• Når rattlåsen ikke kan frigjøres, vises
"Push Engine Switch while Turning
Steering Wheel in Either Direction"
(trykk på tenningsbryteren mens
du dreier rattet i en retning) i
multiinformasjonsdisplayet. Trykk inn
tenningsbryteren raskt og bestemt
samtidig som du dreier rattet til
venstre og høyre.
• For å hindre overoppheting i
rattlåsmotoren kan drift av motoren
stanses hvis bilmotoren slås av og på
gjentatte ganger over en kort periode.
I så fall må du unngå å betjene
tenningsbryteren. Rattlåsmotoren
aktiveres igjen etter ca. 10 sekunder.
Batteri i den elektroniske nøkkelen
→s. 221
Betjene tenningsbryteren
• Hvis bryteren ikke trykkes kort og
bestemt, kan det hende at
tenningsbrytermodus forblir
uforandret eller at motoren ikke
starter.
• Hvis det blir gjort forsøk på å starte
motoren igjen rett etter at
tenningsbryteren er slått av, kan det
hende at motoren ikke vil starte. Vent i
noen sekunder etter at
tenningsbryteren er slått av før du
igjen starter motoren.
Tilpasning
Hvis smart inngangs- og startsystem blir
deaktivert i en tilpasset innstilling, se
s. 268.ADVARSEL!
Når du starter motoren
Sitt alltid i førersetet når du starter
motoren. Du må under ingen
omstendigheter trykke inn
gasspedalen når du starter motoren.
Å gjøre det kan føre til en ulykke og
forårsake alvorlige personskader.
Forholdsregler ved kjøring
Hvis motoren streiker mens bilen er i
bevegelse, må ikke dører eller vinduer
åpnes eller lukkes før bilen har stoppet
helt. Hvis rattlåsen aktiveres i denne
situasjonen, kan det føre til en ulykke
som forårsaker alvorlige personskader.
OBS
Når du starter motoren
• Ikke rus en kald motor.
• Hvis det blir vanskelig å starte
motoren eller den kveles ofte, må du
øyeblikkelig få bilen undersøkt hos en
autorisert Toyota-forhandler, et
verksted autorisert av Toyota eller et
annet pålitelig verksted.
Symptomer på feilfunksjon i
tenningsbryteren
Hvis tenningsbryteren oppfører seg
annerledes enn normalt, f.eks. hvis den
er litt treg, kan det være tegn på at
noe er galt. Kontakt en autorisert
Toyota-forhandler, et verksted
autorisert av Toyota eller et annet
pålitelig verksted umiddelbart.
Slå av motoren
Multidrive
1. Stopp bilen helt.
2. Sett på parkeringsbremsen (→s. 111),
og sett giret i P-stilling.
Kontroller at
parkeringsbremsindikatoren lyser.
3. Trykk på tenningsbryteren.
Motoren vil stoppe og målervisningen
vil forsvinne.
4.2 Kjøreprosedyrer
103
4
Kjøring
• Motoreffekten (turtallet) er begrenset
når en viss mengde partikler har
samlet seg opp, men det er mulig å
kjøre bilen med mindre varsellampen
for funksjonsfeil tennes.
• Partikler kan samles raskere hvis bilen
ofte kjører korte turer eller ved lave
hastigheter, eller hvis motoren startes
jevnlig i et ekstremt kaldt miljø.
Stor oppsamling av partikler kan
forhindres ved å jevnlig kjøre lange
avstander der du periodisk slipper opp
gasspedalen, som når du kjører på
motorvei.
Hvis varsellampen for funksjonsfeil
tennes eller "Engine Maintenance
Required Visit Your Dealer"
(motorvedlikehold påkrevd.
Besøk forhandler) vises i
multiinformasjonsdisplayet
Mengden oppsamlede partikler har
overskredet et bestemt nivå. Få bilen
kontrollert av en autorisert
Toyota-forhandler, et verksted
autorisert av Toyota eller et annet
pålitelig verksted umiddelbart.
