65
Simplicité d'utilisation et confort
3
Pour remettre le siège en place, appuyez sur la manivelle jaune sous le siège et abaissez l'ensemble jusqu'à ce que le siège se verrouille sur le plancher.
WARNI NG
Ne placez jamais votre main sous l'assise de siège pour guider le siège vers le bas ou le haut, vous pourriez vous coincer les doigts.Placez votre main à l'avant de l'assise de siège.Avant d'effectuer ces manipulations, vérifiez que rien ni personne ne gêne les éléments en déplacement et leur verrouillage.
Banquette arrière
(rangée 2)
WARNI NG
Pour des raisons de sécurité, le réglage des sièges doit uniquement être effectué lorsque le véhicule est à l'arrêt.
Rabattement des dossiers
de siège
Premières étapes :► abaissez les appuie-têtes,► si nécessaire, déplacez les sièges avant vers l'avant,► assurez-vous que rien ni personne n'entrave le processus de rabattement des dossiers de siège (vêtement, bagage, etc.),► vérifiez si les ceintures de sécurité de sièges extérieurs sont bien à plat sur les dossiers de siège.
NOTIC E
Le rabattement du dossier de siège s'accompagne d'un léger abaissement de l'assise de siège correspondant.Lorsque le dossier de siège est déverrouillé, le témoin rouge est visible dans les poignées de déverrouillage situées sur les sièges extérieurs.
► Tournez la poignée de déverrouillage de dossier de siège 1.► Guider le dossier de siège vers le bas en position horizontale.
Repositionnement des
dossiers de siège
WARNI NG
Vérifiez d'abord que les ceintures de sécurité de sièges extérieurs sont placées verticalement et bien à plat le long des
anneaux de verrouillage de dossier de siège.
► Placez le dossier de siège dans la position la plus droite et appuyez dessus pour le verrouiller.► Assurez-vous que le témoin rouge de la poignée de déverrouillage 1 n'est plus visible.► Veillez à ce que les ceintures de sécurité de sièges extérieurs ne se coincent pas lors de la manœuvre.
66
Sièges arrière (rangée 2)
Rabattement des dossiers
de siège
Premières étapes :► abaissez les appuie-têtes,► si nécessaire, déplacez les sièges avant vers l'avant,► assurez-vous que rien ni personne n'entrave le processus de rabattement des dossiers de siège (vêtement, bagage, etc.),► vérifiez si les ceintures de sécurité de sièges extérieurs sont bien à plat sur les dossiers de siège.
NOTIC E
Le rabattement du dossier de siège s'accompagne d'un léger abaissement de
l'assise de siège correspondant.Lorsque le dossier de siège est déverrouillé, le témoin rouge est visible dans les poignées de déverrouillage situées sur les sièges extérieurs.
Siège extérieur (gauche ou droit)
► Tournez la poignée de déverrouillage de dossier de siège 1.► Guidez le dossier de siège vers le bas en position horizontale.
Siège central
► Tirez sur la languette de déverrouillage du dossier 1.► Guidez le dossier de siège vers le bas en position horizontale.
WARNI NG
Pour le siège central, vous devez seulement utiliser la sangle.
Repositionnement des
dossiers de siège
Siège extérieur (gauche ou droit)
WARNI NG
Vérifiez d'abord que les ceintures de sécurité extérieures sont placées verticalement et bien à plat le long des anneaux de verrouillage de
dossier de siège.
► Placez le dossier de siège en position droite et appuyez dessus pour le verrouiller.► Assurez-vous que le témoin rouge sur les poignées de déverrouillage 1 des sièges extérieurs n'est plus visible.► Veillez à ce que les ceintures de sécurité extérieures ne se coincent pas lors de la manœuvre.
WARNI NG
Vérifiez que le dossier du siège central en position droite est correctement aligné avec les dossiers des sièges extérieurs.
Siège central► Placez le dossier de siège dans la position la plus droite et appuyez dessus pour le verrouiller.► Vérifiez que la ceinture de sécurité centrale
n'est pas bloquée pendant la manœuvre.
68
Repositionnement du dossier de siège► Déverrouillez en tirant sur la commande 1.► Revenir à la position initiale► Vérifiez que l'ensemble est fixé correctement.
Position complètement
rabattue
L2
Pour placer le siège en position complètement rabattue► Placez le dossier en position table.
