49
Ease of use and comfort
3
► Check that the red indicator in the release grip 1 is no longer visible.► Ensure that the outer seat belts are not trapped during the manoeuvre.
Head restraint height
adjustment
► To raise it, pull it upwards as far as possible (notch).► To remove it, press the lug A and pull it upwards.► To put it back in place, engage the head restraint rods in the openings keeping them in line with the seat backrest.► To lower it, press the lug A and push down on the head restraint at the same time.
WARNI NG
The head restraint has a frame with notches which prevents it from lowering; this is a safety device in case of impact.The adjustment is correct when the upper edge of the head restraint is level with the top of the head.Never drive with the head restraints removed; they must be fitted and correctly adjusted.
WARNI NG
Never drive with passengers seated at the rear when the head restraints are removed or not in the high position; the head restraints must be in place and in the high position.
NOTIC E
For more information on the Seat belts, refer to the corresponding section.
Interior fittings
Mats
Fitting
When fitting the mat for the first time, on the driver's side use only the fasteners supplied in the enclosed sachet.The other mats are simply laid over the carpet.
Removing/refitting
► To remove it on the driver's side, move the seat backwards and unclip the fasteners.► To refit it, position the mat and secure it by pressing.► Check that the mat is secured correctly.
53
Ease of use and comfort
3
Stowing rings
Use the stowing rings on the rear floor to secure loads.
As a safety precaution in case of sharp braking, we recommend placing heavy objects as far forwards as possible (i.e. near the cab).We recommend using the stowing rings on the floor to firmly secure the load.
WARNI NG
When washing your vehicle, never clean the inside directly using a water jet.
Recommendations on
loading
WARNI NG
The weight of the load must comply with the Gross Train Weight (GTW).For more information on Engine technical data and towed loads, refer to the corresponding section.
WARNI NG
If you are using a carrying system (roof bars/roof rack), comply with the maximum loads associated with this system.For more information on Roof bars/Roof rack, refer to the corresponding section.
WARNI NG
Make sure that the size, shape and volume of the loads carried are compatible with the highway code and safety regulations and do not impair the driver’s field of vision.
WARNI NG
The load must be evenly distributed in the loading area so as not to interfere with driving the vehicle.Place the load close to the side panels, or even push it against the side panels between the wheel arches.However, it is recommended that heavy objects are placed as close to the cab as possible as a precaution in case of sharp braking.
WARNI NG
Firmly secure all parts of the load using the stowing rings on the floor of the loading area.For more information on the Interior fittingsand in particular on the stowing rings, refer to the corresponding section.
54
WARNI NG
To avoid the risk of injury or accident, the load must be made stable so that it cannot slide, tip over, fall or be thrown. To do this, use only retaining straps that conform to current standards (DIN for example).For more information on putting straps in place, refer to the manufacturer’s user guide.There must not be any empty space between the components of the load.To prevent the load sliding, there must not be any empty space between the load and the panels of the vehicle.As well as the straps, optimise the stability of the load with stable handling equipment (wedges, rigid blocks of wood or padding).
WARNI NG
When washing your vehicle, never clean the inside directly using a water jet.
For the Extenso cabin and
the Crew cab
WARNI NG
Do not place sharp or pointed objects in the protective cover to avoid damaging it.
WARNI NG
Do not place objects on the dashboard.Deactivate the front passenger airbag when carrying long objects.For more information on Deactivating the front passenger airbag, refer to the corresponding section.
WARNI NG
Avoid placing short or heavy loads in the protective cover; use the loading area whenever possible.
WARNI NG
Avoid anchoring loads or hanging items on the wall of the partition.For safety reasons, ensure that small objects do not slip through the gaps of about 3 cm (0 ft 1") between the partition and the vehicle's bodywork.
Extenso cabin
This assembly comprises the two-seat front bench seat and a removable flap.For more information on the two-seat front bench seat, refer to the corresponding section.A partition located on the floor behind the front seats protects the driver and front passengers against the risk of load movement.A movable flap in this partition can be removed to allow long items to be loaded.A protective cover is supplied with the vehicle to enable long items to be carried safely.
Removing the flap
► While holding the flap with one hand, turn the control at the top of the flap with the other hand to release it.► Lower the flap to remove it from its housing.
59
Ease of use and comfort
3
For more information on the Rear bench seat, and especially on folding the backrests, refer to the corresponding section.For more information on the Two-seat front bench seat, and especially the retracted position of the outer seat, refer to the corresponding section.
