46
Owners Manual_Europe_M42D76_en
1-1. For safe use
WARNING
●Do not use seat accessories which cover the parts where the SRS side
airbags and SRS front seat center airbag inflate as they may interfere with inflation of the SRS airbags.
Such accessories may prevent the side airbags and SRS front seat center airbag from activating cor-
rectly, disable the system or cause the side airbags and SRS front seat center airbag to inflate accidentally,
resulting in death or serious injury.
●Do not strike or apply significant
levels of force to the area of the SRS airbag components or the front doors.
Doing so can cause the SRS air- bags to malfunction.
●Do not touch any of the component parts immediately after the SRS air-bags have deployed (inflated) as
they may be hot.
●If breathing becomes difficult after
the SRS airbags have deployed, open a door or window to allow fresh air in, or leave the vehicle if it
is safe to do so. Wash off any resi- due as soon as possible to prevent skin irritation.
●If the areas where the SRS airbags are stored, such as the steering
wheel pad and front and rear pillar garnishes, are damaged or cracked, have them replaced by
any authorized Toyota retailer or Toyota authorized repairer, or any reliable repairer.
■Modification and disposal of SRS airbag system components
Do not dispose of your vehicle or per-
form any of the following modifica- tions without consulting any authorized Toyota retailer or Toyota
authorized repairer, or any reliable repairer. The SRS airbags may mal-function or deploy (inflate) acciden-
tally, causing death or serious injury.
●Installation, removal, disassembly and repair of the SRS airbags
●Repairs, modifications, removal or replacement of the steering wheel,
instrument panel, dashboard, seats or seat upholstery, front, side and rear pillars, roof side rails, front
door panels, front door trims or front door speakers
●Modifications to the front door panel (such as making a hole in it)
●Repairs or modifications of the front fender, front bumper, or side of the occupant compartment
●Installation of a grille guard (bull bars, kangaroo bar, etc.), snow
plows or winches
●Modifications to the vehicle’s sus-
pension system
●Installation of electronic devices
such as RF-transmitter and CD players
47
1
Owners Manual_Europe_M42D76_en
1-2. Child safety
For safety and security
1-2.Child sa fety
“PASSENGER AIR BAG” indica-
tor
“PASSENGER AIR BAG” and “ON”
indicator light turn on when the airbag
system is on, and about after 60 sec-
onds they go off (only when the power
switch is in ON).
Airbag manual on-off switch
Insert the mechanical key into the
cylinder and turn to the “OFF” posi-
tion.
The “OFF” indicator light turns on (only
when the power switch is in ON).
■“PASSENGER AIR BAG” indicator information
If any of the following problems occur, it
is possible that there is a malfunction in the system. Have the vehicle inspected by any authorized Toyota retailer or
Toyota authorized repairer, or any reli- able repairer.
●The “OFF” indicator does not illumi-nate when the airbag manual on-off switch is set to “OFF”.
●The indicator light does not change when the airbag manual on-off switch
is switched to “ON” or “OFF”.
Airbag manual on-off
system
This system deactivates the
front passenger airbag.
Only deactivate the airbags
when using a child restraint
system on the front passenger
seat.
System components
Deactivating the airbags for
the front passenger
48
Owners Manual_Europe_M42D76_en
1-2. Child safety
WARNING
■When installing a child restraint system
For safety reasons, always install a child restraint system in a rear seat. In the event that the rear seat cannot be
used, the front seat can be used as long as the airbag manual on-off sys-tem is set to “OFF”.
If the airbag manual on-off system is left on, the strong impact of the airbag deployment (inflation) may cause
serious injury or even death.
■When a child restraint system is
not installed on the front passen- ger seat
Ensure that the airbag manual on-off
system is set to “ON”. If it is left off, the airbag may not deploy in the event of an accident,
which may result in serious injury or even death.
Riding with children
Observe the following precau-
tions when children are in the
vehicle.
Use a child restraint system
appropriate for the child, until
the child becomes large
enough to properly wear the
vehicle’s seat belt.
It is recommended that chil-
dren sit in the rear seats to
avoid accidental contact with
the steering wheel, wiper
switch, etc.
Use the rear door child-protec-
tor lock or the window lock
switch to avoid children open-
ing the door while driving or
operating the power window
accidentally. ( P.188, 221)
Do not let small children oper-
ate equipment which may
catch or pinch body parts,
such as the power window,
hood, back door, seats, etc.
WARNING
■When children are in the vehicle
Never leave children unattended in the vehicle, and never allow children to have or use the key.
Children may be able to start the vehi- cle or shift the vehicle into neutral. There is also a danger that children
may injure themselves by playing with the windows or other features of the vehicle. In addition, heat build-up or
extremely cold temperatures inside the vehicle can be fatal to children.
51
1
Owners Manual_Europe_M42D76_en
1-2. Child safety
For safety and security
ward.
Adjust the seat height to the
uppermost position.
If the head restraint interferes
with the child restraint system
installation and the head restraint
can be removed, remove the
head restraint. Otherwise, put
the head restraint in the upper
most position.
WARNING
■When using a child restraint sys-
tem
Observe the following precautions. Failure to do so may result in death or
serious injury.
●Never use a rear-facing child
restraint system on the front pas- senger seat when the airbag man-ual on-off switch is on. ( P. 4 7 )
The force of the rapid inflation of the front passenger airbag can cause death or serious injury to
children in the event of an accident.