► Soulevez la barre 2, située derrière le siège, pour détacher les pieds du siège de leur ancrage dans le plancher.► Inclinez le siège complet vers l'avant.► Accrochez la sangle 3 sur la tige de retenue de la tête de rangée 2.Retour du siège en position assise► Dépliez le dossier entier vers l'arrière.► Vérifiez que la ceinture de sécurité n'est pas bloquée pendant la manœuvre.Dépose du siège► Abaissez l'appuie-tête autant que possible.► Placez le siège en position complètement rabattue.
► Tirez sur la sangle 3 pour ouvrir les ancrage du siège.► Tout en maintenant la sangle 3, soulevez le siège.Réinstallation du siège► Tirez sur la sangle 3 pour ouvrir les ancrage du siège.► Tout en maintenant la sangle 3, placez-les dans les points d'ancrage situés sur le plancher.► Déverrouillez la sangle 3.► Assurez-vous qu'aucun objet ou pied n'obstrue les points d'ancrage arrière 4 et que la ceinture de sécurité est disponible et correctement positionnée.► Poussez le siège vers l'arrière pour fixer ses pieds d'ancrage arrière.► Utilisez la commande 1 pour remettre le dossier dans sa position d'origine.► Replacez l'appuie-tête.
69
Simplicité d'utilisation et confort
3
Réglage de la hauteur
des appuie-têtes
► Pour relever l'appuie-tête, tirez-le vers le haut jusqu'au maximum (encoche).► Pour le retirer, appuyez sur la languette A et tirez vers le haut.► Pour remettre l'appuie-tête en place, engagez les tiges de l'appuie-tête dans les ouvertures en veillant à bien les aligner avec le dossier de siège.► Pour l'abaisser, appuyez sur la languette A tout en enfonçant l'appuie-tête.
WARNI NG
L'appuie-tête est équipé d'un cadre avec des encoches qui l'empêche de s'abaisser ; il s'agit d'un dispositif de sécurité en cas d'impact.Le réglage est bon lorsque le bord supérieur de l'appuie-tête est au même niveau que le haut de la tête.Ne roulez jamais alors que les appuie-têtes ont été déposés ; ils doivent être fixés et correctement ajustés.
WARNI NG
Ne roulez jamais avec des passagers assis à l'arrière alors que les appuie-têtes ont été déposés ou qu'ils ne sont pas en position haute ; les appuie-têtes doivent être en place et dans position haute.
NOTIC E
Pour plus d'informations sur les ceintures de sécurité, reportez-vous à la section correspondante.
Fixations intérieures
Tapis
Fixation
Lorsqu'il est placé côté conducteur, utilisez uniquement les fixations présentes sur le tapis.Les autres tapis sont simplement posés sur le tapis.
Retrait/replacement
► Pour le retirer du côté conducteur, déplacez le siège au maximum vers l'arrière et tournez les fixations d'un quart de tour.
73
Simplicité d'utilisation et confort
3
WARNI NG
Branchez un seul appareil à la fois sur la prise (n'utilisez pas de rallonge ou d'adaptateurs multi-prises).Branchez uniquement des appareils d'isolation de catégorie II (indiquée sur l'appareil).N'utilisez pas d'appareils en métal (rasoir électrique, par exemple, etc.).
NOTIC E
Par mesure de sécurité, si la consommation électrique est élevée et si la puissance est requise par le système électrique du véhicule (en raison de sévères conditions météorologiques, d'une surcharge électrique, etc.), la puissance à la prise peut être coupée, auquel cas, le témoin vert s'éteint.
Chargeur de Smartphone
sans fil
Ce système de charger à distance un appareil mobile comme un Smartphone, à l'aide du principe d'induction magnétique, conformément à le norme 1.1 Qi.L'appareil portable à charger doit être compatible avec la norme Qi, soit par nature ou en utilisant un support ou une protection compatible.Un tapis peut également être utilisé à condition qu'il soit approuvé par le fabricant.La zone de charge est identifiée par le symbole Qi.Le chargeur fonctionne lorsque le moteur est en marche et que le système Stop & Start est en mode STOP.La charge est gérée par le Smartphone.Avec le Ouverture et démarrage sans la clé, le fonctionnement du chargeur peut être brièvement interrompu lorsqu'une porte est ouverte ou que l'allumage est désactivé.
Charge
► Lorsque la zone de charge a été dégagée, placez un appareil au centre de celle-ci.
Lorsque l'appareil portable est détecté, le témoin du chargeur s'allume en vert. Il reste allumé pendant toute la durée de charge de la batterie.
WARNI NG
Le système n'est pas conçu pour charger plusieurs appareils en même temps.
