69
Naudojimo paprastumas ir komfortas
3
Jo talpa – 60 litrų, o maksimali leistina apkrova – 10 kg (22 sv.).
► Norėdami atidaryti sėdėdami ant galinių sėdynių, nuslinkite galinio daiktų skyriaus dureles.
► Norėdami atidaryti iš transporto priemonės bagažinės, pridėkite nykštį bagažinės įduboje ir patraukite rankeną.
WARNI NG
Galinį daiktų skyrių atidarykite atsargiai, kad neiškristų viduje laikomi daiktai.
Apšvietimo nuotaika
Salono apšvietimą galima konfigūruoti jutiklinio ekrano meniu „Vairavimas / Transporto priemonė“.
Užuolaidėlė
Atidarymas / uždarymas
► Paspauskite ir palaikykite mygtuką: užuolaidėlė atsidarys (užsidarys) ir sustos, kai atleisite mygtuką.
WARNI NG
Jei judėdama užuolaidėlė įstrigs, atitraukite ją atgal. Norėdami tai padaryti, paspauskite atitinkamą jungiklį.Spaudžiant mygtuką užuolaidėlei atidaryti (uždaryti), vairuotojas turi užtikrinti, kad niekas netrukdytų jai judėti.Vairuotojas turi užtikrinti, kad keleiviai tinkamai naudotųsi užuolaidėle.
Uždarydami užuolaidėlę, ypač atidžiai stebėkite vaikus.
12 V priedų lizdas (-ai)
► Naudodami tinkamą adapterį, prijunkite 12 V priedą (kurio didžiausia vardinė galia siekia 120 W).
WARNI NG
Laikykitės didžiausios galios apribojimo, kad nesugadintumėte savo priedo.
WARNI NG
Prijungus TOYOTA nepatvirtintą elektrinį įrenginį, pvz., USB įkroviklį, gali sutrikti transporto priemonės elektros sistemų veikimas, gali atsirasti trikčių, pvz., suprastėti
radijo signalo priėmimas arba ekranuose atsirasti trukdžių.
70
USB prievadas (-ai)
Per 1 prievadą galima į garso sistemą persiųsti garso failus ir paleisti per transporto priemonės garsiakalbius.
* Tik „Proace City Verso“.
N OTIC E
Naudojant USB lizdą, nešiojamasis įrenginys automatiškai įkraunamas.Jei įkrovimo metu nešiojamojo įrenginio vartojamas srovės stipris viršija tiekiamą transporto priemonės, pasirodo pranešimas.Daugiau informacijos apie tai, kaip naudotis šia įranga, rasite skirsniuose apie garso ir telematinę sistemas.
1 prievadas leidžia prijungti išmanųjį telefoną, naudojantis sistema „Android Auto®“ arba „CarPlay®“. Tokiu būdu kai kurias išmaniojo telefono programas galima naudoti per jutiklinį ekraną.1 ir 2 lizdai* leidžia prijungti ir įkrauti nešiojamąjį įrenginį.Siekdami geriausių rezultatų, naudokite įrenginio gamintojo pagamintą arba patvirtintą kabelį.Šias programas galima valdyti naudojantis ant vairo įrengtais arba garso sistemos valdymo
elementais.
220 V / 50 Hz lizdas
AC 220 V
50Hz 120W
Jis įrengtas centrinio daiktų skyriaus šone.Šis lizdas (maks. galia: 150 W) veikia kartu su varikliu ir kai sistema „Stop & Start“ perjungta į sustabdymo režimą.► Pakelkite apsauginį dangtelį.► Patikrinkite, ar įsijungia žalia indikatoriaus lemputė.► Prijunkite multimedijos ar kitą elektros įrenginį (telefono įkroviklį, nešiojamąjį kompiuterį, CD-DVD leistuvą, buteliukų šildytuvą ir pan.).Veikimo sutrikimo atveju ima mirksėti žalia indikatoriaus lemputė.Pasirūpinkite, kad lizdą patikrintų TOYOTA įgaliotasis atstovas arba kvalifikuotas autoservisas.
267
BLUETOOTH garso sistema su jutikliniu ekranu
10
BLUETOOTH garso
sistema su jutikliniu
ekranu
Multimedijos garso
sistema – „Bluetooth®“
telefonas
NOTIC E
Aprašytos funkcijos ir nuostatos priklauso nuo transporto priemonės versijos ir konfigūracijos.
