193
5
Owners Manual_Europe_M62060_cz
5-2. Jízdní postupy
Jízda
*: Je-li ve výbavě
Zapnutí/vypnutí ASC
Když je ASC zapnuto, indikátor na spí-
nači ASC svítí.
■Provozní podmínky
Když spínač volby jíz dního režimu není
v jízdním režimu Eco.
■Dočasné zrušení funkcí systému
ASC
Systém ASC může být dočasně zrušen
v závislosti na jíz dních podmínkách,
např., když pneumatiky prokluzují z dů- vodu prudké akcelerace.
Tóny nemusí znít, pokud je jízdní režim
přepínán nepřetržitě v krátkých časo- vých intervalech.
VÝSTRAHA
■Když je vozidlo na prudkém
svahu
Když používáte systém přidržení brz- dy na prudkém svahu , buďte opatrní.
Funkce přidržení brzdy v takovém pří-
padě nemusí vozidlo udržet.
■Když zastavujete na kluzké vo-
zovce
Systém nemůže vozidlo zastavit, když schopnost adheze pneumatik byla
překročena. Nepoužívejte tento sys-
tém, když zastavujete na kluzké vo- zovce.
UPOZORNĚNÍ
■Když vozidlo parkujete
Systém přidržení b rzdy není určen
pro použití při parkování vozidla na
delší dobu. Vypnutí spínače POWER, zatím co systém přidržuje brzdu,
může brzdu uvolnit, což by mohlo
způsobit rozjetí vozidla. Když ovládá-
te spínač POWER, s ešlápněte brzdo- vý pedál, přeřaďte zařazenou polohu
do P a zabrzděte parkovací brzdu.
ASC (Active Sound
Control)*
ASC je systém, který přenáší
provozní podmínky, jako je
zrychlení a zpom alení vozidla,
pomocí zvuků řid iči vozidla. Re-
akce vozidla na ovládání zrych-
lení a brzdění řidičem jsou
přenášeny pomocí zvuku. Pří-
slušný tón se pro režim Normal
a režim Sport změní. ( S.316)
Zapnutí/vypnutí ASC
220
Owners Manual_Europe_M62060_cz
5-5. Používání podpůrných jízdních systémů
VÝSTRAHA
■Kdy předkolizní systém vypnout
V následujících situacích vypněte ten-
to systém, protože nemusí fungovat správně, což může vést k nehodě
s následky smrteln ých nebo vážných
zranění:
●Když je vozidlo taženo
●Když vaše vozidlo táhne jiné vozi- dlo
●Když převážíte vozidlo pomocí ná-kladního vozidla, lodí, nebo podob-
nými způsoby přepravy
●Když je vozidlo zvednuto na zvedá-
ku se zapnutým systémem palivo-
vých článků a kola se mohou volně protáčet
●Když kontrolujete vozidlo použitím bubnového testeru, např. vozidlo-
vého dynamometru nebo testeru
rychloměru, nebo když používáte vyvažovačku kol na vozidle
●Když jsou přední nárazník nebo přední mřížka vystaveny silnému
nárazu z důvodu nehody nebo ji-
ných příčin
●Pokud vozidlo nemůž e jezdit stabil-
ně, např., když vozidlo utrpělo ne- hodu nebo má poruchu
●Když vozidlo jede sportovním způ-sobem nebo v terénu
●Když nejsou pneumatiky správně nahuštěny
●Když jsou pneumatiky silně opotře-bené
●Když jsou namontovány pneumatiky jiných než předepsaných rozměrů
●Když jsou nasazeny sněhové ře-tězy
●Když jsou použit y kompaktní re- zervní kolo nebo sada pro nouzo-
vou opravu pneumatiky
●Pokud je na vozidlo namontováno vybavení (sněhový pluh atd.), které
může překážet ra darovému senzo-
ru nebo přední kameře
228
Owners Manual_Europe_M62060_cz
5-5. Používání podpůrných jízdních systémů
Když jedete po silnici s jasnými bílý-
mi (žlutými) čáram i jízdního pruhu,
systém LTA varuje řidiče, pokud vo-
zidlo může vybočit ze svého jízdní-
ho pruhu nebo dráhy* a může také
lehce ovládat volant, aby pomohlo
zabránit vybočení z jízdního pruhu
nebo dráhy*. Také když je adaptivní
tempomat s plným r ychlostním roz-
sahem v činnosti, tento systém
bude ovládat volant, aby udržel po-
lohu vozidla v jízdním pruhu.
