
2
  
  
  
  ■Vista geral
Vista geral  4Etiquetas  6
  ■Condução Eco
 1Instrumentos
Painel de instrumentos  11Luzes de aviso e indicadores  15Indicadores  23Computador de viagens  31Ecrã tátil do sistema de áudio BLUETOOTH  32Ecrã tátil  33Configurar a data e a hora  35
 2Acesso
Chave eletrónica com comando remoto  e chave integrada,  36Procedimentos quando faz marcha-atrás  44Trancamento /destrancamento central  48Portas  50Recomendações gerais relativas às portas laterais deslizantes  51Aba traseira do tejadilho  52Alarme  53Vidros elétricos  56Inclinar os vidros das portas traseiras  57
 3Facilidade de utilização e conforto
Recomendações gerais relativamente aos  58bancos  58Bancos da frente  59Ajuste do volante da direção  62Espelhos  62Banco da frente corrido de 2 lugares  64Banco traseiro tipo corrido (fila 2)  66
Bancos traseiros (fila 2)  67Bancos traseiros (fila 3)  68Características interiores  71Chapeleira de 2 posições (removível)  78Chapeleira (7 bancos)  78Triângulo de sinalização  80Cabina larga  81Cabine de passageiros  83Aquecimento e ventilação  87Aquecimento  88Ar condicionado manual  88Ar condicionado automático de "Dual-zone"  89Desembaciamento -  descongelamento à frente  92Aquecimento do para-brisas  92Desembaciar - descongelar o ecrã traseiro  e/ou espelhos das portas  93Aquecimento e ar condicionado traseiro  94Sistema de aquecimento/ventilação adicional  94Pré-condicionamento do A/C (Elétrico)  96
 4Iluminação e visibilidade
Alavanca de controlo da iluminação  99Indicadores de direção  101Luzes de estacionamento  101Sistema de iluminação automática  dos faróis  101Luzes para circulação diurna / Luzes laterais  102Iluminação "Follow me home"  102Sistemas de iluminação automática - Recomendações gerais  103Inclinação automática dos faróis  103Ajuste a altura do feixe dos faróis  105Alavanca de controlo do limpa-vidros  105Trocar a escova  107Funcionamento automático do  limpa-para-brisas  108
 5Segurança
Recomendações gerais de segurança  109Chamada de emergência ou assistência  11 0Luzes dos sinais de perigo  11 2Buzina  11 3Buzina (Elétrica)  11 3Controlo da estabilidade do veículo (VSC)  11 3Toyota Traction Select  11 6Hill Assist Descent Control  11 7Cintos de segurança  11 8Airbags  123Cadeirinha  127Desativar o airbag do passageiro da frente  130Sistemas de segurança para crianças com I 136SOFIX  136Sistema de segurança para  crianças i-Size child  140Dispositivo de bloqueio manual  141Dispositivo de bloqueio elétrico  para proteção das crianças  141
 6Condução
Recomendações de condução  143Ligar/desligar o motor  146Travão de estacionamento manual  151Travão de estacionamento elétrico  151Controlo de assistência ao arranque  em subidas  154Caixa de velocidades manual de 5  155Caixa de velocidades manual de 6  156Caixas de velocidades automática  156Seletor de condução (Elétrico)  163Modos de condução  164Indicador de eficiência  165Stop & Start (Gasolina ou Diesel)  166Deteção de pressão abaixo do nível especificado  168Mostrador projetado  170  

