234
WARNI NG
Układ paliwowy silnika wysokoprężnegoTen układ pracuje pod bardzo wysokim ciśnieniem.Wszystkie prace należy zlecić autoryzowanemu dealerowi Toyota lub serwisowi Toyota albo innemu wykwalifikowanemu warsztatowi.
Silnik elektryczny
1.Zbiornik płynu do spryskiwaczy
2.Zbiornik płynu chłodzącego (tylko poziom)
3.Zbiornik płynu hamulcowego
4.Akumulator/bezpieczniki
5.Masa (-)
6.Skrzynka bezpieczników
7.Układ elektryczny 400 V
8.Wyłącznik awaryjny dla służb ratowniczych i techników serwisu
9.Zbiornik płynu do wspomagania kierownicy.
Więcej informacji o układzie ładowania (silnik elektryczny) można znaleźć w odpowiednim rozdziale.
Sprawdzanie poziomu
płynów
Regularnie sprawdzaj poziomy wymienionych poniżej płynów, postępując zgodnie z harmonogramem przeglądów okresowych producenta. W razie potrzeby uzupełnij płyny, o ile nie stwierdzono inaczej.Jeżeli poziom spadnie znacząco, zleć sprawdzenie odpowiedniego układu autoryzowanemu dealerowi Toyota lub serwisowi Toyota albo innemu wykwalifikowanemu warsztatowi.
WARNI NG
Należy używać płynów zgodnych z zaleceniami producenta i dobranych do wersji silnika pojazdu.
WARNI NG
Zachować ostrożność, wykonując czynności w komorze silnika, ponieważ niektóre miejsca silnika mogą się mocno nagrzewać (ryzyko oparzeń), a wentylator układu chłodzenia może się uruchomić w dowolnym momencie (nawet przy wyłączonym zapłonie).
Używane produkty
WARNI NG
Unikać długotrwałego kontaktu zużytego oleju lub płynów ze skórą.Większość tych płynów jest szkodliwa dla zdrowia i bardzo korozyjna.
ECO
Nie wylewać zużytych olejów ani płynów do kanalizacji ani na glebę.Zużyty olej należy spuszczać do specjalnych pojemników dostępnych u autoryzowanego dealera Toyota lub w serwisie Toyota albo innym wykwalifikowanym warsztacie.
Olej silnikowy
Poziom oleju zaleca się sprawdzać po co najmniej 30 minutach od wyłączenia silnika, gdy pojazd stoi na poziomym podłożu. Można użyć wskaźnika poziomu oleju na panelu wskaźników, gdy zapłon jest włączony (pojazdy wyposażone w miernik elektryczny), lub wskaźnika bagnetowego.Konieczność dolewania oleju (lub jego wymiany) między dwoma przeglądami okresowymi nie
oznacza usterki. Zaleca się sprawdzanie poziomu i uzupełnianie w razie potrzeby co 5000 km.
239
Informacje praktyczne
7
O ile nie ma nieszczelności w układzie, spadek ilości płynu hamulcowego oznacza zużycie klocków hamulcowych.
NOTIC E
Po myciu pojazdu, w przypadku wysokiej wilgotności lub silnych wiatrów na tarczach i klockach hamulcowych może tworzyć się lód, powodując osłabienie ich skuteczności. Delikatnie docisnąć hamulce, aby je wysuszyć i usunąć lód.
Zużycie tarcz/bębnów
hamulcowych
Więcej informacji o sprawdzaniu zużycia tarcz/bębnów hamulcowych można uzyskać od autoryzowanego dealera Toyota lub serwisu Toyota albo innego wykwalifikowanego warsztatu.
Koła i opony
Ciśnienie powietrza we wszystkich oponach, w tym koła zapasowego, należy sprawdzać przy „zimnych” oponach.Ciśnienie wskazane na etykiecie ciśnienia powietrza w oponach dotyczy „zimnych” opon. Jeżeli pojazd poruszał się dłużej niż 10 minut lub przejechał co najmniej 10 km z prędkością powyżej 50 km/godz., należy dodać 0,3 bara do wartości wskazanych na etykiecie.
WARNI NG
Zbyt niskie ciśnienie powietrza w oponach powoduje wzrost spalania paliwa. Nieprawidłowe ciśnienie powietrza w oponach powoduje przedwczesne ich zużycie oraz może zmniejszać przyczepność pojazdu do nawierzchni, co może prowadzić do wypadków.
Jazda na zużytych lub uszkodzonych oponach powoduje wydłużenie drogi hamowania, a także zmniejsza przyczepność pojazdu do nawierzchni. Zaleca się regularne sprawdzanie stanu opon (bieżnika i ścian bocznych) i obręczy koła, a także obecności zaworów.Jeżeli na bieżniku nie ma już wskaźników zużycia, a głębokość rowków jest mniejsza niż 1,6 mm, należy wymienić opony.Użycie innych rozmiarów kół i opon niż zalecane przez producenta może powodować skrócenie okresu eksploatacji opon oraz wpływać na prędkość obrotową kół, prześwit pod pojazdem
i poprawność odczytów prędkościomierza, a także zmniejszać przyczepność pojazdu do nawierzchni.Założenie różnych rodzajów opon na oś przednią i tylną może powodować nieprawidłowe działanie systemu VSC.Zawsze zaznaczaj kierunek obrotu kół na oponach, które będą przechowywane podczas zmiany opon na zimowe lub letnie. Przechowuj je
w chłodnym, suchym miejscu nienarażonym na bezpośrednie działanie promieni słonecznych.Opony zimowe lub całoroczne można rozróżnić po symbolach umieszczonych na ich ścianach bocznych.
