• Hastighetsbegränsning med tilläggstavla*1
Vått väglagAvfart till höger*3
RegnAvfart till vänster*3
IsTid
Tilläggstavla finns*2
*1: Visas samtidigt med hastighetsbegränsning.
*2: Innehållet känns inte igen.
*3: Om körriktningsvisare inte används vid byte av körfält visas inte markeringen.
Aviseringsfunktion
I följande situationer förvarnas föraren av
RSA-systemet.
• När bilens hastighet överskrider gränsen för hastighetsvisering på
hastighetsbegränsningsskylten som
visas, blir skylten på skärmen tydligare
och en summerton hörs.
• Om RSA-systemet detekterar en skylt för förbjuden infart och känner av att
bilen har kört in i ett område med
förbjuden infart baserat på
navigationssystemets kartuppgifter
blinkar skylten för förbjuden infart
och en summerton hörs. (Modeller
med navigationssystem)
• Om systemet känner av att din bil gör en omkörning där en skylt med
omkörningsförbud visas på
informationsdisplayen blinkar den
visade skylten och en summerton
hörs. Beroende på situationen detekteras
trafikmiljön (trafikens riktning,
hastighet, enhet) eventuellt på fel sätt
och ett korrekt meddelande visas
eventuellt inte.
Inställningar
Inställningen för ”RSA” i
på
informationsdisplayen är ”On”
(→Sid. 91)
Automatisk avstängning av
RSA-visning
En eller flera skyltar stängs automatiskt
av i följande situationer.
• Ingen skylt har känts av på en viss sträcka.
• Vägen ändras på grund av en vänster- eller högersväng.
4.5 Använda förarstödssystemen
185
4
Körning
Förhållanden när funktionen inte alltid
fungerar eller detekterar på rätt sätt
I följande situationer aktiveras RSA inte
normalt och känner eventuellt inte av
vägskyltar, visar fel skylt, etc. Detta
innebär dock inte en funktionsstörning.
• Om frontkameran är felriktad på
grund av att den har fått en kraftig
stöt, etc.
• Vindrutan är täckt med smuts, snö,
dekaler, etc. nära frontkameran.
• I ostadigt väder, t.ex. kraftigt regn,
dimma, snö eller sandstorm.
• Ljus från ett mötande fordon, solen,
etc, lyser in i frontkameran.
• Skylten är smutsig, blekt, lutar eller
böjd.
• Kontrasten för den elektroniska
skylten är svag.
• Hela eller delar av skylten är dold
bakom löv på ett träd, en stolpe, etc.
• Frontkameran kunde bara uppfatta
skylten under kort tid.
• Körmiljön (svängar, körfältsbyte, etc)
bedöms felaktigt.
• Om en skylt inte är lämplig för det
aktuella körfältet, men skylten är
placerad strax efter en
motorvägsavfart, eller i ett
närliggande körfält strax före
körfältsbyte.
• Dekaler är fästa bakpå ett
framförvarande fordon.
• En skylt som liknar en skylt som finns i
systemet känns av.
• Fartbegränsningsskyltar kan
detekteras och visas (om de är
placerade i frontkamerans synfält)
medan bilen körs på huvudvägen.
• Fartbegränsningsskyltar vid utfarter
från rondeller kan kännas av och visas
(om de är placerade i frontkamerans
synfält) vid körning i en rondell.• Bilens framparti höjs eller sänks på
grund av lasten i bilen.
• Ljusstyrkan i omgivningen är
otillräcklig eller växlar snabbt.
• Om en skylt som är avsedd för
lastbilar etc detekteras.
• Bilen körs i ett land med annan
trafikriktning.
• Navigationssystemets kartdata är
inaktuell.
• Navigationssystemet är inte igång.
• Hastighetsinformationen som visas på
instrumentet och i
navigationssystemet kan skilja sig
från navigationssystem som använder
kartdata.
