Vektgrupper Barnets vekt Klasse ISO-feste Beskrivelse
I9 til 18 kgA F3 Forovervendte barneseter i full høyde
BF2Forovervendte barneseter med redusert
høyde
B1 F2XForovervendte barneseter med redusert
høyde
C R3 Bakovervendte barneseter i full størrelse
DR2Bakovervendte barneseter med redusert
størrelse
II 15 til 25 kg
— B2, B3 Sittepute/barnesete
III 22 til 36 kg
Informasjon om anbefalte barneseter
Anbefalt barnesete Størrelse KjøreretningFeste
festet med ne-
dre festerfestet med
sikkerhets-
belte
MAXI COSI CABRIOFIXOpptil 13 kg Kun bakover-
vendt brukIkke aktuelt Ja
BRITAX TRIFIX 2 i-SIZE76 til 105 cm
Kun forover-
vendt brukJa Ikke aktuelt
9 til 18 kg
TOYOTA KIDFIX i-SIZE
*
TOYOTA KIDFIX 2S*100 til 150 cm
Kun forover-
vendt brukJa Nei
15 til 36 kg
TOYOTA MAXI PLUS 15 til 36 kgKun forover-
vendt brukJa Nei
*Pass på at du fester setebeltet gjennom SecureGuard.
Barnesetene i tabellen er kanskje ikke tilgjengelige utenfor EU eller i Storbritannia.
Ved feste av noen typer barneseter i
baksetet er det kanskje ikke mulig å bruke
sikkerhetsbeltene ved siden av
barnesetet uten at det kommer borti eller
påvirker effektiviteten til
sikkerhetsbeltet. Kontroller at
sikkerhetsbeltet sitter stramt over
skulderen og lavt over hoftene. Hvis det
ikke gjør det, eller det kommer borti
barnesetet, flyttes barnesetet til en
annen posisjon. Gjør du ikke det, kan det
medføre alvorlige personskader.
• Ved montering av barnesete i
baksetet, justeres forsetet slik at det
ikke er i veien for barnet eller
barnesetet.• Ved montering av et barnesete med
base: Hvis seteryggen er i veien for
barnesetet når barnesetet settes i
basen, skyver du seteryggen bakover
til det ikke er i veien lenger.
• Hvis sikkerhetsbeltets skulderfeste er
foran belteføreren på barnesetet,
flytter du seteputen fremover.
1 .2 Barnesikkerhet
42
• Ved montering av en sittepute/
barnesete: Hvis barnet sitter veldig
rett i ryggen på sitteputen, justerer du
vinkelen på seteryggen til en mer
komfortabel stilling. Og hvis
sikkerhetsbeltets skulderfeste er
foran belteføreren på barnesetet,
flytter du seteputen fremover.
• Ved bruk av barnesete med
SecureGuard, må hoftebeltet førs inn i
SecureGuard
Asom vist i
illustrasjonen.
1 .2 Barnesikkerhet
43
1
SIKKERHET
Monteringsmetode for barneseter
Kontroller bruksanvisningen som følger med barnesetet for montering av barnesetet.
Monteringsmetode Side
Sikkerhetsbeltetilbehør
S. 45
Nedre ISOFIX-feste
S. 46
Toppreimfeste
S. 47
1 .2 Barnesikkerhet
44
Barnesete festet med sikkerhetsbelte
Montere barnesete med sikkerhetsbelte
Monter barnesetet i henhold til
bruksanvisningen som følger med
barnesetet.
Hvis barnesetet ikke er i kategorien
”universell” (eller nødvendig informasjon
ikke finnes i tabellen), kan du se
”Kjøretøylisten” fra produsenten av
barnesetet for ulike mulige
monteringsplasseringer, eller kontrollere
kompatibiliteten etter at du har spurt
forhandleren av barnesetet. (→s. 38)
1. Hvis barnesetet må monteres i
passasjersetet foran, se s. 37 om
hvordan du justerer passasjersetet.
