1
6 5
4
3
2
7
8
Owner's Manual_Europe_OM99V08_cz
Obrazový rejstříkVyhledání podle obrázku
Bezpečnost
a zabezpečeníPečlivě si přečtěte
(Hlavní témata: Dětská sedačka, zabezpečovací systém)
Informace
o stavu vozidla
a indikátoryVýklad informací týkajících se jízdy
(Hlavní témata: Přístroje, multiinformační displej)
Před jízdou
Otevírání a zavírání dveří a oken, seřízení před jízdou
(Hlavní témata: Klíče, dveře, sedadla, elektricky ovládaná
okna)
Jízda<00320059004f00690047006900510074000300440003004c00510049005200550050004400460048000f0003004e00570048005500700003004d0056005200580003005300520057011c004800450051007000030053005500520003004d0074005d004700
58[
(Hlavní témata: Startování motoru, tankování)
Vybavení
interiéruPoužívání vybavení interiéru
(Hlavní témata: Klimatizace, úložné prostory)
Údržba a péčePéče o vaše vozidlo a postupy při údržbě
(Hlavní témata: Interiér a exteriér, žárovky)
Když nastanou
potížeCo dělat v případě poruchy a nouze
(Hlavní témata: Vybití akumulátoru, defekt pneumatiky)
Technické údaje
vozidlaTechnické údaje vozidla, přizpůsobitelné funkce
(Hlavní témata: Palivo, olej, tlak huštění pneumatik)
RejstříkVyhledání podle příznaku
Vyhledání podle abecedy
2
Owner's Manual_Europe_OM99V08_cz
OBSAH
Pro vaši informaci ............................6
Jak číst tuto příručku .......................9
Jak vyhledávat...............................10
Obrazový rejstřík ...........................12
1-1. Pro bezpečné používání
Před jízdou............................28
Pro bezpečnou jízdu .............29
Bezpečnostní pásy ...............31
SRS airbagy..........................35
Pokyny týkající se výfukových
plynů ...................................43
1-2. Bezpečnost dětí
Systém manuálního zapnutí/
vypnutí airbagů ...................44
Jízda s dětmi.........................46
Dětské zádržné systémy.......47
1-3. Nouzová asistence
eCall......................................64
1-4. Systém ochrany před krádeží
Systém imobilizéru motoru ...74
2-1. Přístrojová deska
Výstražné kontrolky
a indikátory .........................76
Přístroje a ukazatelé .............79
Multiinformační displej ..........83
Informace o spotřebě paliva ...893-1. Informace o klíčích
Klíče ......................................94
3-2. Otevírání, zavírání a zamykání
dveří
Boční dveře...........................98
Zadní dveře.........................103
Systém Smart Entry
& Start...............................106
3-3. Seřízení sedadel
Přední sedadla....................110
Zadní sedadla .....................111
Opěrky hlavy .......................112
3-4. Seřízení volantu a zrcátek
Volant ..................................114
Vnitřní zpětné zrcátko .........115
Vnější zpětná zrcátka .........116
3-5. Otevírání, zavírání oken
a plachtové střechy
Elektricky ovládaná okna ....118
Zadní boční okna ................119
Plachtová střecha ...............120
1Bezpečnost a zabezpečení
2Informace o stavu vozidla
a indikátory
3Před jízdou
36
Owner's Manual_Europe_OM99V08_cz
1-1. Pro bezpečné používání
■Součásti systému SRS airbagů
Senzor čelního nárazu
Indikátor airbagu
Senzory bočního nára zu (přední dveře)
Senzory bočního nárazu
Předepínače bezpečnostních pásů a omezovače síly
Boční airbagy
Hlavové airbagy
Jednotka senzorů airbagů
Indikátor "PASSENGER AIR BAG"
Výstražná kontrolka SRS
Airbag řidiče
Spínač manuálního zapnutí/vypnutí airbagů
Hlavní součásti systému SRS airb agů jsou zobrazeny výše. Systém SRS
airbagů je řízen jednotkou senzo rů airbagů. Když se airbagy nafukují, che-
mická reakce v nafukovačích rych le naplní airbagy netoxickým plynem tak,
aby pomohly zadržet pohyb cestujících.
44
Owner's Manual_Europe_OM99V08_cz
1-2. Bezpečnost dětí
1-2.Bezpečnost dětí
Ty p A
Indikátor "PASSENGER AIR
BAG"
Indikátor "PASSENGER AIR BAG"
a "ON" (ZAPNUTO) se rozsvítí, když je
systém airbagu zapnutý, a po cca 60 se-
kundách zhasnou. (pouze tehdy, když je
spínač motoru v ZAPNUTO)
Spínač manuálního zapnutí/vy-
pnutí airbagů
Ty p B
Indikátor "PASSENGER AIR
BAG"
Indikátor "PASSENGER AIR BAG"
a "ON" (ZAPNUTO) se rozsvítí, když je
systém airbagu zapnutý, a po cca 60 se-
kundách zhasnou. (pouze tehdy, když je
spínač motoru v ZAPNUTO)
Spínač manuálního zapnutí/vy-
pnutí airbagů
Systém manuálního za-
pnutí/vypnutí airbagů
Tento systém deaktivuje airbag
spolujezdce vpředu.