Hastighetsbegränsningsskylt
Om tändningslåset senast vreds till
”LOCK” (modeller utan elektroniskt lås-
och startsystem) eller startknappen
trycktes till avstängt läge (modeller med
elektroniskt lås- och startsystem)
medan en fartbegränsningsskylt visades
på informationsdisplayen visas samma
skylt igen när tändningslåset vrids till
”ON” (modeller utan elektroniskt lås-
och startsystem) eller startknappen
trycks till tändningsläge (modeller med
elektroniskt lås- och startsystem).
Om “RSA Malfunction Visit Your
Dealer” (Funktionsstörning i
RSA-systemet Besök återförsäljaren)
visas
Ett fel kan ha uppstått i systemet. Låt en
auktoriserad Toyota-återförsäljare eller
Toyota-verkstad, eller annan verkstad
med motsvarande kvalifikationer
kontrollera bilen.
Specialinställning
Vissa funktioner kan specialinställas.
(Anpassningsbara funktioner:
→Sid. 392)
4.5 Använda förarstödssystemen
186
5.1 Grundfunktioner
5.1.1 Typer av ljudanläggningar*
*: I förekommande fall
Modeller med navigationssystem eller multimediasystem
Se instruktionsboken till navigations-/multimediasystemet eller instruktionsboken till
multimediasystemet.
Modeller utan navigationssystem eller multimediasystem
CD-spelare med AM/FM-radio
Använda mobiltelefoner
Störningar kan höras genom
ljudanläggningens högtalare om en
mobiltelefon används i eller nära bilen
medan ljudanläggningen används.
Logotyper och registrerade varumärken
Företagsnamn och produktnamn
avseende ljudsystemet är logotyper eller
registrerade varumärken som tillhör
respektive företag.
OBSERVERA
Undvik att batteriet laddas ur
Låt inte ljudanläggningen vara på längre
än nödvändigt om motorn är avstängd.
Undvik skador på ljudanläggningen
Var försiktig och spill inga drycker eller
andra vätskor på ljudanläggningen.
5.1 Grundfunktioner
234
5.1.2 Använda de rattmonterade
kontrollerna för ljudsystemet
Vissa funktioner till ljudanläggningen
kan styras med kontrollerna på ratten.
Användningssättet kan variera
beroende på typen av ljudsystem eller
navigationssystem. Se manualen som
åtföljde leveransen av ljudsystemet
eller navigationssystemet.
Modeller utan ljudanläggning:→Sid. 288
1Volym
• Tryck: Höja/sänka volymen
• Tryck och håll intryckt: Höja/sänka
volymen kontinuerligt
2Radioläge:
• Tryck: Välj en radiokanal som är
sparad bland förinställda
radiokanaler.
• Tryck och håll intryckt tills du hör en
ljudsignal: Sök framåt/bakåt
CD, MP3/WMA/AAC-skiva, iPod, USB eller
Bluetooth
®-ljud:
• Tryck: Välj spår/fil
• Tryck och håll intryckt tills du hör en
ljudsignal: Välj mapp eller album
3"MODE", knapp
• Tryck: Slå på strömmen, välj ljudkälla
• Tryck och håll intryckt tills du hör en
ljudsignal:Radio eller AUX-läge: Ljudlös
CD, MP3/WMA/AAC-skiva, iPod, USB eller
Bluetooth
®-ljud: Pausa aktuell
användning.
Håll knappen intryckt igen för att stänga
det ljudlösa läget, eller för att pausa.
Ändra ljudkälla
Tryck på knappen "MODE" när
ljudanläggningen är påslagen. Ljudkällan
växlar på följande sätt varje gång
knappen trycks in. Om läget inte kan
användas hoppas det över.
AM→FM→CD→iPod eller USB memory
→Bluetooth
®audio→AUX
VARNING!
Minska olycksrisken
Var försiktig när du använder
kontrollerna till ljudsystemet på ratten.
5.1.3 AUX-ingång/USB-ingång
Anslut iPod, USB-minne eller bärbar
ljudspelare till AUX/USB-ingången
enligt anvisningen nedan. Tryck på
"MODE" för att välja "iPod", "USB" eller
"AUX".
Ansluta via AUX-ingång/USB-ingång
iPod
Öppna luckan och anslut en iPod med en
iPod-kabel.
Slå på strömmen till iPod om den inte
redan är på.
