289
TOYOTA Pro Touch
11
WARNI NG
Dotyková obrazovka predstavuje „kapacitný“ typ.Na čistenie obrazovky používajte jemnú neabrazívnu handričku (napr. handričku na čistenie okuliarov), bez použitia akýchkoľvek ďalších výrobkov.Na ovládanie obrazovky nepoužívajte ostré predmety.Obrazovky sa nedotýkajte vlhkými rukami.
Určité informácie sa trvalo zobrazujú v hornom pruhu dotykovej obrazovky:– Informácie o stave klimatizácie (v závislosti od verzie) a priamy prístup k príslušnej ponuke.– Informácie o stave ponuky rozhlasového média a telefónu.– Informácie o stave ochrany osobných údajov.– Prejdite na nastavenia dotykovej obrazovky a digitálnej prístrojovej dosky.Výber zdroja zvuku (v závislosti od zariadenia):– Rozhlasové stanice FM/DAB/AM (v závislosti
od zariadenia).– Telefón pripojený cez Bluetooth a Bluetooth multimediálne vysielanie (streamovanie).– USB Pamäťový kľúč.
NOTIC E
V ponuke „Nastavenia“ existuje možnosť vytvorenia si profilu pre jednotlivca alebo skupinu ľudí s rovnakými záujmami a následnej konfigurácie širokého radu nastavení (predvoľby rádia, nastavenia zvuku, adresáti, atď.). Nastavenia sa aplikujú automaticky.
NOTIC E
Pri mimoriadne horúcich podmienkach môže byť hlasitosť v dôsledku ochrany systému obmedzená. Na 5 alebo viac minút môže prejsť do pohotovostného režimu (so zhasnutou obrazovkou a vypnutým zvukom).Systém sa do svojho bežného prevádzkového
režimu vráti po poklese teploty v priestore pre spolujazdcov.
Ovládacie prvky
namontované na volante
Ovládacie prvky
namontované na volante –
typ 1
Rádio:Výber predchádzajúcej/nasledujúcej predvolenej rozhlasovej stanice.Výber predchádzajúcej/nasledujúcej položky v ponuke alebo v zozname.Médiá:Výber predchádzajúcej/nasledujúcej skladby.Výber predchádzajúcej/nasledujúcej položky v ponuke alebo v zozname.Rádio:Krátke stlačenie: zobrazenie zoznamu rozhlasových staníc.Dlhé stlačenie: aktualizácia zoznamu.
Médiá:Krátke stlačenie: zobrazenie zoznamu priečinkov.Dlhé stlačenie: zobrazenie dostupných možností triedenia.Zmena zdroja audiosignálu (rádio; USB; AUX ak je pripojené zariadenie; CD; streamovanie).
291
TOYOTA Pro Touch
11
Telefón
Pripojte mobilný telefón cez Bluetooth®.Určité aplikácie spúšťajte zo smartfónu pripojeného cez CarPlay® alebo Android Auto.
Nastavenia
Nakonfigurujte si osobný profil alebo nakonfigurujte zvuk (vyváženie, prostredie atď.) spolu so zobrazením (jazyk, jednotky, dátum, čas atď.).
Jazda
Aktivujte, deaktivujte alebo konfigurujte určité funkcie vozidla.
Navigácia
Nakonfigurujte si navigáciu a vyberte si cieľové miesto cez CarPlay® alebo Android Auto.
Klimatizácia
21,518,5
Regulujte rôznu teplotu a nastavenia prúdenia vzduchu.
295
TOYOTA Pro Touch
11
Médiá
USB port
Vložte USB pamäťový kľúč do portu USB alebo pripojte zariadenie USB k portu USB pomocou vhodného kábla (nedodáva sa).
WARNI NG
Aby ste chránili systém, nepoužívajte USB rozbočovač.
Systém si vytvára zoznamy prehrávania (v dočasnej pamäti). Táto operácia môže pri prvom pripojení trvať niekoľko sekúnd až niekoľko minút.Na skrátenie času čakania znížte počet nehudobných súborov a počet priečinkov.Zoznamy prehrávania sa aktualizujú pri každom vypnutí zapaľovania ale pripojení USB pamäťového kľúča. Zvukový systém si tieto zoznamy zapamätá, vďaka čomu sa následne v prípade, ak nedôjde k ich zmene, rýchlejšie načítajú.
