7. Eseguire le operazioni indicate suldisplay fino all'arresto del veicolo
nello spazio di parcheggio di
destinazione.
8. Quando il veicolo è fermo, portare la leva del cambio su P.
9. Controllare la posizione di arresto del veicolo. Se necessario, con i pulsanti
freccia, regolare la posizione dello
spazio di parcheggio da registrare,
quindi selezionare il pulsante "Reg.".
Sulla schermata dell'impianto audio viene
visualizzato "Registration Completed".
• Registrare lo spazio di parcheggio solo se non sono presenti ostruzioni
all'interno dell'area delimitata dalle
linee spesse.
• L'entità di regolazione della posizione dello spazio di parcheggio da
registrare è limitata.
Quando si parcheggia in uno spazio
registrato tramite la funzione di
memorizzazione 1. Arrestare il veicolo allineandolo vicino al centro dello spazio di parcheggio di
destinazione.
ACirca1m
2. Premere l'interruttore principale del sistema Advanced Park e verificare
che sulla schermata dell'impianto
audio sia visualizzato un possibile
spazio di parcheggio.
Se è visualizzato il pulsante "MODE", è
possibile toccare il pulsante per
passare dalla funzione di
memorizzazione a quella di
parcheggio perpendicolare (marcia
avanti/retromarcia) e alla funzione di
parcheggio in parallelo.
3. Selezionare lo spazio di parcheggio desiderato, quindi selezionare il
pulsante "Start".
Eseguire la procedura della funzione di
parcheggio perpendicolare (marcia
avanti/retromarcia) dal punto 3.
(→P. 261)
4.5 Uso dei sistemi di assistenza alla guida
272
AVVISO(Continuazione)
– Se, nello spazio di parcheggio, sono
presenti foglie, rifiuti o altri oggetti
che potrebbero spostarsi
– Se la superficie stradale intorno allo
spazio di parcheggio ha lo stesso
schema ripetuto (mattonato, ecc.)
• In situazioni come quelle seguenti, il
sistema potrebbe non essere in grado
di fornire assistenza durante la
manovra nel punto di parcheggio
registrato:
– Se l'aspetto dello spazio di
parcheggio è influenzato dalla
presenza di ombre di veicoli o alberi
– Se viene rilevato un oggetto nello
spazio di parcheggio registrato
– Se viene rilevato un pedone o il
passaggio di un veicolo durante
l'assistenza
– Se la posizione di arresto del veicolo
all'avvio dell'assistenza differisce da
quella della registrazione
– Se lo spazio di parcheggio registrato
non può essere raggiunto per la
presenza di cordoli di delimitazione,
ecc.
– Se vi è una sporgenza bassa sulla
superficie stradale vicino allo spazio
di parcheggio
AVVISO(Continuazione)
– Se la superficie stradale intorno allo
spazio di parcheggio ha lo stesso
schema ripetuto
– Se la superficie stradale intorno allo
spazio di parcheggio è cambiata
(superficie stradale degradata o
rifatta)
– Se le condizioni della luce del sole
differiscono da quelle della
registrazione (a causa delle
condizioni meteo o del momento
della giornata)
– Se lo spazio di parcheggio è
temporaneamente illuminato (luci
di un alto veicolo, luce di sicurezza,
ecc.)
– Se la lente di una telecamera è
sporca o coperta da gocce d'acqua
– Se la luce del sole colpisce
direttamente la telecamera, ad
esempio di mattina presto o al
tramonto
– Se il colore o la luminosità della
superficie stradale non è uniforme
– Se lo spazio di parcheggio si trova su
un tratto in pendenza
– Se una telecamera è stata schizzata
con acqua calda o fredda e la lente si
è appannata
– Quando sono montati accessori che
ostruiscono la visuale della
telecamera
Se, durante la registrazione, l'assistenza
viene terminata, eseguire nuovamente
la registrazione.
• Durante la registrazione di uno spazio
di parcheggio nella funzione di
memorizzazione, se non è possibile
rilevare la superficie stradale, viene
visualizzato "Unable to find necessary
mark to register as parking space".
• Quando si utilizza la funzione di
memorizzazione, assicurarsi di
fermarsi immediatamente di fronte
alla posizione di arresto. In caso
contrario, lo spazio di parcheggio
potrebbe non essere rilevato
4.5 Uso dei sistemi di assistenza alla guida
274
AVVISO(Continuazione)
correttamente e l'assistenza potrebbe
non essere fornita fino al punto di
parcheggio completo del veicolo.
• Non utilizzare la funzione di
memorizzazione se una telecamera ha
subito un forte impatto o se le
immagini del monitor di
visualizzazione panoramica non sono
allineate.
