14
Palubní systémy
kontrolky údržby a automatické diagnostiky motoru spolu se zvukovým signálem a zprávou, že nelze nastartovat.Blokace motoru brání v opětovném nastartování motoru (po potvrzení poruchy systému řízení
emisí byl překročen povolený limit jízdy).
Pro nastartování motoru proveďte postup (2).
Automatické funkce deaktivovány
(elektrická parkovací brzda)
Svítí.
Funkce „automatické zatažení” (při
vypnutí motoru) a „automatické uvolnění” (při
akceleraci) jsou deaktivovány.
Pokud již automatické zatažení / uvolnění není
možné:
► nastartujte motor ,► zatáhněte elektrickou parkovací brzdu pomocí ovladače,► dejte nohu zcela mimo brzdový pedál,► podržte ovladač stisknutý ve směru uvolnění po dobu 10 až 15 sekund,► uvolněte ovladač,► sešlápněte a podržte brzdový pedál,
► zatáhněte ovladač ve směru zatažení po dobu 2 sekund,► uvolněte ovladač a brzdový pedál.
Porucha (u elektrické parkovací brzdy)Svítí spolu se zprávou o „závadě
parkovací brzdy“.
Vozidlo nelze znehybnit se spuštěným motorem. Nefungují-li příkazy ručního zatažení a uvolnění,
je ovládací prvek elektrické parkovací brzdy
vadný.
Po celou dobu musejí být používány automatické
funkce, které se v případě poruchy ovládacího prvku znovu automaticky zaktivují.
Proveďte postup (2).
Svítí spolu se zprávou o
„závadě parkovací brzdy“.
Parkovací brzda je vadná: nemusejí fungovat
ruční ani automatické funkce.
Zajištění vozidla při zastavení či stání:
► Zatáhněte ovladač elektronické parkovací brzdy a podržte jej asi 7 až 15 sekund, dokud
se na přístrojové desce nerozsvítí indikační
kontrolky.
Zajištění vozidla, když tento postup nefunguje:
► Zaparkujte na vodorovné ploše.► U manuální převodovky zařaďte převodový stupeň.► U automatické převodovky zvolte režim P a pak umístěte s vozidlem dodané klíny pod jedno z kol.
Pak proveďte postup (2).
BrzděníSvítí nepřerušovaně.
Byla detekována mírná závada v
brzdovém systému.
Jeďte opatrně.
Proveďte postup (3).
Upozorňující zvuk pro chodce (dobíjecí
hybridní pohon)
Svítí.
Zjištěna závada upozorňujícího zvuku.
Proveďte postup (3).
Systém kontroly bezpečného odstupu /
Active Safety Brake
Svítí spolu se zobrazením zprávy.
Systém byl deaktivován přes dotykovou
obrazovku (nabídka Světla pro řízení / Vozidlo).
Bliká.
Systém se zaktivuje a krátce zabrzdí
vozidlo, aby došlo ke snížení rychlosti kolize
s vozidlem vpředu.Další informace viz kapitola Jízda.Svítí spolu se zobrazením zprávy a
zvukovým signálem.
Došlo k poruše systému.Proveďte postup (3).Svítí nepřerušovaně.Došlo k poruše systému.Pokud se po vypnutí a opětovném nastartování
motoru rozsvítí tyto výstražné kontrolky, proveďte
postup (3).
Svítí.
Systém je dočasně deaktivován,
protože došlo k detekci přítomnosti řidiče anebo spolujezdce vpředu (v závislosti na verzi), ale nebyl zapnut příslušný bezpečnostní pás.
Protiblokovací systém kol (ABS)Svítí nepřerušovaně.
Závada systému proti blokování kol.
25
Palubní systémy
1eSave
Funkce eSave umožňuje rezervovat všechnu
elektrickou energii akumulátoru pohonu nebo její
část pro pozdější použití během cesty (například
pro jízdu ve městě nebo v oblasti vyhrazené pro elektrická vozidla).► Vyberte množství elektrické energie, které se má rezervovat (10 km, 20 km nebo úplný podíl
MAX), a pak funkci aktivujte volbou ON.
Aktivace funkce se potvrdí rozsvícením
této kontrolky na přístrojové desce a
zobrazením energetické rezervy v kilometrech nebo mílích.► Chcete-li použít energetickou rezervu, zvolte jízdní režim Electric pomocí voliče režimu.