2. Sett seteryggen så loddrett som
mulig. Ved montering av forovervendt
barnesete: Hvis det er avstand mellom
barnesetet og seteryggen, justeres
seteryggvinkelen til det er kontakt
mellom disse.
3. Hvis hodestøtten er i veien for
barnesetet og den kan fjernes, fjerner
du hodestøtten. Hvis ikke, settes
hodestøtten i øvre posisjon.
(→s. 163)
4. Trekk sikkerhetsbeltet gjennom
barnesetet, og sett festebøylen i
beltelåsen. Kontroller at beltet ikke er
vridd. Fest sikkerhetsbeltet til
barnesetet i henhold til anvisningene
som fulgte med barnesetet.5. Hvis barnesetet ikke er utstyrt med en
funksjon som låser sikkerhetsbeltet,
må du sikre barnesetet med et
låseklips.
6. Etter at du har montert barnesetet,
bør du bevege det frem og tilbake for
å sjekke at det sitter skikkelig fast.
(→s. 46)
Fjerne et barnesete montert med
sikkerhetsbeltet
Trykk på utløserknappen til beltelåsen, og
la sikkerhetsbeltet bli trukket helt inn.
Når du løsner beltelåsen, kan barnesetet
sprette opp på grunn av at seteputen
spretter litt opp. Løsne beltelåsen mens
du holder barnesetet nede.
Siden sikkerhetsbeltet ruller seg inn
automatisk, setter du det langsomt i
oppbevaringsposisjon.
Montering av barnesete
Du trenger kanskje et låseklips til å
montere barnesetet. Følg produsentens
anvisninger. Hvis barnesetet ikke er
utstyrt med et låseklips, kan du kjøpe
artikkelen nedenfor fra en autorisert
Toyota-forhandler, et verksted autorisert
av Toyota eller et annet pålitelig verksted:
Låseklips for barnesete
(delenr. 73119-22010)
1 .2 Barnesikkerhet
45
1
SIKKERHET
ADVARSEL!
Montering av barnesete
Ta følgende forholdsregler.
Gjør du ikke det, kan det medføre
alvorlige personskader.
• Ikke la barn leke med
sikkerhetsbeltet. Dersom
sikkerhetsbeltet vikler seg rundt
halsen til et barn, kan det føre til
kvelning eller andre alvorlige skader.
Hvis dette skjer og du ikke klarer å
løsne beltelåsen, må du klippe av
beltet med en saks.
• Kontroller at beltet og festebøylen er
sikkert festet, og at sikkerhetsbeltet
ikke er vridd.
• Rist barnesetet mot venstre og høyre
samt fremover og bakover for å sikre
at det er montert på en sikker måte.
• Når barnesetet er festet, må du aldri
justere setet.
• Ved montering av sittepute/
barnesete må du alltid forsikre deg
om at skulderbeltet ligger over
midten av barnets skulder. Beltet bør
holdes vekk fra halsen til barnet, men
ikke slik at det kan falle av skulderen.
• Følg alle monteringsanvisninger fra
produsenten av barnesetet.
Barnesete festet med nedre
ISOFIX-feste
Nedre ISOFIX-feste (ISOFIX-barneseter)
Det finnes nedre fester for de ytre
baksetene. (Merkelapper på setene viser
hvor festene er plassert.)Montering med nedre ISOFIX-feste
(ISOFIX-barneseter)
Monter barnesetet i henhold til
bruksanvisningen som følger med
barnesetet.
Hvis barnesetet ikke er i kategorien
”universell” (eller nødvendig informasjon
ikke finnes i tabellen), kan du se
”Kjøretøylisten” fra produsenten av
barnesetet for ulike mulige
monteringsplasseringer, eller kontrollere
kompatibiliteten etter at du har spurt
forhandleren av barnesetet. (→s. 38)
1. Sett seteryggen så loddrett som
mulig. Ved montering av forovervendt
barnesete: Hvis det er avstand mellom
barnesetet og seteryggen, justeres
seteryggvinkelen til det er kontakt
mellom disse.
