206
► Kontroller at CD-en er satt riktig vei i spilleren.► Kontroller tilstanden til CD-en: CD-en kan ikke spilles av fordi den er for hardt skadet.► Kontroller innholdet hvis det er en brent CD: les anbefalingene i avsnittet "Audio".På grunn av dårlig kvalitet, er det ikke sikkert at alle brente CD-er kan spilles av audiosystemet.CD-lydkvaliteten er dårlig.CD-en har riper eller er av dårlig kvalitet.► Sett inn en CD med god kvalitet og oppbevar dem på egnet måte.Lydinnstillingene (bass, diskant, miljø) er uegnet.► Still bass og diskant tilbake til 0, uten å velge et miljø.Jeg kan ikke spille av musikkfilene på smarttelefonen via USB-porten.Avhengig av smarttelefonen, kan tilgang av audiosystemet til musikk på smarttelefonen måtte godkjennes på sistnevnte.► Aktiver manuelt MTP-profilen på smarttelefonen (USB-innstillingsmeny).
Telefon
Jeg får ikke tilgang til telefonsvareren.Det er få telefoner eller tjenesteleverandører som tillater bruk av denne funksjonen.► Ring telefonsvareren din via telefonmenyen, med nummeret du har fått av operatøren din.Jeg får ikke tilgang til kontaktkatalogen min.► Kontroller kompatibiliteten til telefonen.Du ga ikke tilgang til kontaktene da du parkoblet
telefonen.
► Godta eller bekreft tilgang av systemet til kontaktene på telefonen.Jeg kan ikke fortsette en samtale når jeg setter meg inn i bilen.Håndsettmodus er aktivert.► Velg bort håndsettmodus for å overføre samtalen til bilen.Jeg kan ikke parkoble telefonen med Bluetooth.Telefoner (modeller, versjoner av operativsystemer) har sine egne innstillinger i parkoblingsprosedyren og noen telefoner er ikke kompatible.► Før du starter parkoblingsprosedyren sletter du telefonparkoblingen fra systemet og systemparkoblingen fra telefonen for å se kompatibiliteten til telefonene.
207
TOYOTA Connect Radio
11
TOYOTA Connect Radio
Multimediaaudiosystem
– Applikasjoner
– Bluetooth®-telefon
NOTIC E
Funksjonene og innstillingene som er
beskrevet, varierer i henhold til bilens versjon og konfigurasjon.
WARNI NG
Av sikkerhetsgrunner og siden de krever vedvarende oppmerksomhet fra føreren, skal følgende handlinger utføres når bilen står stille og tenningen er på:– Parkobling av smarttelefonen med systemet i Bluetooth-modus.– Bruke smarttelefonen.– Tilkobling til CarPlay®-, MirrorLinkTM- eller Android Auto-applikasjoner (visse applikasjoner avbryter visningen mens bilen er i bevegelse).– Endre systeminnstillinger og konfigurasjoner.
NOTIC E
Systemet er beskyttet på en slik måte at det kun fungerer i bilen.Energiøkonomimodus-meldingen vises når systemet er i ferd med å gå inn i korresponderende modus.
Første trinn
Når motoren er i gang, demper et trykk lyden.Når tenningen er av, slår et trykk systemet på.Øk eller senk volumet med rattet eller "pluss"- eller "minus"-knappen (utstyrsavhengig).Bruk knappene på hver side av eller under berøringsskjermen for å gå inn på menyene, trykk deretter på de virtuelle knappene på berøringsskjermen.Avhengig av modell, bruk "Kilde"- eller "Menu"-knappen til venstre på berøringsskjermen for å gå inn på menyene, og trykk deretter på de
virtuelle knappene på berøringsskjermen.Det er til enhver tid mulig å vise rullemenyene ved å trykke kort på skjermen med tre fingre.Alle berøringsområdene til skjermen er hvite.For sider med flere faner på bunnen av skjermen, er det mulig å bytte mellom sidene enten ved å trykke på fanen til ønsket side, eller ved å bruke en finger og skyve sidene til venstre eller høyre.
