
14
Verifique a pressão dos pneus o mais rapidamente possível.Inicialize o sistema de deteção depois de ajustar a pressão.A luz de aviso de pressão baixa pisca e, de seguida, permanece acesa e a luz de aviso de manutenção fica permanentemente acesa.O sistema de monitorização da pressão dos pneus tem um problema.A deteção de pressão baixa deixa de ser monitorizada.Verifique a pressão dos pneus o mais rapidamente possível e proceda a (3).
Sistema antibloqueio dos travões (ABS)Preso.O sistema antibloqueio dos travões está avariado.O veículo mantém a travagem convencional.Conduza com cuidado a uma velocidade moderada e proceda a (3).
Alerta de Risco de Colisão / Active Safety
BrakeFixo, sendo acompanhado da apresentação de uma mensagem.O sistema foi desativado através do menu de configuração do veículo.Piscar.O sistema está em funcionamento.O veículo trava ligeiramente para ajudar a reduzir a velocidade da colisão com o veículo que circula à sua frente.
Fixo, juntamente com uma mensagem e um sinal sonoro.O sistema tem um problema.Proceda a (3).Preso.O sistema tem um problema.Se estas luzes de aviso acenderem depois de desligar o motor e o voltar a colocar em funcionamento, proceda a (3).
Filtro de partículas (Diesel)Fixo, juntamente com um sinal sonoro e uma mensagem relacionados com o risco de obstrução do filtro de partículas. O filtro de partículas está a começar a ficar saturado.Assim que as condições de trânsito assim o permitirem, regenere o filtro conduzindo a uma velocidade nunca inferior a 60 km/h (40 mph) até que a luz de aviso apague.Fixo, juntamente com um sinal sonoro e uma mensagem avisar que o nível de aditivo no filtro de partículas está demasiado baixo.
Atingiu o nível mínimo do reservatório do aditivo.Ateste o mais rapidamente possível: proceda a (3).
AirbagsPreso.Um dos airbags ou pré-tensores dos cintos de segurança está com problemas.Proceda a (3).
Airbag do passageiro da frente (ON)Preso.O airbag do passageiro da frente está ativado. O comando está no "ON (ligado)" posição.Neste caso, NÃO instale um sistema de segurança para crianças voltado para trás no banco do passageiro da frente - Risco de ferimentos graves!
Airbag do passageiro da frente (OFF)Preso.O airbag do passageiro da frente está desativado.O comando está no "OFF (desligado)" posição.Pode instalar um sistema de segurança para crianças voltado para trás, a menos que os airbags estejam com problemas (luz de aviso do airbag ligada).
Controlo dinâmico de estabilidade (DSC) e Regulação anti-derrapagem (ASR)Preso.O sistema foi desativado.
Pressione a tecla para o voltar a ativar.O sistema DSC/ASR é ativado automaticamente quando o veículo entrar em funcionamento e a uma velocidade de, aproximadamente, 50 km/h (30 mph).Piscar.A regulação DSC/ASR é ativada em caso de perda de aderência ou trajetória.

87
Segurança
5
Controlo de estabilidade
eletrónico (ESC)
O programa de controlo eletrónico da estabilidade inclui os sistemas que se seguem:– Sistema antibloqueio dos travões (ABS) e Distribuição eletrónica da força de travagem (EBFD).– Assistência à travagem de emergência (EBA).– Regulação anti-derrapagem (ASR).– Controlo de estabilidade dinâmica (DSC).– Assistência à estabilidade do atrelado (TSA).
Sistema antibloqueio
de travagem (ABS) e
Distribuição eletrónica da
força de travagem (EBFD)
Estes sistema potenciam a estabilidade e manobrabilidade do veículo durante a travagem. Para além disso também melhora o controlo em curva, sobretudo em estradas particularmente
escorregadias.O sistema ABS impede o bloqueio das rodas em caso de travagem de emergência.O sistema EBFD gere a força de travagem roda a roda.