Výber zdroja
Stlačte Rozhlasové médiá, aby sa zobrazila hlavná stránka.Stlačte tlačidlo „ZDROJE“.Vyberte si zdroj.
Bluetooth Streamovanie®
Streamovanie umožňuje počúvať zvukový kanál z vášho smartfónu.Profil Bluetooth musí byť aktivovaný.Ako prvé nastavte hlasitosť na prenosnom zariadení (na vyššiu úroveň). Potom upravte hlasitosť systému.Ak sa prehrávanie nespustí automaticky, môže byť potrebné spustiť prehrávanie zvuku priamo cez smartfón.Ovládanie prebieha využitím prenosného zariadenia alebo pomocou dotykových tlačidiel systému.
NOTIC E
Po pripojení v režime Streamovanie sa smartfón bude považovať za zdroj médií.
Pripojenie prehrávačov
Apple®
Pripojte prehrávač Apple® k portu USB pomocou vhodného kábla (nedodáva sa).Prehrávanie sa spustí automaticky.Ovládanie prebieha cez zvukový systém.
NOTIC E
Dostupná klasifikácia sa odvíja od pripojeného prenosného zariadenia (umelci/albumy/žánre/zoznamy prehrávania/audioknihy/podcasty). Možno tiež použiť klasifikáciu štrukturovanú v podobe knižnice.Predvolená klasifikácia je podľa umelca. Ak chcete upraviť používanú klasifikáciu, prejdite na prvú úroveň ponuky, kde zvoľte požadovanú klasifikáciu (napr. zoznam prehrávania) a po potvrdení prejdite v ponuke na požadovanú skladbu.
Verzia softvéru vo zvukovom systéme nemusí byť kompatibilná s generáciou prehrávača Apple®.
Informácie a rady
Systém podporuje USB úložné zariadenia, zariadenia BlackBerry® a prehrávače Apple® pripojené k USB portom. Adaptérový kábel sa nedodáva.
Zariadenia sa spravujú pomocou ovládacích prvkov zvukového systému.Ostatné zariadenia, ktoré neboli po pripojení rozpoznané, je potrebné pripojiť cez streamovanie Bluetooth (ak je zariadenie kompatibilné).
296
WARNI NG
Aby ste chránili systém, nepoužívajte USB rozbočovač.
Zvukový systém bude prehrávať iba zvukové súbory s koncovkami „.wma“, „.aac“, „.wav“, „.ogg“ a „.mp3“ pri bitovej frekvencii 32 Kb/s a 320 Kb/s.Podporuje aj režim VBR (variabilná bitová frekvencia).Nie je možné čítať žiadne iné typy súborov („.mp4“ atď.).Všetky súbory s koncovkou „.wma“ musia predstavovať súbory štandardu WMA 9.Podporované vzorkovacie frekvencie sú 11, 22, 44 a 48 kHz.Aby sa predišlo problémom so zobrazením, odporúčame voliť názvy súborov kratšie ako 20 znakov, ktoré neobsahujú žiadne špeciálne znaky (napr. “ ? . ; ù).Používajte iba pamäťové kľúče USB s formátom FAT32 (File Allocation Table).
NOTIC E
Pre prenosné zariadenie odporúčame používať originálny kábel USB.
Telefón
USB zásuvky
V závislosti od zariadenia nájdete ďalšie informácie o zásuvkách USB kompatibilných s aplikáciami CarPlay® alebo Android Auto v časti „Jednoduchosť používania a komfort“.
NOTIC E
Zoznam kompatibilných smartfónov nájdete na webovej stránke výrobcu vo vašej krajine.
NOTIC E
Synchronizácia smartfónu umožňuje používateľom zobraziť si aplikácie s podporou technológií smartfónu CarPlay® alebo Android Auto priamo na obrazovke vozidla. Pri technológii CarPlay® musí byť funkcia CarPlay® aktivovaná najprv v smartfóne.Odomknite smartfón, aby fungoval proces komunikácie medzi smartfónom a systémom.Keďže sa princípy a normy neustále menia, odporúčame uchovávať si operačný systém smartfónu aktualizovaný spolu s dátumom a časom smartfónu aj systému.
Pripojenie smartfónu
CarPlay®
V závislosti od krajiny.
