2
■Prezentare generalăPrezentare generală 4Etichete 6
■Conducerea economică
1InstrumentePanou de instrumente 10Lămpi de avertizare şi indicatori luminoși 12Indicatoare 19Reducere luminozitate 25Computerul de bord 25Ecranul tactil 27Funcții operabile de la distanță (electric) 29Setarea datei și orei 30
2AccesCheie electronică cu funcție de telecomandă integrată, 31Descuiere/descuiere totală sau selectivă 34Proceduri de rezervă 39Încuiere centralizată 42Cu ușă (uși) laterală/e culisant/e cu acționare electrică 44Recomandări generale cu privire la ușile laterale culisante 46Ușă (uși) laterală/e culisantă/e cu acționare mâini-libere 48Uși spate cu balamale laterale 50Hayon 52Luneta 52Sistemul de alarmă 52Geamurile cu acționare electrică 55
3Utilizare ușoară și confortScaunele față 56Bancheta frontală cu 2 locuri 58
Reglarea volanului 60Oglinzile 61Smart Cargo 62Măsuri de precauție pentru scaune și banchete 66Banchetă fixă dintr-o bucată 67Scaun și banchetă spate fix/ă 69Scaun și banchetă spate pe șine 71Scaun (scaune) individual/e pe șine 74Crew Cab, fixă 76Crew Cab, rabatabilă 78Accesorii interioare 79Accesorii suprafață de încărcare 83Accesorii din zona scaunelor 85Trapa panoramică 87Măsuță glisantă retractabilă 87Sistemul de încălzire și ventilație 91Încălzire 92Sistemul de climatizare cu acționare manuală 92Sistemul automat de climatizare cu două zone 93Dezaburirea/degivrarea parbrizului 96Dezaburirea/degivrarea lunetei și/sau a oglinzilor exterioare 96Sistemul de încălzire - climatizare spate 97Sistemul de încălzire / ventilație suplimentar 97Funcția de precondiționare a sistemului de climatizare (electric) 101Lampa (lămpile) de curtoazie 102
4Iluminat și vizibilitateManeta de comandă pentru iluminat 104Indicatoarele de direcție 105Lămpile diurne/lămpile de poziție 106Aprinderea automată a farurilor 106Iluminat tip guide-me-home și de întâmpinare 106
Iluminat în viraje 107Comutarea automată în faza scurtă 107Reglarea înălțimii farurilor 109Iluminare ambientală interioară 109Maneta de comandă pentru ștergătoare 109Ștergătoare cu activare automată 111Înlocuirea unei lame de ștergător 11 3
5SiguranțăRecomandări generale cu privire la siguranță 11 4Lămpile de avarie 11 5Urgență sau asistență 11 5Claxonul 11 7Claxon pentru pietoni (electric) 11 7Controlul stabilității autovehiculului (VSC) 11 7Toyota Traction Select 121Centurile de siguranță 122Airbaguri 126Scaunele pentru copii 130Dezactivarea airbagului pasagerului din față 132Scaune pentru copii ISOFIX și scaune pentru copii ce respectă regulamentul european i-Size 139Scaune pentru copii ce respectă regulamentul european i-Size 151Funcția de blocare manuală de protecție pentru copii 154Funcția de blocare electrică de protecție pentru copii 154Blocare protecție copii geamuri spate 155
6ConducereRecomandări pentru conducere 156Pornirea/oprirea motorului 159Frână de parcare cu acționare manuală 163Frâna de parcare electrică 164Sistemul de asistenţă la pornirea în rampă 167
7
Prezentare generală
Secțiunea Măsuță glisantă retractabilă.
Secțiunea Sistem de încălzire/ventilație suplimentar.
Secțiunea Dezactivarea airbagului pasagerului din față.
Secțiunea Scaune pentru copii ISOFIX.
Secțiunea Funcția de blocare manuală de protecție pentru copii.
Secțiunea Frâna de parcare electrică.
Secțiunea Sistemul de încărcare (electric).
