294
– Statusinformasjon for klimaanlegget (avhengig av versjon), og direkte tilgang til tilsvarende meny.– Gå direkte til alternativet for valg av lydkilde for å se listen over radiostasjoner (eller liste over titler avhengig av kilde).– Gå til "Varslinger" for meldinger, e-poster, kartoppdateringer og, avhengig av tjenestene, navigasjonsvarsler.
– Gå til innstillingene for berøringsskjermen og det digitale instrumentpanelet.Valg av lydkilde (utstyrsavhengig):– FM/DAB/AM-radiostasjoner (utstyrsavhengig).– Telefon koblet til via Bluetooth og Bluetooth multimediasending (streaming).– USB minnepinne.– Video (utstyrsavhengig).
NOTIC E
I "Innstillinger"-menyen er det mulig å opprette en profil for en person eller en gruppe personer med samme interesser, og konfigurere et bredt utvalg innstillinger (forhåndsinnstilte radiostasjoner, lydinnstillinger, navigasjonshistorikk, favorittkontakter osv.). Innstillinger benyttes
automatisk.
NOTIC E
I svært varme forhold kan volumet være begrenset for å beskytte systemet. Det kan gå inn i standbymodus (med skjermen og lyden av) i 5 minutter eller mer.Systemet vil gjenoppta normal drift når temperaturen i passasjerkupeen har gått ned.
Rattmonterte kontroller
Talestyring:Denne styringen er plassert på rattet eller på enden av lyskontrollspaken (utstyrsavhengig).Kort trykk, systemtalestyring.Langt trykk, talestyring for smarttelefon eller CarPlay®, Android Auto via systemet.Øk volumet.
Senk volumet.Demp lyden ved å trykke samtidig på knappene for å øke og senke volumet (utstyrsavhengig).Gjenopprett lyden ved å trykke på en av de to volumknappene.Media (kort trykk): endre multimediakilden.Telefon (kort trykk): start telefonsamtale.Samtale pågår (kort trykk): gå inn på telefonmenyen.Telefon (langt trykk): avvis et innkommende anrop, avslutt anrop; når det ikke pågår noen anrop, gå inn på telefonmenyen.Radio (roter): automatisk søk etter forrige/neste stasjon.Media (roter): forrige/neste spor, flytt deg i en liste.Kort trykk: bekreft et valg; hvis ingenting er valgt, tilgang til forhåndsinnstillinger.Radio: vis listen over stasjoner.Media: vis listen over spor.
295
TOYOTA Pro Touch med navigasjonssystem
12
Radio (trykk og hold): oppdater listen over mottatte stasjoner.
Menyer
Tilkoblet navigasjon
Gå inn i navigasjonsinnstillinger og velg en destinasjon.Bruk sanntidstjenester, utstyrsavhengig.
Applikasjoner
Kjør visse applikasjoner fra en smarttelefon som er koblet til via CarPlay® eller Android Auto.Kontroller statusen til Bluetooth®- og Wi-Fi-tilkoblingene.
Radiomedia
FM 87.5 MHz
Velg en audiokilde eller radiostasjon, eller vis bilder.
Telefon
Koble til en telefon via Bluetooth®, les meldinger og e-poster og send hurtigmeldinger.
Innstillinger
Konfigurer en personlig profil og/eller konfigurer lyden (balanse, miljø osv.) og displayet (språk, enheter, dato, klokkeslett osv.).
Kjøretøy
Aktiver, deaktiver eller konfigurer visse kjøretøyfunksjoner.
298
Du kan si "stopp" eller "gjenoppta veiledning". For å få informasjon om din nåværende rute kan du si: "si meg tiden til målet", "avstanden til målet" eller "ankomsttid". For å lære flere kommandoer, forsøk å si: "hjelp med navigering". Talekommandoer
Vis interessepunkt ''hotell'' ved måletVis nærliggende interessepunkt
bensinstasjon''Naviger til interessepunkt flyplass Gardermoen i OsloNaviger til interessepunkt bensinstasjon langs rutenHjelpemeldinger
For å se interessepunkter på et kart kan du si noe slikt som "vis hoteller i Stavanger", "vis nærliggende parkering", "vis hotell ved målet" eller "vis bensinstasjon langs ruten". Hvis du foretrekker å navigere direkte til et interessepunkt, kan du si: "naviger til nærliggende bensinstasjon". Hvis du føler at du ikke blir forstått, kan du prøve å si "interessepunkt" foran interessepunktet. Du kan for eksempel si: "naviger til interessepunkt restaurant ved målet".For å velge et interessepunkt sier du noe slikt som "velg linje 2". Hvis du har lett etter et interessepunkt og ikke ser det du leter etter, kan du filtrere videre ved å si noe slikt som "velg interessepunkt i linje 2" eller "velg byen i linje 3".
