90
Předklimatizace
(elektrický pohon)
Tato funkce umožňuje naprogramovat teplotu v prostoru pro cestující tak, aby dosáhla předdefinované, neupravitelné teploty (přibl. 21 °C), než vstoupíte do vozidla, ve dnech a časech, které vyberete.Tato funkce je dostupná, když je vozidlo připojeno i nepřipojeno.
Programování
Programování lze provést z chytrého telefonu pomocí aplikace MyToyota (brzy k dispozici).Další informace o dálkově ovládaných funkcích najdete v příslušné části.
Se systémem TOYOTA Connect Nav
V nabídce Použití:
Stisknutím tlačítka „Aplikace vozidla“ zobrazíte domovskou stránku aplikací.
Vyberte Úprava teploty.
► Stisknutím tlačítka + program přidáte.► Vyberte čas příchodu do vozidla a požadované dny. Stiskněte tlačítko OK.► Stisknutím tlačítka ON tento program aktivujte.Sekvence předúpravy teploty začne přibližně 45 minut před naprogramovaným časem,
když je vozidlo připojeno (20 minut, když není připojeno), a bud udržována 10 minut poté.
NOTIC E
Nastavit lze několik programů.Každý je uložen v systému.Chcete-li optimalizovat dojezdovou vzdálenost, doporučujeme spustit program, když je vozidlo připojeno.
NOTIC E
Hluk ventilátoru, který vzniká během předúpravy teploty, je zcela normální.
Provozní podmínky
– Funkce se aktivuje, když je zapalování vypnuto a vozidlo zamknuto.– Pokud vozidlo není připojeno, funkce se aktivuje, pouze když je úroveň nabití baterie vyšší než 50 %.– Když vozidlo není připojeno a když je aktivní opakující se program (např. od pondělí do pátku), pokud budou spuštěny dvě sekvence předklimatizace bez použití vozidla, bude program deaktivován.
Vnitřní osvětlení
Automatické zapnutí/vypnutí
Přední osvětlení interiéru se rozsvítí, když vytáhnete klíč ze spínače zapalování.Veškeré osvětlení interiéru se rozsvítí, když vozidlo odemknete, když se otevřou jedny z příslušných dveří a když hledáte vozidlo pomocí dálkového ovladače. Postupně zhasnou, když zapnete zapalování a zamknete vozidlo.
WARNI NG
Dávejte pozor, aby se do kontaktu se žárovkou osvětlení interiéru nedostaly žádné předměty.
Typ 1
103
Bezpečnost
5
NOTIC E
Zpracování údajůVeškeré zpracování osobních údajů systémem „eCall (SOS)“ probíhá v souladu s principy ochrany osobních údajů ustanovenými v nařízení 2016/679 (Obecné nařízení o ochraně osobních údajů – GDPR) a směrnici 2002/58/ES Evropského parlamentu a Rady a konkrétně se snaží chránit důležité zájmy datového subjektu v souladu se článkem 6 (1) d) nařízení GDPR.Zpracování osobních údajů je omezeno pouze na správu systému eCall (SOS) používaného s jednotným evropským telefonním číslem pro naléhavé případy „112“.Systém eCall (SOS) umožňuje shromažďování a zpracování pouze následujících údajů v souvislosti s vozidlem: identifikační číslo vozidla (VIN), typ vozidla (osobní vozidlo nebo lehký užitkový vůz), typ paliva a zdroj napájení, tři poslední
polohy a směr jízdy, počet cestujících a protokol s časovým razítkem, ve kterém je zaznamenána automatická aktivace systému a jeho časové razítko.Příjemci zpracovaných údajů jsou centra, která zpracovávají nouzová volání, pověřená národními úřady v oblasti, ve kterém se nachází, a která upřednostňují přednostní příjem a řešení volání na nouzové číslo „112“.