Secțiunea Încărcarea bateriei de tracțiune (electric).
Secțiunea Capotă.
Secțiunea Verificarea nivelurilor.
24V
12V
Secțiunea Bateria de 12 V/bateria pentru accesorii.
Secțiunea Kit-ul de reparare temporară pneu perforat, Roată de rezervă și Marcaje de identificare.
76
Refixare
NOTIC E
Înainte de a remonta în autovehicul un scaun, trageți chinga complet pentru a vă asigura că este cuplat elementul de fixare.
WARNI NG
Nu utilizați chinga pentru a ridica scaunul.
► Aveți grijă ca șinele să nu fie blocate de niciun obiect.
► Montați partea frontală pe șine.► Înclinați scaunul pentru a poziționa pe șine partea din spate a ghidajelor.► Glisați scaunul înainte sau înapoi până când este cuplat în poziție.► Ridicați tetiera.
NOTIC E
La readucerea în poziție normală, verificați dacă scaunul este fixat corect pe podea.
Crew Cab - fixă
Crew Cab este alcătuită dintr-o banchetă fixă, centuri de siguranță, compartimente de depozitare (în funcție de echipare) și geamuri laterale. Este separată față de suprafața de încărcare prin intermediul unui perete despărțitor foarte rezistent.
Banchetă spate
Această banchetă ergonomică are trei locuri.Cele două scaune exterioare sunt prevăzute cu sistem ISOFIX.
NOTIC E
Pentru mai multe informații despre Sistemul ISOFIX, consultați secțiunea corespunzătoare.
86
► Derulați plasa pentru reținerea încărcăturii înalte.► Poziționați elementele de fixare a plasei de la partea superioară în elementele de ancorare corespunzătoare de pe podea (întâi pe o parte, apoi pe cealaltă).► Extindeți complet chingile.► Pe fiecare latură, atașați elementele de fixare a plasei de la partea inferioară în elementele de ancorare (în spatele rândului 1) sau în inelele de ancorare (în spatele rândului 2).► Tensionați chingile pentru a extinde plasa.► Verificați dacă plasa este fixată în mod sigur și întinsă în mod corespunzător.
WARNI NG
Nu utilizați niciodată inelul ISOFIX destinat fixării chingii unui scaun pentru copil cu Top Tether.
Geamuri spate pe rândul 2
Dacă autovehiculul este echipat cu geamuri laterale pe rândul 2, acestea pot fi deschise.
În timpul conducerii, geamurile trebuie să fie închise sau blocate într-una dintre poziții.► Apăsați cele două elemente de comandă și apoi glisați geamul lateral.
NOTIC E
Pentru mai multe informații despre funcția de blocare de protecție pentru copii a geamurilor din spate, consultați secțiunea corespunzătoare.
Jaluzele laterale
Fiind fixate la geamurile de pe rândul 2, acestea protejează compartimentul pentru pasageri împotriva razelor solare.
► Trageți agățătoarea A și fixați jaluzeaua pe cârligul B.
NOTIC E
Ghidați întotdeauna jaluzeaua ușor, folosind agățătoarea, în timpul ridicării și coborârii acesteia.
130
PROACE VERSO
WARNI NG
Airbaguri tip cortinăNu fixați și nu atașați nimic pe plafon, în caz contrar existând riscul de rănire a capului la declanșarea airbagurilor tip cortină.Nu îndepărtați mânerele instalate pe plafon, acestea având un rol în fixarea airbagurilor tip cortină.
Scaunele pentru copii
NOTIC E
Reglementările
privind transportul copiilor sunt specifice fiecărei țări. Respectați legislația în vigoare în țara dumneavoastră.
Pentru o siguranță maximă, vă rugăm să respectați următoarele recomandări:– În conformitate cu reglementările europene, toți copiii cu vârsta sub 12 ani sau cu o înălțime mai mică de 150 cm (4 ft 11”) trebuie să călătorească în scaune pentru copii corespunzătoare greutății acestora, în scaune care utilizează centură de siguranță sau sistemul ISOFIX.
