43
Dostop
2
WARNI NG
Ta oprema vsebuje baterijo v obliki gumba.Ne pogoltnite baterije. Nevarnost kemičnih opeklin!Zaužitje baterije lahko povzroči resne notranje opekline v samo 2 urah in je lahko usodno.Če so bile baterije zaužite ali vstavljene v katerikoli del telesa, takoj poiščite zdravniško pomoč.Nove in izrabljene baterije hranite zunaj dosega otrok.Če se predel za baterijo ne zapre pravilno, prenehajte uporabljati izdelek in ga hranite zunaj dosega otrok.
WARNI NG
Nevarnost eksplozije, če baterijo zamenjate z baterijo napačnega tipa!Baterijo zamenjajte z baterijo istega tipa.
WARNI NG
Nevarnost eksplozije ali iztekanja vnetljive tekočine ali plina!Ne uporabljajte, ne hranite in ne postavljajte v okolju z izjemno visoko temperaturo ali z izjemno nizkim tlakom zaradi visoke nadmorske višine.Ne poskušajte sežigati, zdrobiti ali rezati izrabljene baterije.
Ponovna inicializacija
daljinskega upravljalnika
Po zamenjavi baterije ali v primeru okvare boste morda morali ponovno inicializirati daljinski upravljalnik.
Brez Vstop in zagon brez ključa
► Izklopite kontakt.► Obrnite ključ v položaj 2 (Vklop kontakta).► Takoj za nekaj sekund pritisnite gumb zaprte ključavnice.
► Izklopite kontakt in odstranite ključ iz stikala za kontakt.Daljinski upravljalnik zdaj ponovno povsem deluje.
► Vstavite mehanski ključ (vgrajen v daljinski upravljalnik) v ključavnico, da odklenete vozilo.► Postavite elektronski ključ ob rezervni bralnik na volanskem drogu in ga držite, dokler se ne vklopi kontakt.► Pri ročnem menjalniku postavite prestavno ročico v prosti tek, nato pa do konca pritisnite stopalko sklopke.► Pri avtomatskem menjalniku, ko je ta v načinu P, pritisnite zavorno stopalko.► Vklopite kontakt s pritiskom gumba "START/STOP".Če je napaka še vedno prisotna po ponovni inicializaciji, se takoj obrnite na pooblaščenega prodajalca vozil Toyota, pooblaščenega serviserja vozil Toyota ali kateregakoli zanesljivega serviserja.
68
Vrata USB
Vrata1 omogočajo predvajanje zvočnih datotek, ki jih pošljete zvočnemu sistemu, preko zvočnikov v vozilu.
* Samo pri vozilu Proace City Verso.
N OTIC E
Ko je vtičnica USB uporabljena, se prenosna naprava samodejno polni.Med polnjenjem se prikaže sporočilo, če moč, ki jo črpa prenosna naprava, presega tok, ki ga dovaja vozilo.Za več informacij o uporabi te opreme si oglejte razdelke, ki opisujejo zvočni in telematski sistem.
Vrata 1 omogočajo povezavo pametnega telefona preko Android Auto® ali CarPlay®, kar omogoča, da lahko določene aplikacije pametnega telefona uporabljate na zaslonu na dotik.Vtičnici 1 in 2* omogočata priključitev prenosne naprave, da jo napolnite.Za najboljše rezultate uporabite kabel, ki ga je izdelal ali odobril proizvajalec naprave.Te aplikacije lahko upravljate z gumbi na volanskem obroču ali gumbi zvočnega sistema.
220 V/50 Hz vtičnica
AC 220 V
50Hz 120W
Nahaja se ob strani osrednjega prostora za shranjevanje.Ta vtičnica (največja moč: 150 W) deluje ob delovanju motorja in ko je sistem Stop & Start v načinu USTAVITVE.► Dvignite zaščitni pokrov.► Preverite, ali je vklopljena zelena indikatorska lučka.► Priklopite multimedijsko ali drugo električno napravo (polnilnik telefona, prenosni računalnik, CD/DVD predvajalnik, grelnik za steklenice itd.).V primeru okvare zelena indikatorska lučka utripa.Vtičnico naj pregleda prodajalec ali pooblaščena delavnica za vozila TOYOTA.
