149
Riadenie
6
Predné parkovacie senzory
Okrem zadných parkovacích senzorov sa aktivujú aj predné parkovacie senzory, keď sa pred vozidlom zistí prekážka a rýchlosť vozidla je stále pod 10 km/h (6 mph).Činnosť predných parkovacích senzorov sa preruší, ak sa vozidlo zastaví na viac ako tri sekundy pri zaradenom prevodovom stupni, ak už nie je zistená prekážka alebo ak rýchlosť vozidla prekročí 10 km/h (6 mph).
NOTIC E
Zvuk vysielaný reproduktorom (predným alebo zadným) lokalizuje prekážku vo vzťahu k vozidlu, na dráhe vozidla, pred alebo za vozidlom.
Bočné parkovacie senzory
Systém pomocou štyroch ďalších senzorov umiestnených na bokoch predných a zadných nárazníkov zaznamenáva polohu pevných prekážok počas manévru a signalizuje ich, keď sa nachádzajú po bokoch vozidla.
WARNI NG
Správne sú signalizované len pevné prekážky. Pohybujúce sa prekážky zistené na začiatku manévru môžu byť signalizované chybne, zatiaľ čo pohybujúce sa prekážky, ktoré sa objavia po bokoch vozidla a ktoré neboli predtým zaznamenané, nebudú signalizované.
WARNI NG
Objekty uložené do pamäte počas manévru nezostanú po vypnutí zapaľovania uložené.
Deaktivácia / Aktivácia
Bez audio systému
► Na deaktiváciu alebo aktiváciu systému
stlačte toto tlačidlo.Po deaktivácii systému sa rozsvieti indikačná kontrolka.
S audio systémom alebo dotykovou obrazovkou
Nastavenie sa vykonáva v ponuke konfigurácie vozidla.Stav systému zostane v pamäti aj po vypnutí zapaľovania.
NOTIC E
Systém zadných parkovacích senzorov sa automaticky deaktivuje, ak je príves alebo nosič bicyklov pripojený k ťažnému zariadeniu namontovanému podľa odporúčaní výrobcu.V tomto prípade je obrys prívesu zobrazený v zadnej časti obrázka vozidla.
Prevádzkové limity
Ak je batožinový priestor silne zaťažený, vozidlo sa môže nakloniť, čo ovplyvňuje meranie vzdialenosti.
161
Praktické informácie
7
Ak naložená hmotnosť prekročila maximálnu povolenú záťaž, rozsvietia sa kontrolky na týchto tlačidlách.
Zobrazenie merania na prístrojovej doske
Ak naložená hmotnosť prekročila maximálnu povolenú záťaž, rozsvietia sa kontrolky.
Porucha
Zobrazenie poruchy v oblasti zaťaženia
Keď dôjde k spusteniu merania z oblasti zaťaženia, LED kontrolky 3 tlačidiel budú súčasne blikať na približne 3 sekundy a potom zhasnú.Obráťte sa na predajcu TOYOTA alebo kvalifikovaný autoservis.
Informácie zobrazené na prístrojovej doske
Tieto varovné kontrolky sa rozsvietia spolu s hlásením.Obráťte sa na predajcu TOYOTA alebo kvalifikovaný autoservis.
Režim úspory energie
Systém, ktorý riadi trvanie používania určitých funkcií kvôli zachovaniu dostatočnej úrovne nabitia batérie.Po vypnutí motora a na maximálnu kumulatívnu dobu asi 40 minút môžete pokračovať v používaní funkcií ako sú audio a telematický systém, stierače, stretávacie svetlomety, interiérové svetlá atď.
Prepnutie do tohto režimu
Na displeji prístrojovej dosky sa zobrazí správa oznamujúca, že vozidlo prešlo do úsporného režimu a aktívne funkcie sa uviedli do pohotovostného režimu.
NOTIC E
Ak práve prebieha telefonický hovor, bude sa udržiavať približne 10 minút s použitím systému hands-free vášho zvukového systému.
Ukončenie tohto režimu
Tieto funkcie sa automaticky znova aktivujú pri najbližšom použití vozidla.Ak chcete okamžite obnoviť používanie týchto funkcií, naštartujte motor a nechajte ho bežať:– menej ako 10 minút, aby ste mohli zariadenie používať približne 5 minút,– viac ako 10 minút, aby ste mohli zariadenie používať približne 30 minút.Nechajte motor bežať po stanovenú dobu, aby ste zaistili, že sa batéria dostatočne nabije.Motor neštartujte opakovane a nepretržite, aby ste nabili batériu.