• In caso di sostituzione di una
telecamera, poiché l'angolo di
installazione potrebbe essere diverso,
sarà necessario registrare
nuovamente gli spazi di parcheggio
della funzione di memorizzazione.
Annullamento/sospensione del sistema
Advanced Park
L'assistenza viene annullata quando
Nelle situazioni seguenti, il
funzionamento del sistema Advanced
Park viene annullato.
Tenere saldamente il volante e premere il
pedale del freno per arrestare il veicolo.
Poiché il funzionamento del sistema è
stato annullato, ricominciare la manovra o
proseguire con il parcheggio
manualmente, utilizzando il volante.
• L'interruttore principale del sistema
Advanced Park viene premuto
• Il cambio è stato spostato in posizione
P, diversamente da quanto richiesto
• Il freno di stazionamento viene
inserito
• Una portiera viene aperta
• La cintura di sicurezza del conducente
viene slacciata
• Gli specchietti retrovisori esterni
vengono chiusi
• Il TRC o VSC viene disattivato
• Il TRC, VSC o ABS si attiva
• L'interruttore di alimentazione viene
premuto• Il sistema determina che non è
possibile continuare a fornire
assistenza nell'ambiente di
parcheggio corrente
• Il sistema è guasto
• Mentre il sistema è arrestato, è stato
selezionato "Cancel" sulla schermata
dell'impianto audio
L'assistenza viene sospesa quando
Nelle situazioni seguenti, il
funzionamento del sistema Advanced
Park viene sospeso.
È possibile riavviare l'assistenza
seguendo le indicazioni visualizzate sulla
schermata dell'impianto audio.
• Il volante viene azionato
• Il pedale dell'acceleratore è premuto
• La posizione è stata modificata
durante lo spostamento del veicolo
(eccetto in posizione P)
• Il controllo freni si attiva
• L'interruttore della telecamera viene
premuto
• Il PKSB (freno di supporto parcheggio)
o il PCS (sistema pre-collisione) si
attiva
Modifica delle impostazioni di
Advanced Park
Selezionare
sulla schermata
dell'impianto audio e selezionare
"Advanced Park".
“Speed Profile”
È possibile impostare la velocità del
veicolo relativa all'assistenza.
Questa impostazione non può essere
modificata quando si registra uno spazio
di parcheggio nella funzione di
memorizzazione.
“Detect. range”
È possibile impostare la distanza da cui gli
ostacoli saranno evitati durante il
funzionamento dell'assistenza.
4.5 Uso dei sistemi di assistenza alla guida
275
4
Guida
“Prk. Method”
È possibile impostare la direzione di
parcheggio preferita visualizzata in
corrispondenza di uno spazio di
parcheggio perpendicolare (marcia
avanti/retromarcia) o in parallelo.
“Prk. direction”
È possibile selezionare la direzione di
parcheggio preferita quando è possibile
entrare in marcia avanti o retromarcia in
uno spazio di parcheggio perpendicolare.
“Exit dir.: Per.”
È possibile selezionare la direzione di
uscita preferita quando è possibile uscire
in marcia avanti o retromarcia verso
sinistra o destra da uno spazio di
parcheggio.
“Exit dir.: Par.”
È possibile selezionare la direzione di
uscita preferita quando è possibile uscire
verso sinistra o destra da uno spazio di
parcheggio parallelo.
“Parking view”
È possibile impostare l'angolo di
visualizzazione dell'immagine della
telecamera quando si utilizza la funzione
di parcheggio perpendicolare (marcia
avanti/retromarcia) o la funzione di
parcheggio in parallelo.
“Exit view”
È possibile impostare l'angolo di
visualizzazione dell'immagine della
telecamera quando si utilizza la funzione
di uscita da un parcheggio perpendicolare
(marcia avanti/retromarcia) o la funzione
di uscita da un parcheggio in parallelo.
“Parking Path Adjustment”
È possibile regolare verso l'interno o
verso l'esterno la traiettoria durante il
funzionamento dell'assistenza al
parcheggio.Se gli pneumatici sono usurati, la
traiettoria del veicolo potrebbe essere
sfalsata rispetto al centro dello spazio di
parcheggio. In tal caso, utilizzare questa
impostazione per regolare la traiettoria di
parcheggio.
“Road Width Adjustment”
Quando l'assistenza al parcheggio viene
avviata, è possibile regolare la quantità di
movimento laterale mentre il veicolo
avanza.
“Park Position Adjustment(fwd.)”