Amortyzatory
Kierowcy nie zawsze są w stanie stwierdzić, czy amortyzatory są zużyte. Mimo to amortyzatory wywierają znaczący wpływ na przyczepność do nawierzchni i skuteczność hamowania.Ze względów bezpieczeństwa należy regularnie zlecać ich sprawdzanie autoryzowanemu dealerowi Toyota lub serwisowi Toyota albo innemu wykwalifikowanemu warsztatowi.
Układ rozrządu i osprzęt
Układ rozrządu i osprzęt jest używany od momentu uruchomienia silnika, aż do jego wyłączenia. Jego zużycie wraz z upływem czasu jest całkowicie normalne.Uszkodzony układ rozrządu i osprzęt
mogą spowodować uszkodzenie silnika, uniemożliwiając jazdę. Przestrzegać zalecanych okresów wymiany wyrażonych w liczbie przejechanych kilometrów lub czasie, zależnie od tego, co nastąpi wcześniej.
251
W razie awarii
8
WARNI NG
Naklejkę ograniczenia prędkości należy umieścić we wnętrzu pojazdu w polu widzenia kierowcy, aby przypominała mu o użytym zestawie naprawczym.
► Uruchom pojazd i zostaw pracujący silnik.
NOTIC E
Sprężarkę uruchomić dopiero po podłączeniu białej rurki do zaworu opony. Środek uszczelniający mógłby się wydostawać z rurki.
► Włącz sprężarkę, przestawiając przełącznik B w pozycję I. Poczekaj, aż ciśnienie powietrza w oponie osiągnie dwa bary. Środek uszczelniający jest wstrzykiwany pod ciśnieniem do opony. Nie odłączaj przewodu od zaworu w trakcie pracy urządzenia (ryzyko przepływu wstecznego).
NOTIC E
Jeżeli po około siedmiu minutach to ciśnienie nie zostanie osiągnięte, oznacza to, że opony nie da się naprawić. Skontaktować się z autoryzowanym dealerem Toyota lub
serwisem Toyota albo innym wykwalifikowanym warsztatem, aby uzyskać pomoc.
► Odłącz zestaw i wkręć zatyczkę na białą rurkę. Zachowaj ostrożność, aby nie zabrudzić pojazdu środkiem. Trzymaj zestaw w pobliżu.
WARNI NG
Zachować ostrożność, ponieważ środek uszczelniający jest szkodliwy w razie połknięcia i powoduje podrażnienie oczu.Przechowywać produkt w miejscu
niedostępnym dla dzieci.Data przydatności środka jest oznaczona na butelce.Po użyciu nie wyrzucać butelki wraz z odpadami komunalnymi. Oddać ją autoryzowanemu dealerowi Toyota lub serwisowi Toyota albo innemu wykwalifikowanemu warsztatowi.Zakupić nową butelkę środka uszczelniającego od autoryzowanego dealera Toyota lub serwisu Toyota albo innego wykwalifikowanego warsztatu.
► Niezwłocznie wsiądź do pojazdu i przejedź z niewielką prędkością (w zakresie od 20 do 60 km/godz.) odcinek pięciu kilometrów, aby zatkać przebicie.► Zatrzymaj się, aby sprawdzić, czy naprawa się powiodła, i sprawdzić ciśnienie w oponie.
Pompowanie, regulowanie
i sprawdzanie ciśnienia
powietrza w oponach
► Obróć wybierak A w pozycję „Inflation”
(Pompowanie).► Całkowicie rozwiń białą rurkę G.► Podłącz białą rurkę do zaworu opony, która ma być naprawiona.► Ponownie podłącz wtyczkę kabla zasilania sprężarki do gniazda 12 V pojazdu.► Uruchom pojazd i zostaw pracujący silnik.
279
Dane techniczne
9
Dane silnika i masy holowane — silnik elektryczny
Silnik elektryczny
Silnik elektryczny
TechnologiaSynchroniczny z magnesami trwałymi
Moc maks.: norma WE (kW)100/136
Akumulator trakcyjny
TechnologiaLitowo-jonowy
Zestaw akumulatorówS: 18 modułów (L1/L2/L3)XL: 27 modułów (L2/L3)*
Moc znamionowa (kWh)50 lub 75
Ładowanie z instalacji gospodarstwa domowegoTryb 2
Napięcie prądu przemiennego (AC)Wart. znam. (A)2308 lub 16
Szybkie ładowanieTryb 3
Napięcie prądu przemiennego (AC)Wart. znam. (A)230 (jednofazowy lub trójfazowy)16 lub 32
Bardzo szybkie ładowanieTryb 4
Napięcie prądu stałego (DC)400
* Zestaw akumulatorów niedostępny dla pojazdów PROACE VERSO z kierownicą po prawej stronie.
