Page 212 of 360

212
Postup manuálního resetováníŘídicí jednotku lze resetovat současným odpojením nabíjecího konektoru a zásuvky na stěně.Poté nejprve znovu připojte zásuvku na stěně. Další informace najdete v příručce.
Zrychlené nabíjení, režim 3
Jednotka zrychleného nabíjení (v závislosti na verzi)(zrychlené nabíjení – jednofázový nebo třífázový střídavý proud (AC))
V režimu 3 se zásuvkou pro jednotku zrychleného nabíjení A: maximální nabíjecí proud 32 A.
V režimu 3 s jednotkou zrychleného nabíjení (Wallbox) B: maximální nabíjecí proud 32 A.
Nabíjecí kabel, režim 3 (AC)
Identifikační štítek C na nabíjecím konektoru (na straně vozidla) a identifikační štítek D na nabíjecí zástrčce (na straně nabíječky).
WARNI NG
Jednotka zrychleného nabíjeníNabíjecí jednotku nerozebírejte ani neupravujte. Hrozí smrt elektrickým proudem a/nebo požár.Pokyny pro použití najdete v uživatelské příručce výrobce nabíjecí jednotky.
Rychlonabíjení, režim 4
Veřejná rychlonabíječka(superrychlé nabíjení – stejnosměrný proud (DC))
Nabíjecí kabel, režim 4 (DC)(integrovaný do veřejné rychlonabíječky)
Identifikační štítek A na nabíjecím konektoru (na straně vozidla).Veřejné rychlonabíječky používejte, pokud délka kabelu nepřekračuje 30 metrů.
Page 257 of 360

257
V případě poruchy
8
Odpojení baterie
Aby byla zachována dostatečná kapacita baterie pro start motoru, doporučujeme baterii odpojit, pokud vozidlo nebude delší dobu používáno.Před odpojením baterie:► Zavřete všechny otvory (dveře, dveře zavazadlového prostoru, okna).► Vypněte všechna zařízení, která odebírají elektřinu (audio systém, stěrače, světla atd.).► Vypněte zapalování a 4 minuty počkejte.Jakmile se dostanete k baterii, stačí odpojit pouze svorku (+).
Rychlovypínací svorka pólu
Odpojení pólu (+)
► V závislosti na vybavení zvedněte plastové víko na svorce (+).► Zvedněte páčku A na maximum a uvolněte svorku B.► Vytáhněte svorku B tak, že ji zvednete.
Opětovné připojení pólu (+)
► Zvedněte páčku A na maximum.► Nasaďte otevřenou svorku B na svorku (+).► Zatlačte svorku B zcela dolů.► Posunutím páčky A dolů svorku zajistěte B.► V závislosti na vybavení sundejte plastové víko na svorce (+).
WARNI NG
Na páčku nevyvíjejte příliš velkou sílu, protože pokud není svorka správně umístěna, nemusí být možné ji zajistit. Proveďte postup od začátku.
Po opětovném připojení
Po opětovném připojení baterie zapněte zapalování a 1 minutu počkejte, než nastartujete motor, aby se mohly inicializovat elektronické systémy.Pokud však i po tomto postupu drobný problém přetrvává, obraťte se na jakéhokoli autorizovaného prodejce Toyota nebo autorizovaného opravce Toyota nebo jakéhokoli spolehlivého opravce.Podle pokynů v příslušné části znovu inicializujte určité vybavení:– klíč dálkového ovladače nebo elektronický klíč (v závislosti na verzi),– elektricky ovládaná okna,– elektricky ovládané dveře,– datum a čas,– přednastavené stanice rádia.
NOTIC E
Systém Stop & Start nemusí být funkční během cesty po prvním startu motoru.
V takovém případě bude systém znovu k dispozici po nepřetržité době znehybnění vozidla. Délka této doby závisí na venkovní teplotě a stavu nabití baterie (až 8 hodin).
