3
Indice
Spia di efficienza marcia 170Cambio automatico 170Selettore di guida (elettrico) 174Modalità di guida (elettriche) 176Stop & Start 176Rilevamento bassa pressione degli pneumatici 178Uso degli ausili alla guida e alla manovra - Raccomandazioni generali. 180Head-up display 183Memorizzazione delle velocità 184Riconoscimento limite di velocità e raccomandazioni 185Limitatore di velocità 188Controllo velocità di crociera - raccomandazioni specifiche 190Controllo velocità di crociera 191Controllo velocità di crociera adattivo 194Active Safety Brake con Allarme rischio di collisione e Assistenza frenata di emergenza intelligente 198Sistema di allarme allontanamento dalla corsia 201Rilevamento distrazione 202Sistema di monitoraggio punti ciechi 203Sensori di parcheggio 205VisioPark Light 206Visione posteriore dall'alto 207
7Informazioni praticheCompatibilità dei carburanti 2 11Rifornimento 2 11Prevenzione di rifornimento con carburante sbagliato (Diesel) 213Sistema di ricarica (elettrico) 214Ricarica della batteria di trazione (elettrico) 222
Modalità di risparmio energetico 226Catene da neve 227Dispositivo di traino 228Barre sul tetto / portapacchi 229Cofano 230Vano motore 231Controllo dei livelli 232Controlli rapidi 235AdBlue® (motori diesel) 238Rotazione libera delle ruote 240Consigli sulla cura e sulla manutenzione 242
8In caso di veicolo in panneTriangolo di avvertenza 245Assenza di carburante (Diesel) 245Cassetta degli attrezzi 246Kit di riparazione temporanea forature 247Ruota di scorta 252Sostituzione di una lampadina 256Sostituzione di un fusibile 262Batteria da 12 V / Batteria ausiliaria 265Traino del veicolo 269
9Dati tecniciDati tecnici del motore e carichi trainati 272Motori diesel 273Motore elettrico 277Dimensioni 279Contrassegni di identificazione 282
10Sistema audio Bluetooth®Passaggi preliminari 283Comandi al volante 284Menu 285Radio 285Radio DAB (Digital Audio Broadcasting) 287
Sistemi Multimediali 288Telefono 291Domande frequenti 294
11TOYOTA Pro TouchPassaggi preliminari 297Comandi al volante 298Menu 299Applicazione 301Radio 301Radio DAB (Digital Audio Broadcasting) 303Sistemi Multimediali 304Telefono 305Impostazioni 309Domande frequenti 3 11
12TOYOTA Pro Touch con sistema di navigazionePassaggi preliminari 314Comandi al volante 315Menu 315Comandi vocali 317Navigazione 321Navigazione connessa 324Applicazione 326Radio 329Radio DAB (Digital Audio Broadcasting) 331Sistemi Multimediali 331Telefono 333Impostazioni 336Domande frequenti 339
■Indice alfabetico
5
Panoramica
Comandi al volante
1.Leva di comando illuminazione esterna/indicatori di direzione
2.Comando tergicritalli/lavaparabrezza/computer di viaggio
3.Comandi di impostazione sistema audio
4.Comandi del controllo velocità di crociera/limitatore di velocitàControllo velocità di crociera adattivo
5.Rotella di selezione modalità di visualizzazione quadro strumenti
6.Comando della sintesi vocaleRegolazione del volume
7.Comandi di impostazione sistema audio
Barra di comando centrale
1.Bloccaggio/sbloccaggio dall'interno
2.Porta laterale scorrevole elettrica sinistra
3.Bloccaggio elettrico per bambini
4.Porta laterale scorrevole elettrica destra
5.Selettività abitacolo/area di carico
6.Luci di stazionamento
7.Sistema DSC/ASR
8.Rilevamento bassa pressione degli pneumatici
9.Stop & Start (Diesel)
Barra di comando laterale
1.Toyota Traction Select
2.Head-up display
3.Sensori di parcheggio
4.Sistema di riscaldamento/ventilazione aggiuntivo (Diesel)
5.Allarme
6.Regolazione dell'altezza dei fari
7.Sistema di allarme allontanamento dalla corsia
8.Sistema di monitoraggio punti ciechi
9.Regolazione automatica dei fari
Motore elettrico
1.Connettori di ricarica
2.Batteria di trazione
3.Batteria ausiliaria
4.Caricabatterie di bordo
5.Motore elettrico
6.Cavo di ricarica
I connettori di ricarica 1 consentono 3 tipi di ricarica:
48
Porte laterali scorrevoli
automatizzate
Apertura/chiusura
Con un movimento del piede mentre si ha con sé il telecomando nella zona di riconoscimento A, il sistema sblocca e apre la porta laterale scorrevole oppure la chiude e la blocca.Il telecomando deve trovarsi sul retro del veicolo, ad almeno 30 cm ma non più di 2 m dalla
vettura.
