395
5
5-2. Utilisation du système de climatisation et de désembuage
Équipements intérieurs
■Panneau de commande de climatisation arrière
Ajustez le réglage de la vitesse de ventilation des sièges arrière
Appuyez sur pour augmenter la vitesse de ventilation et sur pour baisser la
vitesse de ventilation.
Commande “OFF”
Appuyez sur la “OFF” pour arrêter le ventilateur.
Commande de réglage du mode de débit d'air
Commande de mode automatique
Lorsque la fonction est activée, le témoin s'allume sur l'écran de commande.
Ajustez le réglage de la température des sièges arrière
Système de climatisation automatique arrière
Les sorties d'air et la vitesse de ve ntilation sont automatiquement réglées
en fonction du réglage de la température.
Véhicules équipés d'un écran 8 pouces: Le système de climatisation arrière
peut être actionné au moyen du panneau de commande de climatisation
avant et du panneau de commande de climatisation arrière. Appuyez sur la
commande “REAR CLIMATE” sur le panneau de commande de climatisation
avant pour changer le mode de commande de climatisation arrière.
Véhicules équipés d'un écran 12,3 pouces: Le système de climatisation
arrière peut être actionné au moyen de l'écran tactile multifonctions Toyota
et du panneau de commande de climatisation arrière. Sélectionnez “REAR”
sur l'écran de commande de la climatisation avant pour afficher l'écran de
commande de la climatisation arrière.
Fonctionnement de la commande de la climatisation arrière
4606-3. Entretien à faire soi-même
pression de gonflage des pneus, il faut
enregistrer le code d'identification.
Lorsque vous enregistrez les codes
d'identification, effectuez la procédure
suivante.
1 Stationnez le véhicule en lieu sûr et
mettez le contact d'alimentation sur
arrêt.
L'initialisation ne peut pas être effectuée lorsque le véhicule est en mouvement.
2 Ajustez la pression de gonflage des
pneus à la pression de gonflage des
pneus recommandée à froid.
( P.548)
Assurez-vous bien que vous gonflez les
pneus à la pression de gonflage des pneus recommandée à froid. Le système d'avertis-
sement de pression des pneus utilise cette
pression comme référence.
3 Placez le contact d'alimentation sur
ON.
4 Appuyez sur ou sur la com-
mande de réglage des instruments
pour sélectionner .
5 Appuyez sur ou de la com-
mande de réglage des instruments,
sélectionnez puis maintenez
appuyé.
6 Appuyez sur ou de la com-
mande de réglage des instruments,
sélectionnez “TPWS” et appuyez
ensuite sur .
7 Appuyez sur ou de la com-
mande de réglage des instruments,
sélectionnez “Changer jeu roues” et
appuyez ensuite sur jusqu'à ce
que le témoin d'avertissement de
pression des pneus commence à
clignoter 3 fois lentement.
Le mode de réglage de changement de roue
est activé et l'enregistrement est démarré.
Un message s'affiche ensuite sur l'écran
multifonctionnel. Lorsque l'enregistrement est en cours, le témoin d'avertissement de
pression des pneus clignote pendant envi-
ron 1 minute puis s'allume et “--” s'affiche pour la pression de gonflage de chaque
pneu sur l'écran multifonctionnel.
8 Conduisez le véhicule à une vitesse
supérieure ou égale à environ 40
km/h (25 mph) pendant environ 10
à 30 minutes.
Une fois l'enregistrement terminé, le témoin d'avertissement de pression des pneus
s'éteint et la pression de gonflage de chaque
pneu s'affiche sur l'écran multifonctionnel.
Même si vous ne conduisez pas le véhicule à environ 40 km/h (25 mph) ou plus, l'enre-
gistrement peut être effectué en conduisant
pendant un long moment. Toutefois, si l'enregistrement n'est pas terminé après
avoir conduit pendant au moins 1 heure,
effectuez la procédure à nouveau depuis le début.
9 Initialisez le système d'avertisse-
ment de pression des pneus.
( P.458)
■Lors de l'enregistrement des codes d'identification
●L'enregistrement des codes d'identifica-tion est effectué tout en conduisant à une
vitesse supérieure ou égale à environ 40
km/h (25 mph).
