
213
Praktisk information
7
Accelererad laddning, Mode 3
Slutet av laddningen indikeras av styrenheten och av att kontrollampan på luckan lyser med fast grönt sken.► Häng upp munstycket på laddningsenheten och stäng laddningsluckan.
Supersnabb laddning, Mode 4
Slutet av laddningen indikeras av laddaren och
av att kontrollampan på luckan lyser med fast grönt sken.► Du kan även pausa laddningen med en tryckning på den här knappen i luckan (endast i Mode 4).► Häng upp munstycket på laddaren.► Beroende på version, sätt tillbaka skyddskåpan på den nedre delen och stäng laddluckan.
NOTIC E
När laddmunstycket lossas visar ett meddelande på instrumentpanelen att laddningen är avslutad även om laddmunstycket lossades innan laddningen var fullständig.
Energisparläge
System som styr driftstiden i vissa funktioner för att garantera att batteriet bibehåller tillräcklig laddning. Efter att motorn har stängts av kan du fortfarande använda vissa funktioner som t.ex. ljud- och telematiksystem, vindrutetorkare, halvljus, taklampor etc. under en sammanlagd tid
av högst cirka fyrtio minuter.
Bilen ställer sig i
energisparläge
Ett meddelande på instrumentpanelens skärm talar om att bilen ställs i energisparläge. De aktiva funktionerna ställs i standby-läge.
NOTIC E
Om ett telefonsamtal pågår samtidigt kan det fortsätta i cirka 10 minuter med ljudsystemets handsfree-system.
Energisparläget avbryts
Funktionerna återaktiveras automatiskt nästa gång bilen används.För att kunna använda funktionerna på nytt startar du motorn och låter den vara i gång:– mindre än 10 minuter, för att kunna använda utrustningen i cirka 5 minuter, – mer än 10 minuter, för att kunna använda utrustningen i cirka 30 minuter.
Låt motorn vara igång i den tid som specificeras för att garantera korrekt laddning av batterietStarta inte om motorn upprepade gånger för att ladda batteriet.
WARNI NG
Motorn kan inte startas om batteriet är urladdat.Läs under motsvarande rubrik för att få mer information om 12-voltsbatteriet .

220
Om nivån är nära eller under "MIN”-markeringen ska du fylla på vätska.När motorn är varm regleras kylarvätskans temperatur av kylfläkten.Eftersom kylsystemet är trycksatt bör du vänta minst en timme efter att motorn stängts av innan du utför arbeten.Vira en trasa kring locket och skruva loss locket två varv för att låta trycket sjunka i syfte att
undvika brännskador om du behöver fylla på vätska i en akut situation.När trycket har sjunkit kan du ta av locket och fylla på till rätt nivå.
(Elektrisk)
WARNI NG
Fyll inte på kylarvätskan.
Om nivån är nära eller under "MIN" markeringen är det viktigt att du kontaktar en auktoriserad Toyota-återförsäljare eller auktoriserad Toyota-verkstad, eller annan verkstad med motsvarande kvalifikationer och utrustning.
Spolarvätska
Fyll på till rätt nivå, vid behov.
Specifikation för vätska
Fyll på med en färdig blandning.Under vintern (temperaturer under 0 grader) måste en lämplig antifrysvätska användas i syfte att skydda systemets delar (pump, behållare,
kanaler, munstycken).
WARNI NG
Det är under alla förhållanden förbjudet att fylla på med enbart vatten (frysrisk, kalkavlagringar, etc ).
Dieseltillsats (diesel med
partikelfilter)
eller När den lägsta tillåtna nivån i partikelfiltrets tillsatsbehållare har nåtts tänds denna varningslampa med fast sken åtföljt av en ljudsignal och ett varningsmeddelande att tillsatsnivån är för låg.
Påfyllning
Den här tillsatsen måste fyllas på snabbt.
Åk till en auktoriserad Toyota-återförsäljare eller auktoriserad Toyota-verkstad eller annan verkstad med motsvarande kvalifikationer och utrustning.
AdBlue (Dieselmotorer)
En varning utlöses när reservnivån har nåtts.För ytterligare information om kontrollamporna och i synnerhet kontrollamporna för AdBlue-räckvidd, se motsvarande avsnitt.För att undvika att motorn inte går att starta i enlighet med bestämmelserna måste du fylla på AdBlue-tanken.För ytterligare information om AdBlue och i
synnerhet tillförsel av AdBlue, se motsvarande avsnitt.

