4506-3. Manutenção que pode ser feita por si
Remova qualquer poeira dos venti-
ladores de entrada de ar com um
aspirador, etc.
Utilize o aspirador apenas para remover as
poeiras e obstruções. Se utilizar uma pistola
de ar comprimido, etc., para remover as
poeiras e obstruções, pode fazer com que
estas entrem para o ventilador de entrada
de ar. ( P.452)
ATENÇÃO
nQuando utilizar o sistema de ar
condicionado
Certifique-se que há sempre um filtro
instalado.
Utilizar o ar condicionado sem filtro
pode causar danos no sistema.
Limpar o filtro e ventilado -
res da entrada de ar da
bateria do sistema híbrido
(bateria de tração)
Para evitar um aumento de
consumo de combustível, ins-
pecione visualmente e de
forma periódica os ventilado -
res de entrada de ar da bateria
do sistema híbrido (bateria de
tração) em busca de poeiras e
de obstruções. Se o ventilador
estiver com poeiras ou obstru -
ções ou se a indicação “Main-
tenance Required for Traction
Battery Cooling Parts See
Owner´s Manual.” aparecer no
mostrador de informações
múltiplas, limpe o ventilador
da entrada de ar de acordo
com estes procedimentos:
Limpar os ventiladores de
entrada de ar
4526-3. Manutenção que pode ser feita por si
n
Quando for necessário fazer a
manutenção programada ao ventilador
de entrada de ar
Em certas situações, tais como quando o
veículo é utilizado com frequência em estra -
das empreitadas ou engarrafamentos, o
ventilador de entrada de ar pode necessitar
de ser limpo, com maior regularidade. Para
mais informações, consulte o livro “Serviço
Toyota” ou o livro “Garantia Toyota”.
n
Limpeza do ventilador de entrada de ar
l
As poeiras no ventilador de entrada de ar
podem interferir com o arrefecimento do
conversor DC/DC. Se a capaci -
dade/desempenho do ventilador DC/DC
ficar limitada, a bateria de 12 volts pode
ficar descarregada. Inspecione e limpe o
ventilador de entrada de ar periodica -
mente.
l
O manuseamento inadequado da grelha do
ventilador de entrada de ar e do filtro pode
resultar em danos. Se tiver dúvidas relativa -
mente à limpeza do filtro contacte um con -
cessionário Toyota autorizado, reparador
Toyota autorizado ou qualquer reparador
da sua confiança.
n
Se a mensagem “Maintenance Requi -
red for Traction Battery Cooling Parts
See Owner´s Manual” aparecer no
mostrador de informações múltiplas
l
Se esta mensagem de aviso for exibida no
mostrador de informações múltiplas,
remova a grelha do ventilador de entrada
de ar e limpe o filtro. ( P.451)
l
Depois de limpar o ventilador de entrada
de ar, coloque o sistema híbrido em fun -
cionamento e certifique-se que esta men -
sagem de aviso deixa de ser exibida no
mostrador de informações múltiplas.
Depois de colocar o sistema híbrido em
funcionamento, pode demorar até 20
minutos até que esta mensagem de aviso
deixe de ser exibida no mostrador de
informações múltiplas. Se a mensagem
de aviso não desaparecer, leve o seu veí-
culo a um concessionário Toyota autori -
zado, reparador Toyota autorizado ou a
qualquer reparador da sua confiança para
que este proceda a uma inspeção.
AVISO
n
Quando limpar o ventilador de
entrada de ar
l
Não utilize água nem outros líquidos
para limpar o ventilador de admissão de
ar. Se aplicada água à bateria do sis -
tema híbrido (bateria de tração) ou a
outros componentes, pode ocorrer uma
avaria.
l
Antes de limpar o ventilador de admis -
são, certifique-se que desliga o interrup -
tor Power para parar o sistema híbrido.
ATENÇÃO
n
Quando limpar o ventilador de
admissão de ar
Quando limpar o ventilador de admissão de
ar, certifique-se que utiliza apenas um aspi -
rador para sugar a poeira e as obstruções.