OBS
For å sørge for at GPF-systemet
fungerer som det skal
• Bruk kun anbefalt type drivstoff
• Gjør ikke endringer på eksosanlegget
4.5.10 Hjelpesystemer for sikker
kjøring
For å bidra til økt sikkerhet og ytelse
aktiveres systemene nedenfor
automatisk i ulike kjøresituasjoner. Vær
imidlertid oppmerksom på at systemene
kun er til hjelp og at du ikke må stole
utelukkende på disse systemene.Oppsummering av hjelpesystemer for
sikker kjøring
ABS (blokkeringsfritt bremsesystem)
Hjelper til med å forhindre at hjulene
blokkeres når bremsene aktiveres
plutselig eller hvis de aktiveres når du
kjører på glatt vei
Bremseassistanse
Genererer økt bremsekraft etter at du har
trykt inn bremsepedalen når systemet
registrerer en nødssituasjon
VSC (stabilitetskontroll)
Hjelper føreren med å holde kontrollen
over bilen når den sklir, hvis den plutselig
skjener eller svinger på glatte veier.
TRC (antispinn)
Opprettholder kjørekraften og hindrer at
drivhjulene spinner når du starter å kjøre
bilen eller akselererer på glatte veier
Aktiv kurveassistanse (ACA)
Bidrar til å hindre at bilen beveger seg
utover ved å aktivere bremsene på de
innvendige hjulene ved forsøk på å
akselerere i en sving
Bakkestartkontroll
Bidrar til å hindre at bilen beveger seg
bakover ved bakkestart
EPS (elektrisk servostyring)
Bruker en elektrisk motor til å redusere
kraften som kreves når du dreier på
rattet.
Nødbremsesignal
Når bremsene aktiveres brått, blinker
varselblinklysene automatisk for å varsle
bilen bak.
4.5 Bruke kjørestøttesystemene
169
4
Kjøring
ADVARSEL!(Fortsettelse)
Hvis det oppstår en eksplosjon eller
plutselig luftlekkasje
Det kan hende at varselsystemet for
dekktrykk ikke aktiveres umiddelbart.
OBS
For å sikre at varselsystemet for
dekktrykk fungerer skikkelig (biler
med varselsystem for dekktrykk)
Ikke monter dekk med andre
spesifikasjoner eller av andre merker.
Det kan føre til at varselsystemet for
dekktrykk ikke fungerer skikkelig.
7.2.5 Hvis en varselmelding vises
Multiinformasjonsdisplayet viser
advarsler om feil i systemet, operasjoner
som ikke er riktig utført og meldinger om
behov for vedlikehold. Utfør de
korrigerende handlingene ut fra
meldingen som vises.
Hvis en varselmelding vises igjen etter at
du har utført egnede tiltak, må du ta
kontakt med en autorisert Toyota-
forhandler, et verksted autorisert av
Toyota eller et annet pålitelig verksted.
Utfør i tillegg riktige korrigerende tiltak
for varsellampen hvis en varsellampe
tennes eller blinker samtidig som en
varselmelding vises. (→s. 243)
Varselmeldinger
Varselmeldingene forklart nedenfor kan
variere fra de faktiske meldingene i
henhold til driftsforhold og
kjøretøyspesifikasjonene.
Varsellyd
En varsellyd kan høres når en melding
vises. Det kan være at varsellyden ikke er
hørbar hvis bilen står på et støyende sted
eller hvis volumet til audiosystemet er
høyt.Hvis "Engine Stopped Steering Power
Low" (motor stoppet. Lav styrekraft)
vises
Denne meldingen vises hvis motoren blir
stoppet mens bilen er i bevegelse.
Når betjening av rattet er tyngre enn
normalt, tar du et godt tak i rattet og
dreier det med mer kraft enn vanlig.
