
41
When the vehicle automatically locks itself
again (as happens if a door or boot is not
opened within 30 seconds of unlocking),
the monitoring system is automatically
reactivated.
Triggering of the alarm
This is indicated by sounding of the siren
and flashing of the direction indicators for
30 seconds.
The monitoring functions remain active until
the alarm has been triggered eleven times
consecutively.
When the vehicle is unlocked using the remote
control or the
K
eyless Entry and Starting
system, rapid flashing of the locking button
indicator lamp informs you that the alarm
was triggered during your absence. When
the ignition is switched on, this flashing stops
immediately.
Locking the vehicle without
activating the alarm
F Lock or deadlock the vehicle using the key (integral to the remote control) in the driver's
door lock.
Failure of the remote
control
To deactivate the monitoring functions:
F u nlock the vehicle using the key (integral to
the remote control) in the driver's door lock,
F
O
pen the door; this sets off the alarm.
F
U
pon switching on the ignition, the alarm
stops. The button indicator lamp goes off.
The monitoring system is
deactivated: the indicator lamp in
the button goes off and the direction
indicators flash for about 2 seconds.
If a door, boot, etc. is not properly closed,
the vehicle is not locked but the exterior
perimeter monitoring will be activated after
45 seconds.
Deactivation
F Press the unlocking button on
the remote control.
or
F
U
nlock the vehicle with the
K
eyless Entry
and Starting system.
The exterior perimeter monitoring is activated
after five seconds.
Malfunction
When the ignition is switched on, and for
10 seconds after wards, the flashing of the
locking button indicator lamp indicates a
system fault.
Have the system checked by a CITROËN
dealer or a qualified workshop.
Front electric window
controls
1.
Front left.
2. Front right.
Manual operation
To open or close the window, press or pull the
switch gently, without exceeding the resistance
point. The window stops as soon as the switch
is released.
2
Access

46
When folding the seat, the centre seat belt
should not be fastened but laid out flat on
the backrest.
The rear seat cushion remains fixed.
To increase the boot volume, fold the
backrest onto the cushion.
Returning the backrest to
the normal position
When repositioning the backrest, ensure
that the seat belts are not trapped and the
red indicator, located next to the controls 1,
is no longer visible.
Rear head restraints
These have one position for use (up) and a
stowed position (down).
They can be removed and are interchangeable
side to side.
To remove a head restraint:
F
P
ull the head restraint upwards as far as
possible.
F
T
hen, press the lug A .
To refit a head restraint:
F
E
ngage the head restraint rods in the
openings, keeping the head restraint in line
with the seat backrest.
To lower a head restraint:
F
P
ress down on the head restraint and on lug
A at the same time.
Never drive with the head restraints
removed; they must be in place and
adjusted to the normal position (up).
F
S
traighten the backrest 2 and secure it.
F
U
nfasten and return the seat belts to the
sides of the backrest.
Steering wheel adjustment
As a safety precaution, these operations
should only be carried out while the
vehicle is stationary.
F
W
hen stationary
, lower the control lever
A to release the steering wheel adjustment
mechanism.
F
A
djust the steering wheel height and reach
to suit your driving position.
F
R
aise the control lever A to lock the steering
wheel adjustment mechanism.
Mirrors
Door mirrors
The objects obser ved are, in reality, closer
than they appear.
Take this into account in order to
correctly judge the distance of vehicles
approaching from behind.
Ease of use and comfort

47
Electric adjustment
As a safety measure, the mirrors should
be adjusted to reduce the "blind spots".
Manual folding
You can manually fold the mirrors (parking
obstruction, narrow garage, etc.).
F
T
urn the mirror towards the vehicle.
Electric folding
From outside: lock the vehicle using the remote
control or the Keyless Entry and Starting
system.
The folding and unfolding of the door
mirrors when locking or unlocking the
vehicle can be deactivated via the vehicle
configuration menu.
Demisting – Defrosting
F Turn control A to the right or left to select the corresponding mirror.
F
M
ove the control in all four directions to
adjust.
F
R
eturn the control to the central position.
Demisting-defrosting of the door
mirrors operates with the engine
running, by switching on the heated
rear screen.
For more information on Rear screen
demisting – defrosting, refer to the
corresponding section.
Rear view mirror
Equipped with an anti-dazzle system, which
darkens the mirror glass and reduces the
nuisance to the driver caused by the sun,
headlamps of other vehicles, etc.
Manual model
Adjustment
F A djust the mirror so that the glass is
directed correctly in the "day" position.
Day/night position
F
P
ull the lever to change to the "night" anti-
dazzle position.
F
P
ush the lever to change to the normal
"day" position.
If your vehicle is fitted with this function, the
mirrors can be folded electrically from the inside,
with the vehicle parked and the ignition on:
F
T
urn control A to opposite the mark.
Automatic "electrochrome"
model
3
Ease of use and comfort