WARNI NG
Ne laissez pas d'objets métalliques (comme des pièces de monnaie, des clés, une commande à distance, etc.) dans la zone de charge lorsqu'un appareil est en charge car cela peut entraîner une surchauffe ou une interruption du processus de charge !
78
Séparation de maintien de la
charge
Sur le plancher, derrière les sièges avant, une séparation verticale protège le conducteur et les passagers avant en cas de mouvement de la charge.Des séparations en acier ou vitrées séparent la zone de chargement de la cabine.
WARNI NG
Lorsque vous lavez votre véhicule, ne nettoyez jamais l'intérieur directement avec un jet d'eau.
Anneaux d'arrimage
Utilisez les anneaux d'arrimage situés sur le plancher arrière pour fixer les charges.
Par mesure de sécurité en cas de freinage brusque, nous vous recommandons de placer les objets lourds le plus loin possible (par exemple, près de la cabine).Nous vous recommandons d'utiliser les anneaux d'arrimage situées sur le plancher pour fixer solidement la charge.
WARNI NG
Lorsque vous lavez votre véhicule, ne nettoyez jamais l'intérieur directement avec un jet d'eau.
Triangle de signalisation
Par mesure de sécurité, avant de quitter votre véhicule pour installer le triangle, allumez toujours les feux de détresse et mettez votre gilet jaune.
79
Simplicité d'utilisation et confort
3
Compartiment de rangement
Un compartiment de rangement se situe dans l'habillage intérieur du coffre, dans lequel le triangle de signalisation est rangé.
Recommandations
relatives au chargement
WARNI NG
Le poids sur la charge doit être conforme au poids total roulant autorisé (PTRA).Pour plus d'informations sur le Données techniques du moteur et les charges remorquées, reportez-vous à la section correspondante.
WARNI NG
Si vous utilisez un système de transport (barres de toit/glissières de toit), respectez les charges maximales associées à ce système.Pour plus d'informations sur le Barres de toit/glissières de toit, reportez-vous à la section correspondante.
WARNI NG
Assurez-vous que la taille, la forme et le volume des charges transportées sont compatibles avec le code de la route et les réglementations en matière de sécurité et
qu'elles ne gênent pas le champ de vision du conducteur.
WARNI NG
La charge doit être répartie uniformément dans la zone de chargement de façon à ne pas interférer avec la conduite du véhicule.Placez la charge près des panneaux latéraux, ou poussez-la contre les panneaux latéraux entre les passages de roue.Cependant, il est recommandé de placer les objets lourds le plus près possible de la cabine par mesure de précaution en cas de freinage brusque.
WARNI NG
Fixez fermement toutes les parties de la charge à l'aide des anneaux de rangement situés sur le plancher de la zone de chargement.
Pour plus d'informations sur les fixations intérieures et en particulier sur les anneaux de rangement, reportez-vous à la section correspondante.
WARNI NG
Pour éviter tout risque de blessure ou d'accident, la charge doit être stable de sorte
80
qu'elle ne puisse pas glisser, se renverser, tomber ou être projetée. Pour cela, utilisez uniquement des sangles de maintien qui répondent aux normes actuelles (DIN par exemple).Pour plus d'informations sur le positionnement des sangles, reportez-vous au guide d'utilisation du fabricant.Pour éviter que la charge ne glisse, il ne doit pas y avoir d'espace vide entre la charge et les panneaux du véhicule.Tout comme les sangles, optimisez la stabilité de la charge avec un équipement de manipulation stable (cales, blocs rigides de bois ou rembourrage).
WARNI NG
Lorsque vous lavez votre véhicule, ne nettoyez jamais l'intérieur directement avec un jet d'eau.
Pour la Cabine Extenso et la
cabine double
WARNI NG
Ne placez pas d'objets pointus dans le cache de protection pour éviter de l'endommager.
WARNI NG
Ne mettez pas d'objets sur le tableau de bord.Désactivez l'airbag de passager avant lorsque vous transportez des objets longs.Pour plus d'informations sur la Désactivation de l'airbag du passager avant, reportez-vous à la section correspondante.
WARNI NG
Evitez de placer des charges courtes ou lourdes dans le cache de protection ; utilisez la zone de chargement lorsque cela est possible.
WARNI NG
Evitez d'accrocher des charges ou de suspendre des éléments sur la paroi de la séparation.Pour des raisons de sécurité, assurez-vous que les petits objets ne glissent pas dans les trous d'environ 3 cm (0 pi 1") entre la séparation et la carrosserie du véhicule.