WARNI NG
Vybitá batéria zabraňuje naštartovaniu motora.Ďalšie informácie o 12 V batérii nájdete v príslušnej časti.
191
V prípade poruchy
8
WARNI NG
Postupujte podľa pokynov výrobcu nabíjačky.Nikdy nezamieňajte polaritu.
NOTIC E
Batériu nie je potrebné odpájať.
► Vypnite zapaľovanie.► Vypnite všetky elektrické spotrebiče (zvukové systémy, svetlá, stierače atď.).
► Pred pripojením káblov k batérii nabíjačku B vypnite, čím predídete vzniku akýchkoľvek nebezpečných iskier.► Presvedčte sa, že sú káble nabíjačky v
dobrom stave.► Zdvihnite plastový kryt kladného pólu (+), ak ním je vozidlo vybavené.► Káble k nabíjačke B pripojte nasledovne:
• červený kábel kladného pólu (+) ku kladnému pólu (+) batérie A,• čierny kábel záporného pólu (-) k bodu uzemnenia C vozidla.► Po skončení nabíjania vypnite nabíjačku B a až potom odpojte káble od batérie A.
24v 12v
WARNI NG
Ak je tento štítok prítomný, používajte iba nabíjačku 12 V, čím predídete nezvratnému poškodeniu elektrických súčastí súvisiacich so systémom Stop & Start.
WARNI NG
Nikdy sa nepokúšajte nabíjať zamrznutú batériu – hrozí riziko výbuchu!Po zamrznutí batérie si ju dajte skontrolovať predajcovi TOYOTA alebo kvalifikovanému autoservisu, kde overia, či nedošlo k poškodeniu jej vnútorných súčastí a prasknutiu obalu, čo by znamenalo riziko úniku toxických a korozívnych kyselín.
Odpojenie batérie
Aby sa zachoval dostatočný stav nabitia na naštartovanie motora, odporúčame odpojiť batériu, ak sa vozidlo dlhšiu dobu nebude používať.Pred odpojením batérie:► zatvorte všetky dvere, okná, zadné výkopné dvere a strešné okno,► vypnite všetky zariadenia, ktoré spotrebúvajú elektrickú energiu (audio systém, stierače, svetlomety atď.),► vypnite zapaľovanie a počkajte štyri minúty.Na batérii je potrebné odpojiť iba svorku (+).
Rýchloupínacia príchytka svorky
Odpojenie svorky (+)
► Úplne zdvihnite páčku A, aby sa uvoľnila príchytka B.► Zdvihnutím odoberte príchytku B.Opätovné pripojenie svorky (+)
203
Bluetooth® zvukový systém
10
Bluetooth® zvukový
systém
NOTIC E
Rôzne opísané funkcie a nastavenia sa líšia v závislosti od verzie a konfigurácie vášho vozidla.
WARNI NG
Z bezpečnostných dôvodov a preto, že to
vyžaduje neustálu pozornosť vodiča, sa musí spárovanie mobilného telefónu s technológiou Bluetooth so systémom hands-free Bluetooth vášho audio systému vykonať vtedy, keď vozidlo stojí a je zapnuté zapaľovanie.
WARNI NG
Váš audio systém je kódovaný tak, že bude fungovať iba vo vašom vozidle.Všetky práce na systéme musia byť vykonávané výhradne predajcom alebo kvalifikovaným autoservisom, aby sa predišlo riziku usmrtenia elektrickým prúdom, požiaru alebo mechanickým poruchám.
NOTIC E
Aby sa zabránilo vybitiu batérie, audio systém sa môže po niekoľkých minútach vypnúť, ak motor nebeží.
Prvé kroky
Stlačenie: zapnutie/vypnutie.Otočenie: upravenie hlasitosti.Krátke stlačenie: zmena zdroja audiosignálu (rádio; USB; AUX (ak je pripojené zariadenie); CD; streamovanie).Dlhé stlačenie: zobrazenie ponuky Telephone (ak je pripojený telefón).Upravenie nastavenia zvuku:Fader vpredu/vzadu; vyváženie vľavo/vpravo; basy/výšky; hlasitosť; zvuková atmosféra.Aktivácia/deaktivácia automatického upravenia hlasitosti (na základe rýchlosti vozidla).