224
NOTIC E
För mer information om Varningslampor och kontrollampor och tillhörande varningar, eller Kontrollampor, se motsvarande avsnitt.
WARNI NG
När AdBlue®-behållaren är tom hindras motorn från att starta om av en lagstadgad anordning.När fel uppstår i SCR-systemet uppfyller bilens utsläppsnivå inte längre Euro 6-normerna och bilen börjar släppa ut föroreningar.I händelse av bekräftad funktionsstörning i SCR-systemet måste du uppsöka en auktoriserad Toyota-återförsäljare eller auktoriserad Toyota-verkstad, eller annan verkstad med motsvarande kvalifikationer och utrustning. Efter en körsträcka på 1 100 km utlöses ett system automatiskt så att motorn inte kan startas.I båda fallen indikerar en avståndsfunktion den sträcka som kan köras innan bilen stoppas.
NOTIC E
Fryspunkt för AdBlue®
AdBlue® fryser vid temperaturer runt cirka -11 °C.SCR-systemet omfattar en värmare till AdBlue®-tanken så att du kan fortsätta köra i mycket kalla förhållanden.
Påfyllning av AdBlue®
Det rekommenderas att AdBlue® fylls på så snart den första varningen utfärdas som indikerar att reservnivån har nåtts.
WARNI NG
För korrekt användning av SCR-systemet:– Använd enbart AdBlue®-vätskan som uppfyller standarden ISO 22241.– Överför aldrig AdBlue® från en behållare till en annan eftersom renheten kan förloras.– Späd aldrig ut AdBlue® med vatten.
Du kan införskaffa AdBlue® från en auktoriserad Toyota-återförsäljare eller auktoriserad Toyota-verkstad eller annan verkstad med motsvarande kvalifikationer och utrustning, eller servicestationer med AdBlue®-pumpar som är särskilt avsedda för personbilar.
WARNI NG
Fyll aldrig på från en AdBlue®-behållare som är avsedd för tunga godsfordon.
Rekommendationer för
förvaring
AdBlue® fryser vid cirka -11 °C och försämras vid
temperaturer över +25 °C. Flaskor ska förvaras på en sval plats, och låt dem inte utsättas för direkt solljus.I sådana förhållanden kan vätskan förvaras i minst ett år.Om vätskan har frusit kan den användas efter att ha tinats upp helt i rumstemperatur.
WARNI NG
Förvara aldrig flaskor med AdBlue® i bilen.
Säkerhetsanvisningar vid
användning
AdBlue® är en ureabaserad lösning. Vätskan är inte lättantändlig, den är färg- och luktlös (när den förvaras på sval plats).Om ämnet kommer i kontakt med huden ska du
tvätta det berörda området med rinnande vatten och tvål. Om ämnet kommer i kontakt med ögonen ska du omedelbart skölja med rikliga mängder rinnande vatten eller med en lösning

241
Om bilen får motorstopp
8
Byta glödlampa
NOTIC E
I vissa väderförhållanden (t.ex. låg temperatur eller fuktighet) är det normalt att kondens bildas på strålkastarnas och bakljusens invändiga glasytor. Det försvinner när belysningen har varit tänd i några minuter.
WARNI NG
Strålkastarna har glas av polykarbonat med skyddande beläggning:– Rengör dem inte med en torr eller slipande trasa, inte heller med rengörings- eller lösningsmedel.– Använd en svamp och tvålvatten, eller en produkt med neutralt pH-värde.– När du använder en högtryckstvätt på svåra fläckar ska du inte hålla vattenstrålen riktad mot strålkastarna, lampornas eller kanterna runt lamporna alltför länge för att undvika att skada skyddsbeläggningen och tätningarna.
WARNI NG
Byte av lampa måste utföras med tändningen frånslagen och efter att strålkastarna/lampan har varit släckta i flera minuter - risk för svåra brännskador!Rör inte lampan direkt med fingrarna. Använd en luddfri trasa.Det är endast tillåtet att använda lampor
av UV-blockerande typ för att inte skada strålkastaren.Byt alltid ut den trasiga lampan mot en ny lampa med samma typ och tekniska specifikation. Byt ut glödlamporna i par för att undvika obalans.
NOTIC E
Halogenlampor (Hx)För att garantera bäst belysningseffekt ska du kontrollera att lampan är korrekt placerad.
WARNI NG
Öppna motorhuven/Komma åt glödlampornaFortsätt försiktigt om motorn är varm - risk för brännskador!Var försiktig så att inga föremål eller kläder fastnar i kylfläkten - risk för kvävning!
WARNI NG
När du har bytt lampaMontera tillbaka lampan som vid borttagning men i omvänd ordningsföljd.Stäng skyddshöljet noggrant för att garantera att lamporna är tätade.
Modell med
halogenstrålkastare
1.Varselljus/positionsljus (P21-5W)
2.Helljus (H1-55W)
3.Halvljus (H7-55W)
4.Körriktningsvisare (PY21W-21W gul)

