97
Osvětlení a viditelnost
4
– Pokud svítily informační kontrolky „AUTO“ a „Tlumená světla“, systém přepne na hlavní světla.– Pokud svítily kontrolky „AUTO“ a „Dálková světla“, systém přepne na tlumená světla.► Chcete-li funkci znovu aktivovat, znovu ručně přepněte mezi tlumenými a hlavními světly.
NOTIC E
Systém může být narušen nebo nemusí fungovat správně:– když je špatná viditelnost (sněžení, prudký déšť atd.),– pokud je čelní sklo před kamerou znečištěné, zamlžené nebo je na něm překážka (například nálepka atd.),– pokud je vozidlo nasměrované na vysoce reflexní značky.Když systém detekuje hustou mlhu, dočasně tuto funkci deaktivuje.Systém nedokáže detekovat:– účastníky provozu, kteří nemají vlastní
osvětlení, jako jsou například chodci,– vozidla, jejichž osvětlení je nezřetelné (například vozidla jedoucí za svodidly na dálnicí),– vozidla v horní nebo dolní části strmého kopce, na klikatých cestách, na křižovatkách.
WARNI NG
Čelní sklo pravidelně čistěte, především v oblasti před kamerou.Vnitřní povrch čelního skla se kolem kamery může mlžit. Za vlhkého nebo chladného počasí čelní sklo pravidelně odmlžujte.Nedovolte, aby se na kapotě nebo střeše vozidla hromadil sníh, protože by mohl bránit detekci kamery.
Nastavení výšky paprsku
světlometů
Aby nedocházelo k oslňování ostatních účastníků provozu, je třeba nastavit výšku halogenových světlometů podle zatížení vozidla.
0(původní nastavení)Nenaložené
1Částečně naloženo
2Střední zatížení
3Maximální povolené zatížení
4 5 6Nepoužito
Ovládací páčka stěračů
NOTIC E
Před použitím stěračů v zimě odstraňte sníh, led nebo námrazu na čelním skle a kolem ramen a lišty stěračů.
WARNI NG
Stěrače nepoužívejte na suchém čelním skle. Za velmi horkého nebo chladného počasí před použitím stěračů zkontrolujte, zda lišty nejsou přilepeny k čelnímu sklu.
NOTIC E
Po použití automatické automyčky můžete dočasně zaznamenat abnormální zvuky a slabší výkon stírání. Lišty stěračů není nutné vyměňovat.
102
Nouzový nebo asistenční
hovor
eCall (SOS)
Vaše vozidlo může být vybaveno systémem eCall (SOS) buď ve standardu nebo jako volitelné příslušenství.Systém eCall (SOS) poskytuje přímý přístup ke složkám záchranného systému a je integrován přímo do vozidla.V závislosti na zemi prodeje systém eCall (SOS) reaguje na systémy PE112, ERAGLONASS, 999 atd.Systém eCall (SOS) se aktivuje ve výchozím nastavení.► V případě nouze stiskněte toto tlačítko na minimálně 2 sekundy.
* V souladu s obecnými podmínky používání služby, které vám poskytne dealer, a s technologickými a technickými omezeními.
** V závislosti na zeměpisném pokrytí systému „eCall (SOS)“.
Seznam zemí, ve kterých je služba k dispozici a kde jsou telematické služby poskytovány dealery na webové stránce pro vaši zemi.
Rozsvícení kontrolky a hlasová zpráva potvrdí, že byl uskutečněn hovor na složky záchranného systému*.Systém eCall (SOS) okamžitě lokalizuje vaše vozidlo a spojí vás s příslušnými složkami záchranného systému.**.► Okamžité opětovné stisknutí požadavek zruší.Kontrolka bliká, když jsou odesílána data vozidla, a poté zůstane svítit, jakmile bude navázáno spojení.
WARNI NG
Pokud řídicí kontrolka airbagu detekuje náraz, bude nouzový hovor uskutečněn automaticky, nezávisle na aktivaci kteréhokoli airbagu.
NOTIC E
Tento systém je veřejná služba a je zdarma.