4
Apresentação
Apresentação
Estas ilustrações e descrições destinam-se a servir de guia. A presença e localização de alguns componentes varia de acordo com a versão, nível de acabamento e país de venda.
Instrumentos e comandos
1.Destrancamento do capot
2.Fusíveis do tablier
3.Buzina
4.Painel de instrumentos
5.AlarmeLuz de cortesiaTecla para chamada de emergênciaEspelho retrovisor interior ou ecrã da vista traseira circundante (Proace City)Espelho de monitorização (Proace City Verso)Luz de aviso para os cintos de segurança e airbag do passageiro da frente (Proace City Verso)Comando da cortina do teto panorâmico (Proace City Verso)
6.Ecrã tátil do sistema de áudio BLUETOOTHEcrã tátil com TOYOTA Connect Radio ou TOYOTA Connect Nav
7.Porta USB
8.Aquecimento / Ar condicionadoDesembaciamento - descongelamento à frenteDesembaciamento - descongelamento do ecrã traseiro
9.Travão de estacionamento elétricotecla "START/STOP"
10.Caixa de velocidades (Gasolina ou Diesel)
Seletor de condução
11 .Tomada de 12 V
12.Tomada de 230 V para acessórios
13.Porta-luvas
14.Compartimento para arrumaçãoPorta-luvas
15.Desativação do airbag do passageiro da frente (ao lado do porta-luvas com a porta aberta)
Comandos no volante da direção
1.Alavanca de controlo das luzes exteriores / indicadores de direçãoTecla para alterar o ecrã da vista traseira circundante (Proace City)
Tecla para ativar o reconhecimento por voz
2.Alavanca de controlo das escovas / lava-vidros / computador de viagens
3.Controla a seleção da fonte multimedia (SRC), gere a música (LIST) e gere as chamadas telefónicas (símbolo "telephone" )  

5
Vista geral
4.Limitador de velocidade / controlo da velocidade de cruzeiro programável / Controlo da velocidade de cruzeiro adaptativo comandos
5.Volante de seleção do modo de visualização do painel de instrumentos
6.Comando por vozAjuste do volume
7.Comandos de configuração do sistema áudio
Painel de interruptores lateral 
 
1.Ajuste manual da altura do feixe dos faróis
2.Stop & Start
3.Sensores de estacionamento
4.Sistema de aquecimento / sistema de ventilação (Diesel)Luz indicadora do funcionamento da temperatura de pré-aquecimento (Elétrico)
5.Sistema de aviso de saída de faixa de rodagem ativado
6.Deteção de pressão abaixo do nível especificado
7.Dispositivo de bloqueio elétrico para proteção das crianças
8.Aquecimento do para-brisas
9.Mostrador projetado
Comandos na porta do condutor 
 
1.Trancar / destrancar a área de carga (Proace City)
2.Dispositivo de bloqueio elétrico para proteção das crianças
Painel central de interruptores 
 
1.Luzes dos sinais de perigo
2.Trancar / destrancar a partir do interior
3.Hill Assist Descent Control
4.Modo Eco
5.Toyota Traction Select
6.Travão de estacionamento elétrico
7.Ligar/desligar o motor
8.sistemas DSC / ASR  

21
Instrumentos
1
É obrigatórioatestar, no mínimo 5 litros de AdBlue® ao respetivo depósito.
SCR sistema de controlo de emissões (Diesel)Fixo, quando ligar a ignição, acompanhado de um sinal sonoro e de uma mensagem.Foi detetada uma avaria envolvendo o sistema de controlo de emissões SCR.Este aviso desaparece assim que o sistema de controlo de emissões retomar os valores normais.A luz de aviso AdBlue® pisca quando ligar a ignição, com luzes de aviso de serviço e autodiagnóstico do motor permanentemente acesas, acompanhadas de um sinal sonoro e de uma mensagem que indica a autonomia de condução.Dependendo da mensagem exibida, é possível percorrer até 1100 km (685 milhas) antes do sistema imobilizador do motor ser ativado.Proceda a (3) sem demora, para o 
impedimento de arranque.A luz de aviso AdBlue® pisca quando ligar a ignição, com luzes de aviso de serviço e autodiagnóstico do motor permanentemente acesas, acompanhadas de um sinal sonoro e de uma mensagem que indica que o sistema impediu o motor de entrar em funcionamento.O sistema imobilizador do motor evita que este 
volte a entrar em funcionamento (sobreposto 
ao limite de velocidade autorizado após confirmação de avaria no sistema de controlo das emissões).Para colocar o motor em funcionamento, proceda a (2).
ServiçoPermanentemente aceso, sendo acompanhado de uma mensagem.Foi detetado um ou mais problemas pequenos para os quais não existe uma luz de aviso específica.Identifique a causa do problema através da mensagem exibida no painel de instrumentos.Poderá ter de resolver alguns problemas, tais como substituir a pilha do comando remoto.Para qualquer outro problema, tal como falha no sistema de deteção de pressão baixa dos pneus, proceda a (3).Fixo, sendo acompanhado da apresentação de uma mensagem.Foi detetado um ou mais problemas importantes para os quais não existe uma luz de aviso específica.
Identifique a causa da anomalia através da mensagem exibida no painel de instrumentos e, de seguida, proceda a (3).Fixo, juntamente com a mensagem "Parking brake fault" ("Problema no travão de estacionamento").O desbloqueio automático do travão de estacionamento elétrico não está disponível.Proceda a (2).
Luz de aviso de serviço permanentemente acesa e luz de aviso de serviço (chave de porcas) a piscar e depois permanentemente acesa.Os intervalos entre os serviços de manutenção foram ultrapassados.Leve o seu veículo à manutenção o mais rapidamente possível.Apenas com motores diesel.
Luz de nevoeiro traseiraPreso.A luz acende
Luzes de aviso/indicadores verdes
Stop & StartPreso.Quando o veículo para, o Stop & Start coloca o motor no modo STOP.A piscar temporariamente.O modo STOP está temporariamente indisponível ou o modo START é ativado automaticamentePara mais informações, consulte a respetiva 
secçãoCondução.
Veículo pronto para conduzir (Elétrico)Fixo, juntamente com um sinal sonoro quando acende.O veículo está pronto para conduzir e os sistemas de conforto térmico estão disponíveis.A luz indicadora apaga ao atingir uma velocidade de aproximadamente 5km/h (3 mph) e acende-se novamente quando o veículo para 
de se movimentar.   

