8
Conduite écologique
La conduite écologique se réfère à un ensemble de pratiques quotidiennes qui permettent au conducteur d'optimiser la consommation d'énergie du véhicule (carburant et/ou électricité) et les émissions de CO2.
Optimiser l'utilisation de la boîte de vitesses
Avec une boîte de vitesses manuelle, démarrez doucement et passez rapidement au rapport supérieur. Tout en accélérant, passez rapidement au rapport supérieur.Avec une boîte de vitesses automatique, favorisez le mode automatique. N'appuyez pas fortement ou soudainement sur la pédale d'accélérateur.Le témoin de rapport à engager vous demande d'engager le rapport le plus adapté. Lorsque cette indication s'affiche sur le tableau de bord, respectez-la immédiatement.Avec une boîte de vitesse automatique, ce témoin apparaît uniquement en mode manuel.
Conduisez doucement
Maintenez une distance de sécurité entre les véhicules, utilisez le frein moteur plutôt que la pédale de frein et appuyez petit à petit sur la pédale d'accélérateur. Ces comportements permettent d'économiser de l'énergie, de réduire les émissions de CO2 et de réduire les nuisances sonores liées à la circulation.
Lorsque la circulation est fluide, activez le régulateur de vitesse.
Contrôlez l'utilisation de l'équipement électrique.
Avant de démarrer, si le compartiment passager est trop chaud, aérez-le en ouvrant les vitres et les aérations avant d'utiliser la climatisation.Lorsque le véhicule roule à plus de 50 km/h (31 mph), fermez les vitres et laissez les aérations ouvertes.Pensez à utiliser les équipements qui permettent de garder une température basse dans le compartiment passager (par ex. store de toit ouvrant et stores des fenêtres).Sauf si elle est automatiquement régulée, désactivez la climatisation dès que la température souhaitée a été atteinte.Désactivez les fonctions de désembuage et de dégivrage, si elles ne sont pas gérées automatiquement.Désactivez le siège chauffant dès que possible.Adaptez l'utilisation des phares et/ou des
antibrouillards en fonction des conditions de visibilité.Evitez de démarrer le moteur avant de partir, en particulier en hiver (sauf dans des conditions extrêmes avec des températures inférieures à -23 °C). Le véhicule se réchauffera bien plus vite lors de la conduite.En tant que passager, évitez de brancher vos dispositifs multimédia (film, musique, jeu vidéo, etc.) pour réduire la consommation d'énergie.
Débranchez tous les dispositifs portables avant de sortir du véhicule.
Limitez les causes de consommation excessive
Répartissez les charges dans le véhicule. Placez les éléments les plus lourds dans le coffre, le plus près possible des sièges arrière.Limitez les charges transportées dans le véhicule et minimisez la résistance au vent (barres de toit, glissières de toit, porte-vélos, remorque, etc.). Utilisez de préférence un coffre de toit.Retirez les barres de toit et les glissières de toit après les avoir utilisées.A la fin de l'hiver, déposez les pneus neige et reposez les pneus d'été.
Respectez les instructions d'entretien
Vérifiez régulièrement la pression des pneus lorsque les pneus sont froids, en vous reportant à l'étiquette sur le montant de porte côté conducteur.Effectuez cette vérification notamment :
– avant un long trajet.– à chaque changement de saison.– après une longue période d'utilisation.N'oubliez pas la roue de secours et, le cas échéant, les pneus de la remorque ou de la caravane.Faites régulièrement entretenir votre véhicule (huile moteur, filtre à huile, filtre à air, filtre du compartiment passager, etc.). Respectez le
94
WARNI NG
Evitez de conduire trop longtemps lorsque la ventilation est désactivée ou que la recirculation d'air intérieur est utilisée de façon prolongée. Risque d'embuage et détérioration de la qualité de l'air !
Si la température intérieure est très élevée après que le véhicule est resté pendant un long moment sous le soleil, aérez l'habitacle pendant quelques instants.Placez la commande de débit d'air sur un réglage assez élevé pour changer rapidement l'air de l'habitacle.
NOTIC E
La condensation créée par la climatisation entraîne une décharge d'eau sous le véhicule. Ceci est parfaitement normal.
NOTIC E
Entretien du système de ventilation et de climatisation.► Assurez-vous que le filtre du compartiment passagers est en bon état et faites régulièrement remplacer les éléments de filtre.Nous vous recommandons d'utiliser un filtre de compartiment passager composite. Grâce à son additif actif spécial, ce type de filtre permet de purifier l'air respiré par les occupants et de maintenir l'habitacle propre (en réduisant les symptômes allergiques, les odeurs désagréables et les dépôts gras).► Pour vous assurer que le système de climatisation fonctionne correctement, faites-le vérifier conformément aux recommandations du Guide d'entretien et de garantie.