69
Enostavna uporaba in udobje
3
WARNI NG
V vtičnico naenkrat priklopite samo eno napravo (ne uporabljajte podaljškov ali adapterjev z več vtičnicami).Priklopite samo naprave z izolacijo razreda II (prikazano na napravi).Ne uporabljajte naprav s kovinskim ohišjem (npr. električni brivnik itd.).
NOTIC E
Kot previdnostni ukrep, če je poraba energije visoka in energijo potrebuje električni sistem vozila (zaradi skrajnih vremenskih razmer, električne preobremenitve itd.), se lahko napajanje vtičnice prekine in v tem primeru se zelena indikatorska lučka izklopi.
Brezžični polnilnik
pametnega telefona
Ta sistem omogoča brezžično polnjenje prenosne naprave, kot je npr. pametni telefon, z uporabo načela magnetne indukcije, v skladu s standardom Qi 1.1.Prenosna naprava, ki se bo polnila, mora biti združljiva s standardom Qi, bodisi po zasnovi ali z uporabo združljivega nosilca ali ogrodja.Uporablja se lahko tudi podstavek, pod pogojem, da ga je odobril proizvajalec.Območje polnjenja je označeno s simbolom Qi.Polnilnik deluje, ko motor deluje in ko je sistem Stop & Start v načinu USTAVITVE.Polnjenje upravlja pametni telefon.S sistemom Vstop in zagon brez ključa se lahko delovanje polnilnika na kratko prekine, če odprete vrata ali če izklopite kontakt.
Polnjenje
► Ko je območje polnjenja prosto, postavite napravo na sredino tega območja.
Ko je zaznana prenosna naprava, indikatorska lučka polnilnika zasveti zeleno. Lučka sveti celoten čas polnjenja baterije.
WARNI NG
Sistem ni zasnovan za istočasno polnjenje več naprav.
WARNI NG
Ne puščajte kovinskih predmetov (npr. kovancev, ključev, daljinskega upravljalnika vozila) v območju polnjenja, medtem ko se naprava polni, zaradi nevarnosti pregrevanja ali prekinitve postopka polnjenja.
Preverjanje delovanja
Stanje indikatorske lučke omogoča, da lahko spremljate delovanje polnilnika.
83
Enostavna uporaba in udobje
3
Vsebuje fluorirane toplogredne pline R134AOdvisno od različice in države prodaje, lahko sistem klimatske narave vsebuje fluorirane toplogredne pline R134A.
NOTIC E
Stop & StartSistem ogrevanja in sistem klimatske naprave delujeta samo ob delujočem motorju.Začasno deaktivirajte sistem Stop & Start, da ohranite udobno temperaturo v prostoru za potnike.Za več informacij o sistemu Stop & Start glejte ustrezen razdelek.
Ogrevanje
Ročna klimatska naprava
Sistem klimatske naprave deluje samo ob
delujočem motorju.
1.Temperatura.
2.Pretok zraka.
3.Distribucija zraka.
4.Recirkulacija notranjega zraka.
5.Vklop/izklop klimatske naprave.
Pretok zraka
► Obrnite kolešček 2, da dosežete udoben pretok zraka.
NOTIC E
Če kolešček za pretok zraka nastavite na minimalni položaj (izklopljeno), temperatura v vozilu ne bo več uravnavana. Še vedno se lahko čuti rahel pretok zraka, zaradi
premikanja vozila naprej.
Temperatura
► Obrnite kolešček 1 iz položaja "LO" (hladno) v položaj "HI" (vroče) za prilagoditev temperature svojim željam.
NOTIC E
Nastavitev okoli vrednosti 21 zagotavlja optimalno udobje. Nastavitev med 18 in 24 je običajna vrednost, odvisno od vaših potreb.Poleg tega priporočamo, da se izogibate razliki med levo in desno stranjo za več kot 3.