WARNI NG
Saugos sumetimais (kadangi reikalingas vairuotojo dėmesys) toliau nurodytus veiksmus reikia atlikti, kai transporto priemonė stovi ir įjungtas uždegimas:– išmaniojo telefono susiejimas su sistema „Bluetooth“ režimu;– išmaniojo telefono naudojimas;– sistemos nuostatų keitimas ir konfigūravimas.
NOTIC E
Sistema apsaugota taip, kad veiktų tik transporto priemonėje.Prieš sistemai persijungiant į energijos taupymo režimą, pateikiamas atitinkamas pranešimas.
Pirmieji žingsniai
Paspaudus veikiant varikliui, nutildomas garsas.Paspaudus esant išjungtam uždegimui, įjungiama sistema.Garsumą galima padidinti arba sumažinti naudojantis kairiuoju ratuku.Norėdami atverti meniu, paspauskite šį mygtuką jutikliniame ekrane.Norėdami grįžti lygiu atgal, paspauskite atgal nukreiptą rodyklę.
WARNI NG
Ekranui valyti naudokite minkštą, nebraižančią šluostę (pvz., skirtą valyti akiniams), be papildomų produktų.Nelieskite ekrano aštriais daiktais.Nelieskite ekrano šlapiomis rankomis.
Tam tikra informacija nuolat rodoma viršutinėje jutiklinio ekrano juostoje:
– oro kondicionieriaus informacija (atsižvelgiant į versiją);– Bluetooth ryšys;– buvimo vietos informacijos bendrinimo indikacija;garso šaltinio išranka:– FM / AM / DAB radijo stotys (atsižvelgiant į įrangą);– telefonas, prijungtas per „Bluetooth“ ir „Bluetooth“ multimedijos transliavimo (siuntimo srautu) kanalą;– USB atmintukas;– medijos leistuvas, prijungtas per pagalbinį lizdą (atsižvelgiant į įrangą).
NOTIC E
Jei lauke itin karšta, siekiant apsaugoti sistemą garsumas gali būti apribotas. Ji gali persijungti į budėjimo režimą (ekranas ir garsas išsijungs) bent 5 minutėms.Nukritus temperatūrai salone, grąžinama įprasta būsena.
277
BLUETOOTH garso sistema su jutikliniu ekranu
10
Galbūt radijo stoties signalas nebepriimamas arba sąraše rodomas kitoks jos pavadinimas.Kai kurios radijo stotys vietoj savo pavadinimo siunčia kitą informaciją (pvz., dainos pavadinimą).Sistema interpretuoja šią informaciją kaip stoties pavadinimą.► Paspauskite mygtuką „Radio Settings“ (radijo nuostatos) ir pasirinkite „Update list“ (naujinti sąrašą). Ieškant pasiekiamų radijo stočių, radijo priėmimas nutraukiamas (maždaug 30 sekundžių).
Medija
Grojimas iš USB atmintuko prasideda tik po labai ilgos pauzės (maždaug 2–3 minučių).Kai kurie atmintuke esantys failai gali gerokai sulėtinti prieigą prie atmintuko (katalogavimas gali pailgėti iki 10 kartų).► Panaikinkite kai kuriuos atmintuke esančius failus ir atmintuko failų struktūroje apribokite poaplankių skaičių. Kai kurie informacijos apie grojamą mediją
ženklai nerodomi tinkamai.Garso sistema neapdoroja tam tikrų tipų ženklų.► Kūriniams ir aplankams pavadinti naudokite standartinius ženklus.Neprasideda failų siuntimas srautu.Prijungtas įrenginys automatiškai nepradeda grojimo.► Paleiskite grojimą iš įrenginio.
Garso sistemos siuntimo srautu ekrane nepateikiami kūrinių pavadinimai ir grojimo laikai.„Bluetooth“ profilis neleidžia persiųsti šios informacijos.
Telefonas
Nepavyksta prijungti savo „Bluetooth“ telefono.Telefono „Bluetooth“ funkcija gali būti išjungta arba gali nepavykti aptikti telefono.► Patikrinkite, ar įjungtas telefono „Bluetooth“ ryšys.► Patikrinkite, ar telefono nuostatose nurodyta „visible to all“.„Bluetooth“ telefonas nedera su sistema.► Patikrinkite telefono suderinamumą gamintojo svetainėje (žr. paslaugas).Nesigirdi „Bluetooth“ režimu prijungto telefono garso.Garsumas priklauso nuo sistemos ir telefono.Aplinkos triukšmas turi įtakos pokalbio telefonu kokybei.