2. Hvis hodestøtten er i veien for
barnesetet og den kan fjernes, fjerner
du hodestøtten. Hvis ikke, settes
hodestøtten i øvre posisjon.
(→s. 163)
3. Kontroller posisjonene til de spesielle
festestengene, og monter barnesetet i
setet.
Stengene monteres i åpningen
mellom seteputen og seteryggen.
1 .2 Barnesikkerhet
46
4. Etter at du har montert barnesetet,
bør du bevege det frem og tilbake for
å sjekke at det sitter skikkelig fast.
(→s. 46)
ADVARSEL!
Montering av barnesete
Ta følgende forholdsregler. Gjør du ikke
det, kan det medføre alvorlige
personskader.
• Når barnesetet er festet, må du aldri
justere setet.
• Når du bruker de nedre festene, må
du forsikre deg om at det ikke
befinner seg gjenstander rundt dem,
og at sikkerhetsbeltet ikke blir
sittende fast bak barnesetet.
• Følg alle monteringsanvisninger fra
produsenten av barnesetet.
Bruk av et toppreimfeste
Toppreimfester
De ytre baksetene er utstyrt med
toppreimfester.
Bruk toppreimfester til å feste
toppreimen.
AToppreimfester
BToppreim
Feste toppreimen til
toppreimfestepunktet
Monter barnesetet i henhold til
bruksanvisningen som følger med
barnesetet.
1. Juster hodestøtten til høyeste stilling.Hvis hodestøtten er i veien for
barnesetet eller toppreimen og den
kan fjernes, fjerner du hodestøtten.
(→s. 163)
2. Hekt kroken på festet og stram til
toppremmen.
Kontroller at toppreimen er sikkert
festet. (→s. 46)
Sørg for at toppreimen føres under
hodestøtten når du monterer et
barnesete med hevet hodestøtte.
AKrok
BToppreim
ADVARSEL!
Montering av barnesete
Ta følgende forholdsregler.
Gjør du ikke det, kan det medføre
alvorlige personskader.
• Fest toppreimen og sørg for at beltet
ikke er vridd.
• Ikke fest toppreimen til andre ting
enn toppreimfestepunktet.
• Når barnesetet er festet, må du aldri
justere setet.
1 .2 Barnesikkerhet
47
1
SIKKERHET
ADVARSEL!(Fortsettelse)
• Følg alle monteringsanvisninger fra
produsenten av barnesetet.
• Ikke senk hodestøtten etter at
hodestøtten er hevet og
toppreimfestet er festet når du
monterer barnesetet med
hodestøtten hevet.
1.3 Nødassistanse
1.3.1 eCall*
*Fungerer i dekningsområdet for eCall.
Systemnavnet avhenger av landet.
eCall er en telematikktjeneste som bruker
GNSS-data (Global Navigation Satellite
System) og innebygd mobilteknologi for å
muliggjøre følgende nødanrop:
Automatiske nødanrop (automatisk
kollisjonsvarsling) og manuelle nødanrop
(ved å trykke på "SOS"-knappen). Denne
tjenesten er påkrevd i EU-bestemmelser.
Systemkomponenter
AMikrofon
B"SOS"-knapp*
CIndikatorlamper
DHøyttaler
*Denne knappen er ment for kommunika-
sjon med eCall-systemoperatøren. Andre
SOS-knapper som er tilgjengelige i andre
systemer i en bil er ikke knyttet til denne
enheten, og er ikke ment for kommuni-
kasjon med eCall-systemoperatøren.
Nødsentraler
Automatiske nødanrop
Hvis en kollisjonspute utløses, er systemet
laget for å ringe eCall-sentralen automa-
tisk.
