13
Palubné prístroje
1– Palubný počítač.
– Funkcie asistenčných systémov .
–
Obmedzovač rýchlosti alebo tempomat.
–
Aktuálne prehrávané médiá.
–
Navigačné pokyny
.
–
Analógový ukazovateľ rýchlosti.
–
Údaje o motore (ukazovatele energie) v
režime Power (Elektrický pohon).
–
Energetické toky (Elektrický pohon).
Personalizácia prístrojového panela
V závislosti od verzie môže je možné upraviť
vzhľad prístrojového panela (jeho farbu alebo
režim zobrazenia).
Jazyk zobrazenia a jednotky
Tieto nastavenia závisia od nastavení
dotykového displeja.
Pri jazde v zahraničí musí byť rýchlosť
zobrazená v oficiálnych jednotkách krajiny, v
ktorej jazdíte (km/h, km alebo mph, míle).
Z bezpečnostných dôvodov sa musia
tieto nastavenia vykonávať výlučne
v
zastavenom vozidle.
Výber farby displeja (benzínový alebo
naftový motor)
V závislosti od verzie závisí farba zobrazenia
na prístrojovom paneli od grafického motívu
nastaveného na dotykovom displeji.
Nastavenia sa menia prostredníctvom
ponuky Settings na dotykovom displeji.
Výber režimu zobrazenia
Na prístrojovom paneli sa v každom režime
zobrazujú špecifické typy informácií.
► Otáčaním kruhového ovládača, ktorý sa
nachádza na ľavej strane volantu, môžete
prepínať medzi rôznymi režimami zobrazenia na
prístrojovom paneli.
►
Stlačením kruhového ovládača potvrdíte
režim zobrazenia.
Ak nestlačíte kruhový ovládač, po krátkej
chvíli sa automaticky použije vybratý režim
zobrazenia.
Režimy zobrazenia
– „ Dials“: štandardné zobrazenie analógového
a digitálneho ukazovateľa rýchlosti, počítadla
celkovo prejdených kilometrov a: •
ukazovateľ paliva, ukazovateľ teploty
chladiacej kvapaliny a otáčkomer (Benzínový
motor alebo Naftový motor).
•
ukazovateľ nabitia batérie a ukazovateľ
energie (Elektrický pohon). –
„
Navigation“: špecifické zobrazenie
znázorňujúce aktuálne údaje navigácie (mapa a
pokyny).
–
„
Driving“: špecifické zobrazenie znázorňujúce
údaje súvisiace s aktívnymi asistenčnými
systémami jazdy.
–
„
Minimum“: 2D zobrazenie s digitálnym
ukazovateľom rýchlosti, počítadlom celkovo
prejdených kilometrov a: •
ukazovateľom hladiny paliva a ukazovateľom
teploty chladiacej kvapaliny (Benzínový
motor alebo Naftový motor).
•
ukazovateľ
nabitia batérie (Elektrický pohon).
–
„
Energy“ (Energetické toky: špecifické
zobrazenie s vizuálnym znázornením
energetických tokov vo vozidle (Elektrický
pohon).
–
„
Personal 1“/„Personal 2“: displej zobrazujúci
informácie vybrané vodičom v strednej časti
prístrojového panela.
Konfigurácia režimu zobrazenia
„Personal“
S funkciou PEUGEOT Connect Radio► Stlačte položku Settings na lište
dotykového displeja.
► Zvoľte mo žnosť „Configuration “
(Konfigurácia).
► Zvoľte položku „ Instrument panel
personalisation“.
S funkciou
PEUGEOT Connect Nav
► Stlačte položku Settings na lište
dotykového displeja.
31
Palubné prístroje
1Odporúčania
Táto obrazovka využíva technológiu kapacitného
snímania dotykov.
–
Na dotykovom displeji nepoužívajte ostré
predmety
.
–
Dotykového displeja sa nedotýkajte mokrými
rukami.
–
Na čistenie dotykového displeja používajte
čistú utierku z jemnej tkaniny
.