Page 261 of 360
261
Technické údaje
9
Motory a hmotnosti brzděného přívěsu – Nafta EURO 5 (pouze Ukrajina)
PROACE VAN
Motory1.6D-4D 95HP2.0D-4D 150HP
PřevodovkyManuální 5stupňováManuální 6stupňováAutomatická 6stupňová
Kód3WZ-TV (DV6FDU)4WZ-FTV (DW10FD)
Objemová kapacita (cc)1,5991,997
Max. výkon: standard ES (kW)7011 0
PalivoNaftaNafta
DélkaKompaktní/Medium/Long(L1/L2/L3)
Medium*/Long*(L2/L3)*Kompaktní/Medium/Long(L1/L2/L3)
Medium*/Long*(L2/L3)*Kompaktní/Medium/Long(L1/L2/L3)
Medium*/Long*(L2/L3)*
Brzděný přívěs (v rámci limitu GTW) (kg)
v 10% nebo 12% svahu
1,0001,000800
Nebrzděný přívěs (kg)750750750
Maximální povolené zatížení na kouli tažného zařízení (kg)7280921008088
* Zvýšené užitečné zatížení
Page 262 of 360
262
Motory a hmotnosti brzděného přívěsu – Nafta EURO 6.2
PROACE VAN
Motory1.5D-4D 100HP1.5D-4D 120HP2.0D-4D 120HP
PřevodovkyManuální 6stupňováManuální 6stupňováManuální 6stupňováAutomatická 8stupňová
Kód5WZ-TV (DV5RUCd)5WZ-HV (DV5RUC)4WZ-FTV (DW10FEU)
Objemová kapacita (cc)1,4991,4991,997
Max. výkon: standard ES (kW)758890
PalivoNaftaNaftaNafta
DélkaKompaktní/Medium/Long(L1/L2/L3)
Medium*/Long*(L2/L3)*
Kompaktní/Medium/Long(L1/L2/L3)
Medium*/Long*(L2/L3)*
Kompaktní/Medium/Long(L1/L2/L3)
Medium*/Long*(L2/L3)*
Kompaktní/Medium/Long(L1/L2/L3)
Medium*/Long*(L2/L3)*
Brzděný přívěs (v rámci limitu GTW) (kg)v 10% nebo 12% svahu
1,0001,0001,100800
Nebrzděný přívěs (kg)750750750
Maximální povolené zatížení na kouli tažného zařízení (kg)
7280728072807280
* Zvýšené užitečné zatížení
Page 263 of 360
263
Technické údaje
9
Motory2.0D-4D 150HP2.0D-4D 180HP
PřevodovkyManuální 6stupňováAutomatická 8stupňová
Kód4WZ-FTV (DW10FDU)4WZ-FHV (DW10FDCU)
Objemová kapacita (cc)1,9971,997
Max. výkon: standard ES (kW)11 0130
PalivoNaftaNafta
DélkaKompaktní/Medium/Long(L1/L2/L3)Medium*/Long*(L2/L3)*Kompaktní/Medium/Long(L1/L2/L3)Medium*/Long*(L2/L3)*
Brzděný přívěs (v rámci limitu GTW) (kg)v 10% nebo 12% svahu
1,100800
Nebrzděný přívěs (kg)750750
Maximální povolené zatížení na kouli tažného zařízení (kg)
921008088
Page 264 of 360
264
Motory a hmotnosti brzděného přívěsu – Nafta EURO 6.3
PROACE VERSO
Motory1.5D-4D 120HP2.0D-4D 145HP2.0D-4D 180HP
PřevodovkyManuální 6stupňováManuální 6stupňováAutomatická 8stupňováAutomatická 8stupňová
Kód5WZ-HV (DVRUC)4WZ-FTV (DW10FDDU)4WZ-FHV (DW10FDCU)
Objemová kapacita (cc)1,4991,9971,997
Max. výkon: standard ES (kW)88106130
PalivoNaftaNaftaNafta
DélkaKompaktní/Medium/Long(L1/L2/L3)
Medium*/Long*(L2/L3)*
Kompaktní/Medium/Long(L1/L2/L3)
Medium*/Long*(L2/L3)*
Kompaktní/Medium/Long(L1/L2/L3)
Medium*/Long*(L2/L3)*
Kompaktní/Medium/Long(L1/L2/L3)
Medium*/Long*(L2/L3)*