Esta luz de aviso fica permanentemente acesa em caso de avaria do ABS.O veículo mantém a travagem convencional. Conduza com cuidado a uma velocidade moderada.Contacte um TOYOTA concessionário ou oficina devidamente qualificada o mais rapidamente possível.Esta luz de aviso acende juntamente com STOP e as luzes de aviso do ABS, juntamente com uma mensagem e um sinal sonoro, indica que o sistema EBFD tem uma avaria.Deve parar assim que seja seguro fazê-lo.Contacte um TOYOTA concessionário ou oficina devidamente qualificada.
NOTIC E
O funcionamento normal do ABS pode resultar em ligeiras vibrações no pedal do travão.
WARNI NG
Numa travagem de emergência, pressione com muita firmeza a fim de manter a pressão exercida.
WARNI NG
Quando trocar as rodas (pneus e jantes), certifique-se que estas estão aprovadas para o seu veículo.
WARNI NG
Depois de um impacto, estes sistemas devem
ser verificados por um TOYOTA concessionário ou oficina devidamente qualificada.
Assistência à travagem de
emergência (EBA)
Em caso de emergência, este sistema disponbiliza uma pressão de travagem otimizada mais rapidamente e, consequentemente, ajuda a reduzir a distância de travagem.Esta é ativada de acordo com a pressão exercida sobre o pedal do travão. Vai sentir uma redução da resistência do pedal e um aumento da eficiência de travagem.
Regulação anti-derrapagem
(ASR) / Controlo dinâmico
de estabilidade (DSC)
A regulação anti-derrapagem otimiza a tração utilizando a travagem com o motor e aplicando os travões às rodas motrizes para evitar que

11 5
Condução
6
Casos especiais
Imobilização do veículo com o motor
em funcionamento
Para imobilizar o veículo com o motor em funcionamento, puxe a alavanca de controlo.A aplicação do travão de estacionamento é confirmada pela luz do indicador de travagem e P o indicador na alavanca de controlo, sendo acompanhado da mensagem "Travão de estacionamento engrenado".
Estacionar o veículo com o travão
liberto
WARNI NG
Quando estiver muito frio (gelo), não é recomendável a aplicação do travão de estacionamento.Para imobilizar o veículo, engrene uma velocidade ou calce as rodas.
NOTIC E
Com caixa de velocidades automática, modo P é selecionado automaticamente quando ligar a ignição. As rodas estão bloqueadas.
Para mais informações sobre rodas a girarem livremente, consulte a respetiva secção.
NOTIC E
Com caixa de velocidades automática, enquanto o modo N estiver selecionado, se abrir a porta do condutor soa um sinal sonoro. Este é interrompido quando voltar a fechar a porta do condutor.
Desativação automática
Em algumas situações, por exemplo quando está muito frio ou quando rebocar (por ex. caravana, avaria), é necessário desativar o funcionamento automático do sistema.► Coloque o motor em funcionamento.► Aplique o travão de estacionamento com a alavanca de controlo se estiver não estiver aplicado.► Pressione completamente o pedal do travão com o pé.► Pressione a alavanca de controlo na direção de desbloqueio e mantenha-a nessa posição durante, cerca de, 10 segundos e nunca mais do
que 15 segundos.► Liberte a alavanca de controlo.► Pressione o pedal do travão e mantenha-o pressionado.► Puxe a alavanca de controlo na direção de aplicação durante 2 segundos.A desativação das funções automáticas é confirmada pela iluminação do indicador no painel de instrumentos.
► Liberte a alavanca de controlo e o pedal do travão.A partir deste momento, o travão de estacionamento só pode ser aplicado e libertado manualmente utilizando a alavanca de controlo.Repita este procedimento para reativar o funcionamento automático (confirmado pelo indicador no painel de instrumentos que apaga).
Travão de emergência
Em caso de falha com o pedal do travão ou numa situação excecional (por ex. se o condutor se sentir mal), se puxar a alavanca de controlo do travão de estacionamento elétrico, o veículo trava. O veículo fica travado enquanto estiver a puxar a alavanca de controlo; a travagem é interrompida quando libertar a alavanca de controlo.Os sistemas ABS e DSC garantem a estabilidade do veículo durante uma travagem de emergência.Se a travagem de emergência não funcionar, é apresentada a mensagem "Parking brake
control faulty" ("Falha no controlo do travão de estacionamento") no painel de instrumentos.
