Instrument och kontrollfunktioner
4-1
4
MAU1097B
StartspärrsystemDetta fordon är utrustat med ett startspärr-
system som förhindrar stöld genom att
återregistrera koderna i standardnycklarna.
Systemet består av följande: en kodåterregistreringsnyckel
två standardnycklar
en transponder (en i varje nyckel)
en startspärrenhet (på fordonet)
en ECU (på fordonet)
en indikatorlampa för systemet (sidan
4-7) Om nycklarna
Kodåterregistreringsnyckeln används för
att registrera koder i varje standardnyckel.
Förvara kodåterregistreringsnyckeln på en
säker plats. Använd en standardnyckel vid
normal användning.
När en reservnyckel eller omregistrering av
en nyckel krävs, ska du ta med fordonet
och kodåterregistreringsnyckeln samt åter-
stående standardnycklar till en Yamaha-
återförsäljare för omregistrering.
TIPS
Håll standardnycklarna samt nycklar-
na till andra startspärrsystem borta
från kodåterregistreringsnyckeln.
Håll andra nycklar för startspärrsys-
tem borta från huvudströmbrytaren
eftersom det kan ge upphov till signal-
störning.VIKTIGT
MCA11823
HÅLL REDA PÅ KODÅTERREGISTRE-
RINGSNYCKELN SÅ ATT DU INTE TAP-
PAR BORT DEN! KONTAKTA DIN
ÅTERFÖRSÄLJARE OM DU TAPPAR
BORT DEN! Om du förlorar kodåterre-
gistreringsnyckeln kan fordonet startas
med standardnycklarna. Det går dock
inte att registrera en ny standardnyckel.
Om alla nycklar går förlorade eller ska- das måste hela startspärrsystemet by-
tas ut. Hantera därför nycklarna
försiktigt.
Sänk inte ned dem i vatten.
Utsätt dem inte för höga tempera-
turer.
Placera dem inte i närheten av mag-
neter.
Placera dem inte i närheten av före-
mål som avger elektriska signaler.
Hantera dem varsamt.
Slipa dem inte eller försök ändra på
dem.
Ta inte isär dem.
Sätt inte två nycklar för samma
startspärrsystem på samma nyck-
elring.
1. Kodåterregistreringsnyckel (rött grepp)
2. Standardnycklar (svart grepp)UB7NM0M0.book Page 1 Wedne sday, October 7, 2020 9:07 AM
Instrument och kontrollfunktioner
4-12
4
TIPSHandtagsvärmarens aktuella inställning
sparas när fordonet stängs av.Varvtidtagare
Tidtagarfunktionen kan aktiveras via inställ-
ningsmenyn MENU. (Se sidan 4-14.)
När funktionen är aktiverad ersätts fordo-
nets informationsdisplay med:
Tryck på ljusblinkknappen när du vill starta
tidtagaren.
Varje gång du trycker på ljusblinkknappen
ökar antalet varv med 1 och tidtagaren för
aktuellt varv återställs.
Tryck in rullningshjulet om du vill pausa
varvtidtagaren.När du vill starta varvtidtagaren igen trycker
du på ljusblinkknappen, då fortsätter tidta-
garen att gå utan att räkna ett nytt varv.
När du vill avsluta varvtidtagarläget stänger
du av det på inställningsmenyn MENU. (Se
sidan 4-14.)
TIPS
Motorn måste vara igång för att varv-
tidtagaren ska kunna startas.
Strålkastarna blinkar när ljusblink-
knappen trycks in.
När varvtidtagaren pausats kan den
återupptas genom att trycka på ljus-
blinkknappen.Ikon för bromsstyrning “BC”
Den här ikonen ersätts av varningsindikato-
rerna för hjälpsystem och kylvätsketempe-
ratur när de aktiveras.
Mer information om BC-systemet finns i
“BC” på sidan 3-3.
Varning om felläge “Err”
När ett internt fel inträffar (t.ex. om kommu-
nikationen med en styrenhet i systemet av-
bryts) visas en varning om fel på följande
sätt.
“Err” och indikeringslampan “ ” anger ett
ECU-fel.