Princípy činnosti
► Na prístup do jednotlivých ponúk použite
tlačidlá nachádzajúce sa na každej strane
dotykového displeja, potom stlačte tlačidlá, ktoré
sa zobrazia na dotykovom displeji.
Niektoré ponuky sa môžu zobraziť na dvoch
stránkach: stlačte tlačidlo „ OPTIONS“ (Možnosti)
pre prístup k druhej stránke.
Po uplynutí krátkej doby bez zásahu na
druhej stránke sa prvá stránka zobrazí
automaticky.
Jednotlivé funkcie môžete deaktivovať/aktivovať
výberom položky „OFF“ (Vyp.) alebo „ON“ (Zap.).
Konfigurácia funkcie
Prístup k ďalším informáciám o danej
funkcii
Potvrdenie
Návrat na predchádzajúcu stránku alebo
potvrdenie
Ponuky
Dotknutím sa dotykového displeja troma
prstami zobrazíte všetky tlačidlá ponuky.
Ďalšie informácie o ponukách sú
uvedené v kapitolách opisujúcich audio
systém a telematický systém.
Radio/Media
Navigation (V závislosti od výbavy)
Driving alebo Vehicle (V závislosti od
výbavy)
Aktivácia, deaktivácia a
nastavenia určitých
funkcií.
Funkcie sú rozdelené do 2 kariet: „ Driving
function “ a „Vehicle settings“.
Telephone
Applications
Zobrazenie dostupných pripojených
služieb.
Energy (Energia) (s PEUGEOT Connect
Nav)
V tejto ponuke nájdete funkcie špecifické pre
elektromobily (energetický tok, štatistiky o
spotrebe a odložené nabíjanie) rozdelené do
troch kariet.
alebo
Settings (Nastavenia) Hlavné nastavenia audio systému a dotykového
displeja.
Zapnutie/vypnutie audio systému
Nastavenie hlasitosti/vypnutie zvuku
Horná lišta
Niektoré informácie sa trvalo zobrazujú na hornej
lište dotykového displeja:
–
Čas a
vonkajšia teplota (v prípade rizika
námrazy sa zobrazí modrá výstražná kontrolka).
–
Pripomenutie informácií z ponúk
RadioMedia
a Telephone a navigačných
pokynov (v závislosti od výbavy).
–
Upozornenia.
– Prístup k ponuke Nastavenia.
Ponuka energie
Táto ponuka je k dispozícii len s PEUGEOT
Connect Nav.
V závislosti od verzie možno túto ponuku
zobraziť:
– priamo, stlačením tlačidla v blízkosti
dotykového displeja,
– prostredníctvom ponuky Aplikácie.
Flow
Na tejto stránke sa zobrazuje znázornenie
činnosti elektrickej pohonnej sústavy v reálnom
čase.
267
PEUGEOT Connect Radio
11Podporuje tiež súbory s variabilnou bitovou
rýchlosťou VBR (Variable Bit Rate).
Nie je možné prehrávať žiadne iné typy súborov
(„.mp4“ a pod.).
Všetky súbory „.wma“ musia byť štandardné
súbory WMA 9.
Podporované vzorkovacie frekvencie sú 11, 22,
44 a 48 KHz.
Ak chcete predísť problémom s čítaním a
zobrazovaním, odporúčame vám zvoliť názvy
súborov kratšie ako 20 znakov, ktoré neobsahujú
žiadne špeciálne znaky (napr. „ ? .
; ù).
Používajte výhradne kľúče USB vo formáte
FAT32 (File Allocation Table).
Pre prenosné zariadenie odporúčame
použiť originálny kábel USB.
Telefón
Zásuvky USB
V závislosti od výbavy sú ďalšie informácie o
zásuvkách USB kompatibilných s aplikáciami
CarPlay
® alebo Android Auto uvedené v
kapitole „Ergonómia a komfort“.
Zoznam kompatibilných smartfónov je
uvedený na webových stránkach výrobcu
vo vašej krajine.
