COMMANDES ET INSTRUMENTS
3-4
3
FAU00101
Compte-tours Le compte-tours électrique permet de contrôler
la vitesse de rotation du moteur et de maintenir
celle-ci dans la plage de puissance idéale.
FC000003
ATTENTION:_ Ne jamais faire fonctionner le moteur dans la
zone rouge du compte-tours.
Zone rouge : 11.500 tr/mn et au-delà _
FAU03910
Dispositif de détection de pannes Ce modèle est équipé d’un dispositif de détec-
tion de pannes surveillant les circuits électriques
suivants :l
capteur de papillon des gaz
l
système EXUP
l
témoin d’avertissement du niveau de car-
burant
Si l’un de ces circuits est défectueux, le compte-
tours affiche de façon répétée le code d’erreur
suivant :
CB-11F
Consulter le tableau ci-après afin d’identifier le
circuit électrique défectueux.CB-22FQuand le compte-tours affiche un code d’erreur,
noter le nombre de tr/mn correspondant au cir-
cuit défectueux, puis faire contrôler le véhicule
par un concessionnaire Yamaha.
FC000004
ATTENTION:_ Quand le compte-tours affiche un code d’er-
reur, il convient de faire contrôler la moto le
plus rapidement possible afin d’éviter tout
endommagement du moteur. _
1. Compte-tours
2. Zone rouge du compte-tours
0 tr/mn
pendant
3 secondes
Régime spécifié
pour le circuit en
question pendant
2,5 secondes (Voir
tableau ci-après.)
Régime
courant
pendant
3 secondes
Tr/mn spécifiés
Circuit électrique défectueux
3.000 tr/mn
Capteur de papillon des gaz
7.000 tr/mn
Système EXUP
8.000 tr/mn
Témoin d’avertissement du
niveau de carburant
F_4sv.book Page 4 Wednesday, November 22, 2000 4:35 PM
COMMANDES ET INSTRUMENTS
3-10
3
FAU00186
ATTENTION:_ l
Essuyer immédiatement toute coulure
de carburant à l’aide d’un chiffon pro-
pre, sec et doux. En effet, le carburant
risque d’abîmer les surfaces peintes ou
les pièces en plastique.
l
Pour le modèle allemand uniquement :
s’il faut remplacer le bouchon du réser-
voir de carburant, veiller à se procurer
un bouchon spécial du même type que
l’original.
_
FAU00191
N.B.:_ En cas de cognement ou de cliquetis, changer de
marque d’essence ou utiliser une essence d’un
indice d’octane supérieur. _
FAU02955
Durit de mise à l’air du réservoir de
carburant Avant d’utiliser la moto :l
S’assurer que la durit de mise à l’air du ré-
servoir de carburant est branchée correcte-
ment.
l
S’assurer que la durit n’est ni craquelée ni
autrement endommagée et la remplacer si
nécessaire.
l
S’assurer que l’extrémité de la durit n’est
pas obstruée et, si nécessaire, nettoyer la
durit.
FAU03839
Levier du starter “ ” La mise en marche à froid requiert un mélange
air-carburant plus riche. C’est le starter qui per-
met d’enrichir le mélange.
Déplacer le levier vers
a pour ouvrir le starter.
Déplacer le levier vers
b pour fermer le starter. Carburant recommandé :
Essence normale sans plomb avec un
indice d’octane recherche de 91 ou plus
Capacité du réservoir de carburant :
Quantité totale :
20 l
Quantité de la réserve :
4,5 l
1. Durit de mise à l’air du réservoir de carburant
1. Levier du starter “ ”
F_4sv.book Page 10 Wednesday, November 22, 2000 4:35 PM
SOIN ET REMISAGE DE LA MOTO
7-3
7
Après le nettoyage
1. Sécher la moto à l’aide d’une peau de cha-
mois ou d’un essuyeur absorbant.
2. Sécher immédiatement la chaîne de trans-
mission et la lubrifier afin de prévenir la
rouille.
3. Frotter les pièces en chrome, en alumi-
nium ou en acier inoxydable, y compris le
système d’échappement, à l’aide d’un pro-
duit d’entretien pour chrome. Cela per-
mettra même d’éliminer des pièces en
acier inoxydable les décolorations dues à
la chaleur.
4. Une bonne mesure de prévention contre la
corrosion consiste à vaporiser un produit
anticorrosion sur toutes les surfaces métal-
liques, y compris les surfaces chromées ou
nickelées.