NOTIC E
Il bloccaggio automatico dopo la chiusura della porta può essere programmato nel menu di configurazione del veicolo.
WARNI NG
Prima di eseguire il movimento con il piede, assicurarsi di essere ben posizionati in modo da evitare di perdere l'equilibrio (pioggia, neve, ghiaccio, fango, ecc.).Fare attenzione a non toccare il terminale di scarico quando si effettua il movimento con il piede - rischio di ustioni.
► Mettere il piede sotto l'angolo del paraurti posteriore, quindi spostare il piede a velocità
normale con un movimento laterale.Il sensore rileva l'avvicinamento e l'allontanamento del piede e attiva l'apertura o la chiusura della porta laterale.
NOTIC E
Eseguire il movimento senza interruzioni e non ripeterlo subito dopo o diverse volte.Se la porta non si apre, attendere 2 secondi prima di riprovare.Non tenere il piede sospeso.
NOTIC E
La conferma che la porta sta per aprirsi o chiudersi è segnalata dal lampeggiamento degli indicatori di direzione per alcuni secondi, accompagnato da un segnale acustico.Se durante l'operazione viene effettuato un altro movimento del piede, la corsa della porta si inverte.Se in dotazione sul veicolo, gli specchietti retrovisori elettrici si chiudono/aprono al bloccaggio/sbloccaggio del veicolo.
Bloccaggio automatico
Il veicolo si blocca automaticamente dopo la chiusura automatizzata della porta scorrevole.
62
► Riportare il comando A in posizione centrale.
Apertura manuale
È possibile chiudere manualmente gli specchietti (ostruzione del parcheggio, garage stretto, ecc.)► Orientare lo specchietto verso il veicolo.
Chiusura elettrica
A seconda dell'equipaggiamento, è possibile chiudere gli specchietti elettricamente, quando il veicolo è parcheggiato.
► Dall'interno, con l'accensione inserita, collocare il comando A in posizione centrale.► Tirare indietro il comando A.
► Bloccare il veicolo dall'esterno.
Apertura elettrica degli specchietti
Gli specchietti esterni vengono aperti elettricamente quando il veicolo viene sbloccato con il telecomando o la chiave. A meno che non sia stata selezionata la chiusura con il comando A, tirare nuovamente indietro il comando in posizione centrale.
NOTIC E
È possibile disattivare la funzione di chiusura/apertura quando si blocca/sblocca il veicolo. Rivolgersi a un concessionario autorizzato Toyota, a un riparatore autorizzato Toyota o a un riparatore qualificato.Se necessario, è possibile aprire manualmente gli specchietti.
Specchietti riscaldati
► Premere questo pulsante.
NOTIC E
Per ulteriori informazioni sul Disappannamento/sbrinamento del lunotto, fare riferimento alla sezione corrispondente.
Specchietto retrovisore
interno
Dotato di un sistema anti-abbagliamento, che oscura il cristallo dello specchietto e riduce il fastidio per il conducente causato dal sole, dai fari di altri veicoli, ecc.
Modello manuale
Posizione diurna/notturna
► Tirare la leva per passare alla posizione "notturna" anti-abbagliamento.► Spingere la leva per passare alla posizione "diurna" normale.Regolazione► Impostare lo specchietto in posizione "diurna" normale.
Modello "elettrocromatico"
automatico
Questo sistema passa automaticamente e gradualmente dall'uso diurno a quello notturno,
con l'ausilio di un sensore che misura la luce in arrivo dal retro del veicolo.