●Avant de procéder à l'enregistrement des
codes d'identification, veillez à ce qu'aucune roue équipée d'une valve à
émetteurs de surveillance de la pression
de gonflage des pneus ne se trouve à
proximité du véhicule.
509
7
7-2. Mesures à prendre en cas d'urgence
En cas de problème
exemple lorsque vous montez une longue pente raide.)
Méthode de manipulation: P.535
■Si “Dysfonctionnement du système de
batterie hybride. Évitez d'utiliser la position N.” s'affiche
Ce message peut être affiché lorsque le
levier de vitesses est sur N.
Comme la batterie du système hybride (bat-
terie de traction) ne peut pas être chargée
lorsque le levier de vitesses est sur N, dépla- cez le levier de vitesses sur P lorsque le véhi-
cule est à l'arrêt.
■Si “Dysfonctionnement du système de
batterie hybride. Passez en position P pour redémarrer.” s'affiche
Ce message est affiché lorsque la charge de
la batterie du système hybride (batterie de
traction) est devenue extrêmement faible car le levier de vitesses a été laissé sur la posi-
tion N pendant un certain temps.
Lorsque vous utilisez le véhicule, passez sur
P redémarrez le système hybride.
■Si “Passez en P avant de quitter le véhi- cule.” ou “Passer en position P une fois
garé” s'affiche
Le message s’affiche lorsque la porte du
conducteur est ouverte s ans placer le contact d'alimentation sur arrêt avec le levier de
vitesses sur une position autre que P. Placez
le levier de vitesses sur P.
■Si “Levier sur N. Relâchez accélérateur avant de changer vitesse.” s'affiche
Vous avez appuyé sur la pédale d'accéléra-
teur alors que le levier de vitesses est sur N.
Relâchez la pédale d'accélérateur et mettez
le levier de vitesses sur D, S ou R.
■Si “Action. frein avec véhic. arrêté. Surch. possible syst. hybr.” s'affiche
Le message peut être affiché lorsque vous
appuyez sur la pédale d'accélérateur pour
maintenir le véhicule lorsque celui-ci est arrêté sur une déclivité, etc. Le système
hybride peut surchauffer. Relâchez la pédale
d'accélérateur et appuyez sur la pédale de frein.
■Si “Coupure automatique de l'alimenta-tion pour préserver la batterie” s'affiche
L'alimentation a été coupée à cause de la
fonction de coupure automatique. Au pro-
chain démarrage du système hybride, faites fonctionner le système hybride pendant envi-
ron 5 minutes pour recharger la batterie 12 V.
■Si “Panne des phares. Consultez votre
concessionnaire.” s'affiche
Les systèmes suivants peuvent être défec-
tueux. Faites contrôler immédiatement le véhicule par tout revendeur agréé Toyota ou
tout réparateur agréé Toyota, ou tout autre
réparateur de confiance.
●Feux de route automatiques
■Si “Radar de régulateur de vitesse
indisponible.” s'affiche
Le système de régulateur de vitesse actif sur toute la plage de vitesses ne peut pas être
utilisé temporairement. Utilisez le système
lorsqu'il est de nouveau disponible.
■Si un message indiquant le dysfonc- tionnement de la caméra avant est affi-
ché
Les systèmes suivants risquent d'être inter-
rompus jusqu'à ce que le problème indiqué dans le message soit résolu. ( P.285, 503)
●PCS (système de sécurité de pré-collision)
●LTA (aide au suivi de voie)
●Feux de route automatiques
●RSA (reconnaissance des panneaux de signalisation) (sur modèles équipés)
●Régulateur de vitesse actif sur toute la plage de vitesses
■Si un message indiquant le dysfonc-
tionnement du capteur radar est affiché
Les systèmes suivants risquent d'être inter-
rompus jusqu'à ce que le problème indiqué dans le message soit résolu. ( P.285, 503)
●PCS (système de sécurité de pré-collision)
●LTA (aide au suivi de voie)
●Régulateur de vitesse actif sur toute la
plage de vitesses
5127-2. Mesures à prendre en cas d'urgence
Manivelle de cric
Anneau de remorquage
Clé à écrou de roue
Douille-adaptateur
Cric
Roue de secours
Emplacement de la roue de secours, du cric et de l'outillage
AVERTISSEMENT
■Utilisation du cric
Respectez les précautions suivantes.