22
A luz apaga-se quando se desliga o motor e se sai do veículo.
Hill Assist Descent ControlPreso.O sistema foi ativado mas as condições de regulação não estão reunidas (declive, velocidade demasiado elevada, velocidade engrenada).O indicador está a piscar.A função é iniciar a regulação.O veículo está a travar; as luzes dos travões acendem durante a descida.
Modo Eco (Gasolina ou Diesel)Preso.O modo ECO está ativado.Determinados parâmetros são ajustados por forma a reduzir o consumo de combustível.
Funcionamento automáticoPreso.O funcionamento automático do limpa-para-brisas foi ativado.
Luzes de nevoeiro à frente
Preso.As luzes de nevoeiro da frente estão acesas
Luzes lateraisPreso.As lâmpadas estão acesas.
Indicadores de direçãoIndicadores de direção com sinal sonoro.Os indicadores de direção estão ligados.
Feixe dos faróis inclinadoPreso.As lâmpadas estão acesas.
Inclinação automática dos faróisPreso.A função foi desativada através do ecrã tátil (menuCondução / Veículo ).A alavanca de controlo das luzes está na posição "AUTO".Para mais informações, consulte a respetiva secçãoIluminação e visibilidade.
Luzes de aviso/indicadores azuis
MáximosPreso.As lâmpadas estão acesas.
Luzes de aviso pretas/brancas
Pé no travãoPreso.Não está a pressionar o pedal do travão ou não o está a pressionar o suficiente.Com uma caixa de velocidades automática ou 
um seletor de velocidades, pode ser necessário pressionar o pedal do travão para libertar o seletor do modo N.
Pé na embraiagemPreso.Stop & Start: para alterar para o modo START é rejeitado porque o pedal da embraiagem não está a ser completamente pressionado.
Pressione completamente o pedal da embraiagem.
Funcionamento automáticoPreso.O funcionamento automático do limpa-para-brisas foi ativado.   

31
Instrumentos
1
Computador de viagens
A informação exibida relativamente à viagem atual (autonomia, consumo de combustível, média de velocidade, etc.).
Mostrador da informação
Os detalhes são exibidos sucessivamente.– Quilometragem– Autonomia– Consumo instantâneo de combustível– Média da velocidade– Stop & Start contador de horas– Informação do sistema de reconhecimento do limite de velocidade. 
  
 
►  Pressione a tecla na extremidade da alavanca de controlo do limpa-vidros.
 
  
 
► Ou pressione o disco no volante da direção.
Repor
A reposição é feita quando o contador for exibido.► Pressione a tecla na extremidade da alavanca de controlo do limpa-vidros durante mais de dois segundos.► Pressione o disco no volante da direção durante mais de dois segundos. 
  