Contient des gaz à effet de serre fluorés R134AEn fonction de la version et du pays de ventre, le système de climatisation peut contenir des gaz à effet de serre fluorés R134A.Capacité en gaz 0,5 kg (+/- 0,025 kg), indice PRG 1430 (équivalent CO2 : 0,715 t).
NOTIC E
Stop & StartLes systèmes de chauffage et de climatisation fonctionnent uniquement lorsque le moteur tourne.Désactivez temporairement le système Stop
& Start pour maintenir une température confortable dans l'habitacle.Pour plus d'informations sur le Stop & Start, reportez-vous à la section correspondante.
236
WARNI NG
De façon à préserver la fiabilité du moteur et du système antipollution, n'utilisez jamais d'additifs avec l'huile moteur.
Vérification avec la jauge
Pour savoir où trouver la jauge, reportez-vous à l'illustration du compartiment moteur correspondant.► Saisissez la jauge par sa poignée colorée et retirez-la complètement.► Essuyez l'extrémité de la jauge avec un chiffon propre et non pelucheux.
► Réinsérez la jauge et poussez-la complètement vers le bas, puis retirez-la à nouveau pour vérifier visuellement le niveau d'huile : le niveau correct se situe entre les repères A (max) et B (min).Ne démarrez pas le moteur si le niveau est :– au-dessus du repère A : contactez un concessionnaire Toyota agréé ou un réparateur Toyota agréé ou tout autre réparateur qualifié.– en dessous du repère B : faites l'appoint d'huile moteur immédiatement.
WARNI NG
Grade d'huileAvant de faire l'appoint ou de changer d'huile moteur, vérifiez que l'huile est adaptée à votre moteur et qu'elle est conforme aux recommandations du programme d'entretien fourni avec le véhicule (ou disponible chez votre concessionnaire Toyota agréé ou un réparateur Toyota agréé ou tout autre réparateur qualifié).Utiliser de l'huile non recommandée peut annuler votre garantie en cas de panne du moteur.
Faire l'appoint d'huile moteur
Pour savoir où trouver le bouchon de remplissage d'huile moteur, reportez-vous à l'illustration du compartiment moteur correspondant.► Ajoutez de l'huile en petites quantités, en évitant d'éclabousser les éléments du moteur
(risque d'incendie).► Attendez quelques minutes avant de vérifier le niveau une nouvelle fois, à l'aide de la jauge.► Faites l'appoint si nécessaire.► Après avoir vérifié le niveau, revissez soigneusement le bouchon de remplissage et replacez la jauge dans son tube.
NOTIC E
L'indication du niveau d'huile affichée sur le tableau de bord lorsque l'allumage est activé n'est pas valable pendant les 30 minutes qui suivent l'ajout d'huile.
Liquide de frein
Le niveau de ce liquide doit se trouver près du repère "MAX". Si ce n'est pas le cas, vérifiez l'usure de la plaquette de frein.Pour savoir à quelle fréquence changer le liquide de frein, reportez-vous au programme d'entretien du fabricant.
WARNI NG
Si vous faites l'appoint, nettoyez le bouchon avant de le remettre en place. N'utilisez que du liquide de frein DOT4 provenant d'une cartouche scellée.
Liquide de direction
assistée
Le niveau de ce liquide doit se trouver près du repère "MAX". Vérifiez cela avec le véhicule stationné sur une surface de niveau et avec le moteur froid en lisant le niveau sur le goulot de remplissage.
244
Roue libre
Dans certaines situations, vous devez permettre au véhicule de rouler en roue libre (lors d'un remorquage, sur une route roulante, dans un lave-auto automatique, ou lors d'un transport ferroviaire ou maritime, etc.)La procédure varie selon le type de boîtier d'engrenages et de frein de stationnement.
Avec boîte de vitesses
manuelle ou automatique
et frein de stationnement
manuel /
Pour les relâcher
► Avec le véhicule à l'arrêt et le moteur qui tourne, enfoncez la pédale de frein.► Avec une boîte de vitesses manuelle, mettez le levier de changement de vitesse au point
mort.► Avec une boîte de vitesses automatique, mettez le levier de sélection en mode N.► Relâchez le frein de stationnement.► Relâchez la pédale de frein, puis coupez le contact.
Avec boîtier d'engrenages
manuel et frein de
stationnement électrique /
Pour les relâcher
► Avec le moteur en marche et en appuyant sur la pédale de frein, placez le levier de sélection en position neutre.► Tout en enfonçant la pédale de frein, coupez le contact.► Relâchez la pédale de frein, puis allumez le contact à nouveau.► Tout en enfonçant la pédale de frein, appuyez sur le levier de commande pour désengager le frein de stationnement.► Relâchez la pédale de frein, puis coupez le contact.