Airbag deaktivujte pouze tehdy,
když používáte dětský zádržný
systém na sedadle spolujezdce
vpředu.
Součásti systému
45
1
Owner's Manual_Europe_OM99V08_cz
1-2. Bezpečnost dětí
Bezpečnost a zabezpečení
Vozidla bez systému Smart Entry
& Start: Zasuňte klíč do zámku
a otočte jím do polohy "OFF" (VY-
PNUTO).
Indikátor "OFF" se rozsvítí (pouze tehdy,
když je spínač motoru v ZAPNUTO).
Vozidla se systémem Smart Entry
& Start: Vložte me chanický klíč do
zámku a otočte jím do polohy "OFF"
(VYPNUTO).
Indikátor "OFF" se rozsvítí (pouze tehdy,
když je spínač motoru v ZAPNUTO).
Ty p A
Ty p B
■Informace o indikátoru "PASSEN- GER AIR BAG"
Pokud se vyskytne něk terý z následují-
cích problémů, je možné, že má systém poruchu. Nechte vozidlo prohlédnout
kterýmkoliv autoriz ovaným prodejcem
nebo servisem Toyota, nebo kterýmkoliv spolehlivým servisem.
●Indikátor "OFF" nesví tí, když je spínač manuálního zapnut í/vypnutí airbagů
nastaven do "OFF" (VYPNUTO).
●Indikátor se nezmění, když je spínač
manuálního zapnut í/vypnutí airbagů
přepnut do "ON" nebo "OFF".
Deaktivace airbagu sedadla
spolujezdce vpředu
VÝSTRAHA
■Když instalujete dětský zádržný systém
Z bezpečnostních důvodů instalujte
dětský zádržný systém vždy na zadní sedadlo. V případě, že nemůže být
použito zadní sedadlo, můžete použít
přední sedadlo, pokud je systém ma- nuálního zapnutí/vypnutí airbagů na-
staven na "OFF" (VYPNUTO).
Pokud je systém manuálního zapnutí/ vypnutí airbagů ponechán zapnutý,
silný náraz nafukujícího se airbagu
může způsobit vážná zranění nebo smrt.
■Když na sedadle spolujezdce vpředu není nainstalován dětský
zádržný systém
Zajistěte, aby systém manuálního za- pnutí/vypnutí airbagů byl nastaven na
"ON" (ZAPNUTO).
Pokud je ponechán vypnutý, v přípa- dě nehody se airbagy nenafouknou,
což může vést k vážným zraněním
nebo i ke smrti.
64
Owner's Manual_Europe_OM99V08_cz
1-3. Nouzová asistence
1-3.Nouzová asistence
*1: Je-li ve výbavě*2: Je funkční v oblasti pokrytí eCall. Ná-
zev systému se liší v závislosti na zemi.
Mikrofon
Tlačítko "SOS"*
Indikátory
Reproduktor
*: Toto tlačítko je určeno pro komunikaci
s operátorem systému eCall. Jiná tlačítka SOS dostupná v jiných
systémech motorového vozidla se ne-
týkají tohoto zaříz ení a nejsou určena pro komunikaci s operátorem systému
eCall.
eCall*1, 2
eCall je telematická služba,
která používá data Global Navi-
gation Satellite System (GNSS)
a vestavěnou celulární techno-
logii, aby umožn ila provedení
následujících tísňových volá-
ní: Automatická tísňová volání
(Automatické oznámení kolize)
a manuální tísňová volání (sti-
sknutím tlačítka "SOS"). Tato
služba je vyžadována předpi-
sy Evropské unie.
Součásti systému
65
1
Owner's Manual_Europe_OM99V08_cz
1-3. Nouzová asistence
Bezpečnost a zabezpečení
■Automatická tísňová volání
Pokud se kterýkoliv airbag nafouk-
ne, systém automaticky volá řídicí
centrum eCall.* Příslušný operátor
obdrží polohu vozidla, čas události
a VIN vozidla, a pokusí se domluvit
s cestujícími ve v ozidle, aby posou-
dil situaci. Pokud nejsou cestující
schopni komunikovat, operátor au-
tomaticky pokládá volání za tísňové,
kontaktuje nejbli žšího poskytovate-
le záchranných s lužeb (systém 112
atd.), aby jim popsa l situaci, a vyžá-
dá si vyslání pomoci na místo.