93
Facilità d'uso e comfort
3
Riscaldamento e
ventilazione
Consiglio
NOTIC E
Uso del sistema di ventilazione e dell'aria condizionata
► Per garantire una distribuzione uniforme dell'aria, tenere le griglie di aspirazione aria esterna alla base del parabrezza, gli ugelli, le bocchette, le uscite dell'aria e l'estrattore di aria nel bagagliaio liberi da qualsiasi ostruzione.► Non coprire il sensore di irraggiamento solare situato sul cruscotto; questo sensore viene utilizzato per regolare il sistema dell'aria condizionata automatica.► Azionare il sistema dell'aria condizionata per almeno 5 - 10 minuti una volta o due volte al mese per garantire prestazioni di funzionamento perfette.► Se il sistema non produce aria fredda, disattivarlo e rivolgersi a un concessionario autorizzato Toyota, a un riparatore autorizzato Toyota o a un riparatore qualificato.Quando si traina un carico massimo su una pendenza ripida e a temperatura elevata, lo spegnimento dell'aria condizionata aumenterà la potenza del motore, migliorando la capacità di carico.
WARNI NG
Evitare di guidare per molto tempo con la ventilazione disattivata o con un funzionamento prolungato del ricircolo dell'aria interna. Rischio di appannamento e di deterioramento della qualità dell'aria!
Se la temperatura interna è molto alta dopo aver lasciato il veicolo per molto tempo al sole, arieggiare l'abitacolo per qualche minuto.Impostare il controllo del flusso dell'aria su un livello sufficientemente alto per cambiare velocemente l'aria nell'abitacolo.
NOTIC E
La condensa creata dall'aria condizionata si trasforma in acqua di scarico dalla parte inferiore del veicolo. Si tratta di un fenomeno del tutto normale.
NOTIC E
Manutenzione del sistema di ventilazione e dell'aria condizionata► Assicurarsi che il filtro dell'abitacolo sia in buone condizioni e di far sostituire gli elementi filtranti regolarmente.Consigliamo l'uso di un filtro composito per l'abitacolo. Grazie al suo additivo attivo speciale, questo tipo di filtro aiuta a purificare l'aria respirata dagli occupanti e a tenere pulito l'abitacolo (riducendo i sintomi allergici, gli odori sgradevoli e i depositi di grasso).► Per garantire il corretto funzionamento del sistema dell'aria condizionata, farla controllare in base alle raccomandazioni indicate nella Guida di manutenzione e garanzia.
Contiene gas fluorurati a effetto serra R134AA seconda della versione e del paese di vendita, il sistema dell'aria condizionata
potrebbe contenere gas fluorurati a effetto serra R134ACapacità gas 0,5 kg (+/- 0,025 kg), indice GWP 1430 (equivalente di CO2: 0,715 t).
107
Luci e visibilità
4
Luci diurne/luci laterali
Se il veicolo ne è equipaggiato, si accendono automaticamente all'avviamento del motore, quando la leva di comando luci è in posizione "0" o "AUTO".
Accensione automatica dei
fari
Quando un sensore di irraggiamento solare rileva una bassa luminosità esterna, le luci targa, le luci di ingombro laterale e gli anabbaglianti si accendono automaticamente, senza alcuna azione da parte del conducente. Queste luci possono accendersi anche in presenza di pioggia, contemporaneamente ai tergicristalli sensibili alla pioggia.Non appena la luminosità torna a un livello sufficiente o dopo la disattivazione dei tergicristalli, le luci si spengono automaticamente.
Anomalia
In caso di anomalia del sensore di pioggia/irraggiamento solare, le luci del veicolo si accendono e viene visualizzata questa spia di allarme nel quadro strumenti, accompagnata da un segnale acustico e/o dalla visualizzazione di un messaggio.Farlo controllare da un concessionario autorizzato Toyota, da un riparatore autorizzato Toyota o da un riparatore qualificato.
WARNI NG
Non coprire il sensore di pioggia/irraggiamento solare, situato nella parte superiore centrale del parabrezza dietro allo specchietto retrovisore interno; le relative funzioni non saranno più controllate.
NOTIC E
In presenza di nebbia o neve, il sensore di pioggia/irraggiamento solare potrebbe rilevare una luminosità sufficiente. Per questo motivo, l'illuminazione non si attiverà automaticamente.
NOTIC E
La superficie interna del parabrezza potrebbe appannarsi e influenzare il corretto funzionamento del sensore di pioggia/irraggiamento solare.In presenza di umidità o di condizioni climatiche fredde, disappannare il parabrezza regolarmente.