NOTIC E
Uložení údajůÚdaje uložené v paměti systému jsou přístupné mimo systém, dokud nebude uskutečněn hovor. Systém není vysledovatelný a v běžném provozním režimu není nepřetržitě sledován. Údaje v interní paměti systému jsou automaticky průběžně mazány. Uloženy jsou pouze tři poslední polohy vozidla, nezbytné pro normální fungování systému.Po spuštění nouzového volání bude datový protokol uložen maximálně 13 hodin.
NOTIC E
Přístup k údajůmMáte právo na přístup k údajům, a je-li třeba, právo požádat o opravu, vymazání nebo omezení zpracování jakýchkoli osobních údajů, které nebyly zpracovány v souladu s ustanoveními nařízení GDPR. Třetí strany, kterým byly údaje poskytnuty, budou informovány o opravách, vymazání nebo omezeních provedených v souladu s nařízením GDPR, pokud je takové jednání možné a nevyžaduje neúměrnou námahu. Máte právo také podat stížnost u příslušného úřadu pro ochranu údajů.Chcete-li uplatnit výše uvedená práva, kontaktujte nás e-mailem (viz tabulka níže).Další informace týkající se našich kontaktních údajů najdete v našich zásadách ochrany osobních údajů a používání souborů cookie na webové stránce značky.
209
Praktické informace
7
Pokud tomu tak není, nabíjení nezačalo. Začněte postup od začátku a ujistěte se, že jsou všechna připojení řádně navázána.Červená informační kontrolka v klapce se rozsvítí, čímž značí, že hubice je zajištěna.
NOTIC E
Po dokončení nabíjení a když je nabíjecí kabel stále připojen, při otevření dveří řidiče
se asi na 20 sekund zobrazí úroveň nabití na přístrojovém panelu.
Zrychlené nabíjení, režim 3
► Postupujte podle pokynů pro uživatele jednotky zrychleného nabíjení (Wallbox).
► Sejměte ochrannou krytku z nabíjecí hubice.► Zasuňte hubici do nabíjecího konektoru.Začátek nabíjení je potvrzen, když informační kontrolka nabíjení v klapce bliká zeleně.Pokud tomu tak není, nabíjení nezačalo. Začněte postup od začátku a ujistěte se, že připojení bylo řádně navázáno.Červená informační kontrolka v klapce se rozsvítí, čímž značí, že hubice je zajištěna.
Superrychlé nabíjení, režim 4
► V závislosti na verzi sejměte ochrannou krytku z dolní části konektoru.► Postupujte podle pokynů pro používání veřejné rychlonabíječky a připojte kabel
z veřejné rychlonabíječky ke konektoru vozidla.Začátek nabíjení je potvrzen, když informační kontrolka nabíjení v klapce bliká zeleně.Pokud tomu tak není, nabíjení nezačalo. Začněte postup od začátku a ujistěte se, že připojení bylo řádně navázáno.Červená informační kontrolka v klapce se rozsvítí, čímž značí, že hubice je zajištěna.
Odložené nabíjení
Nastavení
U jakéhokoli autorizovaného prodejce Toyota nebo autorizovaného opravce Toyota nebo jakéhokoli spolehlivého opravce, s BLUETOOTH audio systémemVe výchozím nastavení je začátek odloženého nabíjení nastaven na půlnoc (čas vozidla).
Čas zahájení odloženého nabíjení můžete upravit.
Obraťte se na jakéhokoli autorizovaného prodejce Toyota nebo autorizovaného opravce Toyota nebo jakéhokoli spolehlivého opravce.V chytrém telefonu nebo tabletuFunkci odloženého nabíjení je možné kdykoli naprogramovat pomocí aplikace MyToyota (už brzy k dispozici).Další informace o dálkově ovládaných funkcích najdete v příslušné části.Ve vozidle se systémem TOYOTA Connect Nav► V nabídce dotykové obrazovky Energie vyberte stránku Nabíjení.► Nastavte čas zahájení nabíjení.► Stiskněte tlačítko OK.Nastavení bude uloženo v systému.
Aktivace
NOTIC E
Odložené nabíjení je možné pouze v režimech 2 a 3.