87
Enostavna uporaba in udobje
3
Sušenje sprednjega
stekla – odtaljevanje
Ogrevanje
Za optimalno sušenje/odtaljevanje pozimi opravite naslednje nastavitve:
► Pritisnite gumb 3a.► Kolešček 1 zavrtite na najvišjo temperaturo.► Kolešček 2 zavrtite na simbol za "sušenje/odtaljevanje".► Ne pritiskajte drugih gumbov.Ko je sušenje/odtaljevanje končano, spremenite nastavitve glede na želene pogoje.
Ročna klimatska naprava
Za odroševanje/preprečevanje zameglitve v primeru visoke vlage ali velike temperaturne razlike med notranjostjo in zunanjostjo vozila opravite naslednje nastavitve:
► Pritisnite gumb 5.► Pritisnite gumb 3a.► Kolešček 1 zavrtite na visoko temperaturo (najmanj 21 stopinj).
► Kolešček 2 zavrtite na raven 2 ali višjo.► Ne pritiskajte drugih gumbov.Ko je odroševanje končano, spremenite nastavitve glede na želene pogoje.
Dvopodročna samodejna
klimatska naprava
► Pritisnite ta gumb za hitrejše sušenje ali odmrzovanje vetrobranskega stekla in stranskih oken.Sistem samodejno upravlja s klimatsko napravo, pretokom zraka in dovodom zraka ter zagotavlja optimalno porazdelitev proti vetrobranskemu steklu in stranskim steklom.► Za izklop ponovno pritisnite ta gumb ali pritisnite "AUTO".Sistem se ponovno zažene z vrednostmi, ki so bile uporabljene pred deaktiviranjem.
NOTIC E
Ogrevano vetrobransko steklo in šobe za pranjeZa več informacij o ročici za upravljanje brisalcev ter zlasti o ogrevanem vetrobranskem steklu in šobah za pranje glejte ustrezni razdelek.
NOTIC E
Ko je s sistemom Stop & Start aktivirano sušenje - odmrzovanje, način ZAUSTAVITVE ni na voljo.
135
Vožnja
6
Če je vožnja vozila po poplavljenem predelu ceste resnično nujna:► prepričajte se, da globina vode ne presega 15 cm, pri čemer upoštevajte valove, ki bi jih lahko ustvarili drugi uporabniki,► deaktivirajte funkcijo Stop & Start,► vozite čim bolj počasi, brez zastoja motorja. V vseh primerih ne prekoračite hitrosti 10 km/h,► ne ustavljajte se in ne izklopite motorja.Ko zapustite poplavljeno cesto, takoj ko dopuščajo varnostni pogoji, nekajkrat narahlo pritisnite zavoro, da se posušijo zavorni diski in zavorne obloge.Če ste v dvomih glede stanja vašega vozila, se obrnite na pooblaščenega prodajalca vozil Toyota, pooblaščenega serviserja vozil Toyota ali kateregakoli zanesljivega serviserja.
Hrup (električni)
Od zunaj
Zaradi tihega delovanja vozila med vožnjo mora biti voznik še posebej pozoren.Pri manevriranju mora voznik vedno preveriti neposredno okolico vozila.
Pri hitrostih do 30 km/h (19 milj/h) hupa za pešce opozarja druge uporabnike ceste na prisotnost vozila.
NOTIC E
Hlajenje pogonske baterijeMed polnjenjem se vklopi ventilator za hlajenje, da ohladi vgrajen polnilnik in pogonsko baterijo.
Znotraj
Med uporabo lahko slišite določene povsem običajne hrupe, ki so značilni za električna vozila, kot so:– rele pogonske baterije ob zagonu,– vakuumska črpalka ob zaviranju,– pnevmatike vozila ali aerodinamika med vožnjo,– sunki in zvok trkanja med zagoni na hribu.