► Install the protective cover by fastening its 4 snap hooks to the 4 anchor points on the partition.► Pull out the head restraint rods from the folded backrest(s) of the outer seat(s)
(depending on the position of the partition), leaving 2 notches visible.► Load the desired objects.
NOTIC E
Avoid placing heavy loads on the folded-down backrest of row 1. Whenever possible, place heavy loads on the floor.The maximum load permitted on each of the folded backrests of row 2 is 80 kg (176 lb).
NOTIC E
It is normal for surplus protective cover to be visible when the partition is positioned behind row 1.► Tidy this surplus protective cover in the space under the glove box.
► Position the strap(s) around the head restraint(s) (depending on the position of the partition).► Tighten the strap(s) using the adjustable section in order to correctly retain the items that have been loaded inside the cover.
WARNI NG
Do not place any load in the passenger
compartment outside the protective cover (especially over the cover).
NOTIC E
Regularly check the condition of the protective cover.When signs of wear and tear appear, contact a TOYOTA dealer to have it replaced by a protective cover that meets the specifications and qualities required by TOYOTA and your vehicle.
61
Ease of use and comfort
3
Contains R134A fluorinated greenhouse gasesDepending on version and country of sale, the air conditioning system may contain R134A fluorinated greenhouse gases.
NOTIC E
Stop & StartThe heating and air conditioning systems only operate when the engine is running.Temporarily deactivate the Stop & Start system to maintain a comfortable temperature in the passenger compartment.For more information on the Stop & Start, refer to the corresponding section.
Heating
Manual air conditioning
The air conditioning system only operates with the engine running.
1.Temperature.
2.Air flow.
3.Air distribution.
4.Interior air recirculation.
5.Air conditioning on/off.
Air flow
► Turn the thumbwheel 2 to obtain a comfortable air flow.
NOTIC E
If you set the air flow thumbwheel to the minimum position (off), the temperature in the vehicle will no longer be controlled. A slight air flow can still be felt however, resulting from the forward movement of the vehicle.
Temperature
► Turn the thumbwheel 1 from "LO" (cold) to "HI" (hot) to adjust the temperature to your requirements.
NOTIC E
A setting of around 21 provides optimum comfort. Depending on your requirements, a setting between 18 and 24 is normal.In addition, we recommend avoiding left/right setting differences of more than 3.
NOTIC E
On entering the vehicle, if the interior temperature is significantly colder or warmer than the comfort value setting, there is no need to alter the value displayed in order to reach the required level of comfort. The system compensates automatically and corrects the temperature difference as quickly as possible.
NOTIC E
For maximum cooling or heating of the passenger compartment, it is possible to exceed the minimum value 14 or the maximum value 28.► Turn the thumbwheel 1 to the left until "LO" or to the right until "HI".
62
Air distribution
Windscreen and side windows (3a).
Central and side air vents (3b).
Footwells (3c).
The air distribution can be adapted by combining the corresponding buttons.
WARNI NG
For optimum comfort (depending on the outside temperature)< 15°C: press buttons 3a and 3c.15°C - 25°C: press buttons 3b and 3c.> 25°C: press button 3b.
Air conditioning
With the engine running, the air conditioning is designed to operate effectively in all seasons, with the windows closed.
It enables you to:– lower the temperature in summer,– enhance the effectiveness of the demisting function in winter, above 3°C.
On/Off
► Press button 5 to activate/deactivate the air conditioning system.When the air conditioning is in operation, to
cool the air more quickly, you can use interior
air recirculation for a few moments by pressing button 4. Then restore the intake of exterior air.
NOTIC E
The air conditioning does not operate when the air flow adjustment is set to off.
WARNI NG
Switching the system off could result in discomfort (humidity, misting).
Dual-zone automatic air
conditioning
1.Temperature.
2.Air flow.
3.Air distribution.
4.Recirculation of interior air.
5.Air conditioning on/off.
6.Automatic comfort mode.
7.Visibility programme.
8."Mono" function.
Automatic comfort mode
► Press the "AUTO" button 6 to toggle the mode.The active mode appears in the display screen, as described below:Ensures soft, quiet operation by limiting air flow.Offers the best compromise between a comfortable temperature and quiet operation.Provides dynamic, effective air flow.