*Operatøren som besvarer anropet
mottar bilens plassering, tidspunkt for hen-
delsen og bilens VIN-nummer, og prøver å
snakke med personene i bilen for å evaluere
situasjonen. Hvis personene i bilen er ute av
stand til å kommunisere, behandler opera-
tøren automatisk anropet som et nødanrop,
og kontakter nærmeste nødsentral (112-
system osv.) for å beskrive situasjonen og
be om at assistanse sendes til stedet.
*I noen tilfeller er det ikke mulig å foreta
anropet. (→s. 49)
Manuelle nødanrop
Trykk på "SOS"-knappen for å ringe
eCall-sentralen i en nødssituasjon.
*
Operatøren som besvarer anropet
fastslår bilens plassering, evaluerer
situasjonen og sender ut nødvendig
assistanse.
Åpne dekselet før du trykker på
"SOS"-knappen.
Hvis du trykker på "SOS"-knappen ved et
uhell, må du fortelle operatøren at du ikke
er i en nødssituasjon.
1 .2 Barnesikkerhet
48
– Når rattet dreies mot banen til et
møtende kjøretøy
Situasjoner hvor det kan hende at
systemet ikke fungerer som det skal
• I blant annet følgende situasjoner er
det ikke sikkert at en registrerbar
gjenstand kan registreres av følerne
foran, og systemet fungerer kanskje
ikke skikkelig:
– hvis en registrerbar gjenstand
nærmer seg bilen
– Når bilen din eller en registrerbar
gjenstand beveger seg
– Når en registrerbar gjenstand gjør
en brå manøver (som plutselig
svinging, akselerasjon eller
bremsing)
– Når du plutselig nærmer deg en
registrerbar gjenstand
– Når den registrerbare gjenstanden
er i nærheten av en vegg, gjerde,
autovern, kumlokk, stålplate i veien,
eller et annet kjøretøy
– Når det er en struktur over en
registrerbar gjenstand
– Når en del av en registrerbar
gjenstand er skjult av en annen
gjenstand (stor bagasje, paraply,
autovern osv.)
– Når flere registrerbare gjenstander
overlapper hverandre
– Når et sterkt lys, for eksempel solen,
gjenspeiles i en registrerbar
gjenstand
– Når en registrerbar gjenstand er
hvit og ser svært lys ut
– Når fargen eller lysstyrken til en
registrerbar gjenstand gjør at den
går i ett med omgivelsene
– Når en registrerbar gjenstandplutselig dukker opp foran bilen
– Når du møter et kjøretøy som er
diagonalt
– Hvis et kjøretøy foran er en
barnesykkel, har stor last, har en
ekstra passasjer eller har uvanlig
form (sykkel med barnesete,
tandemsykkel osv.)
– Hvis en fotgjenger eller syklist er
kortere enn ca. 1 m eller høyere enn
ca. 2 m.
– Når en silhuett av en fotgjenger
eller syklist er utydelig (for
eksempel når de bruker regnfrakk,
langt skjørt e.l.)
– Når en fotgjenger eller syklist bøyer
seg fremover eller sitter på huk
– Når en fotgjenger eller syklist
beveger seg i høy fart
– Når en fotgjenger triller barnevogn,
rullestol, sykkel eller annet kjøretøy
– Når en registrerbar gjenstand går i
ett med omgivelsene, for eksempel
når det er lite lys (ved morgengry
eller skumring) eller mørkt (om
kvelden eller i en tunnel)
– Når bilen ikke har kjørt i en viss
periode etter at EV-systemet ble
startet
– Når du svinger til venstre/høyre
eller noen sekunder etter at du har
svinget til venstre/høyre
– Når du kjører rundt en sving og
noen sekunder etter at du har kjørt
rundt en sving
– Når du svinger til venstre/høyre og
et møtende kjøretøy kjører i et
kjørefelt tre eller flere kjørefelt fra
bilen
– Når du svinger til venstre/høyre og
retningen til bilen er veldig
forskjellig fra retningen til trafikken
i møtende kjørefelt
5.4 Bruke kjørestøttesystemene
228