapnuté zapaľovanie:Táto výstražná kontrolka sa rozsvieti a zostane svietiť, čím signalizuje deaktiváciu.AleboTáto výstražná kontrolka sa rozsvieti približne na 1 minútu, čím signalizuje aktiváciu.
Odporúčané detské sedačky
Sortiment odporúčaných detských sedačiek zaistených pomocou trojbodového bezpečnostného pásu.
Skupina 0+: od narodenia do 13 kg (28 lb)
L1Nainštalovaná v polohe „proti smeru jazdy“.
Skupiny 2 a 3: od 15 do 36 kg (od 34 do 79 lb)
L5Môžu sa pripevniť k úchytkám ISOFIX vozidla.Dieťa je pripútané bezpečnostným pásom.Verzia s odnímateľným operadlom sa môže použiť pre deti s hmotnosťou väčšou ako 25
kg (55 lb). Pre lepšiu ochranu však používajte podsedák s operadlom pre všetky deti s hmotnosťou do 36 kg (76 lb).