Se utilizar uma pistola de ar comprimido,
etc. para remover a poeira e as obstruções,
estas podem entrar para o ventilador de
admissão de ar, o que irá afetar o desem -
penho da bateria do sistema híbrido (bate -
ria de tração) e provocar uma avaria.
n
Para evitar danos no veículo
l
Quando remover a grelha, não permita
a entrada de água ou de impurezas
para dentro do ventilador de entrada de
ar.
l
Manuseie o filtro removido com cuidado
para que este não fique danificado. Se
danificar o filtro, mande substituí-lo
num concessionário Toyota autori -
zado, reparador Toyota autorizado ou
em qualquer reparador da sua con -
fiança.
l
Certifique-se que volta a instalar o filtro
e a grelha nas suas posições originais
quando terminar a limpeza.
487
7
7-2. No caso de uma emergência
Quando surge uma avaria
nSe a mensagem“Traction Battery
Needs to be Protected Refrain From
the Use of N Position” for exibida
Esta mensagem pode aparecer quando a
alavanca das velocidades estiver em N
.
Uma vez que a bateria do sistema
híbrido (bateria de tração) não carrega
quando a alavanca de velocidades está
em N, mude para a posição P quando o
veículo estiver parado
.
nSe a mensagem “Traction Battery
Needs to be Protected Shift into P to
Restart” for exibida
Esta mensagem é exibida quando a
carga restante da bateria do sistema
híbrido (bateria de tração) estiver baixa,
porque a alavanca das velocidades
esteve na posição N durante um deter -
minado período de tempo
.
Quando mover o veículo, coloque a ala -
vanca das velocidades em P e volte a colo -
car o sistema híbrido em funcionamento
.
nSe a mensagem “Shift to P Before
Exiting Vehicle” ou “Shift to P when
Parked” for exibida
Esta mensagem é exibida quando abrir
a porta do condutor sem desligar o inter -
ruptor Power e a alavanca das velocida -
des estiver noutra posição que não P.
nSe a mensagem “Shift out of N Rele -
ase Accelerator Before Shifting” for
exibida
O pedal do acelerador foi pressionado
quando a alavanca das velocidades
estava em N.
Liberte o pedal do acelera -
dor e coloque a alavanca das velocida -
des em
D, S ou R.
nSe a mensagem “Press Brake When
Vehicle is Stopped. Hybrid System
may Overheat.” for exibida
A mensagem pode ser exibida quando
pressionar o pedal do acelerador para
manter o veículo estático numa subida,
etc
. O sistema híbrido pode sobreaque -
cer. Liberte o pedal do acelerador e
pressione o pedal do travão
.
nSe a mensagem “Auto Power OFF to
Conserve Battery” for exibida
O interruptor Power foi desligado pela
função de corte automático de alimenta -
ção. Da próxima vez que colocar o sis-
tema em funcionamento, utilize-o
durante cerca de 5 minutos para recarre -
gar a bateria de 12 volts
.
nSe a mensagem “Headlight System
Malfunction Visit Your Dealer” for exi -
bida
Os sistemas que se seguem podem estar
avariados. Leve imediatamente o seu veí -
culo a um concessionário Toyota autori -
zado, reparador Toyota autorizado ou a
qualquer reparador da sua confiança para
que este proceda a uma inspeção.
lLuz Automática de Máximos
nSe a mensagem “Radar Cruise Con-
trol Unavailable” for exibida
O controlo dinâmico da velocidade de
cruzeiro com radar em toda a gama de
velocidades está temporariamente indis -
ponível. Utilize o sistema quando este
voltar a estar disponível.