NOTIC E
V rámci pripojenia kábla USB funkcia CarPlay® deaktivuje režim Bluetooth® systému.Funkcia „CarPlay“ si vyžaduje použitie kompatibilného smartfónu a kompatibilných aplikácií.
Pripojte kábel USB. Smartfón sa po pripojení káblom USB začne nabíjať.V systéme stlačte Telefón, čím si zobrazíte rozhranie CarPlay®.AleboAk už je smartfón pripojený prostredníctvom Bluetooth®.Pripojte kábel USB. Smartfón sa po pripojení káblom USB začne nabíjať.V systéme stlačte „Telefón“ na zobrazenie hlavnej stránky.Stlačte tlačidlo „TELEFÓN“ pre prechod na sekundárnu stránku.Stlačením „CarPlay“ si zobrazte rozhranie
CarPlay®.
NOTIC E
Po odpojení kábla USB a vypnutí a zapnutí zapaľovania sa systém automaticky neprepne do režimu Rozhlasové médiá. Zdroj je potrebné zmeniť ručne.
297
TOYOTA Pro Touch
11
Navigáciu CarPlay® možno spustiť kedykoľvek stlačením systémového tlačidla Navigácia.
Android Auto pripojenie
smartfónu
V závislosti od krajiny.V smartfóne si stiahnite aplikáciu Android Auto.
NOTIC E
Funkcia „Android Auto“ si vyžaduje použitie kompatibilného smartfónu a aplikácií.
Telefón nie je pripojený cez
Bluetooth®
Pripojte kábel USB. Smartfón sa po pripojení káblom USB začne nabíjať.V systéme stlačte „Telefón“ na zobrazenie hlavnej stránky.Stlačením možnosti „Android Auto“ spustíte v systéme aplikáciu.V závislosti od smartfónu môže byť potrebné aktivovať funkciu „Android Auto“.Počas postupu sa zobrazí niekoľko stránok obrazoviek týkajúcich sa určitých funkcií.Po potvrdení spustíte a dokončíte pripojenie.Pri pripojení smartfónu k systému odporúčame v smartfóne aktivovať Bluetooth®.
Telefón pripojený cez Bluetooth®
V systéme stlačte „Telefón“ na zobrazenie hlavnej stránky.Na zobrazenie sekundárnej stránky stlačte tlačidlo „TELEFÓN“.Stlačením možnosti „Android Auto“ spustíte v systéme aplikáciu.Prístup k rôznym zdrojom zvuku zostáva k dispozícii na okraji displeja Android Auto použitím dotykových tlačidiel v hornom pruhu.Prístup k ponukám systému je možný kedykoľvek použitím na to určených tlačidiel.
NOTIC E
Môže sa objaviť oneskorenie do sprístupnenia aplikácií, a to v závisle od množstva siete.
Spárovanie Bluetooth®
telefónu
WARNI NG
Dostupné služby závisia od siete, karty SIM a kompatibility použitých zariadení Bluetooth. Prečítajte si používateľskú príručku k telefónu a od poskytovateľa služieb, kde zistíte, ktoré služby sú dostupné.
NOTIC E
Funkcia Bluetooth musí byť aktivovaná a telefón musí byť nakonfigurovaný do režimu „Viditeľné pre všetkých“ (V nastaveniach telefónu).
Aby ste mohli dokončiť párovanie, bez ohľadu na to, ktorý postup sa používa (z telefónu alebo zo systému), sa uistite, že kód je rovnaký v systéme aj v telefóne.
NOTIC E
Ak dôjde k zlyhaniu procesu spárovania, odporúčame funkciu Bluetooth v telefóne deaktivovať a následne znova aktivovať.
Postup z telefónu
V zozname rozpoznaných zariadení vyberte názov systému.V systéme odsúhlaste požiadavku na pripojenie zo strany telefónu.
Postup zo systému
Stlačte Telefón, aby sa zobrazila hlavná stránka.Stlačte „Bluetooth vyhľadávanie“.Zobrazí sa zoznam rozpoznaných telefónov.V zozname označte názov vybratého telefónu.
298
Zdieľanie pripojenia
Systém ponúka prepojenie telefónu s 3 profilmi:– „Telefón“ (hands-free súprava, len telefón),– „Streamovanie“ (streamovanie: bezdrôtové prehrávanie zvukových súborov na telefóne),– "Dáta mobilného internetu".Zvoľte si jeden alebo viaceré profily.