Rádio:Krátke stlačenie: zobrazenie zoznamu rozhlasových staníc.Dlhé stlačenie: aktualizácia zoznamu.Médiá:Krátke stlačenie: zobrazenie zoznamu priečinkov.Dlhé stlačenie: zobrazenie dostupných možností triedenia.Výber režimu zobrazenia na obrazovke, medzi:Dátum; Zvukové funkcie; Palubný počítač; Telefón.Potvrdenie alebo zobrazenie kontextovej ponuky.Tlačidlá 1 až 6.Krátke stlačenie: výber predvolenej rozhlasovej stanice.Dlhé stlačenie: predvolenie rozhlasovej stanice.Rádio:Automatické vyhľadávanie rozhlasových staníc krok za krokom nahor/nadol.Médiá:
Výber predchádzajúceho/nasledujúceho CD, USB, streamovanie stopy.Posúvanie v zozname.Rádio:Manuálne vyhľadávanie rozhlasových staníc krok za krokom nahor/nadol.Výber predchádzajúceho/nasledujúceho priečinka MP3.Médiá:
204
Výber predchádzajúceho/nasledujúceho priečinka/žánru/interpreta/zoznamu skladieb na USB zariadení.Posúvanie v zozname.Zrušenie aktuálnej operácie.Prechod o jednu úroveň vyššie (ponuka alebo priečinok).Prístup k hlavnej ponuke.
Aktivácia/deaktivácia funkcie TA (dopravné hlásenia).Dlhé stlačenie: výber typu hlásenia.Výber vlnových pásiem FM/DAB/AM.
Ovládacie prvky
namontované na volante
Ovládacie prvky
namontované na volante –
typ 1
Rádio:Výber predchádzajúcej/nasledujúcej predvolenej rozhlasovej stanice.Výber predchádzajúcej/nasledujúcej položky v ponuke alebo v zozname.Médiá:Výber predchádzajúcej/nasledujúcej skladby.
Výber predchádzajúcej/nasledujúcej položky v ponuke alebo v zozname.Rádio:Krátke stlačenie: zobrazenie zoznamu rozhlasových staníc.Dlhé stlačenie: aktualizácia zoznamu.Médiá:Krátke stlačenie: zobrazenie zoznamu priečinkov.Dlhé stlačenie: zobrazenie dostupných možností triedenia.Iné než telefónny hovor:Krátke stlačenie: zmena zdroja audiosignálu (rádio; USB; AUX (ak je pripojené zariadenie); CD; streamovanie), potvrdenie, ak je otvorená ponuka „Telephone“.Dlhé stlačenie: otvorenie ponuky „Telephone“.V prípade telefónneho hovoru:Krátke stlačenie: prijatie hovoru.Dlhé stlačenie: odmietnutie hovoru.Počas telefónneho hovoru:Krátke stlačenie: otvorenie kontextovej ponuky telefónu.
Dlhé stlačenie: ukončenie hovoru.Potvrdenie výberu.
Zvýšenie hlasitosti.
Zníženie hlasitosti.
Stlmenie/obnovenie zvuku súčasným stlačením tlačidiel na zvýšenie a zníženie
hlasitosti.
Ovládacie prvky
namontované na volante –
typ 2
Prístup k hlavnej ponuke.
Zvýšenie hlasitosti.
Stlmenie/obnovenie zvuku.
Zníženie hlasitosti.
Iné než telefónny hovor:Krátke stlačenie: zmena zdroja audiosignálu (rádio; USB; AUX (ak je pripojené zariadenie); CD; streamovanie), potvrdenie, ak je otvorená ponuka „Telephone“.Dlhé stlačenie: otvorenie ponuky „Telephone“.V prípade telefónneho hovoru:Krátke stlačenie: prijatie hovoru.
Dlhé stlačenie: odmietnutie hovoru.Počas telefónneho hovoru:Krátke stlačenie: otvorenie kontextovej ponuky telefónu.Dlhé stlačenie: ukončenie hovoru.Spustenie rozpoznávania hlasu na smartfóne prostredníctvom systému.Rádio:Krátke stlačenie: zobrazenie zoznamu rozhlasových staníc.
206
Dlhý postup
Stlačte tlačidlo MENU.
Vyberte „Audio functions“.
Stlačte OK.
Vyberte funkciu „FM waveband preferences“.Stlačte OK.
Vyberte „Frequency tracking (RDS)“.
Stlačte OK, na obrazovke sa zobrazí RDS.