 
► Pressione esta tecla durante mais de 2 segundos.
Configurações
Autonomia
(milhas ou km)(Percentagem do nível de carga da bateria de tração (Elétrico)) / Distância que pode ser percorrida com o combustível que ainda resta no depósito (com base na média do consumo de combustível dos últimos quilómetros (milhas) percorridos) (Gasolina ou Diesel).Nível atual de carga da bateria de tração e autonomia de condução (Elétrico).Este valor pode variar de acordo com o estilo de condução ou terreno, resultando numa alteração significativa de consumo de combustível.Veículo com motor a gasolina ou Diesel:Quando a autonomia desce abaixo de 30 km (19 milhas), são exibidos traços.Depois de atestar com, no mínimo, 5 litros de combustível, a autonomia é recalculada e será 
exibida se for superior a 100 km (62 milhas).Quando conduzir, se forem exibidos traços em vez de números, durante um longo período, existe uma anomalia.Contacte um concessionário TOYOTA autorizado, reparador Toyota autorizado ou uma oficina devidamente qualificada.   

32
Veículo com motor elétrico:Dois níveis de alerta sucessivos indicam que a energia disponível está a ficar baixa.Para obter mais informações relativamente aos Indicadores e em particular no Indicador do nível de carga (Elétrico), consulte a respetiva secção.
Consumo instantâneo de combustível
(mpg ou l/100 km ou km/l)(milhas/kWh ou kWh/100 km ou km/kWh) (Elétrico) / Calculado durante os últimos segundos.Esta função só é exibida a velocidades superiores a 30 km/h (19 mph) (Diesel).
Média do consumo de combustível
(mpg ou l/100 km ou km/l)(milhas/kWh ou kWh/100 km ou km/kWh) (Elétrico) / Calculado desde a última vez que redefiniu o computador de 
viagem.
Média da velocidade
(mph ou km/h)Calculado desde a última vez que redefiniu o computador de viagem.
Distância percorrida
(km ou milhas)Calculado desde a última vez que redefiniu o computador de viagem.
Stop & Start contador de horas
(minutos/segundos ou horas/minutos) 
Se o seu veículo estiver equipado com Stop & Start, o contador de horas calcula o tempo que esteve no modo STOP durante a viagem.Redefine para zero sempre que ligar a ignição.
Ecrã tátil do sistema de 
áudio BLUETOOTH 
 
Este sistema dá acesso aos seguintes 
elementos:– Sistema áudio e comandos do telefone e apresentação de informação relacionada.– Funções do veículo e menus de configuração do equipamento.– Comandos do sistema de ar condicionado (dependendo da versão).
WARNI NG
Por razões de segurança, pare sempre o veículo antes de realizar operações que exijam atenção permanente.Algumas funções não estão acessíveis durante a condução.   

37
Acesso
2
Estender / Dobrar a chave 
 
► Pressione esta tecla para estender ou dobrar a chave.
WARNI NG
O comando remoto pode sofrer danos se não pressionar a tecla.
Entrada sem chave e 
arranque
Desta forma pode trancar ou destrancar o veículo à distância. Também é utilizado para localizar e colocar o veículo em funcionamento, bem como para prevenir furtos.
Chave integral
Esta é utilizada para trancar e destrancar o 
veículo quando o comando remoto não estiver operacional:
– pilha do comando remoto descarregada, bateria do veículo descarregada ou desconectada, etc.– o veículo está numa área sujeita a fortes interferências eletromagnéticas. 
 
►  Continue a puxar esta tecla 1 para remover a chave 2 do dispositivo.
NOTIC E
Se o alarme estiver ativado, o sinal sonoro emitido quando abrir uma porta com a chave (integral com comando remoto) será interrompido quando ligar a ignição.
WARNI NG
Quando retirar a chave inclusa, mantenha-a sempre consigo para efetuar os procedimentos de recuperação necessários.
"Entrada sem chave e arranque"na 
sua posse 
 
Isto permite-lhe destrancar, trancar e colocar o veículo em funcionamento com o comando remoto na sua posse na zona de reconhecimento "A".
NOTIC E
Na posição "ignição ligada" (acessórios) , com a tecla "START/STOP" , a função mãos livres é desativada e não é possível abrir as portas.Para mais informações sobre Ligar/desligar o motor e, em particular a posição "ignição ligada", consulte a respetiva secção.