54
Front demisting –
defrosting
On/Off
F Press this button to demist or defrost the windscreen and side windows as quickly as
possible. The indicator lamp in the button
comes on.
The system automatically manages the air
conditioning (depending on version), air
flow and air intake, and provides optimum
distribution towards the windscreen and side
windows.
F
T
o switch off demisting/defrosting, press this
button again. The indicator lamp goes off.
With Stop & Start, when demisting –
defrosting has been activated, STOP
mode is not available.
Rear screen demisting –
defrosting
On/Off
F Press this button to demist or defrost the rear screen and (depending on version)
the door mirrors. The indicator lamp in the
button comes on.
Demisting/defrosting switches off automatically
to prevent excessive electrical consumption.
F
I
t is possible to stop the demisting/
defrosting operation before it is switched off
automatically by pressing this button again.
The button indicator lamp goes off.
Switch off the demisting/defrosting of
the rear screen and door mirrors as
soon as appropriate, as lower current
consumption results in reduced fuel
consumption.
Rear screen demisting – defrosting can
only be operated when the engine is
running.
Courtesy lamps
1. Front courtesy lamp
2. Front map reading lamps
3. Rear courtesy lamp
4. Rear map reading lamps
Front and rear courtesy lamps
In this position, the courtesy lamp
comes on gradually:
-
w
hen the vehicle is unlocked,
-
w
hen the key is removed from the ignition,
Ease of use and comfort

55
- when opening a door,
- w hen the remote control locking button is
activated, in order to locate your vehicle.
It switches off gradually:
-
w
hen the vehicle is locked,
-
w
hen the ignition is switched on,
-
3
0 seconds after the last door is closed. Permanently off.
Permanent lighting.
In "permanent lighting" mode, the lighting time
varies according to the circumstances:
-
w
hen the ignition is off, approximately ten
minutes,
-
i
n energy saving mode, approximately thirty
seconds,
-
w
ith the engine running, unlimited.
When the courtesy lamp is in the
"permanent lighting" position, the rear
courtesy lamp also comes on, except if it
is in the "permanently off " position.
To switch off the rear courtesy lamp, put it
in the "permanently off " position.Front and rear map reading
lamps
F With the ignition on, press the corresponding switch.
Take care to avoid leaving anything in
contact with the courtesy lamps.
Boot lamp
It comes on automatically when the boot is
opened.
Different lighting times are provided:
-
w
ith the ignition off, approximately ten
minutes,
-
i
n energy economy mode, approximately
thirty seconds,
-
w
ith the engine running, unlimited.
Panoramic glazed sunroof
This glazed roof provides increased visibility
and light in the passenger compartment, while
maintaining normal temperatures thanks to its
"high thermal protection" coating.
Advice on care
In order to preser ve the properties of the
glazed roof, we recommend wiping or cleaning
the inner glass using a clean, soft and dry
cloth.
For stubborn stains, the glass should be
cleaned using screenwash fluid, rinsed with
clean water, then dried with a clean, soft cloth.
Do not use soapy water, abrasive
products, detergents (particularly those
with an ammonia base), solvents,
solutions with a high concentration of
alcohol, petrol, etc.
3
Ease of use and comfort

72
Electronic stability control
(ESC)
Electronic stability control integrating the
following systems:
-
a
nti-lock braking system (ABS) and
electronic brake force distribution (EBFD),
-
em
ergency braking assistance (EBA),
-
w
heel anti-slip regulation (ASR) or traction
control,
-
d
ynamic stability control (DSC).
Definitions
Anti-lock braking system (ABS)
and electronic brake force
distribution (EBFD)
This system improves the stability and
manoeuvrability of your vehicle when braking and
contributes towards improved control on corners, in
particular on poor or slippery road sur faces.
The ABS prevents wheel lock in the event of
emergency braking.
The electronic brake force distribution system (EBFD)
manages the braking pressure wheel by wheel.
Emergency braking assistance
(EBA)
In an emergency, this system permits the
optimum braking pressure to be reached
more quickly, therefore reducing the stopping
distance.
It is triggered in relation to the speed at which
the brake pedal is pressed. The effect of this is
a reduction in the resistance of the pedal and
an increase in braking efficiency.
Anti-slip regulation (ASR)
The ASR system (also known as Traction
Control) optimises traction in order to limit
wheel slip by acting on the brakes of the driving
wheels and on the engine. It also improves
the directional stability of the vehicle on
acceleration.
Dynamic stability control (DSC)
If there is a difference between the path
followed by the vehicle and that required by
the driver, the DSC monitors each wheel and
automatically acts on the brake of one or more
wheels and on the engine to return the vehicle
to the required path, within the limits of the laws
of physics.
If you benefit from the Citroën Connect
Box offer with the SOS and assistance
pack included, there are additional
ser vices available to you in your personal
space, via the website for your country.
Anti-lock braking system
(ABS) and electronic brake
force distribution (EBFD)
The fixed illumination of this warning
lamp indicates that there is a fault
with the ABS.
If this warning lamp comes on, in
conjunction with the STOP
and
ABS warning lamps, an audible
signal and a message, this indicates
that the electronic brake force
distribution (EBFD) is faulty.
You must stop as soon as it is
safe to do so.
In both cases, have the system
checked by a CITROËN dealer or
a qualified workshop as soon as
possible.
When changing wheels (tyres and rims),
ensure that these are approved for your
vehicle.
Normal operation of the ABS may make
itself felt by slight vibration of the brake
pedal.
If you need to brake in an emergency,
press the brake pedal ver y firmly and
keep the pressure applied.
Safety