Trykk i den grå sonen for å gå tilbake opp et nivå eller for å bekrefte.Trykk på tilbakepilen for å gå tilbake et nivå eller bekrefte.
WARNI NG
Berøringsskjermen er "kapasitiv".Rengjør skjermen med en myk, ikke-slipende klut (f.eks. brilleklut) uten noen produkter.
Ikke bruk skarpe gjenstander på skjermen.Ikke berør skjermen med våte hender.
Noe informasjon vises permanent i den øvre linjen på berøringsskjermen:– Statusinformasjon for klimaanlegget (avhengig av versjon), og direkte tilgang til tilsvarende meny.– Statusinformasjon for radiomedia- og telefonmeny.– Statusinformasjon for personvern.– Tilgang til berøringsskjermen og innstillinger for digitalt instrumentpanel.Valg av lydkilde (utstyrsavhengig):– FM/DAB/AM-radiostasjoner (utstyrsavhengig).– Telefon koblet til via Bluetooth og Bluetooth multimediasending (streaming).– USB Minnepinne.– Mediaspiller koblet til via ekstrauttaket (utstyrsavhengig).
209
TOYOTA Connect Radio
11
Kort trykk: bekreft et valg; hvis ingenting er valgt, tilgang til forhåndsinnstillinger.Radio: vis listen over stasjoner.Media: vis listen over spor.Radio (trykk og hold): oppdater listen over mottatte stasjoner.
Menyer
Applikasjoner
Tilgang til konfigurerbart utstyr.
Radiomedia
Velg en audiokilde eller radiostasjon.
Telefon
Koble til en mobiltelefon via Bluetooth®.Kjør visse applikasjoner på en smarttelefon som er koblet til via MirrorLinkTM, CarPlay® eller Android Auto.
Innstillinger
Konfigurer en personlig profil og/eller konfigurer lyden (balanse, miljø osv.) og displayet (språk, enheter, dato, klokkeslett osv.).
Kjøring
Aktiver, deaktiver eller konfigurer visse kjøretøyfunksjoner.
2 11
TOYOTA Connect Radio
11
Radio
Velge en stasjon
Trykk på Radio Media for å vise hovedsiden.Trykk på en av knappene for å utføre et automatisk søk etter radiostasjoner.EllerFlytt glidebryteren for å søke manuelt etter frekvenser opp eller ned.EllerTrykk på frekvensen.
Angi FM- og AM-bølgebåndverdiene ved hjelp av det virtuelle tastaturet.Trykk på "OK" for å bekrefte.
WARNI NG
Radiomottak kan bli påvirket av bruk av elektrisk utstyr som ikke er godkjent av merket, slik som en USB-lader koblet til uttaket på 12 V.Omgivelsene utenfor (åser, bygninger, tunneler, parkeringskjellere osv.) kan blokkere mottaket, inkludert i RDS-modus. Dette fenomenet er helt normalt når det gjelder radiobølgeoverføring, og indikerer på ingen måte en feil med audiosystemet.
Endre bølgebånd
Trykk på Radio Media for å vise hovedsiden. Trykk på "OPSJONER"-knappen for å gå inn på den sekundære siden.Trykk på "Bånd" for å endre bølgebånd.
Trykk i det nedtonede området for å bekrefte.
Forhåndsinnstille en stasjon
Velg en radiostasjon eller frekvens.Trykk kort på skissen av en stjerne. Hvis stjernen er fylt, er radiostasjonen allerede forhåndsinnstilt.EllerVelg en radiostasjon eller frekvens.Trykk på "Favoritter".Trykk lenge på en av knappene for å forhåndsinnstille stasjonen.
Aktivere/deaktivere RDS
RDS, hvis det er aktivert, gjør det mulig å fortsette å lytte til den samme stasjonen ved å automatisk søke etter alternative frekvenser.Trykk på Radio Media for å vise hovedsiden.Trykk på "OPSJONER"-knappen for å gå inn på den sekundære siden.Aktiver/deaktiver "RDS".
Trykk i det nedtonede området for å bekrefte.