Synchronizácia smartfónu umožňuje
používateľom zobraziť aplikácie, ktoré
podporujú technológie CarPlay® alebo
Android Auto smartfónu, na obrazovke
vozidla. Pri technológii CarPlay
® musí byť
najprv aktivovaná funkcia CarPlay® na
smartfóne.
Odomknutím smartfónu umožníte proces
komunikácie medzi smartfónom a systémom.
Keďže princípy a štandardy sa neustále
menia, odporúčame aktualizovať operačný
systém smartfónu spolu s dátumom a
časom v smartfóne a systéme .
Pripojenie smartfónov
pomocou rozhrania
CarPlay
®
V závislosti od danej krajiny.
Po pripojení kábla USB deaktivuje
funkcia CarPlay® režim Bluetooth®
systému.
Funkcia „CarPlay “ vyžaduje použitie
kompatibilného smartfónu a
kompatibilných
aplikácií.
Pripojte kábel USB. Ak sa smartfón pripojí
pomocou kábla USB, bude sa nabíjať.
V systéme stlačením tlačidla Telephone
(Telefón) zobrazíte rozhranie CarPlay®.
Alebo
Ak je smartfón už pripojený pomocou rozhrania Bluetooth®.
Pripojte kábel USB. Ak sa smartfón pripojí
pomocou kábla USB, bude sa nabíjať.
V systéme stlačením tlačidla „Telephone“
zobrazíte hlavnú stránku.
Stlačením tlačidla „ PHONE“ (Ponuka) prejdete
na vedľajšiu stránku.
Stlačením tlačidla „CarPlay “ zobrazíte
rozhranie CarPlay®.
Keď je kábel USB odpojený a
zapaľovanie je vypnuté, potom sa systém
znovu automaticky prepne do režimu Radio
Media. Zdroj sa musí manuálne zmeniť.
K navigácii cez CarPlay® môžete
kedykoľvek pristupovať stlačením tlačidla
Navigation systému.
Pripojenie smartfónov
pomocou rozhrania Android
Auto
V závislosti od danej krajiny.V smartfóne stiahnite aplikáciu Android
Auto.
Funkcia „Android Auto“ vyžaduje použitie
kompatibilného smartfónu a aplikácií.
279
PEUGEOT Connect Nav
12or say "cancel" to cancel the current action. (Ak
chcete vybrať cieľové miesto, povedzte niečo
ako „naviguj na riadok tri“ alebo „vyber riadok
dva“. Ak nemôžete nájsť cieľové miesto, ale
ulica je správna, povedzte napríklad „vyber
ulicu v riadku tri“. Ak sa chcete pohybovať v
zobrazenom zozname, môžete povedať „ďalšia
strana“, alebo „predchádzajúca strana“. Svoju
poslednú akciu môžete vrátiť späť a začať
znova tak, že poviete „späť“. Prípadne povedzte
„zrušiť“, čím zrušíte aktuálnu akciu.)
Ovládanie hlasovými povelmi
Tell me the remaining distance (Povedz mi
zostávajúcu vzdialenosť)
Tell me the remaining time (Povedz mi
zostávajúci čas)
Tell me the arrival time (Povedz mi čas
príchodu)
Stop route guidance (Ukončiť navigovanie)
Pomocné správy
You can say "stop" or "resume route guidance".
To get information about your current route, you
can say "tell me the remaining time", "remaining
distance" or "arrival time". To learn more
commands, try saying "help with navigation".
(Môžete povedať „zastaviť“ alebo „pokračovať
v navigovaní“. Ak chcete získať informácie o
svojej aktuálnej trase, môžete povedať „povedz
mi zostávajúci čas“, „zostávajúcu vzdialenosť“
alebo „čas príchodu“. Ak sa chcete naučiť viac
príkazov, skúste povedať, „pomoc s navigáciou“.)