5. Les taches qui subsistent peuvent être éli-
minées en pulvérisant de l’huile.
6. Retoucher les griffes et légers coups occa-
sionnés par les gravillons, etc.
7. Appliquer de la cire sur toutes les surfaces
peintes.
8. Veiller à ce que la moto soit parfaitement
sèche avant de la remiser ou de la couvrir.
FWA00001
AVERTISSEMENT
_ l
S’assurer de ne pas avoir appliqué
d’huile ou de cire sur les freins et les
pneus. Si nécessaire, nettoyer les dis-
ques et les garnitures de frein à l’aide
d’un produit spécial pour disque de
frein ou d’acétone, et nettoyer les pneus
à l’eau chaude et au détergent doux.
l
Effectuer ensuite un test de conduite
afin de vérifier le freinage et la prise de
virages.
_
FCA00013
ATTENTION:_ l
Pulvériser modérément huile et cire et
bien essuyer tout excès.
l
Ne jamais enduire les pièces en plasti-
que ou en caoutchouc d’huile ou de cire.
Recourir à un produit spécial.
l
Éviter l’emploi de produits de polissage
mordants, car ceux-ci attaquent la
peinture.
_N.B.:_ Pour toute question relative au choix et à l’em-
ploi des produits d’entretien, consulter un con-
cessionnaire Yamaha. _
F_4sv.book Page 3 Wednesday, November 22, 2000 4:35 PM
8-1
8
FAU01038
8-CARACTÉRISTIQUESCaractéristiques CS-01F
Modèle YZF1000R
Dimensions
Longueur hors tout
2.085 mm (excepté CH, D, DK, NL,
S, SF)
2.170 mm (CH, D, DK, NL, S, SF)
Largeur hors tout
740 mm
Hauteur hors tout
1.175 mm
Hauteur de la selle
815 mm
Empattement
1.430 mm
Garde au sol
140 mm
Rayon de braquage minimal
3.100 mm
Poids net (avec pleins d’huile et de
carburant)
224 kg
Moteur
Type de moteur 4 temps, refroidissement par
liquide, double arbre à cames en
tête (DOHC)
Disposition des cylindres 4 cylindres parallèles inclinés vers
l’avant
Cylindrée 1.002 cm
3
Alésage ´ course 75,5 ´ 56,0 mm
Taux de compression 11,5:1
Système de démarrage Démarreur électrique
Système de graissage Carter humideHuile moteur
Ty p e
Classification d’huile de moteur
recommandée Huiles de type API Service, de
classe SE, SF, SG minimum
Quantité
Sans remplacement de la
cartouche du filtre à huile 3,0 l
Avec remplacement de la
cartouche du filtre à huile 3,2 l
Quantité totale (moteur à sec) 3,5 l
-20 -10 0
10 20 30 40
50 ˚C
SAE 10W-30SAE 10W-40SAE 15W-40SAE 20W-40SAE 20W-50
ATTENTION:Veiller à ce que l’huile de moteur utilisée ne contienne pas d’additifs
antifriction. Les huiles pour automobiles (portant souvent la dési-
gnation “ENERGY CONSERVING II”) contiennent des additifs
antifriction. Ceux-ci feront patiner l’embrayage et/ou l’embrayage
de démarreur, ce qui provoquera une réduction de la durabilité des
organes et du rendement.