Pokud požadovaná dojezdová
vzdálenost překročí dostupnou
vzdálenost (což se nedoporučuje), začne
spalovací motor dobíjet akumulátor pohonu
na požadovanou úroveň. To vede ke zvýšené
spotřebě paliva.
Horní pruh
V horním pruhu dotykové obrazovky se trvale
zobrazují určité informace:
– Čas a venkovní teplota (existuje-li riziko náledí, zobrazí se modrá výstražná kontrolka).– Informační připomínky o klimatizaci a přímý přístup do příslušné nabídky.
– Informační připomínky z nabídek RádioMédia a Telefon a navigační pokyny
(podle výbavy).
– Oznámení.– Přístup k nabídce Nastavení pro dotykovou
obrazovku a digitální přístrojovou desku (datum/
čas, jazyky, jednotky atd.).
Funkce dálkového
ovladače (dobíjecí
hybridní pohon)
Tyto funkce jsou dostupné v chytrém telefonu pomocí aplikace MyPeugeot:
– Správa nabití baterie.– Správa předběžné úpravy teploty .– Zjištění stavu nabití a dojezdové vzdálenosti vozidla.
Postup instalace
► Z příslušného obchodu on-line si stáhněte aplikaci MyPeugeot do chytrého telefonu.► Vytvořte si účet.► Zadejte číslo VIN vozidla (kód začínající na „VF“ v technickém průkazu vozidla).Více informací o identifikačních prvcích viz
příslušná kapitola.
Síťové pokrytí
Abyste mohli používat různé dálkově
ovládané funkce, musíte ověřit, že se vaše
vozidlo nachází v oblasti pokryté mobilní sítí.Absence síťového pokrytí zabrání v komunikaci s vozidlem (nachází-li se např. v podzemním parkovišti). V takových případech zobrazí aplikace zprávu se
sdělením, že nelze sestavit spojení
s vozidlem.
48
Ergonomie a pohodlí
► Zamkněte vozidlo zvnějšku.
Jsou-li vnější zpětná zrcátka sklopena
pomocí ovladače A, nevyklopí se
automaticky při odemknutí vozidla.
Elektrické vyklápění
► Zvenku: odemkněte vozidlo.► Zevnitř: při zapnutém zapalování přesuňte ovladač A do střední polohy a pak jej posuňte
dozadu.
V závislosti na verzi se funkce
automatického sklápění / vyklápění
vnějších zpětných zrcátek konfiguruje
v nabídce Světla pro řízení / Vozidlo na
dotykové obrazovce.
Jinak může nastavení provést dealer vozidel
PEUGEOT nebo kvalifikovaný servis.
Automatické sklápění při zařazení zpátečky
V závislosti na verzi může tato funkce
automaticky naklápět zpětná zrcátka směrem
dolů, aby se usnadnily parkovací manévry při
zařazené zpátečce.
Při běžícím motoru se po zařazení zpátečky
zrcátka sklopí dolů.
Do výchozí polohy se vrátí:
– Několik sekund po vyřazení zpátečky .– Jakmile rychlost vozidla přesáhne 10 km/h.– Po vypnutí motoru.
Tato funkce se nastavuje v nabídce Světla pro řízení / Vozidlo na dotykové
obrazovce.
Vnitřní zpětné zrcátko
Elektrochromatický systém pomocí senzoru
detekuje úroveň vnějšího světla, včetně světla
přicházejícího z prostoru za vozidlem, a
automaticky a postupně přechází mezi režimy pro den a noc.
Aby byl zaručen optimální výhled při
manévrování, při zařazení zpětného
chodu se automaticky projasní zrcátko.
Systém se deaktivuje, pokud náklad v
zavazadlovém prostoru překračuje výšku
krytu zavazadlového prostoru nebo jsou
na krytu zavazadlového prostoru položeny
nějaké předměty.
Zadní opěrky hlavy
Horní poloha (použití):► Vytáhněte opěrku hlavy směrem nahoru až na doraz.
Dolní poloha (skladování; při absenci použití
sedadel):
81
Osvětlení a viditelnost
4Obraz snímaný kamerou se na přístrojové desce zobrazuje v odstínech šedi; teplé předměty se zobrazí jasněji než předměty studené.
Jsou-li detekováni chodci či zvířata, zobrazí se
ve žlutých rámečcích.