300
WARNI NG
Ekran dotykowy jest typu „pojemnościowego”.Do czyszczenia ekranu używać miękkiej, nieściernej szmatki (np. szmatki do okularów) bez żadnych środków czyszczących.Nie obsługiwać ekranu ostrymi przedmiotami.Nie dotykać ekranu mokrymi dłońmi.
Pewne informacje są stale wyświetlane na górnym pasku ekranu dotykowego:– informacje o stanie klimatyzacji (zależnie od wersji) i bezpośredni dostęp do odpowiedniego menu;– informacje o stanie menu radia, multimediów i telefonu;– informacje o stanie prywatności;– dostęp do ustawień ekranu dotykowego i cyfrowego panelu wskaźników.Wybór źródła dźwięku (w zależności od wyposażenia):– stacje radiowe FM/DAB/AM (w zależności od wyposażenia);
– telefon połączony za pośrednictwem Bluetooth i rozsyłania multimediów Bluetooth (strumieniowanie);– USB karta pamięci;
NOTIC E
W menu „Ustawienia” można tworzyć profile indywidualne lub grupowe dla osób o takich samych zainteresowaniach oraz konfigurować różne ustawienia (ustawienia wstępne radia, ustawienia dźwięku, ustawienia otoczenia itd.). Ustawienia są stosowane automatycznie.
NOTIC E
Jeżeli temperatura otoczenia jest bardzo wysoka, poziom głośności może być ograniczany, aby zapobiec przegrzewaniu systemu. Może być przełączany w tryb gotowości (wyłączony ekran i dźwięk) na co najmniej pięć minut.
Normalna praca systemu zostanie wznowiona, gdy temperatura w kabinie pasażerskiej spadnie.
Elementy sterowania
wbudowane w kierownicę
Elementy sterowania
wbudowane w kierownicę —
typ 1
Radio:Wybierz poprzednią/następną zapamiętaną stację radiową.Wybierz poprzednią/następną pozycję z menu lub listy.Media:Wybierz poprzednią/następną ścieżkę.Wybierz poprzednią/następną pozycję z menu lub listy.Radio:Krótkie naciśnięcie: wyświetlanie listy stacji radiowych.Długie naciśnięcie: aktualizacja listy.
Media:Krótkie naciśnięcie: wyświetlanie listy folderów.Długie naciśnięcie: wyświetlanie dostępnych opcji sortowania.Krótkie naciśnięcie: zmiana źródła audio (radio; USB; AUX (jeśli sprzęt jest podłączony); CD; audio strumieniowe).Potwierdź wybór.
317
TOYOTA Pro Touch z systemem nawigacji
12
NOTIC E
Jeżeli temperatura otoczenia jest bardzo wysoka, poziom głośności może być ograniczany, aby zapobiec przegrzewaniu systemu. Może być przełączany w tryb gotowości (wyłączony ekran i dźwięk) na co najmniej pięć minut.Normalna praca systemu zostanie wznowiona, gdy temperatura w kabinie pasażerskiej spadnie.
Elementy sterowania
wbudowane w kierownicę
Voice control:Ten element sterowania jest umieszczony na kierownicy lub na końcu dźwigni sterującej światłami (w zależności od wyposażenia).Krótkie naciśnięcie umożliwia sterowanie głosowe systemem.Długie naciśnięcie umożliwia sterowanie głosowe smartfonem lub CarPlay®, Android Auto za pośrednictwem systemu.Zwiększanie głośności.
Zmniejszanie głośności.Aby wyciszyć dźwięk, naciśnij jednocześnie przycisk zwiększania i zmniejszania głośności (w zależności od wyposażenia).Wyciszenie można wyłączyć, naciskając dowolny z dwóch przycisków regulacji głośności.Media (Multimedia) (krótkie naciśnięcie): zmiana źródła multimediów.
Telefon (krótkie naciśnięcie): wykonanie połączenia telefonicznego.
Call in progress (Rozmowa w toku) (krótkie naciśnięcie): uzyskanie dostępu do menu telefonu.Telefon (długie naciśnięcie): odrzucenie przychodzącego połączenia, zakończenie połączenia; gdy brak aktywnego połączenia, uzyskanie dostępu do menu telefonu.Radio (obrócenie): automatyczne wyszukiwanie poprzedniej/następnej stacji radiowej.Media (obrócenie): poprzedni/następny utwór, zmiana pozycji na liście.Short press (Krótkie naciśnięcie): potwierdzenie wyboru; jeżeli nic nie wybrano, uzyskanie dostępu do ustawień wstępnych.Radio: wyświetlanie listy stacji radiowych.Media (Multimedia): wyświetlanie listy utworów.Radio (naciśnięcie i przytrzymanie): aktualizacja listy stacji radiowych.