Na potvrdenie stlačte „OK“.
V závislosti od typu telefónu sa vám môže zobraziť výzva na odsúhlasenie prenosu kontaktov a správ.
NOTIC E
Schopnosť systému pripojiť sa iba k jednému profilu závisí od telefónu.Predvolene sa môžu pripojiť všetky tri profily.
NOTIC E
Profily kompatibilné so systémom: HFP, OPP, PBAP, A2DP, AVRCP, MAP a PAN.
Ďalšie informácie nájdete na webovej lokalite značky (kompatibilita, ďalšia pomoc atď.).
Automatické opätovné pripojenie
Po návrate vozidla trvá pripojenie posledného pripojeného telefónu od automatického rozpoznania maximálne 30 sekúnd po zapnutí
zapaľovania. Párovanie prebieha automaticky (možnosť Bluetooth aktivovaná).Úprava profilu prepojenia:Stlačte Telefón, aby sa zobrazila hlavná stránka.Stlačte tlačidlo „TELEFÓN“ pre prístup k sekundárnej stránke.Stlačte „Pripojenie Bluetooth“, aby sa zobrazil zoznam spárovaných zariadení.Pre spárované zariadenie stlačte tlačidlo „Details“ (Podrobnosti).Zvoľte si jeden alebo viaceré profily.
Na potvrdenie stlačte „OK“.
Správa spárovaných telefónov
Táto funkcia umožňuje pripojiť alebo odpojiť zariadenie alebo vymazať párovanie.Stlačte Telefón, aby sa zobrazila hlavná stránka.Stlačte tlačidlo „TELEFÓN“ pre prístup k
sekundárnej stránke.Stlačte „Pripojenie Bluetooth“, aby sa zobrazil zoznam spárovaných zariadení.Ak chcete telefón odpojiť, stlačte meno vybratého telefónu v zozname.Opätovným stlačením ho pripojíte.
Vymazanie telefónu
Stlačte kôš v pravom hornom rohu obrazovky, aby sa vedľa vybratého telefónu zobrazil kôš.Stlačením koša vedľa vybratého telefónu telefón vymažete.
Prijatie hovoru
Prichádzajúci hovor je oznámený zvonením a prekrývajúcim zobrazením na obrazovke.Na prijatie hovoru krátko stlačte tlačidlo TELEFÓN na volante.aPodržte stlačené
na tlačidlo volantu TELEFÓN, čím odmietnete hovor.AleboStlačte „Ukončiť hovor“.
Uskutočnenie hovoru
WARNI NG
Počas jazdy sa neodporúča používať telefón.Parkovanie vozidla.Hovor uskutočnite pomocou ovládacích prvkov na volante.
302
Profil Bluetooth neumožňuje prenos týchto informácií.
Telefón
Nemôžem pripojiť svoj telefón s funkciou Bluetooth.Funkcia Bluetooth telefónu je možno vypnutá alebo možno zariadenie nie je viditeľné.► Skontrolujte, či má telefón zapnutú funkciu Bluetooth.► Skontrolujte v nastaveniach telefónu, či je „viditeľný pre všetkých“.Telefón s funkciou Bluetooth nie je kompatibilný so systémom.► Kompatibilitu telefónu si skontrolujte na webovej stránke značky (služby).Android Auto a/alebo CarPlay nefungujú.Android Auto a CarPlay sa nemusia aktivovať, ak sú USB káble nízkej kvality.► Používajte originálny USB kábel, aby bola zaistená kompatibilita.Android Auto a/alebo CarPlay nefungujú.Android Auto a CarPlay nie sú dostupné vo
všetkých krajinách.► Na webovej stránke Google Android Auto alebo Apple si pozrite, ktoré krajiny sú podporované.Hlasitosť telefónu pripojeného v režime Bluetooth je nepočuteľná.Hlasitosť závisí od systému aj od telefónu.► Ak je to potrebné, zvýšte hlasitosť audio systému na maximum, a podľa potreby zvýšte
hlasitosť telefónu.