Činnost systému
– Pokud se po zapnutí zapalování kontrolka rozsvítí červeně a poté zeleně: systém funguje správně.– Kontrolka bliká červeně: vyměňte záložní baterii.– Kontrolka svítí červeně: porucha systému Služby nouzového a asistenčního hovoru nemusí fungovat.– Pokud se kontrolka nerozsvítí při zapnutí zapalování, znamená to také, že došlo k poruše systému.Pokud problém přetrvává, co nejdříve kontaktujte kvalifikovaný servis.
NOTIC E
Porucha systému nebrání vozidlu v jízdě.
105
Bezpečnost
5
Klakson
► Stiskněte středovou část volantu.
Klakson pro chodce
(elektrický pohon)
Tento systém upozorňuje chodce, že se blíží vozidlo.Klakson pro chodce funguje, když se vozidlo pohybuje a při rychlostech vyšších než 30 km/h
při jízdě dopředu nebo při couvání.Tuto funkci nelze deaktivovat.
Porucha
V případě poruchy se tato výstražná kontrolka na přístrojové desce rozsvítí.Nechte ji zkontrolovat u jakéhokoli autorizovaného prodejce Toyota nebo autorizovaného opravce Toyota nebo jakéhokoli spolehlivého opravce.
Řízení stability vozidla
(VSC)
Program elektronického řízení stability zahrnuje následující systémy:– Protiblokovací systém (ABS) a systém distribuce síly elektronické brzdy (EBFD)– Asistent nouzového brzdění (EBA)– Regulace prokluzu (ASR)– Dynamické řízení stability (DSC)– Asistent stability přívěsu (TSA)
Protiblokovací systém
(ABS) / Systém distribuce
síly elektronické brzdy
(EBFD)
Tyto systémy vylepšují stabilitu vozidla a manipulaci během brzdění a umožňují lepší kontrolu při zatáčení, především na nekvalitních nebo kluzkých cestách.Systém ABS brání zablokování kol v případě nouzového brzdění.Systém distribuce síly elektronické brzdy (EBFD) řídí celkový tlak brzdění každého jednotlivého kola.► Při nouzovém brzdění velmi silně sešlápněte pedál a tlak udržujte.
NOTIC E
Normální činnost systému ABS může vést k mírným vibracím brzdového pedálu.
Svícení této výstražné kontrolky značí, že v systému ABS došlo k chybě.Je možné brzdit standardně. Jeďte opatrně střední rychlostí.Nechte ji zkontrolovat u jakéhokoli autorizovaného prodejce Toyota nebo autorizovaného opravce Toyota nebo jakéhokoli spolehlivého opravce.Když tato výstražná kontrolka svítí spolu s výstražnými kontrolkami STOP a ABS, za doprovodu zprávy a zvukového signálu, značí poruchu systému EBFD.Vozidlo je nutné zastavit.Zastavte, jakmile to bude bezpečné, a vypněte zapalování.Obraťte se na jakéhokoli autorizovaného prodejce Toyota nebo autorizovaného opravce Toyota nebo jakéhokoli spolehlivého opravce.
WARNI NG
Při výměně kol (pneumatik a ráfků) se ujistěte, že jsou schváleny pro vaše vozidlo.
WARNI NG
Po nárazuNechte ji zkontrolovat u jakéhokoli autorizovaného prodejce Toyota nebo
autorizovaného opravce Toyota nebo jakéhokoli spolehlivého opravce.
107
Bezpečnost
5
pneumatiky. Na všech čtyřech kolech musí být nasazeny pneumatiky schválené pro vozidlo.Všechny specifikace pneumatik jsou uvedeny na štítku pneumatiky nebo kódu laku. Další informace o identifikačních značkách najdete v příslušné části.
Asistent stability přívěsu
(TSA)
Při tažení tento systém zmírňuje riziko vlnitého pohybu vozidla nebo přívěsu.