NOTIC E
RDS stasjonssporing er kanskje ikke tilgjengelig over hele landet, siden mange radiostasjoner ikke dekker 100 % av landet. Dette forklarer tap av mottak av stasjonen under kjøring.
Vise tekstinformasjon
"Radiotekst"-funksjonen viser informasjon som er sendt av radiostasjonen, om stasjonen eller sangen som spilles for øyeblikket.Trykk på Radio Media for å vise hovedsiden.Trykk på "OPSJONER"-knappen for å gå inn på den sekundære siden.Aktiver/deaktiver "INFO".
212
Trykk i det nedtonede området for å bekrefte.
Spille av TA-meldinger
TA-funksjonen (trafikkmelding) prioriterer TA-varselmeldinger. For å fungere må denne funksjonen ha gode signaler for en radiostasjon som sender denne typen meldinger. Mens trafikkinformasjon sendes, avbrytes gjeldende media automatisk slik at TA-meldingen kan høres. Normal avspilling av mediet som tidligere ble spilt av, fortsetter når meldingen er slutt.Trykk på Radio Media for å vise hovedsiden.Trykk på "OPSJONER"-knappen for å gå inn på den sekundære siden.Aktiver/deaktiver "TA".
Trykk i det nedtonede området for å bekrefte.
Lydinnstillinger
Trykk på Radio Media for å vise
hovedsiden.Trykk på "OPSJONER"-knappen for å gå inn på den sekundære siden.Trykk på "Lydinnstillinger".
Velg fanen "Ringetone", "Fordeling", "Lyd", "Stemme" eller "Ringesignaler" for å konfigurere lydinnstillingene.Trykk på tilbakepilen for å bekrefte.
NOTIC E
I fanen "Ringetone" er lydinnstillingene Grafisk atmosfære, Bass, Middels og Diskant forskjellige og uavhengige for hver lydkilde.I fanen "Fordeling" er innstillingene Alle passasjerer, Fører og Alene foran felles for alle kilder.I fanen "Lyd" aktiverer eller deaktiverer du "Hastighetsavhengig lydstyrke", "Aux-inngang" og "Taktile lyder".
WARNI NG
Balansen/distribusjonen (eller romligheten med Arkamys©-systemet) bruker lydbehandling til å justere lydkvaliteten i henhold til antall passasjerer i bilen.
NOTIC E
Lyd i bilen: Arkamys Sound Staging© optimaliserer lyddistribusjonen inne i passasjerkupeen.
DAB-radio (Digital Audio
Broadcasting)
Bakkebundet digitalradio
Digitalradio gir høyere lydkvalitet.De ulike "multipleksene/ensemblene" gir et valg av radiostasjoner som er organisert i alfabetisk rekkefølge.Trykk på Radio Media for å vise hovedsiden.Trykk på "OPSJONER"-knappen for å gå inn på den sekundære siden.Trykk på "Bånd" for å velge "DAB-frekvensbånd".Trykk i det nedtonede området for å bekrefte.
FM-DAB
"DAB" dekker ikke 100 % av landet.Når det digitale radiosignalet er dårlig, gjør "FM-DAB" det mulig å fortsette å lytte til den
samme stasjonen ved å automatisk bytte til tilsvarende analoge "FM"-stasjon (hvis den finnes).Trykk på Radio Media for å vise hovedsiden.Trykk på "OPSJONER"-knappen for å gå inn på den sekundære siden.Aktiver/deaktiver "FM-DAB".
213
TOYOTA Connect Radio
11
Trykk i det nedtonede området for å bekrefte.
NOTIC E
Hvis "FM-DAB" er aktivert, kan det være en tidsforskyvning på noen få sekunder når systemet bytter til analog "FM"-radio, og i noen tilfeller en endring i volumet.Når den digitale lydkvaliteten gjenopprettes,
bytter systemet automatisk tilbake til "DAB".
WARNI NG
Hvis "DAB"-stasjonen som lyttes til, ikke er tilgjengelig på "FM", eller "FM-DAB" ikke er aktivert, vil lyden forsvinne når det digitale signalet er for svakt.