Ovládanie hlasovými povelmi
Show POI ''hotel'' at the destination (Zobraz
bod záujmu v cieľovom mieste – hotel)
Show nearby POI petrol station (Zobraz
najbližší bod záujmu – čerpacia stanica)
Navigate to POI Heathrow Airport in London
(Naviguj do bodu záujmu – letisko Heathrow
v Londýne)
Navigate to POI petrol station along the route
(Naviguj do bodu záujmu – čerpacia stanica
po ceste)
Pomocné správy
To see points of interest on a map, you can
say things like "show hotels in Banbury", "show
nearby parking", "show hotel at the destination"
or "show petrol station along the route". If you
prefer to navigate directly to a point of interest,
you can say "navigate to nearby petrol station".
If you feel you are not being well understood,
try to say the word "POI" in front of the point
of interest. For example say "navigate to POI
restaurant at the destination". (Ak chcete
zobraziť body záujmu na mape, môžete povedať
niečo ako „zobraz hotely v Banbury“, „zobraz
najbližšie parkovanie“, „zobraz hotel v cieľovom
mieste“ alebo „zobraz čerpaciu stanicu po
ceste“, Ak chcete navigovať priamo k bodu
záujmu, môžete povedať „naviguj k najbližšej
čerpacej stanici“. Ak si myslíte, že vás systém
nepochopil správne, skúste pred bodom záujmu
povedať slovo „bod záujmu“. Napríklad povedzte
„naviguj do bodu záujmu – reštaurácia v
cieľovom mieste“.)
To choose a POI, say something like "select
line 2". If you've searched for a Point of Interest
and don't see the one you're after, you can filter
further by saying something like "select POI in
line 2", or "select the city in line 3". You can also
scroll through the list by saying "next page" or
"previous page". (Ak chcete vybrať bod záujmu,
povedzte niečo ako „vyber riadok 2“, Ak ste
hľadali bod záujmu a nevidíte bod záujmu, ktorý
hľadáte, môžete ďalej filtrovať tak, že poviete
niečo ako „vyber bod záujmu v riadku 2“ alebo
„vyber mesto v riadku 3“. Zoznam môžete
posúvať tak, že poviete „ďalšia strana“, alebo
„predchádzajúca strana“.)
V závislosti od krajiny zadajte pokyny pre
cieľ (adresu) v jazyku nakonfigurovanom
pre systém.
Hlasové povely pre „rádio a
médiá“
Ovládanie hlasovými povelmi
Turn on source radio - Streaming Bluetooth
- … (Zapni zdrojové rádio -streamovanie cez
rozhranie Bluetooth-...)
Pomocné správy
You can select an audio source by saying "turn
on source" followed by the device name. For
282
PEUGEOT Connect Nav
Send SMS to John Miller, I'm just arriving
(Pošli SMS správu Johnovi Millerovi, práve
prichádzam)
Send SMS to David Miller at the office, don't
wait for me (Pošli SMS správu Davidovi
Millerovi do kancelárie, nečakaj na mňa)
Pomocné správy
Please say "call" or "send quick message to",
and then select a line from the list. To move
around a list shown on the display, you can
say "go to start", "go to end", "next page" or
"previous page". You can undo your last action
and start over by saying "undo", or say "cancel"
to cancel the current action. (Povedzte „zavolaj“
alebo „pošli sms správu“ a následne vyberte
riadok zo zoznamu. Ak sa chcete pohybovať
v zozname zobrazenom na displeji, môžete
povedať „choď na začiatok“, „choď na koniec“,
„ďalšia strana“, alebo „predchádzajúca strana“.
Svoju poslednú akciu môžete vrátiť späť a začať
znova tak, že poviete „späť“. Prípadne povedzte
„zrušiť“, čím zrušíte aktuálnu akciu.)
Ovládanie hlasovými povelmi
Listen to most recent message (Prehraj
najnovšiu správu)*
Pomocné správy
* Táto funkcia je k d ispozícii len v prípade, ak telefón pripojený k systému podporuje stiahnutie adresára a posledných hovorov a ak sa vykonalo toto
stiahnutie.