Hvis "Auto Power OFF to Conserve
Battery" (Auto tenning av for å spare
batteri) vises
Tenningen ble slått av med den
automatiske av-funksjonen. Neste gang
du starter motoren må du øke
motorturtallet litt og opprettholde dette
nivået i ca. 5 minutter for å lade batteriet.
Hvis "Headlight System Malfunction
Visit Your Dealer" (Feil i
frontlyssystemet, besøk forhandler)
vises
Følgende systemer kan være defekte.
Få bilen kontrollert av en autorisert
Toyota-forhandler, et verksted autorisert
av Toyota eller et annet pålitelig verksted
umiddelbart.
• LED-frontlyssystemet
(utstyrsavhengig)
• AHB (automatisk fjernlys)
Hvis en melding om funksjonsfeil på
frontkameraet vises
Følgende systemer kan bli deaktivert til
problemet som vises i meldingen, er løst.
(→s. 124, s. 243)
• PCS (Pre-Collision-system)
• LTA (Filfølgeassistanse)
• AHB (automatisk fjernlys)
• RSA (Road Sign Assist
(veiskiltassistent)) (utstyrsavhengig)
• Dynamisk radarcruisekontroll
7.2 Tiltak i en nødssituasjon
249
7
Hvis det oppstår problemer
Hvis en melding om funksjonsfeil på
radarføleren vises
Følgende systemer kan bli deaktivert til
problemet som vises i meldingen, er løst.
(→s. 124, s. 243)
• PCS (Pre-Collision-system)
• LTA (Lane Tracing Assist
(filfølgeassistanse))
• Dynamisk radarcruisekontroll
Hvis "Oil Maintenance Required Soon"
(oljevedlikehold snart nødvendig)
vises
Varsler om at det planlagte tidspunktet
for skifte av motorolje nærmer seg.
Kontroller motoroljen, og skift den ved
behov.
Tilbakestill meldingen etter at
motoroljen er skiftet. (→s. 209)
Hvis "Oil Maintenance Required Visit
Your Dealer" (oljevedlikehold er
nødvendig. Besøk forhandler) vises
Varsler om at motoroljen må skiftes.
Få motoroljen og oljefilteret kontrollert
og skiftet hos en autorisert
Toyota-forhandler, et verksted
autorisert av Toyota eller et annet
pålitelig verksted. Tilbakestill meldingen
etter at motoroljen er skiftet. (→s. 209)
Hvis "Radar Cruise Control
Unavailable See Owner’s Manual"
(radarcruisekontroll utilgjengelig.
Se brukerhåndboken) vises
Den dynamiske radarcruisekontrollen
stoppes midlertidig eller til problemet
som vises i meldingen, er løst. (årsaker
og løsninger:→s. 124)
Hvis "Radar Cruise Control
Unavailable" (radarcruisekontroll ikke
tilgjengelig) vises
Den dynamiske radarcruisekontrollen er
midlertidig utilgjengelig. Bruk systemet
når det blir tilgjengelig igjen.Hvis en melding som angir at du må
besøke Toyota-forhandleren vises
Systemet eller delen som vises på
multiinformasjonsdisplayet fungerer
ikke riktig. Få bilen kontrollert av en
autorisert Toyota-forhandler, et
verksted autorisert av Toyota eller et
annet pålitelig verksted umiddelbart.
Hvis en melding om at du må se
brukerhåndboken vises
• Hvis "Engine Coolant Temp High" (høy
kjølevæsketemperatur) vises, følger
du instruksjonene. (→s. 272)
• Hvis "Transmission Oil Temp. High"
(høy giroljetemperatur) vises, følger
du instruksjonene. (→s. 105)
• Hvis "Exhaust Filter Full" (eksosfilter
fullt) vises, følger du instruksjonene.
(→s. 168)
• Hvis noen av de følgende meldingene
vises i multiinformasjonsdisplayet,
kan det indikere en funksjonsfeil.