5.1 Grundfunktioner
235
5
Ljudanläggning
OBSERVERA
Häng inte upp föremål som väger mer
än4kg.
Rockhängare (i förekommande fall)
Rockhängarna är placerade över
bakrutan.
Armstöd (i förekommande fall)
Fäll ner armstödet när det ska användas.
OBSERVERA
Undvik skador på armstödet genom
att inte trycka alltför hårt på det.
6.4.2 Använda rattmonterade
kontroller till ljudanläggningen*
*: I förekommande fall
Vissa ljudfunktioner (kontroll av
ljudvolymen, radio, CD-spelare etc.) kan
styras med de rattmonterade
kontrollerna. Användningssättet kan
variera beroende på typen av
ljudsystem eller navigationssystem. Se
manualen som åtföljde leveransen av
ljudsystemet eller
navigationssystemet.
VARNING!
Minska olycksrisken
Var försiktig när du använder
kontrollerna till ljudsystemet på ratten.
6.4 Använda övriga invändiga funktioner
288
Dieselmotor (modeller med vattenkyld intercooler)
3. Starta motorn i den andra bilen. Öka
motorns varvtal något och låt motorn
gå på det varvtalet i cirka 5 minuter
för att ladda upp batteriet i din bil.
4. Modeller med elektroniskt lås- och
startsystem: Öppna och stäng någon
av dörrarna med startknappen i
avstängt läge.
5. Håll samma varvtal som den andra
bilen och starta motorn i din bil
genom att vrida tändningslåset till
läge ”ON” (modeller utan elektroniskt
lås- och startsystem) eller genom att
trycka startknappen till tändningsläge
(modeller med elektroniskt lås- och
startsystem).
6. När bilens motor har startat ska
startkablarna tas bort i motsatt
ordningsföljd mot hur de anslöts.
Så snart bilen har startat ska du låta
en auktoriserad Toyota-återförsäljare
eller Toyota-verkstad, eller annan
verkstad med motsvarande
kvalifikationer kontrollera bilen.
Starta motorn om bilbatteriet är
urladdat (modeller med
automatväxellåda)
Motorn kan inte startas genom att skjuta
på bilen.Undvik att batteriet laddas ur
• Stäng av strålkastarna och
ljudanläggningen när motorn är
avstängd. (Modeller med stopp- och
startsystem: Utom när motorn
stannas av stopp- och startsystemet)
• Stäng av elektriska tillbehör som inte
behövs medan bilen körs med låg
hastighet en längre stund, t.ex. i
trafikstockningar.
Om batteriet är borttaget eller
urladdat
• Information som sparas i ECU raderas.
Om batteriet är urladdat ska du låta en
auktoriserad Toyota-återförsäljare
eller Toyota-verkstad, eller annan
verkstad med motsvarande
kvalifikationer kontrollera bilen.
• De elektriska fönsterhissarna stängs
eventuellt inte på normalt sätt. I så fall
ska fönsterhissarna nollställas.
(I förekommande fall) (→Sid. 120)
• Om 360°-monitorn måste nollställas
(i förekommande fall), se
instruktionsboken till navigations-
och multimediasystemet eller
instruktionsboken till
multimediasystemet.
8.2 Åtgärder i en nödsituation
367
8
Om problem uppstår
OBSERVERA(Fortsättning)
Du kan använda bensin som är
uppblandad med max 10 % etanol.
Om du använder bränsle som
innehåller mer än 10 % etanol (E10)
skadas bilens bränslesystem. Du
måste försäkra dig om att du tankar
från en källa där bränslespecifikation
och kvalitet kan garanteras. I
tveksamma fall, rådfråga en
auktoriserad Toyota-återförsäljare
eller Toyota-verkstad, eller annan
verkstad med motsvarande
kvalifikationer.
OBSERVERA
Om dieselbränslets kvalitet
• Använd inte fel bränsle. Om fel
bränsle används kommer motorn att
skadas.
• Modeller med DPF-system: Använd
aldrig bränsle som innehåller mer än
10 ppm svavel. Bränsle med sådan
hög svavelhalt kan skada motorn.