Du kan også rulle gjennom listen ved å si "neste side" eller "forrige side".
NOTIC E
Avhengig av land, gir du destinasjonsinstruksjoner (adresse) på språket som er konfigurert for systemet.
Talekommandoer for
"Radiomedia"
Talekommandoer
Sett på lydkilden radio - bluetoothstrømming - …Hjelpemeldinger
Du kan velge en lydkilde ved å si: "sett på lydkilden" fulgt av navnet på lydkilden. For eksempel: "sett på lydkilden Bluetoothstrømming", eller: "sett på lydkilden radio". Bruk kommandoen "spill" for å spesifisere hvilken type musikk du vil høre. Du kan velge mellom "sang", "artist" og "album". Si helt enkelt noe slikt som "spill artist Madonna", "spill sang Hey Jude" eller "spill album Thriller". Talekommandoer
Still inn kanalen NRK P2Still inn 98,5 FMStill inn forhåndsinnstilt nummer fem
Hjelpemeldinger
Du kan velge en radiostasjon ved å si "still inn" og stasjonsnavnet eller frekvensen. For eksempel "still inn kanalen NRK Klassisk" eller "still inn 98,5 FM". For å høre på en forhåndsinnstilt radiokanal, si for eksempel "still inn forhåndsinnstilt nummer fem". Talekommandoer
Hva blir spilt nå?Hjelpemeldinger
For å velge det som du vil spille, begynner du med å si "spill" fulgt av det du vil spille. Du kan for eksempel si: "spill sang Hey Jude", "spill linje 3" eller "velg linje 2". Du kan angre det du gjorde sist og begynne på nytt ved å si "angre", eller si "avbryt" for å avbryte den aktuelle handlingen.Talekommandoer
Spill sang Hey JudeSpill artist MadonnaSpill album ThrillerHjelpemeldinger
Jeg er ikke sikker på hva du vil spille. Vennligst si: "spill" fulgt av tittelen på en sang eller et album, eller navnet på en artist. For eksempel, si: "spill sang Hey Jude", "spill artist Madonna" eller "spill album Thriller". For å velge et linjenummer fra skjermen, si: "velg linje to". For å forflytte deg i en liste på skjermen kan du si
299
TOYOTA Pro Touch med navigasjonssystem
12
"neste side" eller "forrige side". Du kan angre det du gjorde sist og begynne på nytt ved å si "angre", eller si "avbryt" for å avbryte den aktuelle handlingen.
NOTIC E
Talekommandoer for media er bare tilgjengelig med en USB-tilkobling.
Talekommandoer for
"Telefon"
NOTIC E
Hvis det ikke er koblet til en telefon med Bluetooth, sier en stemme: "Koble først til en telefon", og taleøkten avsluttes.
Talekommandoer
Ring Martin Pettersen *Ring telefonsvarer*Vis samtalene*Hjelpemeldinger
For å ringe sier du "ring" fulgt av kontaktnavnet, for eksempel: "Ring Martin Pettersen". Du kan også ta med typen av telefon, for
* Denne funksjonen er bare tilgjengelig hvis telefonen som er koblet til systemet, støt\
ter nedlasting av kontakter og nylige anrop og at denne nedlastingen er utført.
eksempel: "Ring Martin Pettersen hjemme". For å ringe med nummer sier du "slå" fulgt av telefonnummeret, for eksempel: "Slå 24 21 40 77". Du kan kontrollere telefonsvareren din ved å si "ring telefonsvareren". For å sende en tekstmelding sier du "send hurtigmelding til" fulgt av kontakten og deretter navnet på den hurtigmeldingen som du vil sende. For eksempel: "send hurtigmelding til Martin Pettersen, jeg blir
forsinket". For å vise samtalelisten sier du "vis samtalene". For å få mer informasjon om SMS kan du si "hjelp med SMS". For å velge en kontakt sier du noe slikt som "velg linje tre". For å forflytte deg i listen sier du "neste side" eller "forrige side". Du kan angre det du gjorde sist og begynne på nytt ved å si "angre", eller si "avbryt" for å avbryte den aktuelle handlingen.