– Statistic, cele mai sigure locuri din autovehicul pentru transportul copiilor sunt scaunele din spate.– Un copil cu o greutate mai mică de 9 kg (20 lb) trebuie să călătorească orientat contrar sensului de deplasare, atât în față, cât și în spate.
NOTIC E
Este recomandat ca copiii să fie poziționați pe scaunele din spate ale autovehiculului:– „orientat contrar sensului de deplasare” până la vârsta de 3 ani,– „orientat în sensul de deplasare” peste vârsta de 3 ani.
WARNI NG
Asigurați-vă că centura de siguranță este poziționată și fixată corect.În cazul scaunelor pentru copii cu picior de sprijin, asigurați-vă că acesta se sprijină ferm și stabil pe podea.
Recomandare
WARNI NG
Instalarea incorectă în autovehicul a unui scaun pentru copil compromite siguranța copilului în cazul unui accident.Asigurați-vă că sub scaunul pentru copil nu există nicio centură de siguranță sau cataramă, întrucât acest lucru l-ar putea
destabiliza.Nu uitați să fixați centurile de siguranță sau hamurile scaunului pentru copil, menținând o distanță minimă față de corpul copilului, chiar și în cazul unor deplasări scurte.Când montați un scaun pentru copii folosind centura de siguranță, asigurați-vă că centura de siguranță este prinsă corect pe scaunul pentru copii și că îl fixează ferm pe scaunul autovehiculului. Dacă scaunul pasagerului din față este reglabil, deplasați-l înainte după cum este necesar.Îndepărtați tetiera înainte de a monta un scaun pentru copil cu spătar pe scaunul unui pasager.Asigurați-vă că tetiera este depozitată sau prinsă în siguranță, astfel încât să nu fie aruncată prin interiorul autovehiculului în cazul unei frânări bruște. Remontați tetiera după demontarea scaunului pentru copil.
133
Siguranță
5
Dezactivarea/reactivarea airbagului
pasagerului din față
Dacă autovehiculul este echipat cu această funcție, comutatorul este amplasat în torpedou.
Cu contactul luat:► Pentru a dezactiva airbagul, rotiți cheia în contact în poziția „OFF”. ► Pentru a-l reactiva, rotiți cheia în poziția „ON”.Când contactul este pus:Această lampă de avertizare se aprinde și va rămâne aprinsă până la dezactivarea semnalului.SauAceastă lampă de avertizare se aprinde pentru aproximativ 1 minut pentru a semnala activarea.
Scaune pentru copii
recomandate
Gama de scaune pentru copii recomandate ce utilizează o centură de siguranță cu fixare în trei puncte.
Grupa 0+: 0 - 13 kg (28 lb)
L1Este „orientat contrar sensului de deplasare”.
Grupele 2 și 3: între 15 - 36 kg (între 34 - 79 lb)
L5Poate fi montat utilizând sistemul ISOFIX al autovehiculului.Copilul este fixat în scaun de centura de siguranță.
O versiune cu spătar demontabil poate fi folosită pentru copiii care cântăresc mai mult de 25 kg (55 lb). Cu toate acestea, pentru o protecție mai bună, folosiți o pernă de înălțare cu spătar pentru toți copiii cu o greutate de până la 36 kg (76 lb).
139
Siguranță
5
(c)Consultați legislația actuală din țara în care vă deplasați înainte de a instala un copil într-un scaun cu această orientare.
(d)Pentru a instala un scaun pentru copil, orientat în sensul de deplasare sau contrar sensului de deplasare, pe un scaun din spate, deplasați înainte scaunul din față, apoi îndreptați spătarul pentru a lăsa suficient spațiu pentru scaunul și picioarele
copilului.
(e)Scaunul poate fi instalat central în autovehicul; acesta previne utilizarea scaunelor exterioare.