Činnost
Systém se automaticky aktivuje při zapnutí zapalování.Systém elektronického řízení stability (VSC) nesmí vykazovat žádné chyby.Rychlost vozidla musí být od 60 do 160 km/h.Pokud systém zjistí klikatou trajektorii přívěsu, použije brzdy, aby přívěs stabilizoval, a sníží výkon motoru, je-li třeba, aby
vozidlo zpomalilo (což značí blikání této výstražné kontrolky na přístrojové desce a rozsvícení brzdových světel).Informace o váhách a hmotnostech brzděného přívěsu najdete v části Technické údaje motoru a hmotnost brzděného přívěsu nebo v registračním certifikátu vašeho vozidla.Aby bylo možné zajistit bezpečnou jízdu s tažným zařízením, pročtěte si příslušnou část.
Porucha
Pokud dojde k poruše, tato výstražná kontrolka se rozsvítí na přístrojové desce, za doprovodu zprávy a zvukového signálu.Chcete-li pokračovat v tažení přívěsu, snižte rychlost a jeďte opatrně.Nechte ji zkontrolovat u jakéhokoli autorizovaného prodejce Toyota nebo autorizovaného opravce Toyota nebo jakéhokoli spolehlivého opravce.
WARNI NG
Systém řízení stability přívěsu nabízí další bezpečnostní funkci za normálních jízdních podmínek, když dodržujete doporučení ohledně používání přívěsů a aktuální legislativu vaší země. Nesmí řidiče vybízet k riskování, jako je například používání přívěsu za nevhodných podmínek (např. nadměrný náklad, překročené zatížení na kouli tažného zařízení, opotřebené nebo podhuštěné pneumatiky, vadný brzdný systém) nebo jízda příliš vysokou rychlostí.V určitých případech systém nemusí detekovat vlnění přívěsu, především při nízké hmotnosti přívěsu.Při jízdě na kluzké nebo nekvalitní vozovce nemusí systém zabránit náhlému rozvlnění přívěsu.
Toyota Traction Select
(v závislosti na verzi)Speciální patentovaný systém řízení trakce, který zlepšuje řiditelnost vozidla na sněhu, blátě nebo písku.Tento systém, optimalizovaný pro fungování v různých podmínkách, umožňuje manévrovat i během kluzkých podmínek (během normální používání osobního vozu).V kombinaci s celoročními pneumatikami Peak Mountain Snow Flake tento systém nabízí kompromis mezi bezpečností, přilnavostí a řiditelností.Plynový pedál by měl být dostatečně sešlápnut, aby systém mohl využít výkon motoru. Činnost při vysokých otáčkách motoru je zcela normální.Volicí knoflík s pěti polohami umožňuje zvolit nejvhodnější nastavení pro aktuální jízdní podmínky.Kontrolka příslušného režimu se rozsvítí, za doprovodu zprávy, která vaši volbu potvrdí.
11 2
Bezpečnostní pásy zadních
sedadel (řada 3)
Tyto bezpečnostní pásy nejsou vybaveny předpínacím systémem nebo omezovačem síly.
Výstražné kontrolky
bezpečnostních pásů
1.Výstražná kontrolka nezapnutého/rozepnutého bezpečnostního pásu
2.Výstražná kontrolka nezapnutého/rozepnutého levého předního bezpečnostního pásu (nebo bezpečnostního pásu řidiče, v závislosti na zemi prodeje)
3.Výstražná kontrolka nezapnutého/rozepnutého pravého předního bezpečnostního pásu (nebo bezpečnostního pásu řidiče, v závislosti na zemi prodeje)
4.Výstražná kontrolka nezapnutého/rozepnutého předního středového bezpečnostního pásu (řada 1)
5.Výstražná kontrolka nezapnutého/rozepnutého zadního levého bezpečnostního pásu (řada 2)
6.Výstražná kontrolka nezapnutého/rozepnutého zadního středového bezpečnostního pásu (řada 2)
7.Výstražná kontrolka nezapnutého/rozepnutého zadního pravého bezpečnostního pásu (řada 2)
Nezapnuto vepředu
Když je zapnuto zapalování, rozsvítí se na přístrojové desce výstražná kontrolka 1 (v závislosti na verzi) a příslušná informační kontrolka (2, 3 nebo 4 (v závislosti na verzi)) se rozsvítí, pokud řidič a/nebo spolujezdec vepředu nemají zapnuté bezpečnostní pásy.Při rychlosti vyšší než 20 km/h výstražné kontrolky asi dvě minuty blikají a současně zní zvukový signál se zvyšující se hlasitostí. Po dvou minutách tyto výstražné kontrolky zůstanou svítit, dokud nebudou přední bezpečnostní pásy zapnuty.