Talekommandoer for
"Tekstmelding"
N OTIC E
Hvis det ikke er koblet til en telefon med Bluetooth, sier en stemme: "Koble først til en telefon", og taleøkten avsluttes.
NOTIC E
Talekommandofunksjonen for "Tekstmeldinger" gjør det mulig å diktere og sende en SMS.Dikter meldingen, pass på å ta en kort pause mellom hvert ord.Når du er ferdig, vil talegjenkjenningssystemet automatisk generere en SMS.
Talekommandoer
Send hurtigmelding til Per Knutsen, jeg blir forsinketHjelpemeldinger
Velg den meldingen du vil sende fra listen med hurtigmeldinger. For å forflytte deg i listen kan du si "gå til begynnelsen", "gå til slutten", "neste side" eller "forrige side". Du kan angre det du gjorde sist og begynne på nytt ved å si "angre", eller si "avbryt" for å avbryte den aktuelle handlingen.Talekommandoer
Send SMS til Hans Olsen, Jeg kommer nåSend SMS til Martin Pettersen på kontoret, Ikke vent på megHjelpemeldinger
303
TOYOTA Pro Touch med navigasjonssystem
12
Tilkoblet navigasjon
Tilkobling for tilkoblet
navigasjon
Nettverkstilkobling gitt av brukeren
NOTIC E
Gå til merkets nasjonale nettside for å finne en liste over kompatible smarttelefoner.
Aktiver og gå inn på innstillingene for å dele smarttelefontilkoblingen.
NOTIC E
Siden prosessene og standardene stadig endrer seg, anbefaler vi at du oppdaterer operativsystemet til smarttelefonen samt dato og klokkeslett på smarttelefonen og systemet, for å sikre at kommunikasjonsprosessen mellom smarttelefonen og systemet fungerer som den skal.
USB tilkoblingKoble til USB-kabelen.Smarttelefonen lader når den er koblet til
med USB-kabelen.
Bluetooth tilkoblingAktiver Bluetooth-funksjonen på telefonen og sørg for at den er synlig for alle (se avsnittet "Connect-app").Wi-Fi tilkoblingVelg et Wi-Fi-nettverk som registreres av systemet og koble til det.
NOTIC E
Denne funksjonen er bare tilgjengelig hvis den har vært aktivert enten via "Varslinger" eller via "Applikasjoner"-menyen.
Trykk på "Varslinger".
Velg Wi-Fi for å aktivere det.
ELLERTrykk på Connect-app for å vise hovedsiden.Trykk på "ALTERNATIVER"-knappen for å gå inn på den sekundære siden.Trykk på "Wi-Fi-nettverkstilkobling".
Velg fanen "Sikret", "Ikke sikret" eller "Lagret".Velg et nettverk.
Bruk det virtuelle tastaturet til å skrive inn "Nøkkel"-nettverkets Wi-Fi og "Passord".
Trykk på "OK" for å etablere en tilkobling mellom smarttelefonen og systemet i bilen.
NOTIC E
Bruksbegrensninger:Med CarPlay® er tilkoblingsdeling kun tilgjengelig med en Wi-Fi-tilkobling.Kvaliteten til tjenestene er avhengig av kvaliteten på nettverkstilkoblingen.
Godkjenn sending av
informasjon
Trykk på Innstillinger for å vise hovedsiden.Trykk på "ALTERNATIVER"-knappen for å gå inn på den sekundære siden.Trykk på "Systemkonfigurasjon".
Velg fanen "Privat modus".
ELLERTrykk på "Varslinger".
Trykk på "Privat modus".
DERETTERAktivere eller deaktivere:
– "Ingen datadeling med unntak av firmabiler".
306
Tilkoblingsmulighet
Trykk på Applikasjoner for å vise hovedsiden.Trykk på "Tilkoblingsmulighet" for å gå inn på CarPlay®- eller Android Auto-funksjonen.
CarPlay®-
smarttelefontilkobling
Avhengig av land.