n
Se for aparecer uma mensagem a indicar
que a câmara da frente está avariada
Os sistemas que se seguem podem ficar sus -
pensos até que o problema indicado na men -
sagem seja resolvido. ( P.273,
482)
lPCS (Sistema de Pré-colisão)
lLTA (Apoio ao reconhecimento do tra -
çado da faixa de rodagem)
lLuz Automática de Máximos
lRSA (Reconhecimento de sinais de
trânsito) (se equipado)
lControlo dinâmico da velocidade de
cruzeiro com radar em toda a gama de
velocidades
nSe for aparecer uma mensagem a
indicar uma avaria no sensor do
radar
Os sistemas que se seguem podem ficar
suspensos até que o problema indicado na
mensagem seja resolvido. ( P.273, 482)
lPCS (Sistema de Pré-colisão)
lLTA (Apoio ao reconhecimento do tra -
çado da faixa de rodagem)
lControlo dinâmico da velocidade de
cruzeiro com radar em toda a gama
de velocidades
n
Se a mensagem“AWD System
Overheated Switching to 2WD
Mode” or “AWD System Overheated
2WD Mode Engaged” for exibida
Esta mensagem pode ser aparecer
quando circular com carga extrema -
mente elevada.
Conduza o veículo a baixa velocidade e
4887-2. No caso de uma emergência
pare imediatamente o veículo num local
seguro e matenha o sistema híbrido em
funcionamento até que a mensagem
apague.
Se a mensagem não se apagar, leve o
veículo a um concessionário Toyota
autorizado, reparador Toyota autori -
zado ou a qualquer reparador da sua
confiança para que este proceda a uma
inspeção.
n Se aparecer uma mensagem a indi -
car que é necessário dirigir-se a um
concessionário Toyota autorizado,
reparador Toyota autorizado ou a qual -
quer reparador da sua confiança
O sistema ou o componente indicado no
mostrador de informações múltiplas
pode estar avariado. Leve imediata -
mente o veículo a um concessionário
Toyota autorizado, reparador Toyota
autorizado ou a qualquer reparador da
sua confiança para que este proceda a
uma inspeção.
nSe aparecer uma mensagem a indi -
car que é necessário consultar o
Manual do Proprietário
lSe uma das mensagens que se
seguem aparecer no mostrador de
informações múltiplas, pode existir
uma avaria. Pare imediatamente o veí -
culo num local seguro e contacte um
concessionário Toyota autorizado,
reparador Toyota autorizado ou qual -
quer reparador da sua confiança.
• “Braking Power Low Stop in a Safe” • “Oil Pressure Low Stop in a Safe”
• “Charging System Malfunction Stop in”
• “Stop in a Safe Place See Owner’s”
• “Shift to P See Owner’s Manual”
lSe uma das mensagens que se
seguem aparecer no mostrador de
informações múltiplas, o veículo pode
ter ficado sem combustível. Pare o
veículo num local seguro e, se o nível
do combustível estiver baixo, reabas-
teça o veículo.
• “Hybrid System Stopped”
• “Engine Stopped”
l
Se uma das mensagens que se
seguem aparecer no mostrador de
informações múltiplas, pode existir
uma avaria. Leve imediatamente o veí -culo a um concessionário Toyota autori
-
zado, reparador Toyota autorizado ou
qualquer reparador da sua confiança
para que este proceda a uma inspeção.
• “Hybrid System Malfunction” • “Check Engine”• “Hybrid Battery System Malfunction”• “Accelerator System Malfunction”
• “Smart Entry & Start System Malfunc -
tion See Owner’s Manual”
l
Se uma das mensagens que se seguem
aparecer no mostrador de informações
múltiplas, siga as instruções.
• “Engine Coolant Temp High Stop in a Safe Place See Owner’s Manual”
( P.513)
• “Exhaust Filter Full” ( P.355)
• “Maintenance Required for Traction Battery Cooling Parts See Owner’s”
( P.450)
ATENÇÃO
nSe a mensagem “High Power Con -
sumption Partial Limit On AC/Hea -
ter Operation” aparecer
frequentemente
É possível que haja uma avaria relacio -
nada com o sistema de carga ou a bateria
de 12 volts pode estar deteriorada. Leve o
veículo a um concessionário Toyota auto -
rizado, reparador Toyota autorizado ou a
qualquer reparador da sua confiança para
que este proceda a uma inspeção.