NOTIC E
When the engine is cold, the air flow will only increase to its optimum level gradually, to avoid distributing too much cold air.In cold weather, it prioritises the distribution of warm air to the windscreen, the side windows and the footwells only.
Manual mode
If you wish, you can make a different choice from that suggested by the system, by changing a setting. The other functions will still be controlled automatically. The "AUTO" symbol disappears if you change a setting.
63
Ease of use and comfort
3
Deactivating the system
► Press button 2 "-" until the fan symbol disappears.This disables all functions of the dual-zone automatic air conditioning system.The temperature is no longer regulated. A slight flow of air can still be felt, due to the forward movement of the vehicle.► Press button 2 "+" to switch the system on again.
Temperature
The driver and front passenger can each set the temperature to suit their preferences.The value shown on the display is a level of comfort, not a temperature in Celsius or Fahrenheit.► Push button 1 down to decrease the value or up to increase it.
NOTIC E
A setting of around 21 provides optimum
comfort. Depending on your requirements, a setting between 18 and 24 is normal.In addition, we recommend avoiding left/right setting differences of more than 3.
NOTIC E
On entering the vehicle, if the interior temperature is significantly colder or warmer than the comfort value setting, there is no need to alter the value displayed in order to reach the required level of comfort. The system compensates automatically and corrects the temperature difference as quickly as possible.
NOTIC E
For maximum cooling or heating of the passenger compartment, it is possible to exceed the minimum value 14 or the maximum value 28.► Push button 1 down until "LO" is displayed or up until "HI" is displayed.
"Mono" function
The comfort setting for the passenger side can be indexed to the driver's comfort setting (mono-zone).► Press the corresponding button 8 to activate/deactivate the function.The indicator lamp in the button comes on when the function is activated.The function is deactivated automatically if a passenger uses the temperature control.
Visibility programme
► Press the “visibility” button 7 to demist or defrost the windscreen and side windows as quickly as possible. The system automatically manages the air conditioning, air flow and air intake, and provides optimum distribution towards the windscreen and side windows.► Press the “visibility” button 7 again to stop the programme.Or► Press the “AUTO” button 6 to return to the automatic comfort programme.
Air conditioning
With the engine running, the air conditioning is designed to operate effectively in all seasons, with the windows closed.It enables you to:– lower the temperature in summer,– enhance the effectiveness of the demisting function in winter, above 3°C.
On/Off
► Press button 5 to activate/deactivate the air conditioning system.When the air conditioning is in operation, to cool the air more quickly, you can use interior air recirculation for a few moments by pressing button 4. Then restore the intake of exterior air.
64
NOTIC E
The air conditioning does not operate when the air flow adjustment is set to off.
WARNI NG
Switching the system off could result in discomfort (humidity, misting).
Air distribution
► Pressing button 3 successively directs the air flow towards:– windscreen, side windows and footwells, – footwells,– central vents, side vents and footwells,– windscreen, side windows, central vents, side vents and footwells,– central and side vents, – windscreen and side windows (demisting or defrosting).
WARNI NG
For optimum comfort (depending on the outside temperature)< 15°C: press button 3 until the air flow to the windscreen and side windows and footwells is activated.
15°C - 25°C: press button 3 until the air flow to the central vents, side vents and footwells is activated.> 25°C: press button 3 until the air flow to the central vents and side vents is activated.
Air flow
► Press the buttons 2 to increase/decrease the air flow.The air flow symbol (a fan) appears. It is filled in or emptied gradually, according to the value set.
Recirculation of interior air
The intake of exterior air helps avoid and eliminate misting of the windscreen and side windows.Recirculating the interior air isolates the passenger compartment from polluted air when passing through high-traffic areas or tunnels.
NOTIC E
When required, this function also allows faster heating or cooling of the air in the passenger compartment.
► Press button 4 to recirculate the interior air or allow the intake of exterior air.
WARNI NG
Avoid prolonged use of interior air recirculation in order to guarantee a good renewal of the air and reduce the risk of fogging (especially when there are several people on board, when the atmosphere is cold/humid...).
Front demisting
- defrosting
Heating
For optimal demisting/defrosting in winter, make the following settings:
► Press button 3a.► Turn the thumbwheel 1 to the maximum temperature.► Turn the thumbwheel 2 on the "demisting/defrosting" symbol.► Do not press the other buttons.After demisting/defrosting is completed, change the settings according to the desired conditions.