Se o sistemas ABS e DSC avariarem, uma ou ambas as luzes de aviso acendem no painel de instrumentos. A estabilidade do veículo deixa de estar garantida.

129
Condução
6
WARNI NG
SensoresO funcionamento dos sensores, bem como das funções associadas pode ficar comprometido por interferências de som, tais como ruídos de veículos e máquinas (por ex. camiões, martelos pneumáticos), pela acumulação de neve ou folhas secas na estrada ou em caso de para-choques e espelhos danificados.Quando engrenar marcha-atrás, é emitido um sinal sonoro (longo) que indica que os sensores podem estar sujos.Um impacto frontal ou traseiro pode afetar as configurações dos sensores. Essa alteração nem sempre é detetada pelo sistema: a avaliação das distâncias pode ficar comprometida.Os sensores não detetam sistematicamente obstáculos que estão extremamente baixos (pavimentos, pregos) ou extremamente finos (árvores, postes, vedações).
Determinados obstáculos nos ângulos mortos dos sensores podem não ser detetados ou podem deixar de ser detetados durante a manobra.Determinados materiais (tecidos) absorvem as ondas de som: os peões podem não ser detetados.
NOTIC E
ManutençãoLimpe os para-choques e os espelhos das portas, bem como o campo de visão das câmaras regularmente.Quando lavar o veículo com muita pressão, mantenha os esguichos a uma distância mínima de 30 cm (0 ft 11") dos sensores e das câmaras.
WARNI NG
TapetesA utilização de tapetes não aprovados por TOYOTA pode interferir com o funcionamento do limitador de velocidade ou do controlo da velocidade de cruzeiro.Para evitar qualquer risco de interferência dos pedais:► certifique-se que o tapete está devidamente preso,
► nunca coloque um tapete por cima de outro.
NOTIC E
Unidade de velocidadeCertifique-se que a unidade de velocidade apresentada no painel de instrumentos (km/h ou mph) é a que está em vigor no país onde
está.
Se não for este o caso, quando o veículo estiver parado, configure o mostrador para a unidade de velocidade correta para cumprir com os limites locais.Em caso de dúvida, contacte TOYOTA concessionário ou oficina devidamente qualificada.
Reconhecimento dos
painéis
Consulte Recomendações genéricas relativas à utilização dos sistemas de apoio à condução e manobras.
Este sistema indica a velocidade máxima no painel de instrumentos de acordo com os limites de velocidade do país onde está, utilizando:– Sinais de limite de velocidade detetados pela câmara.– Detalhes do limite de velocidade do mapa do sistema de navegação.

175
Informações práticas
7
WARNI NG
Se os pneus estiverem com pressão baixa, o consumo de combustível aumenta. O não cumprimento com a pressão de ar correta provoca desgaste prematuro dos pneus e tem efeitos adversos na manobrabilidade do veículo - risco de acidente!
Circular com os pneus desgastados ou danificados reduz o desempenho da travagem e aderência do veículo. Recomendamos que verifique regularmente o estado dos pneus (pisos e laterais), jantes e válvulas.Quando os indicadores de desgaste deixarem de estar visíveis e a profundidade dos sulcos for inferior a 1.6 mm é absolutamente imperioso que substitua os pneus. Se utilizar pneus de medida e tipos diferentes dos especificados pode afetar o tempo de vida útil dos pneus, bem como a distância ao solo, leitura do velocímetro. Para além disso pode comprometer a capacidade de aderência do
veículo. Se utilizar pneus diferentes nos eixos da frente e traseiro, compromete o funcionamento do sistema ESC.
AdBlue® (Motores diesel)
Para respeitar o ambiente e cumprir com a norma Euro 6 sem prejudicar o desempenho ou consumo de combustível dos seus motores diesel, TOYOTA tomou a decisão de equipar os seus veículos com um sistema que associa SCR (Redução catalítica seletiva) ao o filtro de partículas diesel (DPF) para tratamento dos gases de escape.