242
Modell med
xenonstrålkastare
1.Varselljus/positionsljus (LED)
2.Helljus (H1-55W)
3.Halvljus (D8S-25W)
4.Körriktningsvisare (PY21W-21W gul)
WARNI NG
Observera att området bakom den högra lampan (i bilens riktning) kan vara hett med risk för brännskada (gasavledningsslang).
Komma åt lamporna
► Dra ut skyddet.
Halvljus
► Tryck på kontaktstyckets nedre fäste och ta bort både lampa och kontaktstycke.
► Dra loss lampan och byt ut den.
NOTIC E
Se till att hela enheten sitter på rätt plats vid återmonteringen av lampa och kontaktstycke i höljet. Ett klick ska höras.
WARNI NG
Vidrör inte xenonlamporna (D8S) – risk för elstöt!
Om du behöver byta den här typen av lampa måste du kontakta en auktoriserad Toyota-återförsäljare eller auktoriserad Toyota-verkstad eller annan verkstad med motsvarande kompetens och utrustning.
Varselljus/Positionsljus
► Vrid lamphållaren ett kvarts varv medurs.► Ta bort lamphållaren.
► Byt den trasiga lampan.
Helljus
► Tryck på kontaktstyckets nedre fäste och ta bort både lampa och kontaktstycke. ► Dra loss lampan och byt ut den.
Blinkers
► Vrid lamphållaren ett kvarts varv medurs.► Ta bort lamphållaren.► Byt den trasiga lampan.

243
Om bilen får motorstopp
8
NOTIC E
Om blinkerslampan blinkar snabbare än normalt (höger eller vänster) indikerar det att blinkerslampan på motsvarande sida är trasig.
NOTIC E
Gula lampor ska bytas ut mot lampor med identiska specifikationer och färg.
Varselljus/positionsljus
(LED)
För byte av dessa glödlampor ska du kontakta en auktoriserad Toyota-återförsäljare eller auktoriserad Toyota-verkstad eller annan verkstad med motsvarande kompetens och
utrustning.
En sats med LED-lampor för byten finns hos en auktoriserad Toyota-återförsäljare eller auktoriserad Toyota-verkstad eller annan verkstad med motsvarande kvalifikationer och utrustning.
Främre dimljus (H11-55W)
► Skruva loss skruvarna på vindavvisaren A under främre stötfångaren och ta bort den.
► Tryck på låsclipset och lossa kontaktstycket.► Skruva loss lamphållaren genom att vrida den ett kvarts varv moturs, ta bort den.► Byt ut den trasiga lampan.
NOTIC E
Du kan också kontakta en auktoriserad Toyota-återförsäljare eller auktoriserad Toyota-verkstad eller annan verkstad med motsvarande kompetens och utrustning och be dem byta dessa lampor.
Sidoblinkers
– Tryck sidoblinkerslampan bakåt och frigör den.– Vid återmonteringen ska sidoblinkerslampan stickas in framåt och sedan föras bakåt.Gula lampor (blinkers och sidoblinkers) ska bytas ut mot lampor med samma tekniska specifikation och samma färg.

