
4767-1. Wartung und Pflege
7-1.Wartung und Pflege
Entfernen Sie Schmutz und Staub
mit reichlich Wasser von Karosserie,
Radkästen und Unterboden des
Fahrzeugs. Gehen Sie dabei von
oben nach unten vor.
Waschen Sie die Karosserie mit
einem Schwamm oder einem wei-
chen Lappen, wie z. B. einem Fen-
sterleder.
Verwenden Sie für hartnäckige Flec-
ken ein Autoreinigungsmittel und
spülen Sie mit reichlich Wasser
nach.
Wischen Sie das Wasser ab.
Wachsen Sie das Fahrzeug, sobald
sich die Wasserschutzbeschichtung
verschlechtert.
Wenn das Wasser auf der sauberen Oberflä-
che keine Perlen mehr bildet, tragen Sie
Wachs auf die kalte Karosserie auf.
■Autowaschanlagen
●Vor dem Waschen des Fahrzeugs:
• Klappen Sie die Spiegel ein. • Schalten Sie das elektrische Heckklappen-
system aus. (je nach Ausstattung)
Beginnen Sie mit dem Waschen an der Fahr-
zeugfront. Klappen Sie die Spiegel vor dem
Fahren aus.
●Bürsten in automatischen Autowaschanla- gen können die Fahrzeugoberfläche, Teile
(Rad usw.) zerkratzen und die Lackierung
Ihres Fahrzeugs beschädigen.
●In bestimmten automatischen Autowasch- anlagen kann der Heckspoiler den Betrieb
der Anlage behindern. Dadurch kann das
Fahrzeug möglicherwe ise nicht richtig gewaschen oder der Heckspoiler beschä-
digt werden.
■Hochdruck-Autowaschanlagen
Da Wasser in den Fahrgastraum gelangen
kann, bringen Sie die Düsenspitze nicht in die Nähe der Spalte um die Türen oder am
Umlauf der Fenster und besprühen Sie diese
Bereiche nicht dauerhaft.
■Wenn Sie eine Autowaschanlage benut-
zen (Fahrzeuge mit intelligentem Ein- stiegs- & Startsystem)
Falls der Türgriff nass wird, während sich der
elektronische Schlüssel innerhalb des effekti-
ven Bereichs befindet, kann sich die Tür wie- derholt verriegeln und entriegeln. Befolgen
Sie in diesem Fall die folgenden Abhilfemaß-
nahmen zum Waschen des Fahrzeugs:
●Bewahren sie den Schlüssel mindestens 2
m vom Fahrzeug entfernt auf, während das Fahrzeug gewaschen wird. (Achten Sie
darauf, dass der Schlüssel nicht gestohlen
wird.)
●Stellen Sie den elek tronischen Schlüssel
auf den Batteriesparmodus, um das intelli- gente Einstiegs- & Startsystem zu deakti-
vieren. ( S.140)
■Räder und Radzierblenden
●Entfernen Sie Verschmutzungen sofort mit
einem neutralen Reinigungsmittel.
●Spülen Sie das Reinigungsmittel nach der
Verwendung sofort mit Wasser ab.
●Beachten Sie unbedingt folgende Vor-
sichtsmaßnahmen, um den Lack zu schüt-
zen. • Verwenden Sie kein saures bzw. alkali-
sches Reinigungsmittel oder Scheuermittel
• Verwenden Sie keine harten Bürsten • Verwenden Sie kein Reinigungsmittel auf
den Rädern, wenn sie heiß sind, etwa
nach einer Fahrt oder Parken bei heißem Wetter
■Bremsbeläge und Bremssättel
Wenn das Fahrzeug mit nassen Bremsbelä-
gen oder Bremsscheiben geparkt wird, kann
Reinigung und Schutz des
Fahrzeugs von außen
Führen Sie eine für jedes Bauteil
und dessen Material geeignete
Reinigung durch.
Reinigungsanleitung

4847-3. Wartung in Eigenregie
7-3.Wartung in EigenregieVorsichtsmaßnahmen bei
selbst durchgeführten War-
tungsarbeiten
Wenn Sie die Wartung selbst
durchführen, befolgen Sie die rich-
tige Vorgehensweise, die in diesen
Abschnitten beschrieben ist.
Wartung
ElementeTeile und Werkzeuge
Zustand der
Batterie
( S.493)
• Warmes Wasser
• Backpulver
•Fett
• Herkömmlicher Schrau-
benschlüssel (für Pol-
klemmenschrauben)
Kühlmittel-
stand des
Motors/Lade-
luftkühlers
( S.492)
• “Toyota Super Long Life
Coolant”
«Toyota-Super-Langzeit-
kühlmittel» oder ein ver-
gleichbares hochwertiges
silikatfreies, aminfreies,
nitritfreies und borat-
freies Kühlmittel auf Ethy-
lenglykolbasis mit
hybridorganischer Lang-
zeitsäuretechnologie.
