288
Norėdami parodyti pagrindinį puslapį, paspauskite Telefonas.Norėdami atverti antrinį puslapį, paspauskite mygtuką TELEFONAS.Norėdami parodyti susietų įrenginių sąrašą, paspauskite „„Bluetooth“ ryšys“.Paspauskite sąraše pasirinkto telefono pavadinimą, jei norite jį atjungti.Paspauskite dar kartą, jei norite jį prijungti.
Telefono naikinimas
Paspauskite krepšį (viršutiniame dešiniajame ekrano kampe), kad jį parodytumėte šalia pasirinkto telefono.Norėdami panaikinti pasirinktą telefoną, paspauskite šalia jo pateiktą krepšį.
Atsiliepimas į skambutį
Apie priimamą skambutį praneša skambučio garsas ir kartu ekrane pateikiamas atitinkamas rodinys.Norėdami atsiliepti į skambutį, trumpai
paspauskite ant vairo sumontuotą mygtuką TELEFONAS.IrIlgas paspaudimas
ant vairo sumontuotą mygtuką TELEFONAS, jei norite atmesti skambutį.ArbaPaspauskite Baigti pokalbį.
Skambinimas telefonu
WARNI NG
Vairuojant nerekomenduojama naudotis telefonu.Transporto priemonės statymas.Paskambinkite naudodamiesi ant vairo sumontuotais valdymo elementais.
Skambinimas nauju numeriu
Norėdami parodyti pagrindinį puslapį, paspauskite Telefonas. Naudodamiesi skaičių klaviatūra, įveskite telefono numerį.Paspauskite Skambutis, kad paskambintumėte.
Skambinimas adresatui
Norėdami parodyti pagrindinį puslapį, paspauskite Telefonas. Kitas būdas: paspauskite ir palaikykite
ant vairo sumontuotą mygtuką TELEFONAS.Paspauskite Adresatai.Pasirodžiusiame sąraše pasirinkite pageidaujamą adresatą.Paspauskite Skambutis.
Skambinimas neseniai
rinktu numeriu
Norėdami parodyti pagrindinį puslapį, paspauskite Telefonas.ArbaPaspauskite ir palaikykite
ant vairo sumontuotą mygtuką.
Paspauskite Pastarieji skambučiai.Pasirodžiusiame sąraše pasirinkite pageidaujamą adresatą.
NOTIC E
Visada paskambinti tiesiogiai iš telefono. Saugos sumetimais pirmiausia pastatykite transporto priemonę.
Skambėjimo tono
nustatymas
Norėdami parodyti pagrindinį puslapį, paspauskite Telefonas. Norėdami atverti antrinį puslapį, paspauskite mygtuką PARINKTYS.Norėdami parodyti garsumo juostą, paspauskite Skambėjimo garsumas.Norėdami nustatyti skambučio garsumą, paspauskite rodykles arba perstumkite slankiklį.
291
TOYOTA Connect Radio
11
Galbūt radijo stoties signalas nebepriimamas arba sąraše rodomas kitoks jos pavadinimas.► Paspauskite suapvalintą rodyklę, kurią rasite kortelėje „Sąrašas“ (puslapyje „Radijas“).Kai kurios radijo stotys vietoj savo pavadinimo siunčia kitą informaciją (pvz., dainos pavadinimą).Sistema interpretuoja šią informaciją kaip stoties pavadinimą.► Paspauskite suapvalintą rodyklę, kurią rasite kortelėje „Sąrašas“ (puslapyje „Radijas“).
Medija
Grojimas iš USB atmintuko prasideda tik po labai ilgos pauzės (maždaug 2–3 minučių).Kai kurie atmintuke esantys failai gali gerokai sulėtinti prieigą prie atmintuko (katalogavimas gali pailgėti iki 10 kartų).► Panaikinkite kai kuriuos atmintuke esančius failus ir atmintuko failų struktūroje apribokite poaplankių skaičių. Kai kurie informacijos apie grojamą mediją ženklai nerodomi tinkamai.
Garso sistema neapdoroja tam tikrų tipų ženklų.► Kūriniams ir aplankams pavadinti naudokite standartinius ženklus.Neprasideda failų siuntimas srautu.Prijungtas įrenginys automatiškai nepradeda grojimo.► Paleiskite grojimą iš įrenginio.Garso sistemos siuntimo srautu ekrane nepateikiami kūrinių pavadinimai ir grojimo
laikai.
„Bluetooth“ profilis neleidžia persiųsti šios informacijos.
Telefonas
Nepavyksta prijungti savo „Bluetooth“ telefono.Telefono „Bluetooth“ funkcija gali būti išjungta arba gali nepavykti aptikti telefono.► Patikrinkite, ar įjungtas telefono „Bluetooth“ ryšys.► Patikrinkite, ar telefono nuostatose nurodyta „visible to all“.„Bluetooth“ telefonas nedera su sistema.► Patikrinkite telefono suderinamumą gamintojo svetainėje (žr. paslaugas).„Android Auto“ ir (arba) „CarPlay“ neveikia.Jei USB kabelis bus prastos kokybės, gali nepavykti aktyvuoti „Android Auto“ ir „CarPlay“.► Siekdami užtikrinti suderinamumą, naudokite originalius USB kabelius.„Android Auto“ ir (arba) „CarPlay“ neveikia.„Android Auto“ ir „CarPlay“ kai kuriose šalyse neveikia.