► Padidinkite garso sistemos garsumą (prireikus – maksimaliai) ir, jei reikia, padidinkite telefono garsumą.► Apribokite aplinkos triukšmą (uždarykite langus, sumažinkite ventiliatoriaus apsukas, sumažinkite greitį ir pan.).Adresatai nesurikiuoti pagal abėcėlę.Kai kurie telefonai pateikia rodymo parinktis. Atsižvelgiant į pasirinktas nuostatas, adresatus
galima persiųsti konkrečiu eiliškumu.
► Modifikuokite telefono adresinės rodymo nuostatas.
Nuostatos
Pakeitus aukštųjų ir žemųjų dažnių nuostatas, atšaukiamas nuotaikos pasirinkimas.Pakeitus nuotaikos nuostatą, iš naujo nustatomos aukštųjų ir žemųjų dažnių nuostatos.Pasirinkus nuotaiką, keičiamos aukštųjų bei žemųjų dažnių nuostatos ir atvirkščiai.► Siekdami suformuoti pageidaujamą muzikos nuotaiką, modifikuokite aukštųjų ir žemųjų dažnių arba nuotaikos nuostatas.Nevienoda garso šaltinių garso kokybė.Siekiant optimizuoti klausymosi kokybę, garso nuostatas galima pritaikyti konkretiems garso šaltiniams. Taigi, keičiant šaltinį, gali juntamai pakisti garsas.► Įsitikinkite, kad garso šaltinių nuostatos parinktos tinkamai. Nustatykite garso funkcijas į vidurinę padėtį.
Išjungus variklį, garso sistema po kelių minučių naudojimo taip pat išsijungia.Išjungus variklį, sistemos veikimo trukmė priklauso nuo akumuliatoriaus įkrovos lygio.Išsijungimas yra normalus reiškinys: sistema automatiškai persijungia į energijos ekonomijos režimą ir išsijungia, kad palaikytų tinkamą akumuliatoriaus įkrovos lygį.► Siekdami įkrauti akumuliatorių, užveskite
transporto priemonės variklį.
281
TOYOTA Connect Radio
11
Čia galima aktyvuoti, deaktyvuoti arba sukonfigūruoti tam tikras transporto priemonės funkcijas.
Navigacija
Čia galima sukonfigūruoti navigacijos sistemą ir pasirinkti kelionės tikslą per „CarPlay®“ arba „Android Auto“.
Oro kondicionierius
21,518,5
Valdomos įvairios temperatūros ir oro srauto nuostatos.
Programos
Nuotraukų peržiūra
Prie USB prievado prijunkite USB atmintuką.
WARNI NG
Siekdami apsaugoti sistemą, nenaudokite USB šakotuvo.
Sistema gali nuskaityti aplankus ir šių formatų vaizdų failus: „.tiff“, „.gif“, „.jpg“ / „jpeg“, „.bmp“ ir „.png“.Norėdami parodyti pagrindinį puslapį, paspauskite Programos.Paspauskite Nuotraukos.
Pasirinkite aplanką.
Pasirinkite norimą peržiūrėti vaizdą.
Paspauskite šį mygtuką, kad būtų parodyta išsami nuotraukos informacija.Norėdami grįžti lygiu atgal, paspauskite atgal nukreiptą rodyklę.
Žinučių tvarkymas
Norėdami parodyti pagrindinį puslapį, paspauskite Programos.Paspauskite SMS.
Pasirinkite kortelę SMS.
Paspauskite šį mygtuką, kad pasirinktumėte žinučių rodymo nuostatas.Paspauskite šį mygtuką, jei norite surasti ir pasirinkti gavėją.Pasirinkite kortelę Sparčiosios žinutės.
Paspauskite šį mygtuką, kad pasirinktumėte žinučių rodymo nuostatas.Norėdami parašyti naują žinutę, paspauskite šį mygtuką.Paspauskite šalia pasirinktos žinutės pateiktą šiukšliadėžę, kad ją panaikintumėte.Norėdami parodyti antrinį puslapį, paspauskite šį mygtuką, pateiktą šalia
pasirinktos žinutės.Paspauskite šį mygtuką, jei norite suredaguoti ir modifikuoti esamą tekstą.Norėdami parašyti naują žinutę, paspauskite šį mygtuką.Norėdami panaikinti žinutę, paspauskite šiukšliadėžę.
285
TOYOTA Connect Radio
11
„Apple®“ leistuvų
prijungimas
Tinkamu kabeliu (komplekte nėra) prijunkite „Apple®“ leistuvą prie USB prievado.Leidimas prasideda automatiškai.Valdoma per garso sistemą.