Brzděný přívěs (v rámci limitu GTW) (kg)v 10% nebo 12% svahu
6/7/8/9 sedadel1,4001,9001,8001,9001,8001,9001,800
Nebrzděný přívěs (kg)750750750750
Maximální povolené zatížení na kouli tažného zařízení (kg)
84848484
* Zvýšené užitečné zatížení
Page 266 of 360
266
Hmotnosti brzděného přívěsu
Kódy modelu:ZZKXZ
Brzděný přívěs (v rámci limitu GTW) (kg)v 10% nebo 12% svahu1,000
Nebrzděný přívěs (kg)750
Maximální povolené zatížení na kouli tažného zařízení (kg)60
Kódy modelu:V1ESZ/V1EZZ/VZESZ/VZEZZ
Kód:MEL ZAE BATT S/MEL ZAE BATT XL
DélkaKompaktní, Medium, Long(L1/L2/L3)
Brzděný přívěs (v rámci limitu GTW) (kg)v 10% nebo 12% svahu5/6/7/8/9 sedadel1,000
Nebrzděný přívěs (kg)750
Maximální povolené zatížení na kouli tažného zařízení (kg)60
Page 308 of 360

308
Výběrem karty „Na trase“, „V okolí vozidla“ nebo „V cíli“ hledání upřesněte.Výběrem požadované adresy vypočítejte trasu.
Cíl: bod na mapě
Stisknutím tlačítka Navigace zobrazte hlavní stránku.Prozkoumejte mapu posunováním prstu po obrazovce.Vyberte cíl stisknutím bodu na mapě.Klepnutím na obrazovku umístěte značku a zobrazte podnabídku.Stisknutím tohoto tlačítka spusťte řízenou navigaci.NEBOStisknutím tohoto tlačítka uložíte zobrazenou adresu.
NOTIC E
Dlouhé stisknutí bodu otevře seznam bodů zájmu (Bod zájmu).
Cíl: GPS souřadnice
Stisknutím tlačítka Navigace zobrazte hlavní stránku.Prozkoumejte mapu posunováním prstu po obrazovce.
Klepněte na obrazovku prstem, chcete-li přejít na další obrázek.Stisknutím tohoto tlačítka zobrazíte mapu světa.Pomocí mřížky vyberte požadovanou zemi nebo region (přiblížením).Stisknutím tohoto tlačítka můžete zobrazit nebo zadat GPS souřadnice.Uprostřed obrazovky se zobrazí značka se souřadnicemi „Zeměpisná šířka“ a „Zeměpisná délka“.Zvolte typ souřadnic:DMS: stupně, minuty, sekundyDD: stupně, desetinná číslaStisknutím tohoto tlačítka spusťte řízenou navigaci.NEBOStisknutím tohoto tlačítka uložíte zobrazenou adresu.NEBOStisknutím tohoto tlačítka zadejte hodnotu „Zeměpisná šířka“ pomocí virtuální klávesnice.
AStisknutím tohoto tlačítka zadejte hodnotu „Zeměpisná délka“ pomocí virtuální klávesnice.
TMC (kanál dopravních
zpráv)
K dispozici v některých zemích.Zprávy TMC (kanál dopravních zpráv) jsou založeny na evropském standardu vysílání dopravních informací prostřednictvím systému RDS v FM rádiu, který odesílá dopravní informace v reálném čase. Informace TMC se poté zobrazí na mapě systému GPS navigace a zohledňují se přímo při výpočtu tras, abyste se mohli vyhnout nehodám, dopravním zácpám a uzavřeným silnicím.
NOTIC E
Výstrahy na nebezpečné zóny se mohou nebo nemusí zobrazit, v závislosti na příslušné legislativě a předplacení příslušné služby.