Enbart “Err” anger ett ABS ECU-fel.
TIPSDisplayen kanske inte fungerar som den
ska och det kanske inte går att ändra TCS-
inställningarna beroende på felets natur.
ABS kanske inte heller fungerar som det
ska. Var extra försiktig när du bromsar och
låt en Yamaha-återförsäljare kontrollera
fordonet omgående.Hjälpsystemsvarning “ ”
Ikonen visas om ett fel avkänns i ett system
som inte gäller motorn.
Kylvätsketemperaturvarning “ ”
Ikonen visas om kylvätsketemperaturen når
116 °C (241 °F) eller högre. Stoppa fordo-
net och stäng av motorn. Låt motorn sval-
na.VIKTIGT
MCA10022
Fortsätt inte att köra motorn om den är
överhettad.Oljetrycksvarning “ ”
Ikonen visas om oljetrycket i motorn är lågt.
När fordonet slås på måste oljetrycket byg-
gas upp, därför tänds ikonen och lyser tills
motorn har startats.
1. Antal varv
2. Aktuell varvtid
3. Senaste/föregående varvtid
LAP
02
LATEST
00:12.3 4
00:3 0.23
2
1
3
UB7NM0M0.book Page 12 Wedne sday, October 7, 2020 9:07 AM
Instrument och kontrollfunktioner
4-19
4
ABS fungerar bäst vid långa in-
bromsningssträckor.
På vissa underlag, t.ex. ojämna vä-
gar eller grusvägar, kan broms-
sträckan bli längre med ABS än
utan.Den hydrauliska ABS-enheten övervakas
av ABS ECU-enheten som återställer sys-
temet till vanlig bromsning om ett fel inträf-
far.
VARNING
MWA20891
Bromsstyrsystemet är inte en ersättning
för korrekta kör- och bromsningstekni-
ker. Bromsstyrsystemet kan inte förhin-
dra att du slirar på grund av för hård
bromsning på höga hastigheter eller att
du slirar i sidled när du bromsar på hala
underlag.TIPSABS-systemet utför ett självdiagnostiskt
test när fordonet startas och når en hastig-
het av 5 km/h (3 mi/h). Under testet kan ett
“klickande” ljud höras från den hydrauliska
styrenheten och vibrationer kan kännas i
bromshandtaget eller bromspedalen, men
det är normalt.
VIKTIGT
MCA20100
Var försiktig så att sensor eller rotor inte
skadas. Om någon av dem skadas kan
ABS-funktionen fungera felaktigt.
MAU13077
TanklockFör att öppna tanklocket
Öppna luckan på tanklocket, för in nyckeln
och vrid sedan nyckeln 1/4 varv medurs.
Tanklocket låses upp och kan nu öppnas.
För att stänga tanklocket
Tryck ned tanklocket medan nyckeln sitter
kvar. Vrid nyckeln moturs 1/4 varv och ta ur
nyckeln. Stäng sedan tanklocket.TIPSTanklocket kan inte stängas om inte nyck-
eln sitter i låset. Det går inte att ta ur nyck-
eln om tanklocket inte är ordentligt stängt
och låst.
1. Framhjulets sensorrotor
2. Framhjulets sensor
1. Rotor för bakhjulssensor
2. Bakhjulssensor
1 1 1
2 21 1 12 2
1. Lucka i tanklock
2. Lås upp.
1
2
UB7NM0M0.book Page 19 Wedne
sday, October 7, 2020 9:07 AM
Periodiskt underhåll och justering
7-28
7
MAU91572
Byte av säkringarSäkringsboxen är placerad under sadeln.
(Se sidan 4-22.)Om en säkring är sönder, byt ut den enligt
följande.
TIPSDet finns en reservsäkring på baksi-
dan av säkringsboxens lock.
Ta bort säkringen med en säkringsav-
dragare.1. Stäng av huvudströmbrytaren och
stäng av den elkrets i vilken säkringen
har gått sönder.
2. Ta bort säkringsboxens lock genom att trycka inåt på de två punkterna
som visas på locket och sedan dra
uppåt.