Retour au fonctionnement normal
► Tout en enfonçant la pédale de frein,
redémarrez le moteur.
Avec boîtier d'engrenages
automatique et frein de
stationnement électrique /
Pour les relâcher
► Avec le moteur en marche et en appuyant sur la pédale de frein, placez le levier de sélection en position N.► Tout en enfonçant la pédale de frein, coupez le contact.► Relâchez la pédale de frein, puis allumez le contact à nouveau.► Tout en enfonçant la pédale de frein, appuyez sur le levier de commande pour désengager le frein de stationnement.► Relâchez la pédale de frein, puis coupez le contact.
Retour au fonctionnement normal
► Tout en enfonçant la pédale de frein,
redémarrez le moteur.
268
Fusible n°Puissance(amps)Fonctions
F3315Prise accessoire avant 12 V.
F3620Système audio, écran tactile, lecteur CD, navigation.
Fusibles du compartiment à
bagages
La boîte à fusibles est placée dans le compartiment moteur près de la batterie.
Accès aux fusibles
► Déverrouillez les deux verrous A.► Retirez le cache.► Changez le fusible.
► Lorsque vous avez terminé, fermez le cache avec précaution, puis engagez les deux verrous A afin que la boîte à fusibles soit bien hermétique.Les fusibles décrits ci-dessous peuvent varier selon les équipements de votre véhicule.
Fusible n°Puissance(amps)Fonctions
F1425Pompe de lave-
glace avant et arrière.
F1930Moteur d'essuie-glace avant.
F2015Pompe de lave-glace avant et arrière.
F2215Avertisseur sonore.
F2315Feu de route droit.
F2415Feu de route gauche.
Batterie/batterie
accessoire 12 V.
Procédure de démarrage du moteur avec une autre batterie ou de chargement d'une batterie déchargée.
Batteries de démarreur
plomb-acide
EC O
Les batteries contiennent des substances dangereuses telles que l'acide sulfurique et le plomb.Elles doivent être mises au rebut conformément aux réglementations et ne doivent en aucun cas être jetées avec les ordures ménagères.Amenez les piles de commande à distance et les batteries du véhicule dans un point de collecte spécial.
302
WARNI NG
L'écran tactile est de type "capacitif".Pour nettoyer l'écran, utilisez un chiffon doux, non-abrasif (comme un chiffon à lunettes) sans aucun produit.N'utilisez pas d'objets coupants sur l'écran.Ne touchez pas l'écran avec les mains mouillées.
Certaines informations sont affichées de façon permanente dans la barre supérieure de l'écran tactile :– Informations sur l'état de la climatisation (selon le modèle), et accès direct au menu correspondant.– Informations sur l'état des menus Médias radio et Téléphone.– Informations sur l'état de la confidentialité.– Accès aux réglages du tableau de bord numérique et de l'écran tactile.Sélection de la source audio (selon l'équipement) :
– Stations radio FM/DAB/AM (selon l'équipement).– Téléphone connecté via Bluetooth et diffusion multimédia Bluetooth (streaming).– USB Carte mémoire.
NOTIC E
Dans le menu "Réglages", il est possible de créer un profil pour un individu ou un groupe d'individus avec des intérêts partagés, et de configurer de nombreux réglages (stations radio présélectionnées, réglages audio, thèmes, etc.). Les réglages sont appliqués automatiquement.
NOTIC E
En cas de fortes chaleurs, le volume peut être limité afin de protéger le système. Le mode veille peut être activé (écran et son désactivés) pendant 5 minutes ou plus.Lecteur multimédia branché à la prise auxiliaire (selon l'équipement).
Commandes au volant
Commandes au volant
- Type 1
Radio :Sélectionner la station radio présélectionnée précédente/suivante.Sélectionner l'élément précédent/suivant dans un menu ou une liste.Média :Sélectionner la piste précédente/suivante.Sélectionner l'élément précédent/suivant dans un menu ou une liste.Radio :Appui bref : afficher la liste des stations de radio.Appui long : mettre la liste à jour.Média :Appui bref : afficher la liste des dossiers.
Appui long : afficher les options de tri disponibles.Changer la source audio (radio ; USB ; AUX (si l'équipement est connecté) ; CD ; streaming).Confirmer une sélection.
Augmenter le volume.
308
Activez/désactivez "Suivi FM-DAB".
Appuyez sur la zone ombrée pour confirmer.
NOTIC E
Si “Suivi FM-DAB" est activé, il peut y avoir un décalage de quelques secondes lorsque le système passe à la radio analogique "FM", et
dans certains cas un changement de volume.Lorsque la qualité du signal sonore est restaurée, le système revient automatiquement à "DAB".