●There is a label(s) on the passen- ger side sun visor, indicating it is forbidden to attach a rear-facing
child restraint system to the front passenger seat.Details of the label(s) are shown in
the illustration below.
52
Owners Manual_Europe_M42D76_en
1-2. Child safety
WARNING
WARNING
●Only put a forward-facing child restraint system on the front seat
when unavoidable. When installing a forward-facing child restraint on the front passenger seat, move the
seat as far back as possible. Failing to do so may result in death or seri-ous injury if the airbags deploy
(inflate).
●Do not allow the child to lean
his/her head or any part of his/her body against the door or the area of the seat, front or rear pillars, or roof
side rails from which the SRS side airbags or SRS curtain shield air-
bags deploy even if the child is seated in the child restraint system. It is dangerous if the SRS side and
curtain shield airbags inflate, and the impact could cause death or serious injury to the child.
●When a junior seat is installed, always ensure that the shoulder
belt is positioned across the center of the child’s shoulder. The belt should be kept away from the
child’s neck, but not so that it could fall off the child’s shoulder.
55
1
Owners Manual_Europe_M42D76_en
1-2. Child safety
For safety and security
Right-hand drive vehicles*1: Move the front seat fully rearward. If
the passenger seat height can be
adjusted, move it to the upper most
position.
*2: Adjust the seatback angle to the
most upright position. When install-
ing a forward-facing child seat, if
there is a gap between the child seat
and the seatback, adjust the
seatback angle until good contact is
achieved.
*3: If the head restraint interferes with
your child restraint system, and the
head restraint can be removed,
remove the head restraint.
Otherwise, put the head restraint in
the upper most position.
*4: Not suitable for child restraint sys-
tems with support leg.
Deactivation of front passenger
airbag.
Activation of front passenger
airbag. Never use a rearward-
facing child restraint system on
the front passenger seat when
the airbag manual on-off switch
is on.
Suitable for “universal” category
child restraint system fixed with
the seat belt.
Suitable for forward-facing “uni-
versal” category child restraint
system fixed with the seat belt.
Suitable for recommended child
restraint systems given on rec-
ommended child restraint sys-
tems information
Suitable for i-Size and ISOFIX
child restraint system.
Includes a top tether anchorage
point.
56
Owners Manual_Europe_M42D76_en
1-2. Child safety
■Detail information for child restraint systems installation
*1: All universal categories (group 0, 0+, I, II and III).
*2: Not suitable for child restraint systems with support leg.
Toyota suggests the users to use and seating positions.
ISOFIX child restraint systems are divided into different “fixt ure”. The child
restraint system can be used in the seating positions for “fixt ure” mentioned
in the table above. For kind of “ fixture” relation, confirm the following table.
If your child restraint system ha s no kind of “fixture” (or if you cannot find
information in the table below), please refer to the child rest raint system
“vehicle list” for compatibility information or ask the retaile r of your child
seat.
Seating position
Seat position number*2
Airbag manual on-
off switch
ONOFF
Seating position suitable for
universal belted (Yes/No)*1
Ye s
Forward-
facing
only
Ye sYe sYe sYe s
i-Size seating position
(Yes/No)NoNoYe sNoYe s
Seating position suitable for
lateral fixture (L1/L2/No)NoNoNoNoNo
Suitable rearward facing fix-
ture (R1/R2X/R2/R3/No)NoNoR1, R2X,
R2, R3NoR1, R2X,
R2, R3
Suitable forward facing fix-
ture (F2X/F2/F3/No)NoNoF2X, F2,
F3NoF2X, F2,
F3
Suitable junior seat fixture
(B2/B3/No)NoNoB2, B3NoB2, B3
65
1
Owners Manual_Europe_M42D76_en
1-3. Emergency assistance
For safety and security
1-3.Emerg ency as sista nce
*: Operates within the eCall coverage.
The system name differs depending
on the country.
Microphone
“SOS” button*
Indicator lights
Speaker
*: This button is intended for communi-
cation with the eCall system operator.
Other SOS buttons available in other
systems of a motor vehicle do not
relate to the device and are not
intended for communication with the
eCall system operator.
■Automatic Emergency Calls
If any airbag deploys, the system is
designed to automatically call the
eCall control center.* The answer-
ing operator receives the vehicle’s
location, the time of the incident
and the vehicle VIN, and attempts
to speak with the vehicle occupants
to assess the situation. If the occu-
pants are unable to communicate,
the operator automatically treats
the call as an emergency and con-
tacts the nearest emergency ser-
vices provider (112 system etc.) to
describe the situation and request
that assistance be sent to the loca-
tion.
*: In some cases, the call cannot be
made. ( P. 6 6 )
■Manual Emergency Calls
In the event of an emergency, press
the “SOS” button to call the eCall
control center.* The answering
operator will determine your vehi-
cle’s location, assess the situation,
and dispatch the necessary assis-
eCall*
eCall is a telematics service
that uses Global Navigation
Satellite System (GNSS) data
and embedded cellular tech-
nology to enable the following
emergency calls to be made:
Automatic emergency calls
(Automatic Collision Notifica-
tion) and manual emergency
calls (by pressing the “SOS”
button). This service is
required by European Union
Regulations.
System components
Emergency Notification Ser-
vices