Detekuje-li systém riziko kolize s chodci nebo zvířaty, zaktivuje výstrahu: na přístrojové desce se zobrazí jeden z těchto symbolů. Příslušná silueta se zobrazí v červeném rámečku.Není-li vybrán režim „Noční vidění“, zaktivuje se
výstraha ve tvaru dočasného okna.
V případě výstrahy může řidič reagovat úhybným manévrem nebo brzděním.
Provozní omezení
Systém může být rušen nebo nemusí fungovat v následujících situacích:– Při špatné viditelnosti (sněžení, silný déšť, hustá mlha).– Pokud je kamera zasněžená, zablácená nebo zaprášená.– Pokud je kamera poškrábaná po opakovaném
využití kartáčové myčky.– Velmi vysoká venkovní teplota.– Na vrcholu nebo úpatí strmého svahu.– Na klikaté silnici.– V zatáčce.– Po nárazu, který porušil nastavení kamery nebo kameru poškodil.– Po přelakování mřížky chladiče mimo servis sítě PEUGEOT nebo kvalifikovaný servis.
Doporučení pro údržbu
Infračervená kamera má ostřikovací trysku
spojenou se systémem ostřikovačů čelního skla
vozidla.
Tato tryska se zaktivuje při každém 5. použití
ostřikovačů.
Pravidelně kontrolujte, zda je kamera čistá.
Za nepříznivého počasí nebo v zimě ověřte, že kamera není pokryta blátem, ledem či sněhem.
Porucha
V případě poruchy bude tato kontrolka svítit na přístrojové desce oranžově spolu
se zobrazením zprávy.
Nechat zkontrolovat prodejcem CITROËN nebo autorizovaným servisem.
Ovladač stěračů
Před zapnutím stěračů ve velmi
chladných podmínkách odstraňte sníh,
led nebo nárazu z čelního skla a z prostorů
kolem ramen a lišt stěračů.
Nezapínejte stěrače, pokud je čelní sklo
suché. Při extrémně horkém nebo
chladném počasí před zapnutím stěračů
ověřte, že stírací lišty nejsou přilepeny
k čelnímu sklu.
Po použití automatické mycí linky můžete
dočasně zaznamenat nezvyklé zvuky a
slabší účinnost stěračů. Lišty stěračů není v tomto případě nutné měnit.
Stěrače čelního skla
► Volba rychlosti stírání: posuňte ovladač nahoru či dolů do požadované polohy.Rychlé stírání (silný déšť)
Normální stírání (běžný déšť)
Přerušované stírání (úměrné rychlosti
vozidla)
Vypnutí
Automatické stírání
Viz příslušná kapitola.
Jednotlivé setření
► Páčku krátce přitáhněte směrem k sobě.
88
Bezpečnost
V takových situacích systém omezí prokluzování kol, čímž zajistí optimální záběr kol a směrovou
stabilitu vozu.
Na silnicích s povrchem s nízkou
přilnavostí je důrazně doporučeno
používat zimní pneumatiky.
Protiprokluzový systém
kol (ASR) / elektronický
stabilizační program (ESP)
Protiprokluzový systém (označovaný též jako
kontrola trakce) optimalizuje přenos hnací síly,
využívá brzdění motorem a používá brzdy na
poháněných kolech tak, aby nedošlo k prokluzu jednoho či více kol. Zároveň zlepšuje směrovou
stabilitu vozidla.
V případě odchylky mezi dráhou vozidla a dráhou požadovanou řidičem využije
elektronický stabilizační program automaticky
brzdění motorem a brzdy jednoho či více kol,
aby se vozidlo mohlo vrátit na požadovanou
dráhu (v mezích fyzikálních zákonů).Tyto systémy se aktivují automaticky při každém
nastartování motoru vozidla.
Tyto systémy se aktivují v případě problémů s trakcí nebo trajektorií (potvrzeno blikáním této výstražné kontrolky na
přístrojové desce).
Z technických důvodů a zejména pro zlepšení kvality telematických služeb
poskytovaných zákazníkovi si výrobce
vyhrazuje právo kdykoli aktualizovat palubní
telematický systém.
Využíváte-li nabídky Peugeot Connect
balíčky se zahrnutým paketem SOS a
asistence, máte k dispozici doplňkové služby na svých osobních stránkách přes webové
stránky určené pro vaši zemi.
Informace o paketu SOS a asistence viz
všeobecné podmínky pro tyto služby.