È possibile regolare la posizione in
corrispondenza della quale il parcheggio
perpendicolare (marcia avanti/
retromarcia) viene completato. (Tranne
quando si utilizza la funzione di
memorizzazione.)
“Park Position Adjustment(rev.)”
È possibile regolare la posizione in
corrispondenza della quale il parcheggio
perpendicolare (marcia avanti/
retromarcia) viene completato. (Tranne
quando si utilizza la funzione di
memorizzazione.)
“Rear Accessory Setting”
Se, sul retro del veicolo è montato un
accessorio, ad esempio un gancio di
traino, è possibile regolare la lunghezza
del lato posteriore del veicolo per evitare
collisioni con oggetti che si trovano
dietro il veicolo.
“Clear Registered Parking Space”
È possibile eliminare gli spazi di
parcheggio registrati nella funzione di
memorizzazione. Non è possibile
eliminare le informazioni sullo spazio di
parcheggio mentre è in esecuzione
l'assistenza o durante la registrazione
delle informazioni sullo spazio di
parcheggio nella funzione di
memorizzazione.
4.5 Uso dei sistemi di assistenza alla guida
276
Messaggi visualizzati del sistema
Advanced Park
Lo stato di funzionamento, l'operazione di
assistenza, ecc. del sistema Advanced
Park vengono visualizzati sullo schermo
dell'impianto audio. Se viene visualizzato
un messaggio, rispondere in base al
contenuto visualizzato.
Se viene visualizzato "No available
parking space"
Spostare il veicolo in un altro luogo in cui
è possibile rilevare lo spazio di
parcheggio o le linee di demarcazione
parcheggio.
Se viene visualizzato "Unavailable in
current condition"
Spostare il veicolo in un'altra posizione e
utilizzare il sistema.
Viene visualizzato "Not enough space to
exit"
Non è possibile utilizzare la funzione di
uscita da un parcheggio in parallelo a
causa di situazioni quali la distanza
troppo limitata tra il proprio veicolo e le
vetture parcheggiate di fronte e dietro, la
presenza di un oggetto nella direzione di
uscita, ecc.
Controllare le condizioni intorno al
veicolo e uscire dal parcheggio
manualmente.
Viene visualizzato "Cannot control
speed"
Il sistema ha determinato che non è
possibile regolare la velocità del veicolo
quando si utilizza il sistema in un'area con
un tratto in pendenza o ripido e
l'assistenza è stata annullata.
Utilizzare il sistema in un luogo
pianeggiante.
Se viene visualizzato "Obstacle
detected"
Se è stato rilevato un oggetto in
movimento o statico che potrebbe
entrare in collisione con il veicolo, ilcontrollo della potenza erogata dal
sistema ibrido/controllo frenante si
aziona per sospendere l'assistenza
Advanced Park.
Verificare la condizione dell'area
circostante. Per ripristinare l'assistenza,
selezionare il pulsante "Start" sullo
schermo dell'impianto audio.
Se viene visualizzato “Unable to find
necessary mark to register as parking
space”
Questo messaggio viene visualizzato
quando viene selezionato
in
prossimità di uno spazio di parcheggio
non rilevabile.
Azionare il sistema in prossimità di uno
spazio di parcheggio in cui le differenze
della superficie stradale siano
riconoscibili. (→P. 270)
4.5.17 Assistenza all'uscita in
sicurezza*
*Se in dotazione
L'assistenza all'uscita in sicurezza è un
sistema che utilizza i sensori radar laterali
posteriori installati sul lato interno del
paraurti posteriore per aiutare gli
occupanti a valutare se un veicolo o una
bicicletta in avvicinamento possa entrare
in collisione con una portiera, quando
questa viene aperta, o per annullare
l'apertura di una portiera per scongiurare
la possibilità di una collisione.
ATTENZIONE!
Precauzioni relative all'utilizzo del
sistema
• Il conducente è il solo responsabile di una guida sicura. Guidare sempre in
sicurezza, prestando attenzione
all'ambiente circostante.
4.5 Uso dei sistemi di assistenza alla guida
277
4
Guida
Attenersi ai seguenti metodi di
correzione.
– Verificare l'eventuale presenza di
materiale estraneo sul sensore
radar o sul relativo coperchio e
pulire, se necessario (→P. 174)
– Questo messaggio può essere
visualizzato durante la guida in
un'area aperta con poche vetture o
strutture nelle vicinanze, come
deserto, praterie, periferie, ecc. Il
messaggio può essere cancellato
guidando il veicolo in un'area con
strutture, vetture, ecc. nelle
vicinanze.