Nezapnuto vzadu
Když je zapnuto zapalování, motor běží nebo vozidlo jede rychlostí nižší než 20 km/h, rozsvítí se výstražná kontrolka 1 (v závislosti na verzi) a příslušné informační kontrolky se rozsvítí (5 až 7) asi na 60 sekund, pokud není zapnutý jeden nebo více bezpečnostních pásů vzadu (řada 2).
NOTIC E
Pro řadu 3 nejsou k dispozici žádné výstražné kontrolky bezpečnostního pásu.
11 3
Bezpečnost
5
Nezapnuto
Po zapnutí zapalování se rozsvítí výstražná kontrolka 1 (v závislosti na verzi) a příslušné informační kontrolky, pokud si řidič a/nebo minimálně jeden spolujezdec rozepne bezpečnostní pás.Při rychlosti vyšší než 20 km/h výstražné kontrolky asi dvě minuty blikají a současně zní zvukový signál. Po uplynutí této doby tyto výstražné kontrolky zůstanou svítit, dokud nebudou přední bezpečnostní pásy znovu zapnuty.
Rada
WARNI NG
Řidič se musí ujistit, že spolujezdci správně používají bezpečnostní pásy a že jsou před odjezdem všechny zapnuty.Kdykoli sedíte ve vozidle, musíte si zapnout bezpečnostní pás, a to i na krátké trasy.Nezaměňujte spony bezpečnostních pásů, protože jinak by řádně neplnily svou roli.Aby bylo možné zajistit řádnou funkčnost spon bezpečnostních pásů, před jejich zapnutím zkontrolujte, že v nich nejsou žádná cizí tělesa (např. mince).Před použitím a po něm se ujistěte, že je bezpečnostní pás řádně zatažen.Po složení nebo posunování sedadla nebo zadní sedadlové lavice se ujistěte, že je bezpečnostní pás správně umístěn a zatažen.
WARNI NG
MontážDolní část popruhu musí být umístěna co nejníže k pánvi.Horní část musí být v ramenní jamce.Vepředu může úprava pozice bezpečnostního pásu vyžadovat nastavení výšky sedadla.Aby bezpečnostní řád plnil svou funkci:– musí být utažen co nejblíže k tělu,– musí být vytažen plynulým pohybem a tak, aby se nezkroutil,– musí být použit k zajištění pouze jedné osoby,– nesmí vykazovat známky poškození nebo opotřebení,– nesmí být změněn ani upraven, aby nedošlo k ovlivnění jeho funkčnosti.
WARNI NG
Doporučení pro dětiPoužívejte vhodnou dětskou sedačku, pokud je cestující mladší 12 let nebo nižší než jeden 1,5 metru.Nikdy nepoužívejte stejný bezpečnostní pás k zajištění více než jednoho dítěte.Nikdy nepřevážejte dítě na klíně.Další informace o dětských sedačkách najdete v příslušné části.
WARNI NG
ÚdržbaV souladu s aktuálními bezpečnostními předpisy se pro účely všech prací na bezpečnostních pásech vozidla obraťte na kvalifikovaný servis, který má potřebné zkušenosti a vybavení, jaké může poskytnout jakýkoli autorizovaný prodejce Toyota nebo autorizovaný opravce Toyota nebo jakýkoli spolehlivý opravce.Bezpečnostní pásy nechte pravidelně zkontrolovat u jakéhokoli autorizovaného prodejce Toyota nebo autorizovaného Toyota opravce nebo u jakéhokoli spolehlivého opravce, zejména pokud popruhy vykazují jakékoli známky poškození.Popruhy bezpečnostních pásů čistěte mýdlovou vodou nebo čisticím prostředkem na textil, který prodává autorizovaný prodejce Toyota nebo autorizovaný opravce Toyota nebo jakýkoli spolehlivý opravce.
131
Bezpečnost
5
Ruční dětský zámek
Mechanický systém, který brání otevření bočních posuvných dveří pomocí vnitřní páčky.