3. Ta bort den smälta säkringen med en säkringsavdragare.
1. Säkringsbox
111
1. Säkring för tändning 2
2. Säkring för signalsystem
3. Säkring för tändning
4. Säkring för strålkastare
5. ABS ECU-säkring
6. Säkring för bränsleinsprutningssystemet
7. Säkring för ETV (elektriskt gasspjäll)
8. Backupsäkring 2
9. Huvudsäkring
10.Säkring för ABS-motor
11.ABS-solenoidsäkring
12.Motorsäkring för kylfläkt
13.Säkring för uttag 1
14.Backupsäkring
15.Säkringsavdragare
16.Reservsäkring
1 12
3
4
5
6
7
8
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10 10
11 11
12 12
13 13
14 14
16 16
16 16 9
10
11
12
13
14
16
1615 15 15
UB7NM0M0.book Page 28 Wedne
sday, October 7, 2020 9:07 AM
Periodiskt underhåll och justering
7-29
7
4. Montera en ny säkring med specifice-rat amperetal. VARNING! Sätt inte i
en säkring med högre amperetal än
det som rekommenderas för att
undvika att elsystemet tar skada el-
ler att brand uppstår.
[MWA15132]
5. Sätt in säkringsavdragaren och mon-
tera säkringsboxens lock. 6. Slå på huvudströmbrytaren och slå på
den elkrets det gäller för att kontrollera
att enheten fungerar.
7. Om säkringen omedelbart går sönder igen, låt en Yamaha-återförsäljare
kontrollera elsystemet.
VIKTIGT
MCA27210
Kör inte när säkringsdosans skydd är
borttaget.
1. Säkringsavdragare
1 1 1
Säkringar:Huvudsäkring:
50.0 A
Säkring för uttag 1: 2.0 A
Säkring för strålkastare: 7.5 A
Säkring för signalsystem:
7.5 A
Säkring för tändning: 10.0 A
Säkring för tändning 2: 7.5 A
Motorsäkring för kylfläkt:
15.0 A
Säkring för ABS-motor: 30.0 A
ABS ECU-säkring: 7.5 A
Säkring för bränsleinsprutningssys-
temet: 7.5 A
ABS-solenoidsäkring:
15.0 A
Backupsäkring: 7.5 A
Backupsäkring 2: 15.0 A
Säkring för ETV (elektriskt gas-
spjäll): 7.5 A
UB7NM0M0.book Page 29 Wedne sday, October 7, 2020 9:07 AM
Konsumentinformation
10-2
10
Typskylten är monterad på ramen under
sadeln. (Se sidan 4-22.) Skriv ner informa-
tionen på denna skylt i utrymmet för det. Du
behöver denna information när du beställer
reservdelar från en Yamaha-återförsäljare.
MAU69910
DiagnoskontaktSe bild för placering av diagnoskontakten.
MAU85300
Registrera fordonsdataECU-enheten på den här modellen lagrar
vissa data om fordonet för att underlätta di-
agnostisering av fel samt för forskning, sta-
tistisk analys och utveckling.
Sensorerna och de data som registreras
varierar beroende på modell, men de hu-
vudsakliga uppgifter som samlas in är: Data om fordonsstatus och motorns
prestanda
Data om bränsleinsprutning och avga-
ser
Dessa data överförs bara när ett särskilt di-
agnostikverktyg från Yamaha ansluts till
fordonet, till exempel vid underhållskontrol-
ler eller när serviceåtgärder utförs.
Fordonsdata som överförs hanteras i enlig-
het med följande sekretesspolicy.
Sekretesspolicy
Yamaha lämnar inte ut data till en tredje
part utom i följande fall: Dessutom kan
Yamaha lämna ut fordonsdata till en entre-
prenör för att utföra tjänster i samband med
hanteringen av fordonsdata. I sådana fall
kräver Yamaha att entreprenören tar hand
om de fordonsdata som vi lämnar ut på rätt
sätt och Yamaha hanterar dessa data.
1. Diagnoskontakt
1 1 1
https://www.yamaha-motor.eu/se/
privacy/sekretesspolicy.aspx
UB7NM0M0.book Page 2 Wedne sday, October 7, 2020 9:07 AM