Sistema SCR SCR
Utilizar um líquido denominado como AdBlue® que contém ureia, um catalisador transforma até 85% dos óxidos de nitrogénio (NOx) em nitrogénio e água, que são inofensivos para a saúde e meio ambiente.O AdBlue® contém num depósito especial com capacidade para, cerca de, 17 litros. A sua capacidade permite uma autonomia de condução de, cerca de, 6000 km (3700 milhas), (o que varia consideravelmente dependendo
do seu estilo de condução e do veículo). Um sistema de alerta é automaticamente ativado quando a autonomia descer para 2400 km (1,500 milhas), i.e. assim que atingir o nível da reserva.São emitidos vários alertas sucessivamente aos 2400 km (1,500 milha) antes do depósito ficar vazio e de o veículo trancar.
NOTIC E
Para mais informações sobre Luzes de aviso e indicadores e alertas associados, ou Indicadores, consulte a respetiva secção.
WARNI NG
Assim que AdBlue® o depósito ficar vazio, o
sistema, legalmente obrigatório, impede o arranque do motor.Se SCR o sistema está com problemas, o nível de emissões já não cumpre com a norma Euro 6: o veículo começa a fazer poluição.Em caso de SCR avaria confirmada, é fundamental dirigir-se a um TOYOTA concessionário ou oficina devidamente qualificada. Ao fim de 1100 km (680 milhas), um dispositivo é ativado automaticamente para evitar que o motor entre em funcionamento.Em ambos os casos, o indicador de autonomia informa a distância que pode percorrer antes do veículo parar.

266
A
Abertura da mala 24Abertura das portas 24Abertura do capot motor 169ABS 87Acendimento automático dos faróis 75–77Acertar a hora 234, 262Acerto da hora 234, 262Acesso à roda de emergência 184Acesso e arranque mãos livres 24, 26, 28–30, 109, 111Acessórios 83, 111Acoplamentos de reboque 89, 164–165Active Safety Brake 143–145Actualização da data 235, 262AdBlue® 175Adesivos de personalização 179Aditivo de diesel 172, 174Airbags 95, 97–98, 100Airbags cortina 96–98Airbags frontais 95–97, 101
Airbags laterais 96, 98Ajuda à descida 91–92Ajuda ao arranque em inclinação 11 6Ajuda ao estacionamento em marcha atrás 154Ajuda ao estacionamento lateral 155Ajuda ao estacionamento para a frente 155Ajuda à travagem de emergência (AFU) 87Ajuda gráfica e sonora ao estacionamento em marcha atrás 154
Ajuste da data 235, 262Alarme 40–42Alarme volumétrico 40Alavanca da caixa de velocidades automática 11 8–121Alavanca da caixa de velocidades manual 11 7Alerta activo de saída involuntária de faixa 146, 152Alerta atenção condutor 152–153Alerta de Risco de Colisão 143–145Anéis de amarração 56Anti-arranque electrónico 108Antibloqueio das rodas (ABS) 87Anti-Patinagem das rodas (ASR) 87, 90Anti-roubo/Antiarranque 26Aplicações 252Aplicações conectadas 252Apoio para os braços 46Apoio para os braços dianteiro 52Apoios de cabeça dianteiros 51Apoios de cabeça traseiros 51
Aquecimento 63–65, 70–72Aquecimento adicional 40, 70–72Aquecimento programável 40, 70–72Arborescência do ecrã 230Ar condicionado 63, 67Ar condic ionado automático bizona 66Ar condicionado bizona 68Ar condicionado-conduta (conselhos) 7Ar condicionado manual 64–65Argola de reboque 200
Arrancar 196Arranque de socorro 196Arranque de um motor a gasolina com injeção 161Arranque do motor 108Arranque do veículo 109, 111–11 2, 11 8–121Arrumações interiores 52Arrumos 52Assistência à travagem de urgência 87, 145Autocolantes de personalização 179Autonomia de AdBlue 172Auxiliares de condução (recomendações) 127Auxiliares de manobra (recomendações) 127Avisadores 11
B
Banco corrido Multiflex ~ Cabina Extenso 57Banco dianteiro de 2 lugares 49–50, 93Bancos aquecidos 47Bancos da frente 44–46, 49–50
Bancos de criança clássicos 102Bancos traseiros 44, 49, 51, 99Banco traseiro 51Banqueta dianteira 49–50Barra de apoio de cargas compridas 39Barras do tecto 168Bateria 167, 195, 198Bateria 12 V 173, 195–197Bidão de AdBlue® 176