Se viene visualizzato “System Stopped
Front Radar Sensor Out of Temperature
Range Wait until Normal Temperature”
Indica che uno dei seguenti sistemi è
disattivato.
• PCS (sistema pre-collisione)
• LDA (Allarme allontanamento corsia)
• LTA (Assistenza al mantenimento di
corsia)
• AHB (abbaglianti automatici)
• Controllo dinamico radar della velocità
di crociera
• Limitatore di velocità (se in dotazione)
La temperatura del sensore radar non
rientra nell'intervallo di esercizio.
Attendere che la temperatura torni ad
essere appropriata.
Se viene visualizzato “System Stopped
Front Radar In Self Calibration See
Owner's Manual”
Indica che uno dei seguenti sistemi è
disattivato.
• PCS (sistema pre-collisione)
• LDA (Allarme allontanamento corsia)
• LTA (Assistenza al mantenimento di
corsia)
• AHB (abbaglianti automatici)
• Controllo dinamico radar della velocità
di crociera• Limitatore di velocità (se in dotazione)
Attenersi ai seguenti metodi di
correzione.
– Verificare l'eventuale presenza di
materiale estraneo sul sensore
radar o sul relativo coperchio e
pulire, se necessario (→P. 174)
– Il sensore radar potrebbe essere
disallineato e verrà regolato
automaticamente durante la guida.
Continuare a guidare per un po'.
Se viene visualizzato “Cruise Control
Unavailable See Owner's Manual”
Indica che uno dei seguenti sistemi è
disattivato.
• Controllo dinamico radar della velocità
di crociera
• Controllo velocità di crociera
Viene visualizzato un messaggio quando
l'interruttore di assistenza alla guida
viene premuto ripetutamente.
Premere l'interruttore di assistenza alla
guida rapidamente e con decisione.
Se viene visualizzato “Speed Limiter
Unavailable See Owner's Manual”
Questo messaggio potrebbe essere
visualizzato quando il cambio è in
posizione R.
Portare il cambio in posizione D.
Viene visualizzato un messaggio quando
l'interruttore di assistenza alla guida
viene premuto ripetutamente.
Premere l'interruttore di assistenza alla
guida rapidamente e con decisione.
Se viene visualizzato “Parking Assist
Unavailable Low Visibility See Owner's
Manual”
Indica che uno dei seguenti sistemi è
disattivato.
•
PKSB (freno di supporto al
parcheggio) (se in dotazione)
•
RCD (rilevamento telecamera
posteriore) (se in dotazione)
7.2 Azioni da intraprendere in una situazione di emergenza
394
Soccorso di emergenza
Componenti del sistema.......52
eCall*1,2 ................52
Normative di implementazione . . .56
Panoramica del servizio aggiuntivo
del sistema...............55
Servizi di notifica di emergenza . . .52
Spie....................53
Specifiche
Batteria ibrida (batteria di
trazione)................435
Carburante...............434
Dati di manutenzione
(carburante, livello olio, ecc.). . . .432
Differenziale posteriore (motore
elettrico posteriore) (AWD).....438
Dimensions..............432
Freni ..................438
Identificazione del veicolo.....433
Impianto di accensione (candela) .437
Impianto elettrico (batteria da
12 volt).................437
Informazioni sul carburante. . . .440
Lampadine...............439
Motore.................433
Motore elettrico
(motore elettrico di trazione). . . .434
Pesi...................432
Pneumatici e ruote..........439
Sistema di lubrificazione......435
Sistema di raffreddamento.....436
Sterzo..................438
Trasmissione ibrida..........438
Uso dei sistemi di assistenza alla guida
Abilitazione/disabilitazione del PKSB
(freno di supporto al parcheggio) .241
Accensione/spegnimento dei sensori
di assistenza al parcheggio Toyota.221
Aggiornamento del software. . . .172
Aggiornamento software Toyota
Safety Sense*.............171
Allarme di avvicinamento......206
Annullamento/sospensione del
sistema Advanced Park.......275
Assistenza all'uscita in sicurezza* .277
Attivazione/disattivazione della
funzione RCD.............236
Attivazione/disattivazione della
funzione RCTA.............230Attivazione/disattivazione
dell'assistenza all'uscita in
sicurezza................280
Attivazione/disattivazione del
Monitoraggio punti ciechi......218
Attivazione/disattivazione del
sistema.................190
Attivazione/disattivazione del
sistema Advanced Park.......258
BSM (monitoraggio punti ciechi)* .216
Componenti del sistema . . .203 , 209,
211, 216, 220, 230, 278
Contenuto del Manuale utente di
Toyota Safety Sense.........171
Controllo dinamico radar
della velocità di crociera.......201
Controllo radar dinamico della velocità