F_4sv.book Page 1 Wednesday, November 22, 2000 4:35 PM
CARACTÉRISTIQUES
8-2
8
Capacité du système de
refroidissement (quantité totale)
2,7 l
Filtre à airÉlément de type sec
Carburant
Type Essence normale sans plomb
Capacité du réservoir de carburant 20 l
Quantité de la réserve 4,5 l
Carburateur
Fabricant MIKUNI
Modèle ´ quantité BDSR38 ´ 4
Bougies
Fabricant/modèle NGK / DR8EA ou
DENSO / X24ESR-U
Écartement des électrodes 0,6 à 0,7 mm
EmbrayageHumide, multidisque
Transmission
Système de réduction primaire Engrenage à denture droite
Taux de réduction primaire 1,659
Système de réduction secondaire Entraînement par chaîne
Taux de réduction secondaire 2,706 (excepté D, F, S, SF)
2,765 (D, F, S, SF)
Nbre de dents de pignon de chaîne
de transmission (avant/arrière) 17/46 (excepté D, F, S, SF)
17/47 (D, F, S, SF)
Type de boîte de vitesses Prise constante, 5 rapportsCommande Pied gauche
Taux de réduction
1re 2,571
2e 1,778
3e 1,381
4e 1,174
5e 1,037
Partie cycle
Type de cadre Simple berceau interrompu
Angle de chasse 24°
Chasse 97 mm
Pneus
Avant
type Pneu sans chambre à air
taille 120/70 ZR17
fabricant/modèle Bridgestone / BT50F
Dunlop / D204FN
Michelin / MACADAM 90XM
Metzeler / MEZ1
Metzeler / MEZ2
F_4sv.book Page 2 Wednesday, November 22, 2000 4:35 PM
INDEXAAccroche-casque............................................. 3-12
Alarme antivol .................................................. 3-5
Amortisseur, réglage....................................... 3-15
Ampoule de clignotant, remplacement .......... 6-35
Ampoule de phare, remplacement.................. 6-33
Ampoule du feu arrière/stop,
remplacement ............................................... 6-34
Appel de phare, contacteur ............................... 3-5
Avertisseur, contacteur ..................................... 3-6BBagages, supports de sangle de fixation ........ 3-17
Batterie ............................................................ 6-31
Béquille latérale .............................................. 3-18
Béquille latérale, contrôle et lubrification ...... 6-28
Bougies, contrôle .............................................. 6-7CCâble des gaz, réglage du jeu ......................... 6-17
Câbles, contrôle et lubrification ..................... 6-27
Caches, dépose et repose .................................. 6-5
Calage de la moto ........................................... 6-35
Caractéristiques................................................. 8-1
Carburant .......................................................... 3-9
Carburant, économies ....................................... 5-4
Carburateurs, réglage ...................................... 6-16
Chaîne de transmission, tension ..................... 6-25
Contrôle .................................................... 6-25
Lubrification ............................................. 6-26
Réglage ..................................................... 6-25
Changement de vitesse
(Suisse uniquement) ....................................... 5-4
Clé de contact, numéro d’identification ........... 9-1
Clignotants, contacteur ..................................... 3-6
Clignotants, témoin .......................................... 3-3
Codes du modèle .............................................. 9-2
Combinés de contacteurs ................................. 3-5
Compartiment de rangement .......................... 3-13
Compte-tours .................................................... 3-4
Compteur de vitesse ......................................... 3-3
Contacteur à clé/antivol.................................... 3-1
Contrôles avant utilisation................................ 4-1
Coupe-circuit d’allumage, système................ 3-18
Coupe-circuit du moteur .................................. 3-6DDémarrage du moteur....................................... 5-1
Démarrage, moteur chaud ................................ 5-3
Démarreur, contacteur ...................................... 3-6
Dépannages .................................................... 6-40
Description ....................................................... 2-1
Direction, contrôle .......................................... 6-29EÉclairage, contacteur ........................................ 3-6
Embrayage, levier............................................. 3-7
Entretiens et graissages périodiques ................ 6-2
EXUP, système............................................... 3-17FFeu de route, témoin ......................................... 3-3
Feu stop, réglage du contacteur...................... 6-21
Filtre à air, nettoyage de l’élément................. 6-13
Fourche, contrôle ............................................ 6-29
Fourche, réglage ............................................. 3-13
Frein, levier....................................................... 3-8
Frein, pédale ..................................................... 3-8
Fusibles, remplacement .................................. 6-32HHuile moteur et cartouche du filtre ................... 6-9IInverseur feu de route/feu de
croisement....................................................... 3-5JJauge de température du liquide de
refroidissement ............................................... 3-5LLeviers de frein et d’embrayage,
contrôle et lubrification ................................ 6-27
Liquide de frein, changement ......................... 6-24
Liquide de frein, contrôle du niveau............... 6-22
Liquide de refroidissement, contrôle .............. 6-12NNiveau de carburant .......................................... 3-3
Niveau d’huile, témoin d’avertissement........... 3-2
Numéros d’identification .................................. 9-1PPannes, diagnostics ......................................... 6-41
Pannes, dispositif de détection.......................... 3-4
Pédale de frein et sélecteur, contrôle et
lubrification .................................................. 6-27
Plaquettes de frein, contrôle............................ 6-21
Pneus ............................................................... 6-17
Point mort, témoin ............................................ 3-2
F_4sv.book Page 1 Wednesday, November 22, 2000 4:35 PM