NOTIC E
Når du kobler til USB-kabelen, deaktiverer CarPlay®-funksjonen systemets Bluetooth®-modus."CarPlay"-funksjonen krever bruk av en kompatibel smarttelefon og kompatible applikasjoner.
Koble til USB-kabelen. Smarttelefonen lader når den er koblet til med USB-kabelen.Trykk på "Telefon" for å vise CarPlay®-grensesnittet.EllerKoble til USB-kabelen. Smarttelefonen lader når den er koblet til med USB-kabelen.
Fra systemet trykker du på "Applikasjoner" for å vise hovedsiden.Trykk på "Tilkoblingsmulighet" for å gå inn på "CarPlay®"-funksjonen.
Trykk på "CarPlay" for å vise CarPlay®-grensesnittet.
NOTIC E
Når USB-kabelen kobles fra og tenningen slås av og deretter på igjen, vil ikke systemet automatisk bytte til Radiomedia-modus. Kilden må endres manuelt.
Android Auto tilkobling av
smarttelefon
Avhengig av land.
NOTIC E
Installer "Android Auto"-applikasjonen på smarttelefonen via "Google Play"."Android Auto"-funksjonen krever bruk av en kompatibel smarttelefon og kompatible applikasjoner.
Koble til USB-kabelen. Smarttelefonen lader når den er koblet til med USB-kabelen.Fra systemet trykker du på "Applikasjoner" for å vise hovedsiden.Trykk på "Tilkoblingsmulighet" for å gå inn på "Android Auto"-funksjonen.Trykk på "Android Auto" for å starte applikasjonen i systemet.
Under prosedyren vises flere skjermsider knyttet til visse funksjoner.Godta å starte og fullføre tilkoblingen.Tilgang til de ulike lydkildene forblir tilgjengelig i margen til Android Auto-displayet. Bruk berøringsskjermknappene i den øvre linjen.Tilgang til menyene til systemet er mulig til enhver tid ved hjelp av de dedikerte knappene.
NOTIC E
I Android Auto-modus deaktiveres funksjonen som viser rullemenyer ved å trykke kort på skjermen med tre fingre.
NOTIC E
Det kan være en pause før applikasjonene blir tilgjengelige, avhengig av kvaliteten til nettverket.
Bilapper
Trykk på Applikasjoner for å vise hovedsiden.Trykk på "Bilapper" for å vise startsiden til applikasjonen.
Nettleser
Trykk på Applikasjoner for å vise hovedsiden.
Trykk på "Tilkoblingsmulighet" for å gå inn på "Tilkoblede apper"-funksjonen.
307
TOYOTA Pro Touch med navigasjonssystem
12
Trykk på "Tilkoblede apper" for å vise startsiden for nettleseren.Velg bostedsland.
Trykk på "OK" for å lagre og starte nettleseren.
NOTIC E
Kobling til internett gjøres via en av nettverkstilkoblingene gitt av bilen eller brukeren.
Bluetooth-tilkobling®
WARNI NG
Tjenestene som er tilgjengelig er avhengig av nettverket, SIM-kortet og kompatibiliteten til Bluetooth-enhetene som brukes. Se bruksanvisningen for smarttelefonen og kontakt tjenesteleverandøren for å sjekke hvilke tjenester som er tilgjengelig.
NOTIC E
Bluetooth-funksjonen må aktiveres og smarttelefonen konfigureres som "Synlig for alle".
For å fullføre parkoblingen, uansett hvilken fremgangsmåte som brukes (fra smarttelefonen
eller fra systemet), må du kontrollere at koden er den samme i systemet og i smarttelefonen.
NOTIC E
Hvis parkoblingen mislykkes, anbefaler vi å deaktivere og deretter aktivere Bluetooth-funksjonen på smarttelefonen igjen.
Fremgangsmåte fra smarttelefonen
Velg navnet på systemet i listen over registrerte enheter.I systemet godtar du tilkoblingsforespørselen fra smarttelefonen.
Fremgangsmåte fra systemet
Trykk på Connect-app for å vise hovedsiden.Trykk på "ALTERNATIVER"-knappen for å gå inn på den sekundære siden.Trykk på "Bluetooth-tilkobling".
Trykk på "Søk".Listen over registrerte smarttelefoner vises.Velg navnet på den valgte smarttelefonen i listen.