Media
USB -port
Sett USB-minnepinnen inn i USB-porten eller koble USB-enheten til USB-porten ved hjelp av egnet kabel (følger ikke med).
WARNI NG
Unngå å bruke en USB-hub for å beskytte systemet.
Systemet bygger spillelister (i midlertidig minne); dette kan ta fra noen sekunder til flere minutter ved første tilkobling.Reduser antallet filer som ikke er musikkfiler og antall mapper for å redusere ventetiden.Spillelister oppdateres når tenningen slås av eller en USB-minnepinne blir koblet til. Audiosystemet lagrer disse listene, som deretter vil laste raskere hvis de ikke blir endret.
Velge kilden
Trykk på Radio Media for å vise hovedsiden.Trykk på "KILDER"-knappen.Velg kilden.
BluetoothStreaming®
Streaming gjør det mulig å lytte til lydfeeden fra smarttelefonen.Bluetooth-profilen må være aktivert.Juster først volumet på den bærbare enheten (til et høyt nivå). Juster deretter volumet til systemet.
Hvis avspilling ikke starter automatisk, kan det være nødvendig å starte avspillingen fra smarttelefonen.Du styrer fra den bærbare enheten eller ved å bruke berøringsknappene til systemet.
NOTIC E
Når den først er koblet til i Streaming-modus, anses smarttelefonen som en mediakilde.
Koble til Apple®-spillere
Koble Apple®-spilleren til USB-uttaket med en egnet kabel (følger ikke med).Avspilling starter automatisk.Styring gjøres via audiosystemet.
NOTIC E
De tilgjengelige klassifiseringene er de for den bærbare enheten som er koblet til
(artister/album/sjangere/spillelister/lydbøker/podcaster). Det er også mulig å bruke en klassifisering som er strukturert i form av et bibliotek.Standardklassifiseringen som brukes er etter artist. For å endre klassifiseringen som brukes går du tilbake til det første nivået av menyen og velger deretter ønsket klassifisering (for eksempel spilleliste), og bekrefter for å gå ned gjennom menyen til ønsket spor.
Programvareversjonen til audiosystemet er kanskje ikke kompatibelt med generasjonen til Apple®-spilleren.
Informasjon og råd
Systemet støtter USB-masselagringsenheter, BlackBerry®-enheter og Apple®-spillere via USB-portene. Adapterkabelen følger ikke med.Enhetene styres ved hjelp av audiosystemkontrollene.Andre enheter, som ikke blir gjenkjent ved tilkobling, må kobles til ekstrauttaket med
214
en kontaktkabel (følger ikke med) eller via Bluetooth-streaming, om kompatibel.
WARNI NG
Unngå å bruke en USB-hub for å beskytte systemet.
Audiosystemet vil bare spille av audiofiler av typen ".wav", ".wma", ".aac", ".ogg" og ".mp3", ved bithastigheter mellom 32 Kbps og 320 Kbps.
Det støtter også VBR-modus (variabel bithastighet).Ingen andre filtyper (".mp4" osv.) kan leses.Alle ".wma"-filer må være standard WMA 9-filer.Samplingshastighetene som støttes er 11, 22, 44 og 48 kHz.For å unngå avlesnings- og visningsproblemer anbefaler vi å velge filnavn på mindre enn 20 tegn, som ikke inneholder noen spesialtegn (f.eks. “ ? . ; ù).Bruk kun USB-minner i FAT32-format (File Allocation Table).
NOTIC E
Vi anbefaler å bruke den originale USB-kabelen for den bærbare enheten.
Telefon
USB-uttak
Avhengig av utstyr, for mer informasjon om USB-uttakene som er kompatible med applikasjonene CarPlay®, MirrorLinkTM eller Android Auto kan du se avsnittet "Enkel bruk og komfort".