► Po naprogramování odloženého nabíjení připojte vozidlo k požadovanému nabíjecímu vybavení.
2 11
Praktické informace
7
Režim úspory energie
Tento systém řídí dobu trvání používání některých funkcí, aby byla zachována dostatečná úroveň nabití baterie při vypnutém zapalování.Po vypnutí motoru a po maximální souhrnnou dobu asi 30 minut můžete nadále používat funkce, jako například audio a telematický systém, tlumená světla nebo vnitřní světla.
Výběr režimu
Při přechodu do režimu úspory energie se zobrazí potvrzovací zpráva a aktivní funkce budou převedeny do pohotovostního režimu.
NOTIC E
Pokud probíhá telefonický hovor, bude asi 10 minut udržován pomocí hands-free audio systému.
Ukončení režimu
Tyto funkce budou automaticky znovu aktivovány při příštím použití vozidlaChcete-li tyto funkce obnovit okamžitě, nastartujte motor a nechte jej běžet:– maximálně 10 minut, chcete-li vybavení používat asi 5 minut,– více než 10 minut, chcete-li vybavení používat asi 30 minut.
Nechte motor běžet po uvedenou dobu, aby bylo zajištěno dostatečné nabití baterie.Chcete-li dobít baterii, vyhýbejte se opakovanému nebo průběžnému restartování motoru.
WARNI NG
Vybitá baterie brání nastartování motoru.Další informace o 12V baterii najdete
v příslušné části.
Režim snížení zatížení
Tento systém řídí používání určitých funkcí na základě zbývající úrovně nabití baterie.Během jízdy vozidla funkce snížení zatížení dočasně deaktivuje některé funkce, jako například klimatizaci a vyhřívání zadního skla.Deaktivované funkce se znovu aktivují automaticky, jakmile to podmínky dovolí.
Sněhové řetězy
Během zimy sněhové řetězy zlepšují trakci a také chování vozidla při brzdění.
WARNI NG
Sněhové řetězy musí být nasazeny pouze na předních kolech. Nikdy nesmí být nasazeny na skladných rezervních kolech.
NOTIC E
Ohledně používání sněhových řetězů a maximální povolené rychlosti se řiďte legislativou příslušné země.
Používejte pouze řetězy určené pro typ kol vašeho vozidla:
Velikost původní pneumatikyMaximální velikost článku (mm)
195/65 R159
205/60 R16
205/55 R17
215/65 R16
215/60 R17Řetězy nelze použít.
Můžete použít také sněhové návleky.Další informace získáte od dealera TOYOTA nebo kvalifikovaného servisu.
Tipy pro montáž
► Pokud je nutné nasadit řetězy během cesty, zastavte vozidlo na rovném povrchu na kraji silnice.► Použijte parkovací brzdu a pod kola dejte klíny, abyste předešli pohybu vozidla.► Nasaďte řetězy podle pokynů poskytovaných výrobcem.► Opatrně se rozjeďte a chvíli jeďte, aniž byste překročili rychlost 50 km/h.
261
BLUETOOTH audio systém s dotykovou obrazovkou
10
BLUETOOTH audio
systém s dotykovou
obrazovkou
Multimediální audio systém
– Bluetooth® telefon
NOTIC E
Popsané funkce a nastavení se liší v závislosti na verzi a konfiguraci.
WARNI NG
Z bezpečnostních důvodů a proto, že následující činnosti vyžadují plnou pozornost řidiče, je třeba je provádět, když vozidlo stojí a zapalování je zapnuté:– spárování chytrého telefonu se systémem v režimu Bluetooth,– používání chytrého telefonu,– změna nastavení a konfigurace systému.
NOTIC E
Systém je chráněn tak, aby fungoval pouze ve vozidle.Když se systém chystá přejít do příslušného režimu, zobrazí se zpráva Energy Economy Mode (Úsporný režim).