Prehrávanie TA hlásení
WARNI NG
Funkcia TA (Hlásenia o dopravnej situácii) má prioritu pred výstražnými hláseniami o dopravnej situácii. Aby bola táto funkcia aktívna, potrebuje dobrý príjem rozhlasovej stanice, ktorá vysiela tento typ správ. Pri vysielaní správ o doprave zdroj audiosignálu sa (rádio, CD, atď.) automaticky preruší, aby sa prijala správa TA. Na konci správy sa obnoví normálne prehrávanie predtým prehrávaného média.
WARNI NG
Počas počúvania správy TA postupujte pri zvyšovaní hlasitosti opatrne. Po návrate na pôvodný zdroj zvuku môže byť hlasitosť príliš vysoká.
Stlačením tlačidla TA aktivujte alebo deaktivujte správy o dopravnej situácii.
Prijímanie správ INFO
NOTIC E
Funkcia INFO uprednostňuje výstražné správy TA. Aby bola táto funkcia aktívna, potrebuje dobrý príjem rozhlasovej stanice, ktorá vysiela tento typ správ. Pri vysielaní správy sa aktuálny zdroj audiosignálu (rádio, CD, USB atď.) automaticky preruší, aby sa prijala správa INFO. Na konci správy sa obnoví normálne prehrávanie predtým prehrávaného média.
Dlhým stlačením tohto tlačidla zobrazíte zoznam kategórií.Vyberte alebo zrušte výber kategórií.
Aktivujte alebo deaktivujte príjem príslušných správ.
Zobrazenie TEXT INFOS
NOTIC E
Rádiový text predstavuje informácie prenášané rozhlasovou stanicou, ktoré sa týkajú aktuálneho programu stanice alebo hranej skladby.
Keď sa na obrazovke zobrazí rozhlasová
stanica, stlačte OK, aby sa zobrazila kontextová ponuka.Stlačte možnosť „Zobrazenie RadioText (TXT)“ čo potvrďte a uložte stlačením OK.
DAB (Digital Audio
Broadcasting) rádio
Digitálne rádio
V závislosti od verzie
NOTIC E
Ak aktuálna rozhlasová stanica DAB nebude k dispozícii na vlnách FM, funkcia „DAB FM“ sa vypne.
209
Bluetooth® zvukový systém
10
(Priečinok) / „Artist“ (Interpret) / „Genre“ (Žáner) / „Playlist“ (Zoznam prehrávania).* v zozname
Vstup AUX zásuvka (AUX)
V závislosti od zariadeniaPripojte prenosné zariadenie (MP3 prehrávač atď.) k zásuvke pomocného konektora pomocou zvukového kábla (nie je súčasťou dodávky).
NOTIC E
Akékoľvek ďalšie zariadenia pripojené k systému musia vyhovovať norme platnej pre produkt alebo norme IEC 60950-1.
Niekoľkokrát po sebe stlačte tlačidlo SOURCE a zvoľte „AUX“.Najprv nastavte hlasitosť na prenosnom zariadení (na vyššiu úroveň). Potom upravte hlasitosť na audio systéme. Ovládanie sa riadi prostredníctvom prenosného zariadenia.
WARNI NG
Nepripájajte to isté zariadenie súčasne k zásuvke pomocného konektora aj k USB portu.
CD prehrávač
Vložte iba kruhové kompaktné disky.
* V závislosti od dostupnosti a typu použitého zariadenia.
Niektoré protipirátske systémy na originálnych diskoch alebo CD diskoch kopírovaných pomocou osobného rekordéra môžu spôsobiť poruchy, ktoré neodrážajú kvalitu originálneho prehrávača.CD disk vložte do prehrávača, prehrávanie sa spustí automaticky.
W ARNI NG
Systém nerozpozná externé CD prehrávače pripojené cez USB port.
Ak chcete spustiť prehrávanie disku, ktorý je už vložený, niekoľkokrát po sebe stlačte tlačidlo SOURCE a vyberte „CD“.Stlačte jedno z tlačidiel na výber skladby na CD.Stlačte tlačidlo LIST na zobrazenie zoznamu skladieb na CD.Stlačením a podržaním jedného z týchto tlačidiel sa môžete rýchlo posúvať dopredu alebo dozadu.
Prehrávanie MP3 kompilácie
Vložte MP3 kompiláciu do CD prehrávača.Pred začatím prehrávania audio zariadenie vyhľadá všetky hudobné skladby, čo môže trvať od niekoľkých sekúnd do niekoľkých desiatok sekúnd.