77
Advice
The driver must ensure that passengers use
the seat belts correctly and that they are all
fastened before setting off.
Wherever you are seated in the vehicle,
always fasten your seat belt, even for short
journeys.
Do not interchange the seat belt buckles as
they will not fulfil their role fully.
The seat belts are fitted with an inertia reel
permitting automatic adjustment of the
length of the strap to your size. The seat belt
is stowed automatically when not in use.
Before and after use, ensure that the seat
belt is reeled in correctly.
The lower part of the strap must be
positioned as low as possible on the pelvis.
The upper part must be positioned in the
hollow of the shoulder.
The inertia reels have an automatic locking
device at the time of a collision, during
sudden braking or if the vehicle turns over.
You can release the device by pulling the
strap firmly and then releasing it so that it
reels in slightly.In order to be effective, a seat belt must:
-
b e tightened as close to the body as
possible,
-
b
e pulled in front of you with a smooth
movement, checking that it does not twist,
-
b
e used to restrain only one person,
-
n
ot show any signs of cuts or fraying,
-
n
ot be converted or modified to avoid
affecting its performance.
In accordance with current safety regulations,
for all repairs on your vehicle's seat belts, go
to a qualified workshop with the skills and
equipment needed, which a CITROËN dealer
is able to provide.
Have your seat belts checked regularly by
a CITROËN dealer or a qualified workshop,
particularly if the straps show signs of
damage.
Clean the seat belt straps with soapy water or
a textile cleaning product, sold by CITROËN
dealers.
After folding or moving a seat or rear bench
seat, ensure that the seat belt is positioned
and reeled in correctly. Recommendations for children
Use a suitable child seat if the passenger is
less than 12 years old or shorter than one and
a half metres.
Never use the same seat belt to secure more
than one person.
Never allow a child to travel on your lap.
For more information on Child seats
, refer to
the corresponding section.
In the event of an impact
Depending on the nature and seriousness
of the impact , the pyrotechnic pretensioner
device may be deployed before and
independently of the airbags. Deployment
of the pretensioners is accompanied by a
slight discharge of harmless smoke and a
noise, due to the activation of the pyrotechnic
cartridge incorporated in the system.
In all cases, the airbag warning lamp comes
on.
Following an impact, have the seat belt
system checked, and, if necessary, replaced,
by a CITROËN dealer or a qualified
workshop.
5
Safety

92
Advice
The incorrect installation of a child seat in a
vehicle compromises the child's protection in
the event of an accident.
Ensure that there is no seat belt or seat belt
buckle under the child seat, as this could
destabilise it.
Remember to fasten the seat belts or the
child seat harnesses keeping the slack
relative to the child's body to a minimum,
even for short journeys.
When installing a child seat using the seat
belt, ensure that the seat belt is tightened
correctly on the child seat and that it secures
the child seat firmly on the seat of your
vehicle. If your passenger seat is adjustable,
move it for wards if necessary.
At rear seating positions, always leave
sufficient space between the front seat and:
-
a "
rear ward facing" child seat,
-
t
he child's feet for a child seat fitted
"forward facing".
To do this, move the front seat for wards
and, if necessary, move its backrest into the
upright position.
For optimal installation of the "forward facing"
child seat, verify that its backrest is as close
as possible to the backrest of the vehicle
seat, if possible in contact with it. The head restraint must be removed
before installing a child seat with a
backrest on a passenger seat.
Ensure that the head restraint is stored or
attached securely to prevent it from being
thrown around the vehicle in the event of
sharp braking. Refit the head restraint when
the child seat is removed.
As a safety precaution, do not leave:
-
a c hild or children alone and unattended in
a vehicle,
-
a c
hild or an animal in a vehicle which
is exposed to the sun, with the windows
closed,
-
t
he keys within reach of children inside the
vehicle.
To prevent accidental opening of the doors
and rear windows, use the child lock.
Take care not to open the rear windows by
more than one third.
To protect young children from the rays of the
sun, fit side blinds on the rear windows.
Children in front
The legislation on carrying children on the
front passenger seat is specific to each
country. Refer to the legislation in force in
your country.
Deactivate the front passenger airbag when a
"rear ward facing" child seat is installed on the
front passenger seat.
Other wise, there is a risk of serious or fatal
injury to the child if the airbag is deployed.
Installing a booster seat
The chest part of the seat belt must be
positioned on the child's shoulder without
touching the neck.
Ensure that the lap part of the seat belt
passes correctly over the child's thighs.
We recommend using a booster seat with
a backrest equipped with a belt guide at
shoulder level.
Safety