Ob vleki
WARNI NG
Vožnja s prikolico je zahtevnejša za vlečno vozilo in zahteva dodatno previdnost voznika.
NOTIC E
Upoštevajte največje dovoljene vlečne mase.Na visoki nadmorski višini: zmanjšajte največjo dovoljeno obremenitev za 10 % na 1.000 metrov nadmorske višine; gostota zraka se z nadmorsko višino zmanjšuje in zmanjšuje se tudi zmogljivost motorja.
WARNI NG
Novo vozilo: ne vlecite prikolice, dokler niste prevozili vsaj 1000 kilometrov.
NOTIC E
Če je zunanja temperatura visoka, pustite motor delovati v prostem teku 1 do 2 minuti po zaustavitvi vozila, za pomoč pri ohlajanju.
Preden se odpravite na pot
Teža nosa
► Obremenitev v prikolici razporedite tako, da so najtežji predmeti čim bližje premi, teža nosa (na točki, kjer je priklopljena na vozilo) pa se približa največji dovoljeni, ne da bi jo presegla.
Pnevmatike
► Preverite tlak v pnevmatikah vlečnega vozila in prikolice, pri čemer upoštevajte priporočene tlake.
137
Vožnja
6
► Odklenite volanski drog tako, da hkrati obrnete volan in ključ.
NOTIC E
V določenih okoliščinah bo morda potreben precejšen napor za obračanje volana, da bi premaknili kolesa (če so na primer kolesa parkirana ob robniku).
► Obrnite ključ v položaj 2, vklop kontakta,
da aktivirate sistem predhodnega ogrevanja motorja.► Počakajte, da se izklopi ta opozorilna lučka na instrumentni plošči, nato pa aktivirajte zaganjalnik tako, da obrnete ključ v položaj 3, brez pritiskanja stopalke za plin, dokler se motor ne zažene. Ko se motor zažene, sprostite ključ, da se vrne v položaj 2.
NOTIC E
Opozorilna lučka se ne vklopi, če je motor že vroč.V nekaterih podnebnih razmerah svetujemo, da upoštevate spodnja priporočila:– V blagem podnebju motorja ne puščajte delovati v prostem teku, da bi se segrel, ampak takoj speljite in vozite z zmerno hitrostjo. Odvisno od različice, če vklopite klimatsko
napravo in ko zunanja temperatura preseže 35 °C, se lahko število vrtljajev motorja v prostem teku poviša na 1.300 vrt/min, odvisno od zahtev hlajenja.
– V zimskih razmerah opozorilna lučka za predhodno ogrevanje sveti dlje časa po vklopu kontakta; počakajte, da se izklopi, preden vklopite motor.– Da zagotovite pravilno delovanje in vzdržljivost mehanskih komponent vozila (motorja in menjalnika) v izjemno ostrih zimskih razmerah (temperature pod –23 °C), pustite motor delovati 4 minute, preden zaženete vozilo.Motorja nikoli ne pustite delovati v zaprtem območju brez ustreznega prezračevanja: motorji z notranjim zgorevanjem oddajajo strupene izpušne pline, kot je ogljikov monoksid. Nevarnost zastrupitve in smrti!
NOTIC E
Pri bencinskih motorjih lahko po hladnem zagonu predhodno ogrevanje katalizatorja povzroči opazne vibracije motorja za do 2 minuti, ko vozilo miruje, ko motor deluje (pri visokem številu vrtljajev motorja v prostem teku).
WARNI NG
Če se motor ne zažene takoj, izklopite
kontakt.Počakajte nekaj sekund pred ponovnim aktiviranjem zaganjalnika. Če se motor ne zažene po več poskusih, ne poskušajte več:
s tem tvegate poškodovanje zaganjalnika in motorja.Obrnite se na pooblaščenega prodajalca vozil Toyota, pooblaščenega serviserja vozil Toyota ali kateregakoli zanesljivega serviserja.
S sistemom Vstop in zagon brez
ključa
► Daljinski upravljalnik postavite v notranjost vozila, znotraj območja prepoznavanja.► Pritisnite gumb “START/STOP”.