Zamknutí/odemknutí
► Ovládání na kraji bočních dveří otočte nahoru, čímž je zamknete, nebo dolů, čímž je odemknete.
Elektrický dětský zámek
Systém dálkového ovladače díky vnitřním ovládacím prvkům brání otevření zadních dveří (boční posuvné dveře, zadní výklopné dveře
nebo dveře zavazadlového prostoru).
Aktivace/Deaktivace
► Se zapnutým zapalováním stisknutím tohoto tlačítka aktivujte/deaktivujte dětský zámek.Když svítí kontrolka, je dětský zámek aktivován.
WARNI NG
Jakýkoli jiný stav informační kontrolky značí poruchu elektrického dětského zámku.Nechte ji zkontrolovat u jakéhokoli autorizovaného prodejce Toyota nebo autorizovaného opravce Toyota nebo jakéhokoli spolehlivého opravce.
NOTIC E
I když je dětský zámek aktivní, je stále možné otevřít dveře zvenčí.
NOTIC E
V případě silného nárazu se dětský zámek automaticky deaktivuje.
WARNI NG
Tento systém je nezávislý a za žádných okolností nepřebírá funkci ovládání centrálního zamykání.Nejezděte s otevřenými bočními posuvnými dveřmi.Při každém zapnutí zapalování zkontrolujte stav dětského zámku.Když vozidlo opouštíte, i když jen na krátkou dobu, vždy vytáhněte klíč ze zapalování.
134
Před rozjezdem
Zatížení na kouli tažného zařízení
► Zatížení v přívěsu rozdělte tak, aby nejtěžší věci byly co nejblíže k ose a aby se zatížení na kouli tažného zařízení (v bodě, kde se napojuje na vozidlo) blížilo povolenému maximu, ale aby je nepřekročilo.
Pneumatiky
► Zkontrolujte tlak v pneumatikách tažného vozidla a přívěsu a dodržujte doporučené hodnoty.
Osvětlení
► Zkontrolujte elektrickou signalizaci na přívěsu a výšku světlometů vašeho vozidla.
NOTIC E
Pokud je použito originální tažné zařízení TOYOTA, zadní parkovací senzory se automaticky deaktivují, aby se nespustil zvukový signál.
Při jízdě
Chlazení
Tažení přívěsu do kopce zvyšuje teplotu chladicí kapaliny. Maximální tažné zatížení závisí na sklonu a venkovní teplotě. Kapacita chlazení ventilátoru se s otáčkami motoru nezvyšuje.► Snižte rychlost vozidla a otáčky motoru, aby se zahřívání omezilo.► Teplotu chladicí kapaliny neustále sledujte.Pokud se rozsvítí tato výstražná kontrolka a výstražná kontrolka STOP, co nejdříve zastavte vozidlo a vypněte motor.
Brzdy
V zájmu omezení přehřívání brzd se doporučuje motorová brzda. Brzdné vzdálenosti se při tažení přívěsu zvětšují.
Boční vítr
Pamatujte, že vozidlo bude při tažení náchylnější na vliv větru.
Ochrana před krádeží
Elektronický imobilizér
Dálkový ovladač obsahuje elektronický čip, který má speciální kód. Když je zapnuto zapalování, musí být tento kód rozpoznán, aby bylo možné nastartovat.Několik sekund po vypnutí zapalování tento systém zamkne systém řízení motoru, čímž brání nastartování motoru v případě vloupání.V případě poruchy budete upozorněni rozsvícením této výstražné kontrolky, zvukovým signálem a zprávou na obrazovce.Vozidlo nestartuje. Co nejdříve se obraťte na jakéhokoli autorizovaného prodejce Toyota nebo autorizovaného opravce Toyota nebo jakéhokoli spolehlivého opravce.
Spuštění/vypnutí motoru
Startování
Je třeba použít parkovací brzdu.
► S manuální převodovkou posuňte řadicí páku na neutrál, sešlápněte spojkový pedál až na podlahu a držte jej, dokud se motor nerozběhne.► U automatické převodovky posuňte volicí páku do polohy P a poté sešlápněte brzdový pedál.