Une mauvaise utilisation du cric peut cau-
ser la chute brutale du véhicule, entraînant des blessures graves, voire mortelles.
●Utilisez le cric uniquement pour changer
les roues ou installer et retirer les chaînes à neige.
●N'utilisez que le cric fourni avec ce véhi-
cule pour remplacer un pneu crevé. Ne l'utilisez pas sur d'autres véhicules,
et n'utilisez pas d'autres crics pour rem-
placer les pneus sur ce véhicule.
●Placez le cric correctement à son point
de levage.
●Ne placez aucune partie de votre corps sous le véhicule lo rsqu'il est sur cric.
513
7
7-2. Mesures à prendre en cas d'urgence
En cas de problème
1 Tirez la sangle vers le haut pour
ouvrir le couvre-plancher central.
2 Enlevez le couvre-plancher central.
3 Retirez le cache du cric.
4 Retirez le cric après avoir retiré le
crochet.
AVERTISSEMENT
●Ne démarrez pas le système hybride et
ne conduisez pas le véhicule lorsque le
véhicule est supporté par le cric.
●Ne soulevez pas le véhicule lorsqu'une
personne est à bord.
●Lorsque vous levez le véhicule, ne dis- posez aucun objet sur le cric ou des-
sous.
●Levez le véhicule à la hauteur juste suf- fisante pour changer la roue, pas plus
haut.
●Utilisez une chandelle si vous avez besoin de vous glisser sous le véhicule.
●Lorsque vous reposez le véhicule, assu-
rez-vous que personne ne se trouve à proximité du véhicule . Si des personnes
se trouvent à proximité, avertissez-les
de vive voix avant d'abaisser le véhi- cule.
Accès au cric
539
7
7-2. Mesures à prendre en cas d'urgence
En cas de problème
1 Arrêtez le système hybride. Mettez
le levier de vitesses sur P et serrez
le frein de stationnement.
2 Dégagez les roues avant de la
boue, de la neige ou du sable.
3 Placez des branches, des pierres
ou tout autre matériau susceptible
d'améliorer l'adhérence sous les
roues avant.
4 Redémarrez le système hybride.
5 Mettez le levier de vitesses sur D ou
R et relâchez le frein de stationne-
ment. Ensuite, appuyez avec pru-
dence sur la pédale d'accélérateur.
■Si vous éprouvez des difficultés à déga-
ger le véhicule
Appuyez sur pour désactiver le système
TRC.
Si le véhicule est bloqué
Procédez comme suit si votre
véhicule est embourbé, ensablé
ou enneigé au point que les roues
patinent:
Procédure de récupération
AVERTISSEMENT
■Lorsque vous tentez de dégager un
véhicule bloqué
Si vous choisissez de dégager votre véhi-
cule par une succession de marches avant et arrière, assurez-vous de disposer de
suffisamment d'espace afin d'éviter de
renverser une personne ou d'entrer en col- lision avec un autre véhicule ou un obsta-
cle. Le véhicule risque par ailleurs de
bondir d'un seul coup ve rs l'avant ou vers l'arrière en se dégageant. Faites preuve
de la plus grande prudence.
■Lorsque vous actionnez le levier de vitesses
Veillez à ne pas changer le levier de
vitesses de positi on alors que vous
appuyez sur la pédale d'accélérateur. Ceci peut provoquer une accélération
rapide et inattendue du véhicule, et provo-
quer un accident, pouvant occasionner des blessures graves, voire mortelles.
NOTE
■Pour éviter tout dommage à la trans-
mission hybride et à d'autres compo-
sants
●Évitez de faire patiner les roues avant et d'appuyer sur la pédale d'accélérateur
plus que nécessaire.
●Si le véhicule reste bloqué après avoir respecté ces procédures, il est possible
qu'il doive être tracté pour être dégagé.