Elektronické řízení
stability (ESC)
Program elektronického řízení stability obsahuje
následující systémy:
– protiblokovací systém kol (ABS) a elektronický rozdělovač brzdného účinku (EBD),– brzdový asistent (EBA),
– protiprokluzový systém kol (ASR),– elektronický stabilizační program (ESP),– řízení stability přívěsu (TSA).
Protiblokovací systém
kol (ABS) / elektronický
rozdělovač brzdného účinku
(EBD)
Tyto systémy zvyšují stabilitu a ovladatelnost
vozidla během brzdění a umožňují větší kontrolu
při zatáčení, zejména na špatných nebo
kluzkých vozovkách.
Systém ABS brání zablokování kol v případě nouzového brzdění.
Elektronický rozdělovač brzdného účinku (EBD)
řídí celkový tlak brzdění na jednotlivých kolech.
► Při nouzovém brzdění plně sešlápněte
brzdový pedál a tento tlak udržujte.
Normální funkce systému ABS se může
za určitých podmínek projevovat slabými
vibracemi brzdového pedálu.
Nepřerušované rozsvícení této kontrolky
signalizuje poruchu funkce systému ABS.
Vozidlo si zachovává klasické brzdění. Jezděte
opatrně přiměřenou rychlostí.
Nechat zkontrolovat prodejcem CITROËN nebo autorizovaným servisem.Tato výstražná kontrolka indikuje poruchu EBD, když je rozsvícena včetně
výstražných kontrolek STOP a ABS spolu se
zprávou a zvukovým signálem.
Musíte zastavit vozidlo.
Co nejdříve zastavte, jakmile to je bezpečné, a
vypněte zapalování.
Obraťte se na prodejce PEUGEOT nebo na
autorizovaný servis.
V případě výměny kol (pneumatik a disků) ověřte, že jsou nová kola
schválena pro vozidlo.
Po nárazuNechat zkontrolovat prodejcem CITROËN nebo autorizovaným servisem.
Asistent nouzového brzdění (EBA)
Tento systém snižuje zastavovací vzdálenost při
nouzovém brzdění tím, že optimalizuje brzdný
tlak.
Spouští se podle toho, jakou rychlostí je stlačen
brzdový pedál. Činnost systému se projeví
zmenšením odporu pedálu a zvýšením účinnosti
brzdění.
Inteligentní kontrola trakce
V závislosti na verzi je vaše vozidlo vybaveno
systémem asistence pro jízdu na sněhu:
inteligentním protiprokluzovým systémem.
Tento systém průběžně detekuje situace,
při nichž dochází ke snížení přilnavosti kol k
podkladu a které mohou znesnadnit rozjezd vozu
a jeho jízdu (například v hlubokém čerstvém
sněhu nebo na uježděném sněhu).
98
Bezpečnost
– V souladu s předpisy Evropské unie musí každé dítě do 12 let nebo s výškou do 1,5 m cestovat ve schválené dětské sedačce
vhodné pro jeho hmotnost na sedadle, která
disponuje bezpečnostním pásem či úchyty
ISOFIX.
– Pro cestování dětí ve vozidle jsou
statisticky nejbezpečnější zadní sedadla.
– Děti s hmotností menší než 9 kg musejí cestovat v poloze „proti směru jízdy“ bez ohledu na to, zda jsou v přední či zadní části vozidla.
Doporučujeme, aby děti cestovaly na
zadních sedadlech vozidla:
– „proti směru jízdy“ až do 3 let věku,– „ve směru jízdy“ od věku 3 let.
Ověřte, že je bezpečnostní pás správně
umístěn a utažen.
U dětských sedaček se vzpěrou ověřte, že je
vzpěra pevným a stabilním způsobem opřena
o podlahu.
Doporučení
Nesprávně nainstalovaná dětská
autosedačka ohrožuje bezpečnost dítěte
při dopravní nehodě.
Ověřte, že se bezpečnostní pás či zámek
bezpečnostního pásu nenacházejí pod
dětskou sedačkou. Mohly by ohrozit její
stabilitu.
V případě slabšího nárazu či rány do boku vozidla nebo při převrácení vozidla nemusí dojít k aktivaci airbagů.Při nárazu do zadní či přední části vozidla nedojde k aktivaci žádného z bočních airbagů.
Pokyny
Aby byly airbagy plně účinné,
dodržujte dále popsaná bezpečnostní
pravidla:
Zachovávejte normální vzpřímenou polohu
vsedě.
Připoutejte se a bezpečnostní pás správně
napolohujte.