Systém LTA rozpoznává bílé (žluté)
čáry jízdních pruhů nebo dráhu* po-
užitím přední kame ry. Kromě toho
detekuje vozidla před vámi použi-
tím přední kam ery a radaru.
*: Hranice mezi asfaltem okrajem vozov-
ky, např. tráva, z emina nebo obrubník
LTA (Asistent sledování
jízdy v jízdních pruzích)
Přehled funkcí
VÝSTRAHA
■Před použitím systému LTA
●Nespoléhejte se výhradně na sys-
tém LTA. Systém LTA neřídí automa- ticky vozidlo ani nesnižuje stupeň
pozornosti, která musí být věnována
oblasti před vozidlem. Řidič musí vždy převzít plnou odpovědnost za
bezpečnost jízdy tím, že věnuje po-
zornost okolním po dmínkám a ovlá-
dá volant, aby upravil směr jízdy vozidla. Řidič musí také dělat ade-
kvátní přestávky , když je unaven,
např. při jízdách trvajících delší dobu.
●Nedodržení příslušných činností při jízdě a nepozornost by mohly vést
k nehodě s následky smrtelných
nebo vážných zranění.
■Situace nevhodné pro systém LTA
V následujících situac ích použijte spí- nač LTA, abyste syst ém vypnuli. Jinak
to může vést k nehodě s následkem
smrtelného nebo vá žného zranění.
●Vozidlo jede po povrchu vozovky,
který je kluzký z důvodu deště, na- padaného sněhu, námrazy atd.
●Vozidlo jede po zasněžené silnici.
●Bílé (žluté) čáry js ou obtížně viditel-
né z důvodu deště, sněžení, mlhy, prachu atd.
●Vozidlo jede v dočasném jízdním pruhu nebo omezené m jízdním pru-
hu z důvodu stavebních prací.
●Vozidlo jede ve stavební zóně.
●Je použito rezervn í kolo, sněhové řetězy atd.
●Když jsou pneumatiky nadměrně opotřebené, nebo když je tlak huště-
ní pneumatik nízký.
●Během nouzového tažení.
230
Owners Manual_Europe_M62060_cz
5-5. Používání podpůrných jízdních systémů
VÝSTRAHA
●Během opravy silnice jsou na vozov-
ce značky používa né při opravách
asfaltu, bílé (žluté) čáry atd.
●Na vozovce jsou stíny, které běží
rovnoběžně nebo př ekrývají bílé
(žluté) čáry.
●Vozidlo jede v oblasti bez bílých (žlu-
tých) čar, například před mýtnou brá- nou nebo kontrolním stanovištěm
atd.
●Bílé (žluté) čáry jsou porušené, je
použito vyvýšené označení jízdních
pruhů nebo obrubníky.
●Bílé (žluté) čáry nejsou vidět nebo
jsou obtížně viditelné z důvodu písku atd.
●Vozidlo jede po povrchu vozovky, který je mokrý z důvodu deště, louží
atd.
●Čáry jízdních pruhů jsou žluté (které
mohou být obtížněji rozpoznatelné
než čáry, které jsou bílé).
●Bílé (žluté) čáry přecházejí přes ob-
rubník atd.
●Vozidlo jede po světlém povrchu, na-
příklad po betonu.
●Pokud okraj silnice není zřejmý nebo
rovný.
●Vozidlo jede po povrch u, který je svět-
lý z důvodu odraženého světla atd.
●Vozidlo jede v oblast i, kde se rychle
mění jas, např. vjezdy nebo výjezdy tunelů atd.
●Světlo ze světlom etů protijedoucího vozidla, slunce atd ., svítí do kamery.