“Toyota Super Long Life
Coolant”
«Toyota-Super-Langzeit-
kühlmittel» ist vorge-
mischt mit 50% Kühlmittel
und 50% deionisiertem
Wasser.
• Trichter (nur zum Auffül-
len von Kühlmittel)
Motorölstand
( S.489)
• “Toyota Genuine Motor
Oil” «Original
Toyota-Motoröl» oder ein
gleichwertiges Öl
• Lappen oder Papiertuch
• Trichter (nur zum Auffül-
len von Motoröl)
Sicherungen
( S.511)
• Sicherung mit gleicher
Amperezahl wie bei der
Originalsicherung
Glühlampen
( S.514)
• Glühlampe mit gleicher
Nummer und Wattzahl
wie die Original-
glühlampe
• Schlitzschraubendreher
• Schraubenschlüssel
Kühler, Kon-
densator und
Ladeluftkühler
( S.493)
Reifendruck
( S.502)
• Reifendruckmesser
• Druckluftquelle
Waschflüssig-
keit ( S.495)
• Wasser oder Waschflüs-
sigkeit mit Frostschutz-
mittel (für Einsatz im
Winter)
• Trichter (nur zum Auffül-
len von Wasser oder
Waschflüssigkeit)
WARNUNG
Der Motorraum beherbergt zahlreiche
Mechanismen und Flüssigkeiten, die sich
plötzlich bewegen, heiß werden oder zu elektrischer Spannung führen können. Um
tödliche oder schwere Verletzungen zu
vermeiden, beachten Sie die folgenden Vorsichtsmaßnahmen.
ElementeTeile und Werkzeuge
![TOYOTA COROLLA HATCHBACK 2022 Betriebsanleitungen (in German) 589
9
9-1. Technische Daten
Technische Daten des Fahrzeugs
■Ölfüllmenge (Ablassen und Neu-
befüllen [Referenz*])
*: Die Motoröl-Füllmenge ist eine Referenz-
menge für die Verwendung beim Mo TOYOTA COROLLA HATCHBACK 2022 Betriebsanleitungen (in German) 589
9
9-1. Technische Daten
Technische Daten des Fahrzeugs
■Ölfüllmenge (Ablassen und Neu-
befüllen [Referenz*])
*: Die Motoröl-Füllmenge ist eine Referenz-
menge für die Verwendung beim Mo](/manual-img/14/48509/w960_48509-590.png)
589
9
9-1. Technische Daten
Technische Daten des Fahrzeugs
■Ölfüllmenge (Ablassen und Neu-
befüllen [Referenz*])
*: Die Motoröl-Füllmenge ist eine Referenz-
menge für die Verwendung beim Motoröl-
wechsel. Lassen Sie den Motor
warmlaufen und schalten Sie ihn aus,
warten Sie dann mindestens 5 Minuten
und kontrollieren Sie den Ölstand mit dem
Peilstab.
■Wahl des richtigen Motoröls
In Ihrem Toyota-Fahrzeug wird “Toyota
Genuine Motor Oil” «Original
Toyota-Motoröl» verwendet. Toyota
empfiehlt den Gebrauch von zugelas-
senem “Toyota Genuine Motor Oil”
«Original Toyota-Motoröl». Wenn es die
entsprechenden Qualitätsansprüche
erfüllt, kann auch anderes Motoröl ver-
wendet werden.
Ölqualität:
0W-20 und 5W-30
API-Klasse SM “Energy-Conserving”,
SN “Resource-Conserving”, SN PLUS
“Resource-Conserving” oder SP
“Resource-Conserving”; oder ILSAC
GF-6A-Mehrbereichsmotoröl
Empfohlene Viskosität (SAE):
Bevorzugt
Angenommener Temperaturbe-
reich vor dem nächsten Ölwechsel
SAE 0W-20 wird bei der Produktion in
Ihren Toyota gefüllt und ist die beste
Wahl für gute Kraftstoffeinsparung und
gutes Anspringen bei kalter Witterung.
Ist Öl SAE 0W-20 nicht verfügbar, kann
ersatzweise Öl SAE 5W-30 verwendet
werden. Es sollte jedoch beim nächsten
Ölwechsel wieder durch SAE 0W-20
ersetzt werden.
Ölviskosität (0W-20 dient hier als Bei-
spiel):
• Das 0W in 0W-20 zeigt die Eigen-
schaft des Öls an, die das Startver-
halten bei Kälte bestimmt. Öle mit
niedrigerem Wert vor dem W eignen
sich besser zum Starten des Motors
bei kalter Witterung.
• Der Wert 20 in 0W-20 zeigt die Vis-
kositätseigenschaft des Öls bei
hoher Temperatur an. Ein Öl mit
höherer Viskosität (d. h. mit höherem
Wert) ist möglicherweise besser
geeignet, wenn das Fahrzeug bei
hohen Drehzahlen oder unter extre-
men Belastungsbedingungen betrie-
ben wird.