Mezi cestující a airbagy nic neumisťujte (např.
dítě, zvířata, předměty), nepřipojujte nic do
blízkosti nebo do dráhy airbagů, protože by
mohlo dojít ke zranění v případě vystřelení
airbagu.
Nikdy neupravujte originální uspořádání
vozidla, zejména pak v bezprostřední blízkosti
airbagů.
I při dodržení všech předchozích pokynů
existuje v případě rozvinutí airbagu riziko zranění nebo lehkých popálenin v místě hlavy, trupu nebo paží, které nelze vyloučit. Airbag
se totiž rozvine téměř okamžitě (za několik
milisekund) a potom se ihned vyfoukne, přičemž dochází k úniku horkých plynů otvory vytvořenými za tímto účelem.
Po nehodě nebo jestliže došlo k pokusu o
krádež vozidla, nechte překontrolovat systém
airbagů.
Veškeré práce smějí provádět výhradně
pracovníci prodejce PEUGEOT nebo
autorizovaného servisu.
Čelní airbagy
Při řízení nikdy nedržte volant za jeho
ramena ani nenechávejte ruce na středové
části volantu.
Nepokládejte nohy na palubní desku na
straně spolujezdce.
Nekuřte, protože při odpálení airbagu
by cigareta nebo dýmka mohla způsobit
popáleniny či zranění.
Volant nikdy nedemontujte, neprovrtávejte ani
do něj nebouchejte.
Nepřipevňujte ani nelepte žádné předměty
na volant ani na palubní desku – při odpálení
airbagů by tyto předměty mohly způsobit
zranění.
Boční airbagy
Používejte pouze schválené potahy
kompatibilní s těmito airbagy. Pro informace o
nabídce potahů sedadel vhodných do tohoto
vozidla se obraťte na prodejce PEUGEOT.
Na opěradla sedadel nic nezavěšujte ani
neupevňujte (oděvy apod.), protože by to
mohlo způsobit zranění hrudníku nebo paže
při aktivaci airbagu.
Nesedejte si s horní částí těla blíže ke dveřím, než je potřeba.
Panely předních dveří vozidla obsahují
senzory bočního nárazu.
Poškozené dveře nebo jakékoli neoprávněné
či nesprávně provedené práce (modifikace
nebo opravy) na předních dveřích či jejich
vnitřním obložení mohou ohrozit činnost
těchto senzorů – riziko chybné funkce
bočních airbagů!
Veškeré práce smějí provádět výhradně
pracovníci prodejce PEUGEOT nebo
autorizovaného servisu.
Boční airbagy
Nepřipevňuje ani nezavěšujte žádné
předměty na strop, jelikož tyto by při odpálení
bočních airbagů mohly způsobit poranění
hlavy.
Neodstraňujte rukojeti nainstalované na
stropě, protože slouží k zajištění bočních airbagů.
Dětské sedačky
Předpisy pro přepravu dětí se v jednotlivých zemích liší. Viz platné předpisy ve vaší zemi.
Pro zajištění maximální bezpečnosti se řiďte
těmito doporučeními:
11 8
Jízda
► Pro opětovnou aktivaci automatických funkcí (potvrzenou zhasnutím kontrolky na přístrojové
desce) proveďte tento postup znovu.
Nouzové brzdění
Pokud stisk brzdového pedálu neposkytuje
dostatečný brzdný účinek a za zvláštních
okolností (např. řidiči není dobře, asistovaná
jízda), vozidlo lze brzdit delším zatažením
ovládacího tlačítka elektronické parkovací brzdy.
Brzdění účinkuje tak dlouho, dokud je řídicí
prvek vytažen, a přestane účinkovat, jakmile je
řídicí prvek povolen.
Stabilita vozidla při nouzovém brzdění je
zajištěna systémy ABS a CDS.
Dojde-li k poruše nouzového brzdění, zobrazí se na přístrojové desce zpráva „Parking brake
fault“ (Vadná parkovací brzda).
Dojde-li k poruše systémů ABS a DSC indikované rozsvícením jedné
či obou výstražných kontrolek na přístrojové
desce, není již stabilita vozidla zajištěna.
► V takovém případě zajistěte stabilitu vozidla
opakovaným a po sobě jdoucím „vytažením
a puštěním“ ovládacího prvku elektronické
parkovací brzdy, dokud se vozidlo zcela
nezastaví.
Manuální převodovka
s 6 rychlostmi
Zařazení 5. nebo 6.
převodového stupně
► Pro správné zařazení 5. nebo 6. převodového stupně posuňte řadicí páku zcela doprava.