●Vozidlo jede na svahu.
●Vozidlo jede po silnici, která se na-
klání doleva, doprava, nebo po klika- té silnici.
●Vozidlo jede po nezpevněné nebo nerovné silnici.
●Jízdní pruh je e xtrémně úzký nebo široký.
●Vozidlo je extrémně nakloněno z dů-vodu převozu těžkých zavazadel
nebo nesprávného nahuštění pneu-
matik.
●Vzdálenost od vozidl a před vámi je
extrémně krátká.
●Vozidlo se pohybuje nahoru a dolů
o velkou hodnotu z důvodu stavu vo- zovky během jízdy (špatné silnice
nebo spáry na vozovce).
●Když jedete v tunelu nebo v noci
s vypnutými světl omety nebo světlo-
met ztlumený z důvodu znečištění jeho čočky nebo jeho vychýlení.
●Vozidlo utrpí nára z bočního větru.
●Vozidlo je ovlivněno nárazem větru
od vozidla jedoucího v sousedním jízdním pruhu.
●Vozidlo právě změnilo jízdní pruh nebo projelo křižovatkou.
●Kdy jsou použity pneumatiky odliš-né konstrukce, výrobce, značky
nebo vzorku běhounu.
●Když jsou namontovány pneumatiky
jiných než předepsaných rozměrů.
●Jsou použity zimní pneumatiky atd.
●Vozidlo jede extrémně vysokými
rychlostmi.
259
5
Owners Manual_Europe_M62060_cz
5-5. Používání podpůrných jízdních systémů
Jízda
●Počet případů, kdy BSM neopodstat-
něně detekuje vozidlo a/nebo objekt, se může zvýšit v nás ledujících situa-
cích:
• Když je senzor vyosen z důvodu silné- ho nárazu do senzoru nebo jeho okol-
ní oblasti
• Když je vzdálenost mezi vaším vozi- dlem a svodidlem, zdí atd., které se
dostanou do oblasti detekce, krátká
• Když jedete nepřet ržitě nahoru nebo dolů ve strmých sva zích, např. v ho-
rách, jámy na vozovce atd.
• Když jsou jízdní pruhy těsné, nebo když jedete na okraji jízdního pruhu
a vozidlo, jedoucí v jiném jízdním pru-
hu než je ten přile hlý, se dostane do oblasti detekce
• Když jedete na siln icích s ostrými za-
táčkami, serpentinami nebo s nerov- nými povrchy
• Když pneumatiky kloužou nebo se
protáčejí • Když je vzdálenost mezi vaším vozi-
dlem a druhým vozidlem krátká
• Když je na zadní čá sti vozidla namon- továno příslušenství (např. nosič jízd-
ních kol)
*: Je-li ve výbavě
■Ty p y s e n z o r ů
Přední rohové senzory
Přední střední senzory
Zadní rohové senzory
Zadní střední senzory
Přední boční senzory
(vozidla s Advanced Park)
Zadní boční senzory
(vozidla s Advanced Park)
Parkovací asistent*
Při rovnoběžném parkování
nebo zajíždění do garáže je po-
mocí senzorů měřena vzdále-
nost od vašeho vozidla
k objektům, např . zdi, a ta je in-
dikována pomocí multimediál-
ního displeje a bzučáku. Když
používáte tento systém, vždy
kontrolujte okolní prostor.
Součásti systému
261
5
Owners Manual_Europe_M62060_cz
5-5. Používání podpůrných jízdních systémů
Jízda
■Systém je možno ovládat, když
●Spínač POWER je v ZAPNUTO.
●Funkce parkovacího asistenta je za-
pnuta.
●Rychlost vozidla je nižší než cca
10 km/h.
●Je zvolena jiná zařazená poloha než
P.
■Pokud se na multiinformačním dis-
pleji zobrazí "Očistěte senzor par- kovacího asistenta"
Senzor může být pokryt kapkami vody,
ledem, sněhem, nečistotami atd. Od- straňte kapky vody, led, sníh, nečistoty
atd. ze senzor u, aby se systém vrátil do
normálního stavu.