Få bilen kontrollert av en autorisert
Toyota-forhandler, et verksted
autorisert av Toyota eller et annet
pålitelig verksted umiddelbart.
– "Smart Entry & Start System
Malfunction" (feil med smart
inngangs- og startsystem)
• Hvis noen av de følgende meldingene
vises i multiinformasjonsdisplayet,
kan det indikere en funksjonsfeil.
Stopp bilen umiddelbart, og kontakt
en autorisert Toyota-forhandler, et
verksted autorisert av Toyota eller et
annet pålitelig verksted.
– "Braking Power Low" (lav
bremsekraft)
– "12-Volt Battery Charging System
Malfunction" (feil på 12-volts
batteriladesystem)
– "Oil Pressure Low" (lavt oljetrykk)
7.2 Tiltak i en nødssituasjon
250
ADVARSEL!(Fortsettelse)
Unngå brann eller eksplosjon i
batteriet
Følg retningslinjene nedenfor for å
hindre utilsiktet antennelse av
brannfarlig gass som kan bli avgitt av
batteriet:
• Pass på at hver av startkablene
kobles til riktige poler, og at du ikke
utilsiktet kommer i kontakt med
andre enn den aktuelle polen.
• Pass på at den andre enden på
startkabelen for "+"-polen ikke
kommer i kontakt med andre deler
eller metalloverflater, f.eks. braketter
eller ulakkert metall.
• Ikke la "+"- og "–"-klemmene på
startkablene komme i kontakt med
hverandre.
• Ikke røyk, bruk fyrstikker eller
sigarettennere, og ikke bruk åpen
flamme nær batteriet.
Forholdsregler for batteri
Elektrolytten i batteriet inneholder
giftig og etsende syre, og tilhørende
deler inneholder bly og blyforbindelser.
Ta hensyn til forholdsreglene nedenfor
når du håndterer batteriet:
• Når du arbeider med batteriet, må du
alltid bruke vernebriller og passe på
at batterivæske (syre) ikke kommer i
kontakt med huden, klær eller bilens
karosseri.
• Ikke len deg over batteriet.
• Hvis du får batterisyre på huden eller
i øynene, må du umiddelbart skylle
det utsatte området med vann og
kontakte lege. Plasser en våt svamp
eller klut over det utsatte området til
legehjelp mottas.
• Vask alltid hendene etter å ha
håndtert batteriholder, poler og
andre batterirelaterte deler.
• Ikke la barn komme i nærheten av
batteriet.
ADVARSEL!(Fortsettelse)
Når du skifter batteriet
• Når ventilasjonspluggen og
indikatoren er i nærheten av
festeklemmen, kan det lekke
batterivæske (svovelsyre).
• Hvis du vil ha mer informasjon om
skifte av batteri, kontakt en
autorisert Toyota-forhandler, et
verksted autorisert av Toyota eller et
annet pålitelig verksted.
OBS
Når du bruker startkabler
Når du kobler til startkablene, må du
sørge for at de ikke vikler seg inn i
kjøleviften eller drivremmen.
7.2.12 Hvis bilen overopphetes
Følgende kan være indikasjoner på at
bilen din er overopphetet.
• Varsellampen for høy
kjølevæsketemperatur (→s. 243)
tennes eller blinker, eller du opplever
tap av motorkraft. (For eksempel når
bilens hastighet ikke øker.)
• "Engine Coolant Temp High Stop in a
Safe Place See Owner’s Manual" (høy
motorkjølevæsketemperatur. Stopp
på et trygt sted. Se brukerhåndbok)
vises i multiinformasjonsdisplayet.
• Det kommer damp fra under panseret.
Korrigering
1. Stans bilen på et trygt sted og slå av
klimaanlegget. Stopp deretter
motoren.
2. Hvis du ser damp: Åpne panseret
forsiktig når dampen er forsvunnet.
Hvis du ikke ser damp: Løft panseret
forsiktig opp.
7.2 Tiltak i en nødssituasjon
272