Lesen der Ölbehälteretiketten:
Häufig sind auf dem Ölbehälter eine
oder beide API-registrierten Kennmar-
ken angebracht, um Ihnen bei der Wahl
des richtigen Öls zu helfen.
Schmierung
Mit Filter4,0 L
Ohne Filter3,7 L

591
9
9-1. Technische Daten
Technische Daten des Fahrzeugs
*: Die Flüssigkeitskapazit ät ist eine Referenzmenge.
Wenn ein Austausch erforderlich ist, wenden Si e sich an einen Toyota-Vertragshändler bzw.
eine Toyota-Vertragswerkstatt oder eine andere verlässliche Werkstatt.
Elektrische Anlage (Batterie)
Leerlaufspannung bei 20°C:
12,3 V oder höher
(Schalten Sie den Motorsc halter aus und schalten Sie
die Fernlichtscheinwerfer 30 Sekunden lang ein.)
Ladestrom
Schnelles Aufladen
Langsames Aufladen
15 A max.
5 A max.
Multidrive
Flüssigkeitskapazität*7,5 L
Art der Flüssigkeit“Toyota Genuine CVT Fluid FE” «Original
Toyota-CVT-Flüssigkeit FE»
HINWEIS
■Multidrive-Flüssigkeitstyp
Die Verwendung einer anderen Multidrive-Flüssigkeit als der oben beschriebenen Art kann zu ungewöhnlichen Geräuschen oder Vibrationen führen oder das Multidrive Ihres Fahr-
zeugs beschädigen.
Schaltgetriebe
Getriebeöl-Füllmenge (Referenz)2,4 L
Getriebeölsorte
“TOYOTA Genuine Manual Trans mission Gear Oil LV
GL-4 75W” «Original TOYO TA-Schaltgetriebeöl LV
GL-4 75W» oder ein gleichwertiges Öl
HINWEIS
■Schaltgetriebeöltyp
●Beachten Sie, dass abhängig von den speziell en Eigenschaften des verwendeten Getrie-
beöls oder den Betriebsbedingungen das Leerlauf geräusch, das Schaltgefühl und/oder die Kraftstoffeffizienz anders bzw. beeinträ chtigt sein können und dass es im ungünstig-
sten Fall zu einer Beschädigung des Fahrzeuggetriebes kommen kann.
Toyota empfiehlt den Gebrauch von “TOYOTA Genuine Manual Transmission Gear Oil LV GL-4 75W” «Original TOYOTA-S chaltgetriebeöl LV GL-4 75W», um eine optimale Lei-
stung zu erzielen.

5929-1. Technische Daten
*1: Mindestpedalabstand bei einer Betätigungskraft von 300 N (30,6 kp) bei laufendem Motor.
*2: Bestätigen Sie, dass die Bremswarnleuchte (gelb) nicht aufleuchtet. (Falls die Bremswarn-
leuchte aufleuchtet, siehe S.529.)
HINWEIS
●Ihr Toyota wurde im Werk mit “TOYOTA Genui ne Manual Transmission Gear Oil LV GL-4
75W” «Original TOYOTA-Schaltget riebeöl LV GL-4 75W» befüllt.
Verwenden Sie das von Toyota zugelassene “TOYOTA Genuine Manual Transmission Gear Oil LV GL-4 75W” «Original TOYOTA -Schaltgetriebeöl LV GL-4 75W» oder ein
gleichwertiges Öl dersel ben Qualität, das die oben genannten Spezifikationen erfüllt.
Wenden Sie sich für Einzelheiten an einen To yota-Vertragshändler bzw. eine Toyota-Ver- tragswerkstatt oder eine ander e verlässliche Werkstatt.
Kupplung
Pedalspiel3 15 mm
Art der FlüssigkeitSAE J1703 oder FMVSS No.116 DOT 3
SAE J1704 oder FMVSS No.116 DOT 4
Bremsen
Pedalabstand*1107 mm Min.
Pedalspiel1 6 mm
Anzeige für Feststellbremse*2
Beim Ziehen des Schalters der Feststellbremse für 1
bis 2 Sekunden: leuchtet auf
Beim Gedrückthalten des Schalters der Feststell-
bremse für 1 bis 2 Sekunden: erlischt
Art der FlüssigkeitSAE J1703 oder FMVSS No.116 DOT 3
SAE J1704 oder FMVSS No.116 DOT 4
Lenkung
SpielWeniger als 30 mm

780
TANKSTELLEN-HINWEISE
Zusätzlicher Fanghaken (S.486)
Hebel zur Motorhaubenentriegelung ( S.486)
Tankklappe ( S.218)
Tankklappenöffner ( S.218)
Reifendruck ( S.593)
Kraftstofftankkapazität
(Referenz)50,0 L
KraftstoffsorteS.588
S.596
Kalter ReifendruckS.593
Motorölfüllmenge (Ablas-
sen und Neubefüllen
Referenz)
S.589
Motorölsorte“Toyota Genuine Motor Oil” «Original Toyota-Motoröl»
oder ein gleichwertiges ÖlS.589