Výstražné hlášení se může zobrazit
nebo nemusí být detekována překážka
také z důvodu vytváření námrazy na senzoru při nízkých teplotách. Jakmile
se námraza rozpustí, systém se vrátí do
normálního stavu.
Pokud je zobrazeno výstražné hlášení,
i když je senzor čistý, mohlo dojít k poru-
še senzoru. Nechte vozidlo prohlédnout kterýmkoliv autoriz ovaným prodejcem
nebo servisem Toyota, nebo kterýmkoliv
spolehlivým servisem.
■Pokud se na multiinformačním dis-
pleji zobrazí "Par kovací asistent
není k dispozici"
Přes povrch senzoru nepřetržitě proudí
voda, jako například při silném dešti.
Když systém rozhodne , že je to normál- ní, systém se vrátí do normálního stavu.
VÝSTRAHA
●Neinstalujte do blízkosti radarového
senzoru nálepky nebo elektronické
součásti, např. podsvícenou regist- rační značku (zvláště fluorescentní
typ), mlhová světl a, ochranný rám
nárazníku nebo bezdrátovou anténu.
●Nevystavujte okolní oblast senzoru
silnému nárazu. Pokud dojde k ná-
razu, nechte vozidlo prohlédnout
kterýmkoliv auto rizovaným prodej- cem nebo v servisu Toyota, nebo
v kterémkoliv spolehlivém servisu.
Pokud je nutná d emontáž/montáž nebo výměna předního nebo zadní-
ho nárazníku, kontaktujte kterého-
koliv autorizovaného prodejce nebo servis Toyota, nebo kterýkoliv spo-
lehlivý servis.
●Neupravujte, nerozebírejte ani ne- lakujte senzory.
●Nepřipevňujte kryt registrační
značky.
●Udržujte pneumatiky řádně nahuš-
těné.
■Kdy tuto funkci vypnout
V následujících situacích funkci vy-
pněte, protože se mů že uvést v čin- nost, ačkoliv nehrozí možnost kolize.
●Nedodržení výše uvedených varo-
vání.
●Je nainstalováno neoriginální (sní-
žené, atd.) odpružení.
■Při mytí vozidla
Na části, kde jsou umístěny senzory,
nestříkejte proudem vody nebo páry.
Tím by mohlo dojít k poruše senzoru.
●Když používáte pro mytí vozidla vy- sokotlakou myčku, nestříkejte vodu
přímo na senzory, protože to může
způsobit poruchu senzoru.
●Když používáte p ro mytí vozidla
páru, nesměrujte páru příliš blízko
k senzorům, prot ože to může způ- sobit poruchu senzoru.
263
5
Owners Manual_Europe_M62060_cz
5-5. Používání podpůrných jízdních systémů
Jízda
●Pokud byla orientace senzoru změně-
na z důvodu kolize nebo jiného nárazu
●Pokud je nainstalováno vybavení, kte- ré může překážet senzoru, např. taž-
né oko, ochrana nárazníku (přídavný
ozdobný pruh atd.), nosič jízdních kol nebo sněhový pluh
●Pokud je předek vozidla zvednut nebo
snížen z důvodu př eváženého nákladu
●Pokud vozidlo nemůže jezdit stabilně,
např., když vozidlo utrpělo nehodu nebo má poruchu
●Když jsou použity sněhové řetězy,
kompaktní rezervní kolo nebo sada
pro nouzovou opravu pneumatiky
■Situace, ve kterých se systém může uvést v činnost, ačkoliv nehrozí
možnost kolize
V některých situacích, např. následují- cích, může být systé m v činnosti, ačkoliv
nehrozí možnost kolize.
●Když jedete po úzkých silnicích
●Když jedete směrem k transparentu
nebo vlajce, nízko visícím větvím
nebo závorám (např. na železničních přejezdech, mýtných bránách a par-
kovištích).