NOTIC E
Siūlomos klasifikacijos (pagal atlikėją, albumą, žanrą, grojaraštį, garsinę knygą, tinklalaidę) priklauso nuo prijungto nešiojamojo įrenginio. Be to, galima naudoti bibliotekos struktūros klasifikaciją.Naudojama numatytoji klasifikacija – pagal atlikėją. Norėdami modifikuoti naudojamą klasifikaciją, grįžkite į pirmąjį meniu lygį, pasirinkite pageidaujamą klasifikaciją (pvz., grojaraščius) ir patvirtinkite, kad galėtumėte pereiti per meniu iki pageidaujamo kūrinio.
Garso sistemos programinės įrangos versija gali nederėti su leistuvo „Apple®“ karta.
Informacija ir patarimai
Sistema dera su USB masiniais kaupikliais, „BlackBerry®“ įrenginiais arba „Apple®“ leistuvais, prijungtais per USB prievadus. Adapterio kabelis nepateiktas.Įrenginiai valdomi naudojantis garso sistemos valdymo elementais.
Kiti įrenginiai, neatpažįstami prijungimo metu, turi būti kabeliu (komplekte nėra) jungiami prie pagalbinio lizdo arba naudojami siunčiant srautu per „Bluetooth“ (jei dera).
WARNI NG
Siekdami apsaugoti sistemą, nenaudokite USB šakotuvo.
Garso sistema gali groti tik garso failus su
„.wav“, „.wma“, „.aac“, „.ogg“ ir „.mp3“ failų plėtiniais. Sparta bitais turi siekti 32–320 Kb/s.Be to, ji dera su VBR (kintamosios spartos bitais) režimu.Kitų tipų („.mp4“ ir pan.) neperskaitomi.Visi „.wma“ failai turi atitikti standartą WMA 9.Dera tokie kvantavimo dažniai: 11, 22, 44 ir 48 kHz.Siekiant išvengti skaitymo ir rodymo problemų, rekomenduojama rinktis failų pavadinimus, kurie būtų trumpesni nei 20 ženklų ir kuriuose nebūtų specialiųjų ženklų (pvz., “ ? . ; ù).Naudokite tik FAT 32 („File Allocation Table“) formato USB atmintukus.
NOTIC E
Rekomenduojame naudoti originalų nešiojamojo įrenginio USB kabelį.
Telefonas
USB lizdai
Atsižvelgiant į įrangą, daugiau informacijos apie USB lizdus, derančius su „CarPlay®“ arba „Android Auto“ programomis, rasite skirsnyje „Naudojimo paprastumas ir komfortas“.
NOTIC E
Derančių išmaniųjų telefonų sąrašą rasite gamintojo svetainėje (savo valstybėje).
NOTIC E
Sinchronizavus išmanųjį telefoną, transporto priemonės ekrane galima rodyti programas, derančias su išmaniojo telefono technologijomis „CarPlay®“ arba „Android Auto“. Norint naudotis technologija „CarPlay®“, išmaniajame telefone pirmiausia turi būti aktyvuota funkcija „CarPlay®“.Norint, kad veiktų ryšys tarp išmaniojo telefono ir sistemos, reikia atrakinti išmanųjį telefoną.Kadangi principai ir standartai nuolat keičiasi, rekomenduojame operatyviai naujinti išmaniojo telefono operacinę sistemą ir užtikrinti, kad išmaniojo telefono bei
sistemos data ir laikas būtų tikslūs.
298
distance" or "arrival time". To learn more commands, try saying "help with navigation". Balso komandos
Show POI ''hotel'' at the destinationShow nearby POI petrol station''Navigate to POI Heathrow Airport in LondonNavigate to POI petrol station along the routeŽinyno pranešimai
To see points of interest on a map, you can say things like "show hotels in Banbury", "show nearby parking", "show hotel at the destination" or "show petrol station along the route". If you prefer to navigate directly to a point of interest, you can say "navigate to nearby petrol station". If you feel you are not being well understood, try to say the word "POI" in front of the point of interest. For example say "navigate to POI restaurant at the destination".To choose a POI, say something like "select line 2". If you've searched for a Point of Interest and don't see the one you're after, you can filter
further by saying something like "select POI in line 2", or "select the city in line 3". You can also scroll through the list by saying "next page" or "previous page".
NOTIC E
Atsižvelgiant į valstybę, galima sistemoje sukonfigūruota kalba nurodyti kelionės tikslą (adresą).