To hear your last message, you can say "listen to
most recent message". When you want to send
a text, there's a set of quick messages ready for
you to use. Just use the quick message name
and say something like "send quick message to
Bill Carter, I'll be late". Check the phone menu
for the names of the supported messages. (Ak
si chcete vypočuť poslednú správu, môžete
povedať „vypočuť najnovšiu správu“. Ak chcete
poslať textovú správu, k dispozícii je množstvo
sms správ pripravených na použitie. Stačí použiť
názov sms správy a povedať niečo ako „pošli
sms správu Bill Carter, budem meškať“. Názvy
podporovaných správ môžete nájsť v ponuke
telefónu.)
Systém odošle výlučne vopred nahrané
„rýchle textové správy“.
Navigácia
Výber cieľového miesta
Na nové cieľové miesto
Intuitívna metóda:Stlačením tlačidla Navigation zobrazíte
hlavnú stránku.
Stlačte položku „Search…“.
Zadajte adresu alebo kľúčové slová pre
cieľové miesto.
Stlačením položky „OK“ vyberte
„Guidance criteria“.
Alebo
Metóda s navádzaním:
Aby bolo možné používať navigáciu, musíte najskôr zadať „ City“, „Street“
(návrhy sa zobrazia automaticky, keď začnete
písať), potom zadajte „Number“ pomocou
virtuálnej klávesnice alebo vyberte adresu zo
zoznamu „Contact“ alebo adresu „ History“.
Ak nepotvrdíte dané číslo, navigačný
systém zobrazí jeden koniec ulice.
Stlačením tlačidla „ MENU“ získate prístup na
vedľajšiu stránku.
Zvoľte položku „Enter address“.
Potom
Vyberte položku „Country“.
Zvoľte „jazyk“ klávesnice.
Zmeňte „typ“ klávesnice podľa zvoleného
„jazyka“: ABCDE, AZERTY, QWERTY
alebo QWERTZ.
283
PEUGEOT Connect Nav
12Zadajte „City“, „Street“, „Number“ a
nastavenie potvrďte stlačením
navrhnutých možností.
Stlačením položky „OK“ vyberte
„Guidance criteria“.
A/alebo
Zvolením položky „See on map“ vyberte
„Guidance criteria“.
Na spustenie navigácie s navádzaním
stlačte tlačidlo „ OK“.
Priblížiť/oddialiť zobrazenie môžete
pomocou dotykových tlačidiel alebo
dvoch prstov na displeji.
Na nedávne cieľové miesto
Stlačením tlačidla Navigation zobrazíte
hlavnú stránku.
Stlačením tlačidla „ MENU“ získate prístup na
vedľajšiu stránku.
Zvoľte „ My destinations“.
Zvoľte záložku „Recent“.
Výberom adresy zvolenej v zozname zobrazíte
„Guidance criteria“ (Kritériá navigovania).
Pre spustenie navigácie s navádzaním
stlačte tlačidlo „ OK“.
Zvoľte „Poloha“ pre zobrazenie bodu
príchodu na mape.
Na „Home“ alebo „My work“
Stlačením tlačidla Navigation zobrazíte
hlavnú stránku.
Stlačením tlačidla „ MENU“ získate prístup na
vedľajšiu stránku.
Zvoľte „ My destinations“.
Zvoľte záložku „Preferred “.
Zvoľte „Home“.
Alebo
Zvoľte „ My work“.
Alebo
Vyberte predvolené obľúbené cieľové miesto.
Ku kontaktu z adresára
Stlačením tlačidla Navigation zobrazíte
hlavnú stránku.
Stlačením tlačidla „ MENU“ získate prístup na
vedľajšiu stránku.
Zvoľte „ My destinations“.
Zvoľte záložku „Contact“.
Pre spustenie navigácie s navádzaním vyberte
niektorý z kontaktov v zozname.
K bodom záujmu (POI)
Metóda s navádzaním:
Body záujmu (POI) sú rozdelené do rôznych
kategórií.