●Když je na povrchu vozovky je vyjetá
kolej nebo díra
●Když jedete po ko vovém krytu (mříž- ce), používaném např. na odvodňova-
cích žlábcích
●Když jedete nahoru nebo dolů po
příkrém svahu
●Pokud je senzor zasažen velkým
množstvím vody, např., když jedete na zaplavené silnici
●Na senzoru ulpěly nečistoty, kapky
vody, sníh nebo led. (Tento problém
vyřeší vyčištění senzoru.)
●Senzor je pokryt vrstvou rozstříknuté
vody nebo hus tého deště.
●Když jedete v nepříznivém počasí,
např. při mlze, sněžení nebo písečné bouři
●Když fouká silný vítr
●Když jsou v blízkost i klaksony, detek-
tory vozidel, motocyklové motory, vzduchové brzdy vel kých vozidel, so-
nar měření vzdálenosti jiných vozidel
nebo další zařízení, která produkují ultrazvukové vlny.
●Pokud je předek vozidla zvednut nebo snížen z důvodu převáženého nákladu
●Pokud byla orientace senzoru změně-na z důvodu kolize nebo jiného nárazu
●Vozidlo se přibližuje k vysokému nebo tvarovanému obrubníku
●Jízda v blízkosti sloupků (traverzy atd.) ve víceposch oďových parkoviš-
tích, na staveništích atd.
●Pokud vozidlo nemůže jezdit stabilně,
např., když vozidlo utrpělo nehodu
nebo má poruchu
●Na extrémně nerovné silnici, ve sva-
hu, na štěrku nebo na trávě.
●Když jsou použity sněhové řetězy,
kompaktní rezervní kolo nebo sada
pro nouzovou opravu pneumatiky
271
5
Owners Manual_Europe_M62060_cz
5-5. Používání podpůrných jízdních systémů
Jízda
■Podmínky, za kterých systém nebu-
de vozidlo detekovat
Funkce RCTA není určena pro detekci
následujících typů vozidel a/nebo
objektů:
●Vozidla blížící se z těsné vzdálenosti
za vozidlem
●Vozidla couvající na parkovací místo
vedle vašeho vozidla
●Vozidla, která nemohou senzory de-
tekovat z důvodu překážek
●Svodidla, zdi, značk y, zaparkovaná vo-
zidla a podobné nehybné předměty*
●Malé motocykly, jíz dní kola, chodci
atd.*
●Vozidla pohybující se daleko od vaše-
ho vozidla
●Vozidla blížící se z parkovacích míst
vedle vašeho vozidla*
●Vzdálenost mezi vaším vozidlem
a druhým vozidlem krátká*: V závislosti na podmínkách může dojít
k detekci vozidla a/nebo objektu.
■Situace, ve kterých nemusí systém fungovat správně
Funkce RCTA nemusí detekovat vozidla
správně v následujících situacích:
●Když je senzor vyosen z důvodu silné-
ho nárazu do senzoru nebo jeho okol- ní oblasti
●Když bláto, sníh, led, nálepka atd.
překrývá senzor nebo okolní oblast nad zadním nárazníkem
●Když jedete po povrchu vozovky, který je mokrý se stojící vodou při špatném
počasí, jako je hustý déšť, sněžení
nebo mlha
●Když se přibližuje více vozidel, mezi
nimiž je pouze malá mezera
●Když se vozidlo blíží vysokou rychlostí
●Pokud je nainstalováno vybavení, kte-
ré může překážet senzoru, např. taž-
né oko, ochrana nárazníku (přídavný ozdobný pruh atd.), n osič jízdních kol
nebo sněhový pluh
●Když couváte na svahu s prudkou
změnou stoupání
●Když couváte z parkovacího místa
v ostrém úhlu
●Když táhnete přívěs
●Když je mezi výškou vašeho vozidla
a vozidla, které vjede do oblasti detek-
ce, značný rozdíl
●Když jsou senzor nebo oblast v okolí
senzoru extrémně horké nebo chladné
●Pokud bylo upraveno odpružení nebo
jsou namontovány pneumatiky jiných než předepsaných rozměrů
●Pokud je předek vozidla zvednut nebo snížen z důvodu převáženého nákladu