WARNI NG
Si la station "DAB" écoutée n'est pas disponible sur “FM” ou si "Suivi FM-DAB" n'est pas activé, le son est coupé lorsque le signal numérique est trop faible.
Média
USB port
Insérez la carte mémoire USB dans le port USB ou branchez l'appareil USB au port USB à l'aide d'un câble adapté (non fourni).
WARNI NG
Pour protéger le système, n'utilisez pas de concentrateur USB.
Le système crée des listes de lecture (dans une mémoire temporaire) ; cette opération peut demander quelques secondes à plusieurs minutes lors de la première connexion.Réduisez le nombre de fichiers non musicaux et le nombre de dossiers pour réduire le temps d'attente.Les listes de lecture sont mises à jour chaque fois que le contact est éteint ou qu'une carte mémoire USB est connectée. Le système audio mémorise ces listes, qui chargeront de façon extrêmement rapide si elles ne sont pas modifiées.
Sélection de la source
Appuyez sur Radio Média pour afficher la page principale.Appuyez sur la touche "SOURCES".Sélectionnez la source.
BluetoothStreaming®
Streaming vous permet d'écouter de la musique à partir de votre téléphone.Le profil Bluetooth doit être activé.Ajustez d'abord le volume sur l'appareil portable (à un niveau élevé). Puis ajustez le volume sur le système.Si la lecture ne commence pas automatiquement, il peut être nécessaire de démarrer la lecture audio à partir du smartphone.Vous pouvez commander à partir de l'appareil portable ou à l'aide des touches tactiles du système.
NOTIC E
Une fois la connexion en mode Streaming effectuée, le smartphone est considéré comme une source multimédia.
Connexion de lecteurs
Apple®
Connectez le lecteur Apple® à la prise USB avec un câble adéquat (non fourni).La lecture démarre automatiquement.Commandez à partir du système audio.
347
Index alphabétique
A
ABS 120Accès à la 3ème rangée 69, 71Accès à la roue de secours 255–256Accès et Démarrage Mains-Libres 33, 35–40, 164–166Accessoires 11 7, 166Accoudoir avant 60, 81Active Safety Brake 201, 203AdBlue® 21, 241Additif gasoil 237–238Adhésifs de personnalisation 247Aérateurs 93Affichage tête haute 186–187Aide au démarrage en pente 172Aide au freinage d'urgence (AFU) 121Aide au stationnement arrière 208Aide au stationnement avant 208Aide graphique et sonore au stationnement 208Aides à la conduite (recommandations) 184
Aides à la manoeuvre (recommandations) 184Airbags 129–130, 132–133, 135Airbags frontaux 130, 132, 136Airbags latéraux 131–132Airbags rideaux 131, 133Air conditionné 93, 97Air conditionné automatique bizone 96Air conditionné bizone 98Air conditionné manuel 95, 98
Alarme 54–56Alerte attention conducteur 205Alerte de franchissement involontaire de ligne (AFIL) 204Alerte Risque Collision 201–202Allumage automatique des feux 108Aménagements arrière 87Aménagements intérieurs 81–82, 87Aménagements zone de chargement 85Ampoules 260Anneau de remorquage 275Anneaux d'arrimage 85Antiblocage des roues (ABS) 120–121Antidémarrage électronique 162Antipatinage des roues (ASR) 121, 124–125Antipincement 89Antivol / Antidémarrage 34Appel d'assistance 11 8–11 9Appel d'urgence 11 8–11 9Applications 332Applications connectées 332Application smartphone 29–30, 103, 228
Appoints en AdBlue® 242Appuis-tête avant 59Arborescence écran 310Arrêt de charge 85Arrêt du moteur 163, 165–166Arrêt du véhicule 165, 167, 174–177Assistance au freinage d'urgence 121, 202Attelage 123, 231Autonomie AdBlue 21, 238
Avertisseur de véhicule silencieux (Électrique) 120, 161Avertisseur sonore 120Avertisseur sonore piétons (Électrique) 120, 161
B
Bacs de porte 82Bacs de rangement 78–80, 82Balais d'essuie-vitre (changement) 11 5Balayage automatique des essuie-vitres 11 4Banquette arrière 68Banquette avant 2 places 60, 127Banquette chauffante 60Banquette monobloc fixe 69–70Barres de toit 232Batterie 229–230, 268Batterie 12 V 238, 268–270, 272Batterie de traction (Électrique) 23, 29, 217–218
Béquille de capot moteur 234Bidon d'AdBlue® 242Bluetooth (kit mains-libres) 295–296, 3 11, 337–338Bluetooth (téléphone) 3 11–312, 337–339Boîte à fusibles compartiment moteur 266, 268Boîte à fusibles planche de bord 266Boîte à gants 81