Illuminazione di benvenuto
e guide-me-home
Illuminazione guide-me-home
Manuale
Attivazione/disattivazione► Con l'accensione inserita, far "lampeggiare" i fari utilizzando la leva di comando illuminazione per attivare o disattivare la funzione.La funzione di illuminazione manuale guide-me-home si disattiva automaticamente al termine di uno specifico periodo di tempo.
108
Automatico
Con la funzione di "Illuminazione automatica delle luci" attivata (leva di comando luci in posizione "AUTO") e quando la luminosità esterna è scarsa, gli anabbaglianti si accendono automaticamente al disinserimento dell'accensione.
Con sistema audio o touch screen
L'attivazione, la disattivazione e la durata della funzione di illuminazione guide-me-home possono essere impostate nel menu di configurazione del veicolo.
Luci di benvenuto esterne
Il funzionamento a distanza delle luci facilita l'avvicinamento al veicolo in caso di scarsa luminosità. L'attivazione si verifica quando il comando luci è in posizione "AUTO" e il livello di luminosità rilevato dal sensore di irraggiamento solare è basso.
Attivazione
Premere questo pulsante sul telecomando o su una delle maniglie delle porte anteriori con il sistema "Smart Entry & Start".Gli anabbaglianti e le luci laterali si accendono; il veicolo inoltre viene sbloccato.
Spegnimento
Le luci di benvenuto esterne si spengono automaticamente dopo un tempo predefinito, all'inserimento dell'accensione o al bloccaggio del veicolo.
Programmazione
Con sistema audio o touch screen
L'attivazione, la disattivazione e la durata delle luci di benvenuto possono essere impostate tramite il menu di configurazione del veicolo.
Luci di svolta
Questo sistema sfrutta il fascio luminoso di un fendinebbia per illuminare la parte interna di una curva, quando gli abbaglianti o gli anabbaglianti sono accesi e la velocità del veicolo è inferiore a 40 km/h (guida urbana, strada tortuosa, manovre di parcheggio).
Senza/con luci di svolta
Attivazione/disattivazione
Questo sistema si avvia:– quando viene azionato l'indicatore di direzione corrispondente.oppure– a partire da un determinato angolo di rotazione del volante.Si disattiva:– al di sotto di un determinato angolo di rotazione del volante.– a velocità superiore a 40 km/h.– quando viene innestata la retromarcia.
Programmazione
Con sistema audio o touch screen
Le impostazioni del sistema vengono regolate tramite il menu di configurazione veicolo.
11 3
Luci e visibilità
4
Tergicristalli automatici
In modalità AUTO, i tergicristalli si azionano automaticamente e si adattano all'intensità della pioggia.La funzione di rilevamento intensità della pioggia utilizza un sensore di pioggia/irraggiamento solare, situato nella parte superiore centrale del parabrezza, dietro allo specchietto retrovisore interno.
Attivazione
► Dare una breve spinta verso il basso sulla leva di comando.Un ciclo di tergitura conferma che l'istruzione è stata accettata.Questa spia si accende sul quadro strumenti, accompagnata da un messaggio.
Spegnimento
► Dare un'altra breve spinta verso il basso sulla leva di comando o collocarla in un'altra posizione (Int, 1 o 2).Questa spia si spegne sul quadro strumenti, accompagnata da un messaggio.
NOTIC E
Se l'accensione è stata disinserita per più di un minuto, è necessario riattivare i tergicristalli automatici spingendo la leva di comando verso il basso.
Guasto operativo
Se si verifica un guasto ai tergicristalli automatici, questi funzioneranno in modo intermittente.Farlo controllare da un concessionario autorizzato Toyota, da un riparatore autorizzato Toyota o da un riparatore qualificato.
WARNI NG
Non coprire il sensore di pioggia/irraggiamento solare.Disattivare i tergicristalli automatici quando si utilizza un autolavaggio automatico.In inverno, si consiglia di attendere lo sbrinamento completo del parabrezza prima di azionare i tergicristalli a rilevamento automatico della pioggia.
Tergilunotto
Off.
Tergitura intermittente.
Lavaggio-tergitura (durata impostata).
Retromarcia
Quando viene innestata la retromarcia, il tergilunotto si aziona automaticamente se sono in funzione i tergicristalli.
Attivazione/disattivazione
Con sistema audio o touch screen
Le impostazioni del sistema vengono regolate tramite il menu di configurazione veicolo.
NOTIC E
Questa funzione è attivata per impostazione predefinita.