Stlačením tlačidla Navigation zobrazíte
hlavnú stránku.
Stlačením tlačidla „ MENU“ získate prístup na
vedľajšiu stránku.
Zvoľte položku „Points of interest “.
Zvoľte kartu „Travel“, „Active life“,
„Commercial“, „Public“ alebo
„Geographic“.
Alebo
Výberom položky „Search“ zadajte meno
a adresu POI.
Stlačením položky „OK“ spustíte výpočet
trasy.
Alebo
Intuitívna metóda:
Túto metódu používania služby môžete vybrať iba vtedy, ak je aktívne pripojenie
k sieti. Môže pritom ísť buď o „sieťové
pripojenie poskytované vozidlom“, ak
používate riešenie Peugeot Connect Packs,
alebo iné „sieťové pripojenie zabezpečené
používateľom“ prostredníctvom smartfónu,
V oboch prípadoch sa systém automaticky
pripája na internet, ak to povoľuje sieťové
pokrytie.
Stlačením tlačidla Navigation zobrazíte
hlavnú stránku.
Stlačením tlačidla „ MENU“ získate prístup na
vedľajšiu stránku.
Zvoľte položku „Search“.
284
PEUGEOT Connect Nav
Stlačte režim zobrazený v pravom dolnom rohu
obrazovky (On-Board alebo Connected), ak
chcete zmeniť „Database“.
Zvoľte „Database“ v režime „On-Board“
(integrovaný do mapy) alebo v režime
„Connected“ (pripojený k internetu).
Výber potvrdíte stlačením tlačidla so
šípkou späť.
Zadajte adresu alebo kľúčové slová pre
cieľové miesto (POI).
Stlačením tlačidla „OK“ spustíte
vyhľadávanie.
Ak chcete spresniť vyhľadávanie, zvoľte záložku „On the route“, „Around the
vehicle“ alebo „At destination“.
Vyberte požadovanú adresu pre výpočet trasy.
K bodu na mape
Stlačením tlačidla Navigation zobrazíte
hlavnú stránku.
Preskúmajte mapu posúvaním prsta po displeji.
Zatlačením na mapu vyberte cieľové miesto.
Ťuknutím na displej vyznačíte príslušné
miesto a zobrazíte vedľajšiu ponuku.
Pre spustenie navigácie s navádzaním
stlačte toto tlačidlo.
Alebo
Stlačte toto tlačidlo pre uloženie
zobrazenej adresy.
Dlhé stlačenie bodu otvorí zoznam
blízkych POI.
K súradniciam GPS
Stlačením tlačidla Navigation zobrazíte
hlavnú stránku.
Preskúmajte mapu posúvaním prsta po displeji.
Dotknite sa prstom displeja, čím prejdete na
ďalší obrázok.
Pre zobrazenie mapy sveta stlačte toto
tlačidlo.
Pomocou mriežky vyberte priblížením
požadovanú krajinu alebo oblasť.
Pre zobrazenie alebo zadanie súradníc
GPS stlačte toto tlačidlo.
V strede displeja sa zobrazí značka so
súradnicami „ Latitude“ (Zemepisná šírka)
a „Longitude “ (Zemepisná dĺžka).
Zvoľte si typ súradníc:
DMS pre stupne, minúty a sekundy.
DD pre stupne a desatinné čísla.
Pre spustenie navigácie s navádzaním
stlačte toto tlačidlo.
Alebo
Stlačte toto tlačidlo pre uloženie
zobrazenej adresy.
ALEBO
Stlačením tohto tlačidla môžete zadať
hodnotu pre „ Latitude“ pomocou
virtuálnej klávesnice.
A
Stlačením tohto tlačidla môžete zadať
hodnotu pre „ Longitude“ pomocou
virtuálnej klávesnice.
Dopravné spravodajstvo
(Traffic Message Channel
– TMC)
K dispozícii v niektorých krajinách.
Správy TMC (Traffic Message Channel) sú
založené na európskom štandarde pre vysielanie
dopravných informácií prostredníctvom
systému RDS na FM rádiu a vysielajú dopravné
informácie v reálnom čase.