NOTIC E
Synkronisering av en smarttelefon gjør det mulig for brukere å vise applikasjonene som er tilpasset CarPlay®-, MirrorLinkTM- eller Android Auto-teknologien til smarttelefonen på skjermen i bilen. For CarPlay®-teknologien må CarPlay®-funksjonen aktiveres på smarttelefonen på forhånd.For at kommunikasjonsprosessen mellom smarttelefonen og systemet skal fungere, er det viktig at smarttelefonen er låst opp til enhver tid.Siden prinsippene og standardene endrer seg kontinuerlig, anbefales det at du holder operativsystemet på smarttelefonen oppdatert, samt dato og klokkeslettet på smarttelefonen og systemet.Gå til den nasjonale nettsiden for merkevaren for å se listen over aktuelle smarttelefoner.
Tilkobling av
MirrorLinkTM-smarttelefon
NOTIC E
"MirrorLinkTM"-funksjonen krever en kompatibel smarttelefon og applikasjoner.
Telefon som ikke er tilkoblet med
Bluetooth®
Når du kobler en smarttelefon til systemet, anbefaler vi at du aktiverer Bluetooth® på smarttelefonen.Koble til en USB-kabel. Smarttelefonen lader når den er koblet til med en USB-kabel.Fra systemet trykker du på "Telefon" for å vise hovedsiden.Trykk på "MirrorLinkTM" for å starte applikasjonen i systemet.Avhengig av smarttelefonen, kan det være nødvendig å aktivere "MirrorLinkTM"-funksjonen.Under prosedyren vises flere skjermsider knyttet til visse funksjoner.Godta å starte og fullføre tilkoblingen.
Telefon koblet til med Bluetooth®
Koble til en USB-kabel. Smarttelefonen lader når den er koblet til med en USB-kabel.
216
Telefon koblet til med Bluetooth®
Fra systemet trykker du på "Telefon" for å vise hovedsiden.Trykk på "TLF"-knappen for å vise den sekundære siden.Trykk på "Android Auto" for å starte applikasjonen i systemet.Tilgang til de ulike lydkildene forblir tilgjengelig i margen til Android Auto-displayet. Bruk berøringsskjermknappene i den øvre linjen.Tilgang til menyene til systemet er mulig til enhver tid ved hjelp av de dedikerte knappene.
NOTIC E
Det kan være en pause før applikasjonene blir tilgjengelig, avhengig av kvaliteten til nettverket.
Parkoble en
Bluetooth®-telefon
WARNI NG
Tjenestene som er tilgjengelig er avhengig av nettverket, SIM-kortet og kompatibiliteten til Bluetooth-enhetene som brukes. Se bruksanvisningen for telefonen og kontakt
tjenesteleverandøren for å sjekke hvilke tjenester som er tilgjengelig.
NOTIC E
Bluetooth-funksjonen må aktiveres og smarttelefonen konfigureres som "Synlig for alle" (i telefoninnstillingene).
For å fullføre parkoblingen, uansett hvilken fremgangsmåte som brukes (fra telefonen eller fra systemet), må du kontrollere at koden er den samme i systemet og i telefonen.
NOTIC E
Hvis parkoblingen mislykkes, anbefaler vi å deaktivere og deretter aktivere Bluetooth-funksjonen på telefonen igjen.
Fremgangsmåte fra telefonen
Velg navnet på systemet i listen over registrerte enheter.I systemet godtar du tilkoblingsforespørselen fra telefonen.
Fremgangsmåte fra systemet
Trykk på Telefon for å vise hovedsiden.
Trykk på "Bluetooth-søk".Listen over registrerte telefoner vises.Velg navnet på den valgte telefonen i listen.
Tilkoblingsdeling
Systemet tilbyr å koble telefonen med 3 profiler:– "Telefon" (handsfree-sett, kun telefon),– "Streaming" (streaming: trådløs avspilling av audiofiler på telefonen),– "Mobil internettdata".Velg én eller flere profiler.
Trykk på "OK" for å bekrefte.
Avhengig av type telefon, kan du bli bedt om å akseptere overføringen av kontakter og meldinger.
NOTIC E
Systemets evne til å koble til bare én profil er avhengig av telefonen.Alle tre profilene kan kobles til som standard.
NOTIC E
Profilene som er kompatible med systemet er: HFP, OPP, PBAP, A2DP, AVRCP, MAP og PAN.
Gå til merkevarens nettside for mer informasjon (kompatibilitet, mer hjelp osv.).