Pri vozilih z ročnim menjalnikom se volanski drog odklene in motor se tako rekoč takoj zažene.Pri vozilih z avtomatskim menjalnikom EAT8 se motor tako rekoč takoj zažene.
NOTIC E
Opozorilna lučka se ne vklopi, če je motor že topel. V nekaterih podnebnih pogojih je priporočeno, da upoštevate spodnja priporočila:
– V blagem podnebju motorja ne puščajte delovati v prostem teku, da bi se segrel, ampak takoj speljite in vozite z zmerno hitrostjo. Odvisno od različice, če vklopite
138
klimatsko napravo in ko zunanja temperatura preseže 35 °C, lahko število vrtljajev motorja v prostem teku pospeši na 1.300 vrt/min, odvisno od zahtev klimatske naprave.– Ko vklopite kontakt v zimskih razmerah, indikatorska lučka za predhodno ogrevanje sveti dlje časa. Pred zagonom motorja počakajte, da se lučka izklopi.– Da zagotovite pravilno delovanje in vzdržljivost mehanskih komponent vozila, motorja in menjalnika v izjemno ostrih zimskih razmerah (temperature pod –23 °C), pustite motor delovati 4 minute, preden speljete.Motorja nikoli ne pustite delovati v zaprtem območju brez ustreznega prezračevanja: motorji z notranjim zgorevanjem oddajajo strupene izpušne pline, kot je ogljikov monoksid. Nevarnost zastrupitve in smrti!
NOTIC E
Pri bencinskih motorjih lahko po hladnem zagonu predhodno ogrevanje katalizatorja povzroči opazne vibracije motorja za do 2 minuti med mirovanjem vozila, ko motor deluje (pri visokem številu vrtljajev motorja v prostem teku).
WARNI NG
Ko je pri dizelskih vozilih temperatura nižja od nič stopinj, se motor zažene šele, ko se opozorilna lučka za predhodno ogrevanje izklopi.Če se ta opozorilna lučka vklopi po pritisku gumba "START/STOP", pritisnite zavorno stopalko ali stopalko sklopke, dokler se opozorilna lučka ne izklopi, ne da bi pri tem ponovno pritisnili gumb "START/STOP", dokler se motor ne zažene in deluje.
NOTIC E
V območju prepoznavanja je nujno, da je vozilo opremljeno z daljinskim upravljalnikom sistema “Vstop in zagon brez ključa”.Nikoli ne zapustite vozila tako, da bi motor deloval in bi daljinski upravljalnik odnesli s sabo.Če daljinski upravljalnik zapusti območje prepoznavanja, se prikaže sporočilo.Premaknite daljinski upravljalnik v območje, da boste lahko zagnali motor.
NOTIC E
Če eden od pogojev za zagon ni izpolnjen, se prikaže sporočilo na instrumentni plošči. V nekaterih primerih morate obrniti volan, medtem ko pritiskate gumb "START/STOP",
za pomoč pri odklepanju volanskega droga. Prikaže se sporočilo.
Izklop
► Imobilizirajte vozilo, z motorjem v prostem teku.► Pri ročnem menjalniku prestavno ročico prestavite v nevtralen položaj.► Pri avtomatskem menjalniku po možnosti izberite položaj P.
Z navadnim ključem/s ključem z
daljinskim upravljalnikom
► Ključ do konca obrnite v položaj 1 (Stop) in ga odstranite iz kontakta.► Za zaklep volanskega droga obrnite volan, dokler se ne zaklene.
NOTIC E
Za enostavnejše odklepanje volanskega droga je priporočljivo, da pred izklopom motorja kolesa obrnete v položaj naravnost.
► Prepričajte se, da je parkirna zavora pravilno aktivirana, zlasti na pobočju.
WARNI NG
Nikoli ne izklopite kontakta pred popolno imobilizacijo vozila. Ob izklopu motorja se izklopita tudi sistema za pomoč pri zaviranju