První kroky
S motorem v chodu stisknutím ztlumíte zvuk.S vypnutým zapalováním stisknutím systém zapnete.Hlasitost můžete zvýšit nebo snížit pomocí ovládacího kolečka na levé straně.Chcete-li přejít do nabídek, stiskněte toto tlačítko na dotykové obrazovce.Stisknutím šipky zpět se můžete vrátit o úroveň zpět.
WARNI NG
K čištění obrazovky použijte měkký neabrazivní hadřík (např. hadřík na čištění brýlí) bez jakýchkoli dalších přípravků.Na obrazovku nepoužívejte ostré předměty.Obrazovky se nedotýkejte mokrýma rukama.
Určité informace jsou zobrazeny trvale na horním panelu dotykové obrazovky:– Informace o klimatizaci (v závislosti na verzi)– Bluetooth připojení.– Oznámení o sdílení dat o polozeVýběr zdroje zvuku:– Rádiové stanice FM/AM/DAB (v závislosti na výbavě)– Telefon připojený prostřednictvím Bluetooth a multimediální vysílání Bluetooth (streamování)– USB Paměťové zařízení
– Mediální přehrávač připojený přes pomocnou zásuvku (v závislosti na výbavě)
NOTIC E
Za velmi teplého počasí může být hlasitost ve prospěch ochrany systému omezena. Může přejít do pohotovostního režimu (vypnutá obrazovka a zvuk) na alespoň 5 minut.Jakmile teplota v prostoru pro cestující
klesne, obnoví se normální činnost.
Ovládací prvky na volantu
Ovládací prvky na volantu
– typ 1
Rádio:Výběr předchozí/následující přednastavené rádiové stanice.Výběr předchozí/následující položky v nabídce nebo seznamu.Média:Výběr předchozí/následující skladby.Výběr předchozí/následující položky v nabídce nebo seznamu.Rádio:Krátké stisknutí: zobrazení seznamu rádiových stanic.Dlouhé stisknutí: aktualizace seznamu.
262
Média:Krátké stisknutí: zobrazení seznamu složek.Dlouhé stisknutí: zobrazení dostupných možností řazení.Krátké stisknutí: změna zdroje zvuku (rádio, USB, AUX pokud je připojeno příslušné zařízení, CD, streamování)Dlouhé stisknutí: zobrazení protokolu hovorů
Krátké stisknutí během příchozího hovoru: přijetí hovoruKrátké stisknutí během probíhajícího hovoru: ukončení hovoruPotvrzení výběru.
Zvýšení hlasitosti.
Snížení hlasitosti.
Ztlumení/obnovení zvuku současným stisknutím tlačítka pro zvýšení a snížení hlasitosti.
Ovládací prvky na volantu
– typ 2
Hlasové příkazy:Toto ovládání se nachází na volantu nebo na konci ovládací páčky světel (v závislosti na výbavě).
Krátké stisknutí, hlasové příkazy chytrého telefonu prostřednictvím systému.Zvýšení hlasitosti.
Snížení hlasitosti.Ztlumení současným stisknutím tlačítka pro zvýšení a snížení hlasitosti (v závislosti na výbavě).Obnovení zvuku stisknutím jednoho ze dvou tlačítek hlasitosti.Změna zdroje multimédií
Krátké stisknutí: zobrazení protokolu hovorůKrátké stisknutí během příchozího hovoru: přijetí hovoruDlouhé stisknutí při příchozím hovoru: odmítnutí hovoruKrátké stisknutí během probíhajícího hovoru: ukončení hovoruRádio (otočení): předchozí/následující přednastavená staniceMédia (otočení): předchozí/následující skladba,
posunutí v seznamu.Krátké stisknutí: potvrzení volby; pokud není nic vybráno, přechod na předvolby.Rádio: zobrazení seznamu stanic.Média: zobrazení seznamu skladeb.
Nabídky
Rádio
Vyberte rozhlasovou stanici.
Média
Vyberte zdroj zvuku.
263
BLUETOOTH audio systém s dotykovou obrazovkou
10
Telefon
Připojte mobilní telefon prostřednictvím rozhraní Bluetooth®.