NOTIC E
Avhengig av type smarttelefon, kan du bli
bedt om å akseptere overføringen av kontakter og meldinger.
Tilkoblingsdeling
Systemet tilbyr å koble smarttelefonen med 3 profiler:– "Telefon" (handsfree-sett, kun telefon),– "Streaming" (streaming: trådløs avspilling av lydfiler på smarttelefonen),– "Mobilinternettdata".
NOTIC E
"Mobilinternettdata"-profilen må aktiveres for tilkoblet navigasjon (hvis bilen ikke har "Nød- og assistanseanrop"-tjenester), etter at du først har aktivert tilkoblingsdeling for smarttelefonen.
Velg én eller flere profiler.
Trykk på "OK" for å bekrefte.
Wi-Fi tilkobling
Nettverkstilkobling via smarttelefonens Wi-Fi.Trykk på Connect-app for å vise hovedsiden.Trykk på "ALTERNATIVER"-knappen for å gå inn på den sekundære siden.Trykk på "Wi-Fi-nettverkstilkobling".
Velg fanen "Sikret", "Ikke sikret" eller "Lagret".Velg et nettverk.
3 11
TOYOTA Pro Touch med navigasjonssystem
12
Se på en video
Avhengig av utstyr / avhengig av versjon /avhengig av land.Sett en USB-minnepinne inn i USB-porten.
NOTIC E
Videokontrollkommandoer er kun tilgjengelige gjennom berøringsskjermen.
Trykk på Radiomedia for å vise hovedsiden.Trykk på "KILDER".Velg Video for å starte videoen.
Ta ut USB-minnepinnen ved å trykke på pauseknappen for å stoppe videoen, og ta deretter ut minnepinnen.Systemet kan spille av videofiler i formatene MPEG-4 Part 2, MPEG-2, MPEG-1, H.264, H.263, VP8, WMV og RealVideo.
Streaming Bluetooth®
Streaming gjør det mulig å lytte til lydfeeden fra smarttelefonen.Bluetooth-profilen må være aktivert.Juster først volumet på den bærbare enheten (til et høyt nivå).
Juster deretter volumet til audiosystemet.Hvis avspilling ikke starter automatisk, kan det være nødvendig å starte avspillingen fra smarttelefonen.
Du styrer fra den bærbare enheten eller ved å bruke berøringsknappene til systemet.
NOTIC E
Når den først er koblet til i streamingmodus, anses smarttelefonen som en mediakilde.
Koble til Apple®-spillere
Koble Apple®-spilleren til USB-porten med en egnet kabel (følger ikke med).Avspilling starter automatisk.Styring gjøres via audiosystemet.
NOTIC E
De tilgjengelige klassifiseringene er de for den bærbare enheten som er koblet til (artister/album/sjangere/spillelister/lydbøker/podcaster).Standardklassifiseringen som brukes er etter artist. For å endre klassifiseringen som brukes går du tilbake til det første nivået av menyen og velger deretter ønsket klassifisering (for eksempel spilleliste) og bekrefter for å gå ned gjennom menyen til ønsket spor.
Programvareversjonen til audiosystemet er kanskje ikke kompatibelt med generasjonen til Apple®-spilleren.
Informasjon og råd
Systemet støtter USB-masselagringsenheter, BlackBerry®-enheter og Apple®-spillere via USB-portene. Adapterkabelen følger ikke med.Enhetene styres ved hjelp av audiosystemkontrollene.Andre enheter, som ikke blir gjenkjent ved tilkobling, må kobles til via Bluetooth-streaming, om kompatibel.
Audiosystemet vil bare spille av audiofiler av typen ".wma", ".aac", ".flac", ".ogg" og ".mp3", ved bithastigheter mellom 32 Kbps og 320 Kbps.Det støtter også VBR-modus (variabel bithastighet).Ingen andre filtyper (".mp4" osv.) kan leses.Alle ".wma"-filer må være standard WMA 9-filer.Samplingshastighetene som støttes er 32, 44 og 48 kHz.For å unngå avlesnings- og visningsproblemer anbefaler vi å velge filnavn på mindre enn 20 tegn, som ikke inneholder noen spesialtegn (f.eks. “ ? . ; ù).Bruk kun USB-minner i FAT32-format (File Allocation Table).
NOTIC E
Vi anbefaler å bruke den originale USB-
kabelen for den bærbare enheten.