Okolitý hluk ovplyvňuje kvalitu telefónneho hovoru.► Znížte okolitý hluk (zatvorte okná, stlmte vetranie, spomaľte atď.).Kontakty nie sú uvedené v abecednom poradí.Niektoré telefóny ponúkajú možnosti zobrazenia. V závislosti od zvoleného nastavenia sa môžu kontakty preniesť v konkrétnom poradí.► Zmeňte nastavenia zobrazenia telefónneho adresára.
Nastavenia
Keď sa zmenia nastavenia výšok a basov, zruší sa výber atmosféry.Keď sa zmení atmosféra, nastavenia výšok a basov sa zresetujú.Výber atmosféry má vplyv na nastavenia výšok a basov a naopak.► Zmeňte nastavenia výšok a basov alebo atmosféry tak, aby ste dosiahli požadovanú hudobnú atmosféru.Po zmene nastavení vyváženia sa zruší výber
distribúcie.Po zmene nastavenia distribúcie sa zruší výber nastavení vyváženia.Výber nastavenia distribúcie má vplyv na nastavenia vyváženia a naopak.► Zmeňte nastavenie vyváženia alebo nastavenie distribúcie tak, aby ste dosiahli požadovanú kvalitu zvuku.Medzi zdrojmi zvuku existuje rozdiel v kvalite
zvuku.
Aby sa dosiahla optimálna kvalita počúvania, nastavenia zvuku sa môžu prispôsobiť rôznym zdrojom zvuku, preto môže pri zmene zdroja dochádzať k počuteľným rozdielom.► Skontrolujte, či sú nastavenia zvuku vhodné pre zdroje, ktoré počúvate. Nastavte zvukové funkcie do strednej polohy.Pri vypnutom motore sa systém vypne po niekoľkých minútach používania.Keď je motor vypnutý, prevádzkový čas systému závisí od stavu nabitia batérie.Vypnutie je normálne: systém automaticky prejde do režimu úspory energie a vypne sa, aby sa udržiavalo dostatočné nabitie batérie.► Na zvýšenie nabitia batérie naštartujte motor vozidla.
303
TOYOTA Pro Touch s navigačným systémom
12
TOYOTA Pro Touch s
navigačným systémom
GPS navigácia – Aplikácie
– Multimediálny zvukový
systém – Bluetooth® telefón
NOTIC E
Opísané funkcie a nastavenia sa líšia v závislosti od verzie a konfigurácie vozidla, ako aj od krajiny predaja.
WARNI NG
Z bezpečnostných dôvodov a potreby neustálej kontroly zo strany vodiča si je nasledovné operácie možné vykonávať iba pri nehybnom vozidle a zapnutom zapaľovaní:– Spárovanie smartfónu so systémom cez Bluetooth.– Používanie smartfónu.– Pripojenie k aplikáciám CarPlay® alebo Android Auto (určité aplikácie sa prestanú zobrazovať, keď sa vozidlo pohybuje).– Sledovanie videa (video sa pri jazde vozidla zastaví).– Zmena systémových nastavení a konfigurácie.
NOTIC E
Systém je chránený tak, aby fungoval výhradne vo vozidle.Správa Energy Economy Mode (Režim šetrenia energiou) sa zobrazí, keď sa systém chystá prejsť do pohotovostného režimu.
NOTIC E
Aktualizácie systému a máp si možno
stiahnuť z webovej lokality značky.Nájdete tam aj postup aktualizácie.
Prvé kroky
Pri naštartovanom motore stlačením dôjde k stlmeniu zvuku.Pri vypnutom zapaľovaní stlačením dôjde k zapnutiu systému.Hlasitosť zvyšujte alebo znižujte pomocou kolieska alebo tlačidiel „plus“ a „mínus“ (v závislosti od zariadenia).Na prístup k ponukám použite tlačidlá ponuky na ktorejkoľvek strane alebo priestore pod dotykovou obrazovkou. Následne stláčajte virtuálne tlačidlá na dotykovej obrazovke.V závislosti od modelu použite tlačidlá „Zdroj“ alebo „Ponuka“ na prístup k rozbaľovacím ponukám. Potom stláčajte virtuálne tlačidlá na dotykovej obrazovke.Rozbaľovacie ponuky si možno kedykoľvek zobraziť krátkym stlačením obrazovky tromi prstami.Všetky dotykové oblasti obrazovky sú biele.Stlačením šípky dozadu prejdete o úroveň späť.Na potvrdenie stlačte „OK“.