245
Om bilen får motorstopp
8
► Med sidohängda dörrar: ta bort plastkåpan med en skruvmejsel.► Med baklucka: lossa klädseln på varje sida, vrid den nedifrån och upp, lossa därefter clipsen i mitten för att ta bort den.► För en skruvmejsel genom öppningen, tryck lampan mot utsidan.► Lossa det elektriska kontaktstycket och ta därefter bort lampan.► Skruva loss lamphållaren genom att vrida den ett kvarts varv moturs, byt ut den trasiga lampan.Sätt tillbaka lampan genom att knäppa fast den.
Nummerskyltsbelysning (W5W-W)
► Stick in en tunn skruvmejsel i ett av spåren på utsidan av plastglaset.► Tryck det utåt för att snäppa loss det.► Ta bort plastglaset och byt ut den trasiga lampan.Montera tillbaka den genom att trycka in plastglaset.
Kupébelysning (fram och
bak)
LED-belysning
För byte av dessa glödlampor ska du kontakta en auktoriserad Toyota-återförsäljare eller auktoriserad Toyota-verkstad eller annan verkstad med motsvarande kompetens och utrustning.En sats med LED-lampor för byten finns hos en auktoriserad Toyota-återförsäljare eller auktoriserad Toyota-verkstad eller annan verkstad med motsvarande kvalifikationer och utrustning.

322
Spelar in händelsedata
Elektroniska styrenheter är installerade i din bil. Dessa styrenheter behandlar uppgifter som t.ex. tas emot från bilens sensorer, eller uppgifter som de själva genererar eller byter med varandra. Vissa av dessa styrenheter krävs för att din bil ska fungera korrekt, andra assisterar dig under körning (kör-eller manövreringshjälp),
medan ytterligare andra tillför komfort eller infotainmentfunktioner.Följande innehåller allmän information om hur data behandlas i bilen.Ytterligare information om specifika data som laddas ner, lagras och överförs till tredje part och vad de används till i din bil återfinns under nyckelordet "Uppgiftsskydd". Denna information hänför sig direkt med referenser för respektive funktion som finns i motsvarande instruktionsbok, eller i de allmänna försäljningsvillkoren.Denna information finns även tillgänglig online.
Bilens driftsdata
Styrenheterna behandlar uppgifterna som används för drift av bilen. Uppgifterna omfattar, t.ex.: – Information om bilens tillstånd (t.ex. hastighet, körtid, sidoacceleration, hjulens rotationshastighet, displayen för fastspända säkerhetsbälten). – Miljöförhållanden (t.ex. temperatur,
regnsensor, avståndssensor). Som regel är uppgifterna temporära. De lagras inte under längre tid än en driftscykel och används enbart inom bilen. Styrenheterna registrerar ofta dessa data (inklusive bilens nyckel). Den här funktionen medger antingen temporär eller permanent lagring av information om bilens tillstånd, påfrestning på komponenter, servicekrav såväl som händelser och tekniska fel. Data som lagras är följande, beroende på bilens utrustningsnivå: – Systemkomponenters driftstillstånd (t.ex. bränslenivå, däcktryck, batteriets laddningsstatus). – Fel och funktionsstörningar i viktiga system (t.ex. lampor, bromsar). – Systemens reaktion i specifika körförhållanden (t.ex. krockkuddarnas utlösning, aktivering av stabilitetskontroll och bromssystem). – Information om händelser som har skadat bilen.
– Elektriska och laddningsbara hybridfordon: drivbatteriets laddningsnivå och uppskattad räckvidd. Under speciella förhållanden (t.ex. om bilen har detekterat en funktionsstörning) kan det bli nödvändigt att registrera uppgifter som annars inte skulle lagras. När din bil är på service (t.ex. reparation, underhåll) kan lagrade driftsdata avläsas
tillsammans med bilens chassinummer (VIN) och användas vid behov. Personal som arbetar för servicenätverket (t.ex. garage, tillverkare) eller tredje parter (t.ex. vägassistansföretag) kan avläsa bilens data. Detta gäller även arbeten som utförts under garanti samt kvalitetssäkrande åtgärder. Sådana uppgifter läses som regel via OBD-uttaget (omborddiagnos) som måste finnas på varje bil enligt lag. De används för rapportering om bilens tekniska tillstånd eller dess komponenter, och underlättar diagnostik av funktionsstörningar, i enlighet med garantiåtaganden och i kvalitetsförbättrande syfte. Sådana uppgifter, i synnerhet information om påfrestning på komponenter, tekniska händelser, förarfel och andra funktionsstörningar, skickas, vid behov, till Toyota tillsammans med bilens chassinummer. Toyotas ansvar kan även engageras. Toyota kan också använda driftdata som tagits från bilen för återkallande av produkter. Sådana uppgifter kan även användas för kontroll av kundens garanti samt krav på skadeersättning under garantiperioden.