Radijo ir medijos sistemos
balso komandos
Balso komandos
Turn on source radio - Streaming Bluetooth - …Žinyno pranešimai
You can select an audio source by saying "turn on source" followed by the device name. For example, "turn on source, Streaming Bluetooth", or "turn on source, radio". Use the command "play" to specify the type of music you'd like to hear. You can choose between "song", "artist", or "album". Just say something like "play artist, Madonna", "play song, Hey Jude", or "play album, Thriller". Balso komandos
Tune to channel BBC Radio 2Tune to 98.5 FMTune to preset number five
Žinyno pranešimai
You can pick a radio station by saying "tune to" and the station name or frequency. For example "tune to channel Talksport" or "tune to 98.5 FM". To listen to a preset radio station, say for example "tune to preset number five". Balso komandos
What's playing?
Žinyno pranešimai
To choose what you'd like to play, start by saying "play" and then the item. For example, say "play song Hey Jude", "play line 3" or "select line 2". You can undo your last action and start over by saying "undo", or say "cancel" to cancel the current action.Balso komandos
Play song Hey JudePlay artist MadonnaPlay album ThrillerŽinyno pranešimai
I'm not sure what you'd like to play. Please say "play" and then a song title, an album title, or an artist name. For example, say "play song Hey Jude", "play artist Madonna" or "play album Thriller". To select a line number from the display, say "select line two". To move around a displayed list, you can say "next page" or "previous page". You can undo your last action
and start over by saying "undo", or say "cancel" to cancel the current action.
NOTIC E
Medijos balso komandos veikia tik per USB jungtį.
303
TOYOTA Connect Nav
12
Internetinė navigacijos
sistema
Internetinės navigacijos
sistemos ryšys
Galimybės priklauso nuo versijos, transporto priemonės įrangos lygio ir internetinių paslaugų abonemento.
Naudotojo pateiktas tinklo ryšys
NOTIC E
Derančių išmaniųjų telefonų sąrašą rasite prekės ženklo svetainėje (savo valstybėje).
Aktyvuokite ir atverkite išmaniojo telefono ryšio bendrinimo nuostatų skiltį.
NOTIC E
Kadangi procesai ir standartai nuolat keičiasi, rekomenduojama operatyviai naujinti išmaniojo telefono operacinę sistemą ir užtikrinti, kad išmaniojo telefono bei sistemos data ir laikas būtų tikslūs. Tokiu
būdu užtikrinsite tinkamą ryšio tarp išmaniojo telefono ir sistemos veikimą.
USB ryšys
Prijunkite USB kabelį.Prijungtas USB kabeliu, išmanusis telefonas imamas įkrauti.Bluetooth ryšysŠiame telefone aktyvuokite „Bluetooth“ funkciją ir užtikrinkite, kad jis būtų matomas visiems (žr. skirsnį „„Connect App““).Wi-Fi ryšysPasirinkite sistemos aptiktą „Wi-Fi“ tinklą ir prisijunkite prie jo.
NOTIC E
Ši funkcija siūloma tik jei aktyvuojama skiltyje „Notifications“ arba meniu „Programos“.
Paspauskite Pranešimai.
Pasirinkite „Wi-Fi“, kad aktyvuotumėte.
ARBANorėdami parodyti pagrindinį puslapį, paspauskite „Connect App“.Norėdami atverti antrinį puslapį, paspauskite mygtuką PARINKTYS.Pasirinkite „Wi-Fi“ tinklo ryšys.
Pasirinkite kortelę Apsaugotas, Neapsaugota arba Įrašyta.Pasirinkite tinklą.
Virtualiąja klaviatūra įveskite „Wi-Fi“ tinklo parametrus (Legenda ir Slaptažodis).
Paspauskite Gerai, kad užmegztumėte ryšį tarp išmaniojo telefono ir transporto priemonės sistemos.
NOTIC E
Naudojimo apribojimai:Naudojant „CarPlay®“, ryšio bendrinimas galimas tik „Wi-Fi“ ryšiu.Paslaugų kokybė priklauso nuo tinklo ryšio
kokybės.
Autorizuoti informacijos
siuntimą
Norėdami parodyti pagrindinį puslapį, paspauskite Nuostatos.Norėdami atverti antrinį puslapį, paspauskite mygtuką PARINKTYS.Pasirinkite Sistemos konfigūracija.
Pasirinkite kortelę Privatusis režimas.
ARBAPaspauskite Pranešimai.
Paspauskite Privatusis režimas.
TADAAktyvuokite arba deaktyvuokite:
– No data sharing except for company vehicles;