WARNI NG
Na jednom disku môže CD prehrávač prečítať až 255 MP3 súborov rozložených do 8 úrovní adresárov.Odporúča sa však dodržať hranicu dvoch úrovní, aby sa skrátil čas prístupu pred prehrávaním CD.Počas prehrávania sa nedodržiava štruktúra priečinkov.Všetky súbory sú zobrazené na jednej úrovni.
Ak chcete spustiť prehrávanie disku, ktorý je už vložený, niekoľkokrát po sebe stlačte tlačidlo SOURCE a vyberte „CD“.Stlačte jedno z tlačidiel na výber priečinka na CD.Stlačte jedno z tlačidiel na výber skladby na CD.Stlačte tlačidlo LIST na zobrazenie zoznamu adresárov MP3 kompilácie.Stlačením a podržaním jedného z týchto tlačidiel sa môžete rýchlo posúvať
dopredu alebo dozadu.
Streamovanie zvuku cez
rozhranie Bluetooth®
Streamovanie umožňuje prehrávanie hudobných súborov z telefónu cez reproduktory vozidla.Pripojte telefón.
210
(Prečítajte si kapitolu „Párovanie telefónu s rozhraním Bluetooth®“).Stlačením možnosti SOURCE aktivujte zdroj streamovania.V určitých prípadoch je potrebné prehrávanie zvukových súborov spúšťať použitím klávesnice.Zvukové súbory možno vyberať pomocou tlačidiel ovládacieho panelu zvukového systému a ovládacích prvkov na volante. Na obrazovke sa môžu zobrazovať kontextové informácie.Telefón však musí podporovať túto funkciu. Kvalita zvuku závisí od kvality prenosu zo strany telefónu.
Pripojenie prehrávačov
Apple®
Pripojte prehrávač Apple® k USB portu pomocou vhodného kábla (nedodáva sa).Prehrávanie sa spustí automaticky.Ovládanie prebieha cez zvukový systém.Dostupná klasifikácia sa odvíja od pripojeného prenosného zariadenia (umelci/albumy/žánre/
zoznamy prehrávania/audioknihy/podcasty).Verzia softvéru vo zvukovom systéme nemusí byť kompatibilná s generáciou prehrávača Apple®.
Informácie a rady
CD prehrávač dokáže prehrávať súbory s príponami „.mp3“, „.wma“, „.wav“ a „.aac“, s prenosovou rýchlosťou 32 až 320 kb/s.
Podporuje aj režim TAG (značka ID3, WMA TAG).Nie je možné čítať žiadne iné typy súborov („.mp4“ atď.).Súbory typu „.wma“ by mali zodpovedať štandardu wma 9.Podporované vzorkovacie frekvencie sú 11, 22, 44 a 48 kHz.Prostredníctvom USB portu môže systém prehrávať zvukové súbory s príponou „.mp3“, „.wma“, „.wav“, „.cbr“, „.vbr“ s prenosovou rýchlosťou 32 až 320 kb/s.Nie je možné čítať žiadne iné typy súborov („.mp4“ atď.).Súbory typu „.wma“ by mali zodpovedať štandardu wma 9.Podporované vzorkovacie frekvencie sú 11, 22, 44 a 48 kHz.Názvy súborov by mali mať menej ako 20 znakov a nemali by sa používať špeciálne znaky (napr. « ? ; ù), aby sa predišlo problémom s čítaním alebo zobrazovaním.Aby ste mohli prehrávať napálený disk CDR
alebo CDRW, ak je to možné, vyberte pri napaľovaní CD štandardy ISO 9660 úroveň 1, 2 alebo Joliet.Ak je disk napálený v inom formáte, nemusí sa prehrávať správne.Odporúča sa, aby sa na individuálnom disku vždy použil rovnaký štandard napaľovania, s najnižšou možnou rýchlosťou (maximálne 4x) pre najlepšiu akustickú kvalitu.
V konkrétnom prípade CD s viacerými sekciami sa odporúča štandard Joliet.Aby ste chránili systém, nepoužívajte USB rozbočovač.
WARNI NG
Používajte iba USB kľúče vo formáte FAT 32 (tabuľka alokácie súborov).
NOTIC E
Pre správnu činnosť sa odporúča používať originálne USB káble Apple®.
Telefón
Párovanie telefónu s
technológiou Bluetooth®
WARNI NG
Z bezpečnostných dôvodov a preto, že vyžadujú dlhšiu pozornosť zo strany vodiča, sa musia operácie spárovania mobilného telefónu s technológiou Bluetooth so systémom hands-free Bluetooth vášho audio systému vykonávať vtedy, keď vozidlo stojí a je zapnuté zapaľovanie.