*: V některých případech nemusí být vo-
lání uskutečněno. ( S.66)
■Manuální tísňová volání
V případě nouze st iskněte tlačítko
"SOS", abyste kontaktovali řídicí
centrum eCall.* Příslušný operátor
určí polohu vašeho vozidla, posoudí
situaci a odešle potřebnou pomoc.
Před stisknutím tlačítka "SOS" ote-
vřete kryt.
Pokud stisknete tlačítko "SOS" omylem,
řekněte operátorovi, že se nenacházíte ve stavu tísně.*: V některých případech nemusí být vo-
lání uskutečněno. ( S.66)
Když je spínač motoru zapnut do
ZAPNUTO, červený indikátor bude
svítit 10 sekund a pak bude svítit ze-
lený indikátor, což signalizuje, že je
systém zapnutý. Indikátory signali-
zují následující:
Pokud se zelený indikátor rozsvítí
a zůstane svítit, systém je zapnutý.
Pokud zelený indikátor bliká 2krát
za sekundu, probíhá automatic-
ké nebo manuální tísňové volání.
Pokud se červený indikátor roz-
svítí kdykoliv jindy, než ihned po-
té, co je spínač motoru zapnut do
ZAPNUTO, systém může mít po-
ruchu, nebo může být záložní ba-
terie vybitá.
Pokud červený indikátor bliká při-
bližně 30 sekund během tísňové-
ho volání, volání bylo přerušeno
nebo je slabý signál mobilních sítí.
Tísňové oznamovací služby Indikátory
66
Owner's Manual_Europe_OM99V08_cz
1-3. Nouzová asistence
VÝSTRAHA
■Kdy tísňové volání nemusí být
provedeno
●V následujících situacích nemusí být možné provést tísňová volání.
V takových případech to ohlaste po-
skytovateli služeb (systém 112 atd.) jiným způsobem, např. z veřejných
telefonů v okolí.
• I když je vozidlo v oblasti služeb mobilního telefonu, může být obtíž-
né připojit se k řídicímu centru
eCall, pokud je příjem slabý nebo je přetížená linka. V takových přípa-
dech, ačkoliv se systém pokouší
spojit s řídicím centrem eCall, ne- musíte být schopni se s řídicím cen-
trem eCall spojit, abyste uskutečnili
tísňová volání a kontaktovali zá- chranné služby.
• Když je vozilo mimo oblast služeb mobilního telefonu, tísňová volání
nemohou být provedena.
• Když má jakékoliv související vyba-
vení (např. panel tlačítka "SOS", in-
dikátory, mikrofon, reproduktor, DCM, anténa nebo k abely spojující
vybavení) poruchu, je poškozené
nebo rozbité, tísňové volání nemů- že být uskutečněno.
• Při tísňovém volání systém činí opakované pokusy o spojení s řídi-
cím centrem eCall. Pokud se však
systém nemůže spojit s řídicím cen- trem eCall z důvodu špatného pří-
jmu radiových v ln, systém se
nemůže připojit k mobilní síti a volá- ní může být ukončeno bez připoje-
ní. Červený indikátor bude blikat
přibližně 30 sekund, aby signalizo- val toto odpojení.
●Pokud napětí akum ulátoru pokles- ne nebo je přeruš eno, systém ne-
musí být schopen spojení s řídicím
centrem eCall.
●Systém tísňového volání nemusí fungovat mimo ob last EU v závis-
losti na dostupné infrastruktuře
dané země.
■Když je systém tísňového volání
vyměněn za nový
Systém tísňového vo lání by měl být
zaregistrován. Kontaktujte kteréhoko-
liv autorizovaného prodejce nebo servis Toyota, nebo kterýkoliv spoleh-
livý servis.
■Pro vaši bezpečnost
●Jezděte bezpečně.
Funkce tohoto systému je pomoci vám uskutečnit tís ňové volání v pří-
padě nehod, jako jsou dopravní ne-
hody nebo náhlé zdravotní nouzové situace, a systém žádným způso-
bem nechrání řidiče ani cestující.
Jezděte bezpečně a z důvodu vaší bezpečnosti buďt e vždy připoutáni
bezpečnostními pásy.
●V případě nouze je na prvním místě
záchrana života.
●Pokud ucítíte, že se něco pálí nebo
jiné neobvyklé zápachy, opusťte vo-
zidlo a odejděte ihned do bezpečné oblasti.
●Pokud se nafouknou airbagy, když systém funguje normálně, systém
provede tísňové volání. Systém
provede tísňové volání také tehdy, když do vozidla narazí něco zezadu
nebo se vozidlo převrátí, i když se
airbagy nenafouknou.
●Z bezpečnostních důvodů neprová-
dějte tísňové volání během jízdy. Volání během jízdy může způsobit
nesprávné ovládán í volantu, což
může vést k nečekaným nehodám.
Zastavte vozidlo a ověřte bezpeč- nost ve svém okolí předtím, než
uskutečníte tísňové volání.