(f)Când un scaun pentru copil orientat „contrar sensului de deplasare” este montat pe scaunul pasagerului din față, airbagul pasagerului din față trebuie să fie dezactivat. În caz contrar, copilul riscă să fie accidentat grav sau fatal în cazul declanșării airbagului.
Sistemul „ISOFIX” și
i-Size
PROACE VERSO
Autovehiculul a fost aprobat conform celor mai recente reglementări referitoare la sistemul ISOFIX și regulamentul european i-Size.Dacă autovehiculul este echipat cu această funcție, sistemele ISOFIX și i-Size pot fi identificate în baza etichetelor aferente.Există 3 inele pentru fiecare scaun:– Două inele frontale A, amplasate între spătarul și perna scaunului autovehiculului, indicate prin marcajul „ISOFIX” sau „i-Size”,– Dacă autovehiculul dumneavoastră este echipat cu acest sistem, un inel spate B, amplasat în spatele scaunului autovehiculului, denumit Top Tether, este folosit pentru fixarea centurii superioare, indicat prin marcajul „Top
Tether”.Top Tether este utilizat pentru a fixa centura superioară a scaunelor pentru copii prevăzute cu acesta. În caz de impact frontal, acest dispozitiv
140
limitează înclinarea în față a scaunului pentru copii.Sistemele ISOFIX și i-Size asigură o fixare rapidă, fiabilă și sigură a scaunului pentru copil în autovehicul.Scaunele pentru copii ISOFIX și i-Size sunt prevăzute cu două elemente de fixare, care sunt prinse de cele două inele frontale A.Unele scaune pentru copii sunt prevăzute și cu o centură superioară, care este prinsă de inelul spate B.Pentru a fixa scaunul pentru copil de Top Tether:– îndepărtați și depozitați tetiera înainte de a instala un scaun pentru copil pe acest loc (reinstalați-o după demontarea scaunului pentru copil),– treceți centura scaunului pentru copil peste partea superioară a spătarului scaunului, plasând-o între deschiderile pentru tijele tetierei,– atașați elementul de fixare al centurii superioare la inelul spate B,– strângeți centura superioară.
WARNI NG
Instalarea incorectă în autovehicul a unui scaun pentru copil compromite protecția copilului în cazul unui accident.Urmați cu strictețe instrucțiunile de montare oferite în ghidul de montare furnizat cu scaunul pentru copii.
NOTIC E
Pentru informații privind diferitele opțiuni de instalare a scaunelor pentru copii ISOFIX în autovehicul, consultați tabelul recapitulativ.
Scaune pentru copii ISOFIX
recomandate
NOTIC E
De asemenea, consultați manualul de utilizare de la producătorul scaunului pentru copii pentru a afla cum să montați și să îndepărtați scaunul.
Grupa 0+: 0 - 13 kg (28 lb)(categorie de dimensiuni: E)
Instalat „contrar sensului de deplasare” cu ajutorul bazei ISOFIX, care este prinsă de inelele A.Baza are un picior de sprijin, reglabil în înălțime, fixat pe podeaua autovehiculului.Acest scaun poate fi prevăzut și cu o centură de siguranță. În acest caz este utilizat doar suportul scaunului, care este atașat de scaunul autovehiculului cu o centură de siguranță cu fixare în trei puncte.
Grupa 1: Între 9 - 18 kg (între 20 - 39 lb)(categorie de dimensiuni: B1)
Potrivit doar pentru montarea cu orientare în sensul de deplasare.Atașat la inelele A și inelul B, denumit TOP TETHER, folosind o centură superioară.Trei unghiuri ale spătarului scaunului: așezat, înclinat, întins.Acest scaun pentru copil poate fi utilizat și pe scaune care nu sunt echipate cu sistemul ISOFIX. În acest caz, scaunul pentru copil trebuie să fie fixat de scaunul autovehiculului prin centura de siguranță cu fixare în trei puncte. Reglați scaunul din față al autovehiculului astfel încât picioarele copilului să nu atingă spătarul.