• Inom EU: FAME-bränsle (Fatty Acid
Methyl Ester – förestrade växtoljor)
som säljs under namn som t.ex. "B30"
eller "B100" samt bränslen som
innehåller en stor mängd FAME ska
inte användas. Sådana bränslen
skadar bilens bränslesystem. I
tveksamma fall, rådfråga en
auktoriserad Toyota-återförsäljare
eller Toyota-verkstad, eller annan
verkstad med motsvarande
kvalifikationer.
• Utom EU-området: FAME-bränsle
(Fatty Acid Methyl Ester – förestrade
växtoljor) som säljs under namn som
t.ex. "B30" eller "B100" samt bränslen
som innehåller en stor mängd FAME
ska inte användas. Du kan använda
diesel som är uppblandad med max
5 % biodiesel FAME (B5) eller
OBSERVERA(Fortsättning)
dieselbränsle som motsvarar
EN590/EN16734. Om du använder
bränsle som innehåller mer än 5 %
FAME (B5) eller diesel som inte
motsvarar EN590/EN16734 kommer
bilens bränslesystem att skadas. Du
måste försäkra dig om att du tankar
från en källa där bränslespecifikation
och kvalitet kan garanteras. I
tveksamma fall, rådfråga en
auktoriserad Toyota-återförsäljare
eller Toyota-verkstad, eller annan
verkstad med motsvarande
kvalifikationer.
9.2 Specialinställning
9.2.1 Anpassningsbara
funktioner
I din bil finns ett antal elektroniska
funktioner som kan ställas in efter eget
önskemål. Inställningarna av dessa
funktioner kan ändras med
informationsdisplayen,
navigationssystemet,
multimediasystem typ A
*eller hos en
auktoriserad Toyota-återförsäljare eller
Toyota-verkstad, eller annan verkstad
med motsvarande kvalifikationer och
utrustning.
Vissa funktionsinställningar ändras
samtidigt med specialinställning av andra
funktioner. Kontakta en auktoriserad
Toyota-återförsäljare eller Toyota-
verkstad, eller annan verkstad med
motsvarande kvalifikationer och
utrustning för ytterligare information.
*: Se ”Hur typen av multimediasystem
identifieras” för att kontrollera typen av
ditt multimediasystem. (→Sid. 396)
9.1 Specifikationer
391
9
Bilens specifikationer
Anpassningsbara bilfunktioner
Ändringar som utförs på
informationsdisplayen
1. Använd rattkontrollerna för att välja
medan bilen är stillastående, tryck
därefter påså att skärmen för
specialinställningar visas.
2. Välj önskad funktion och tryck på
.
3. Välj önskad inställning och tryck på
.Tryck på
för att gå tillbaka till
föregående skärm eller lämna läget
för specialinställning.
Ändring med navigationssystemet eller
multimediasystemet typ A
1. Tryck på knappen ”SETUP” medan
bilen står stilla.
2. Välj "Fordon".
3. Välj ”TOYOTA park assist”.
Anpassningsbara funktioner
1Inställningar som kan ändras med navigationssystemet eller multimediasystemet typ A
2Inställningar kan ändras med informationsdisplayen
3Inställningar som kan ändras hos en auktoriserad Toyota-återförsäljare eller
Toyota-verkstad, eller annan verkstad med motsvarande kvalifikationer.
Definition av symboler:O=Tillgänglig,–=Ejtillgänglig
Instrument, mätare och informationsdisplay
*1(→Sid. 88)
Funktion*2Standardinställ-
ningAnpassad
inställning123
Språk*3EngelskaTyska
–O– Franska
Spanska
Italienska
Ryska
Turkiska
Ukrainska
Thailändska
Portugisiska
Indonesiska
Arabiska
Taiwanesiska
Enheter
*3km (L/100 km)km (km/L)
–O–
miles (MPG)
Eco, kontrollampaPå
(Tänds automa-
tiskt)Avstängd – O –
ReglageinställningarFärdinformation
1Önskad
statusskärm*4–O–
Färdinformation 1Aktuell bränsle-
förbrukning
*5–O–
Genomsnittlig
bränsleekonomi–O–
9.2 Specialinställning
392