Řízení
Aktivujte, deaktivujte nebo konfigurujte určité funkce vozidla (v závislosti na výbavě/verzi).
Nastavení
Upravte nastavení zvuku (vyvážení, atmosféra atd.), zobrazení (jazyk, jednotky, datum, čas atd.) nebo nakonfigurujte systém (soukromí).
Klimatizace/topení
V závislosti na výbavě/verzi
Správa různých nastavení teploty a proudu vzduchu
Rádio
Volba pásma
Stiskněte nabídku „Radio (Rádio)“.
Stiskněte tlačítko „SOURCE (Zdroj)“.Zvolte pásmo: FM, AM nebo DAB, v závislosti na výbavě.
Výběr stanice
Stisknutím jednoho z tlačítek spustíte automatické hledání rádiových stanic.NEBOStiskněte zobrazenou frekvenci.
Hodnoty vlnového pásma FM a AM zadejte pomocí virtuální klávesnice.NEBOStisknutím tohoto tlačítka zobrazíte seznam dostupných stanic, které lze na dané vlnové délce chytit.
WARNI NG
Na příjem rádia může mít vliv používání elektrických přístrojů, které společnost neschválila, jako je například nabíječka USB připojená k 12V zásuvce.Venkovní prostředí (kopce, budovy, tunely, podzemní parkoviště atd.) mohou blokovat příjem, včetně režimu RDS. Toto chování je
265
BLUETOOTH audio systém s dotykovou obrazovkou
10
NOTIC E
Pokud je aktivní funkce „sledování FM-DAB“, může být vysílání o několik sekund opožděno, když systém přepne na analogové rádio „FM“, a v některých případech může dojít také ke změně hlasitosti.Po obnovení kvality digitálního signálu systém automaticky přepne zpět na „DAB“.
WARNI NG
Pokud poslouchaná stanice „DAB“ není k dispozici v pásmu „FM“ nebo pokud není aktivní funkce „sledování FM-DAB“, zvuk bude přerušen, pokud je digitální signál příliš slabý.
Média
Výběr zdroje
Stiskněte nabídku „Media (Média)“.
Stiskněte tlačítko „SOURCE (Zdroj)“.Vyberte zdroj (USB, Bluetooth nebo AUX, v závislosti na výbavě).
USB port
Zasuňte USB jednotku do USB portu nebo připojte USB zařízení k USB portu pomocí vhodného kabelu (není součástí dodávky).
WARNI NG
Za účelem ochrany systému nepoužívejte USB rozbočovač.
Systém vytváří seznamy skladek (v dočasné paměti). Tato činnost může při prvním připojení trvat několik sekund až několik minut.Seznamy skladeb se aktualizují vždy při připojení USB paměťového zařízení nebo změně obsahu určitého USB paměťového zařízení. Seznamy jsou uloženy do paměti: Pokud nejsou upraveny, následující doba načtení bude kratší.
Pomocná zásuvka (AUX)
V závislosti na výbavěPřipojte přenosné zařízení (MP3 přehrávač atd.) k zásuvce AUX pomocí audio kabelu (není součástí dodávky).Tento zdroj je dostupný, pouze pokud byla v nastavení zvuku vybrána možnost „Aux Amplification (Zesílení AUX)“.Nejprve upravte hlasitost na přenosném zařízení (na vysokou úroveň). Poté upravte hlasitost v audio systému.Ovládání probíhá přes přenosné zařízení.
Streamování Bluetooth®
Streamování umožňuje poslouchat hudbu z chytrého telefonu.Profil Bluetooth je třeba aktivovat. Nejprve upravte hlasitost na přenosném zařízení (na vysokou úroveň).Poté upravte hlasitost v systému.Pokud se přehrávání nespustí automaticky, může být nutné přehrávání zvuku spustit
z chytrého telefonu.Ovládat je lze z přenosného zařízení nebo pomocí dotykových tlačítek systému.
WARNI NG
Po připojení v režimu Streamování bude za zdroj média považován chytrý telefon.