Nedodržení tohoto pokynu může vést k
trvalému poškození převodovky
(nechtěným zařazením 3. nebo 4.
převodového stupně).
Řazení zpátečky
► Zvedněte pojistku pod hlavicí řadicí páky , kterou posuňte doleva a pak dopředu.
Zpátečku řaďte pouze v zastaveném vozidle s motorem na volnoběh.
Z bezpečnostních důvodů a pro usnadnění startování motoru vždy
zařaďte neutrál a sešlápněte spojkový pedál.
Automatická převodovka (EAT6/EAT8)
Automatická 6 nebo 8stupňová převodovka s tlačítkovým voličem. Poskytuje také manuální režim se řazením pomocí ovládacích pádel
umístěných za volantem.
Polohy volicí páky
P. Parkování
Pro parkování vozidla: přední kola jsou
zabrzděna.
R. Zpátečka
N. Neutrál
Pro pohyb vozidla s vypnutým zapalováním nebo pro jízdu na volnoběh.
Více informací o přeřazení na volnoběh viz
příslušná kapitola.
D.
Jízda dopředu v automatickém režimuPřevodovka řídí řazení rychlostních stupňů podle stylu jízdy, profilu vozovky a zatížení vozidla.
M.
Jízda v manuálním režimuŘidič řadí převodové stupně pomocí
ovládacích prvků na volantu.
Tlačítkový volič
A. Tlačítko P
Zařazení převodovky do režimu parkování.
B. Tlačítko Unlock (odemknutí)
Odemknutí převodovky a vyřazení z režimu P nebo zařazení zpátečky R při sešlápnutém
brzdovém pedálu.
Před zatlačením na volič stiskněte a podržte
toto tlačítko.
C. Tlačítko M
Přeřazení z režimu D na trvalý manuální
režim.
D. Indikátory stavu převodovky (R, N, D)
143
Jízda
6Při vypnutí zapalování se stav systému
uloží do paměti.
Tempomat
Řidič musí správně držet volant.
Pokud je aktivován tempomat, zobrazí se symbol
zeleně: systém bude provádět drobné úpravy
směru jízdy, aby vozidlo udržoval v řidičem
zvolené pozici v jízdním pruhu. Touto pozicí není
nutně střed jízdního pruhu.
Při jízdě můžete cítit pohyby volantu.
Pozici vozidla může řidič kdykoli změnit
otočením volantu, čímž se funkce pozastaví.
Řidič nastaví vozidlo do požadované pozice v
jízdním pruhu. Jakmile řidič dojde k názoru, že
vozidlo je ve vhodné pozici, měl by ji udržovat,
dokud se funkce znovu neaktivuje. Systém
převezme zpět kontrolu a bude vozidlo udržovat
v nově nastavené pozici.
Pozastavení / suspendování
systému
Pokud řidič vidí, že dopravní situace
nebo stav povrchu vozovky vyžaduje
jeho intervenci, musí jednat okamžitě a
pohybem volantu dočasně suspendovat
činnost tohoto systému. Jakékoli sešlápnutí
brzdového pedálu, jenž způsobí pozastavení
funkce Adaptivní tempomat, způsobí také
pozastavení systému.
Pokud systém detekuje, že řidič nedrží
volant dostatečně pevně, spustí řadu
postupných výstrah, a když na ně řidič nijak
nereaguje, systém se sám deaktivuje.
Je-li funkce suspendována kvůli
dlouhodobému uvolnění síly, která má
držet volant, musí být funkce znovu
zaktivována dalším stisknutím tlačítka.
Automatické pozastavení
– Spuštění systému ESC.– Dlouhodobá absence detekce jedné z čar jízdního pruhu. V tomto případě může převzít kontrolu funkce Aktivní asistent jízdy v jízdních
pruzích, a systém se znovu zaktivuje, jakmile
budou opět splněny provozní podmínky.
Reakce na akci řidiče: suspendování
– Aktivace směrových světel.– Jízda vně čar jízdního pruhu.– Příliš pevné držení volantu nebo dynamická akce na volant.
– Akce na brzdový pedál (výsledkem je pozastavení, dokud není opět zaktivován
tempomat) či pedál akcelerace (suspendování
po dobu sešlápnutí pedálu).
– Pozastavení funkce Adaptivní tempomat.– Deaktivace systémů ESP/ASR.