Informácie TMC sa následne zobrazia na mape
GPS navigácie a ihneď sa zohľadnia pri výpočte
trás, aby sa zabránilo nehodám, dopravným
zápcham a uzavretým cestám.
Upozornenia na nebezpečnú oblasť sa
môžu alebo nemusia zobraziť v závislosti
od platných právnych predpisov a
predplatenia príslušnej služby.
Pripojená navigácia
Spojenie pripojenej
navigácie
V závislosti od verzie, úrovne výbavy vozidla a
predplatného on-line služieb a možností.
Pripojenie k sieti zabezpečované
vozidlom
Pri použití riešenia Peugeot Connect
Packs sa systém automaticky pripojí na
285
PEUGEOT Connect Nav
12internet a k súvisiacim službám a nevyžaduje,
aby používateľ zabezpečil pripojenie
prostredníctvom svojho smartfónu.
ALEBO
Pripojenie k sieti zabezpečované
používateľom
Zoznam kompatibilných smartfónov je
uvedený na webových stránkach daného
výrobcu vo vašej krajine.
Aktivujte a nastavte zdieľanie pripojenia
smartfónu.
Keďže procesy a štandardy sa neustále
menia, odporúčame vám aktualizovať
operačný systém smartfónu, ako aj dátum
a čas na smartfóne a systéme , aby sa
zabezpečilo, že proces komunikácie medzi
smartfónom a systémom funguje správne.
USB pripojenie
Pripojte kábel USB.
Ak sa smartfón pripojí pomocou kábla
USB, bude sa nabíjať.
Bluetooth pripojenie
Aktivujte funkciu Bluetooth v telefóne a uistite sa, že je viditeľný pre všetky
zariadenia (pozrite si kapitolu „Connect-App“
(Aplikácie)).
Wi-Fi pripojenie
Zvoľte sieť Wi-Fi zistenú systémom a
pripojte sa k nej.
Táto funkcia je dostupná iba vtedy, ak bola aktivovaná prostredníctvom ponuky
„Notifications“ (Oznámenia) alebo
„Applications“ (Aplikácie).
Stlačte možnosť „Notifications“.
Zvolením Wi-Fi ju aktivujte.
ALEBO
Stlačením tlačidla Connect-App
zobrazíte hlavnú stránku.
Stlačením tlačidla „ OPTIONS“ získate prístup na
vedľajšiu stránku.
Vyberte položku „Wi-Fi network
connection “.
Vyberte kartu „Secured“, „Not secured“
alebo „Stored“.
Vyberte sieť.
Pomocou virtuálnej klávesnice zadajte
„Key“ siete Wi-Fi a „Password“.
Stlačením „OK“ vytvoríte spojenie medzi
smartfónom a systémom vozidla.
Obmedzenia používania:
V režime CarPlay® je zdieľanie pripojenia
k dispozícii iba na režim pripojenia k sieti
Wi-Fi.
Kvalita služieb závisí od kvality pripojenia k
sieti.
Authorize sending information
Stlačením tlačidla Settings zobrazíte
hlavnú stránku.
Stlačením tlačidla „ OPTIONS“ získate prístup na
vedľajšiu stránku.
Zvoľte položku „System configuration“.
Zvoľte kartu „Private mode“.
ALEBO
Stlačte možnosť „Notifications“.
Stlačte možnosť „Private mode“.
NÁSLEDNE
Aktivujte alebo deaktivujte:
–
„
No data sharing except for company
vehicles“ (Žiadne zdieľanie údajov okrem
služobných vozidiel).
–
„
Only data sharing “
–
„
Sharing data and vehicle position “
Nastavenia špecifické pre
pripojenú navigáciu
Stlačením tlačidla Navigation zobrazíte
hlavnú stránku.
Stlačením tlačidla „ MENU“ získate prístup na
vedľajšiu stránku.
Zvoľte položku „Settings“.