di crociera con sistema di
riconoscimento segnaletica
stradale (se in dotazione)......208
Controllo velocità di crociera. . . .209
Descrizione della funzione.....252
Display di attivazione dell'ausilio
controllo volante...........192
Display e cicalini per il controllo
restrizione della potenza del sistema
ibrido e il controllo dei freni.....241
Fase di arresto decelerazione. . . .216
Fase di avvertenza 1.........215
Fase di avvertenza 2.........215
Fase di mantenimento arresto . . .216
Funzionamento del monitoraggio
punti ciechi..............218
Funzione di allarme oggetti
(veicoli con Advanced Park).....227
Funzione di memorizzazione di
Advanced Park............270
Funzione di notifica.........198
Funzione di parcheggio in parallelo
Advanced Park............265
Funzione di parcheggio
perpendicolare (marcia
avanti/retromarcia).........261
Funzione di prevenzione sorpasso.207
Funzione di riduzione velocità in
curva..................207
Funzione di uscita da un parcheggio
in parallelo Advanced Park.....268
Funzione di uscita da un parcheggio
perpendicolare Advanced Park
(marcia avanti/retromarcia). . . .263
Indice analitico
573
Funzione RCTA............231
Funzione RCTA (allarme presenza
veicoli nell'area retrostante)* . . .229
Funzioni................253
Funzioni del display.........197
Funzioni del sistema.........179
Funzioni di base........192 , 202
Funzioni LTA..............188
Interruttore di selezione modalità
di guida.................282
LDA (Allarme allontanamento
corsia).................192
Limitatore di velocità con assistenza
per segnaletica stradale.......213
Limitatore di velocità (se in
dotazione)...............211
LTA (Assistenza al mantenimento
di corsia)................188
Messaggi visualizzati del sistema
Advanced Park............277
Modifica delle impostazioni del
controllo radar dinamico
della velocità di crociera.......209
Modifica delle impostazioni di
Advanced Park............275
Modifica delle impostazioni LDA . .196
Modifica delle impostazioni RSA . .201
Modifica dell'impostazione
del sistema pre-collisione......187
Oggetti rilevabili...........179
Oggetti statici davanti e dietro il
veicolo (se in dotazione).......245
Oggetti statici intorno al veicolo
(veicoli con Advanced Park)
(se in dotazione)...........251
Panoramica del sistema.......242
PCS (sistema di sicurezza
pre-collisione).............178
Pedoni dietro il veicolo
(se in dotazione)...........249
PKSB (freno di supporto al
parcheggio)*.............239
Quando viene rilevato un pedone .237
Raggio di rilevamento del sistema .225
RCD (Rilevamento telecamera
posteriore)*..............235
Riepilogo dei sistemi di assistenza
alla guida................284
Riepilogo del sistema........215
RSA (Assistenza alla segnaletica
stradale) (se in dotazione).....197Schermata dell'impianto audio . . .236
Schermate delle indicazioni del
sistema Advanced Park.......259
Schermate e funzionamento del
sistema.................196
Selezione modalità di guida.....282
Sensori di assistenza al parcheggio
Toyota*.................220
Sensori utilizzati da
Toyota Safety Sense.........174
Sistema di arresto guida di
emergenza...............214
Sistema di assistenza alla guida . .174
Sistema GPF (filtro particolato
benzina)*...............283
Sistema PKSB (freno di supporto
al parcheggio).............239
Sistemi di assistenza alla guida . . .284
Supporto per il cambio corsia. . . .207
Tipi di segnali stradali supportati .199
Tipi di sensori e telecamere utilizzati
per il sistema Advanced Park. . . .256
Toyota Safety Sense.........173
Toyota Teammate Advanced
Park*..................252
Uso del controllo dinamico radar
della velocità di crociera.......203
Uso del controllo velocità di
crociera.................210
Uso del limitatore di velocità. . . .211
Veicoli in movimento dietro il proprio
veicolo (se in dotazione).......247
Verifica della versione di
Toyota Safety Sense del veicolo . .171
Uso dei vani portaoggetti
Cappelliera...............311
Caratteristiche del bagagliaio . . .311
Elenco dei vani portaoggetti. . . .308
Ganci per il carico...........311
Ganci per le borse della spesa . . .311
Portabicchieri.............309
Portabiglietti.............310
Portabottiglie.............309
Ubicazione dei vani portaoggetti .308
Vano ausiliario............312
Vano console.............310
Vano portaoggetti..........309
Vassoio aperto (se in dotazione) . .310
Indice analitico
574