► Žr. „Google Android Auto“ arba „Apple“ svetaines, kur parašyta, kuriose šalyse sistemos veikia.Nesigirdi „Bluetooth“ režimu prijungto telefono garso.Garsumas priklauso nuo sistemos ir telefono.► Padidinkite garso sistemos garsumą (prireikus – maksimaliai) ir, jei reikia, padidinkite telefono garsumą.
Aplinkos triukšmas turi įtakos pokalbio telefonu kokybei.► Apribokite aplinkos triukšmo lygį (uždarykite langus, sumažinkite ventiliatoriaus apsukas, sumažinkite greitį ir pan.).Adresatai nesurikiuoti pagal abėcėlę.Kai kurie telefonai pateikia rodymo parinktis. Atsižvelgiant į pasirinktas nuostatas, adresatus galima persiųsti konkrečiu eiliškumu.► Modifikuokite telefono adresinės rodymo nuostatas.
Nuostatos
Pakeitus aukštųjų ir žemųjų dažnių nuostatas, atšaukiamas nuotaikos pasirinkimas.Pakeitus nuotaikos nuostatą, iš naujo nustatomos aukštųjų ir žemųjų dažnių nuostatos.Pasirinkus nuotaiką, keičiamos aukštųjų bei žemųjų dažnių nuostatos ir atvirkščiai.► Siekdami suformuoti pageidaujamą muzikos nuotaiką, modifikuokite aukštųjų ir žemųjų dažnių
arba nuotaikos nuostatas.Pakeitus balanso nuostatas, paskirstymas atšaukiamas.Pakeitus paskirstymo nuostatą, atšaukiamos balanso nuostatos.Pasirinkus paskirstymo nuostatą, keičiamos balanso nuostatos ir atvirkščiai.► Pageidaudami konkrečios garso kokybės, modifikuokite balanso arba paskirstymo
nuostatą.
293
TOYOTA Connect Nav
12
TOYOTA Connect Nav
GPS navigacija, programos,
multimedijos garso sistema
ir „Bluetooth®“ telefonas
NOTIC E
Aprašytos funkcijos ir nuostatos priklauso nuo
transporto priemonės versijos ir konfigūracijos bei pardavimo valstybės.
WARNI NG
Saugos sumetimais (kadangi reikalingas vairuotojo dėmesys) toliau nurodytus veiksmus reikia atlikti, kai transporto priemonė stovi ir įjungtas uždegimas:– išmaniojo telefono susiejimas su sistema per „Bluetooth“;– išmaniojo telefono naudojimas;– prisijungimas prie programų „CarPlay®“, arba „Android Auto“ (kai transporto priemonė juda, kai kurios programos neveikia);– vaizdo įrašų peržiūra (transporto priemonei vėl pradėjus judėti, vaizdo įrašas sustoja);– sistemos nuostatų keitimas ir
konfigūravimas.
NOTIC E
Sistema apsaugota taip, kad veiktų tik transporto priemonėje.Prieš sistemai persijungiant į budėjimo režimą, pateikiamas pranešimas Energy economy mode.
NOTIC E
Sistemos ir žemėlapio naujinius galima atsisiųsti iš gamintojo svetainės.Ten taip pat pateikiama ir naujinimo procedūra.
Pirmieji žingsniai
Paspaudus veikiant varikliui, nutildomas garsas.Paspaudus esant išjungtam uždegimui, įjungiama sistema.Garsumą galima didinti arba mažinti naudojantis ratuku arba pliuso (minuso) mygtukais (atsižvelgiant į įrangą).Naudojantis meniu mygtukais, įrengtais abiejose jutiklinio ekrano pusėse bei jo apačioje, galima atverti meniu. Po to galima spausti jutikliniame ekrane pateiktus virtualiuosius mygtukus.Atsižvelgiant į modelį, mygtukais „Šaltinis“ arba „Meniu“ galima atverti slankiuosius meniu. Po
to galima spausti jutikliniame ekrane pateiktus virtualiuosius mygtukus.Trumpai paspaudžiant ekraną trimis pirštais, galima bet kada parodyti slankiuosius meniu.Visos galimos liesti ekrano sritys yra baltos.Norėdami grįžti lygiu atgal, paspauskite atgal nukreiptą rodyklę.Paspauskite OK, kad patvirtintumėte.
WARNI NG
Jutiklinis ekranas yra talpinio tipo.Ekranui valyti naudokite minkštą, nebraižančią šluostę (pvz., skirtą valyti akiniams), be papildomų produktų.Nelieskite ekrano aštriais daiktais.Nelieskite ekrano šlapiomis rankomis.
Tam tikra informacija nuolat rodoma šoninėse arba viršutinėje jutiklinio ekrano juostose (atsižvelgiant į įrangą):– oro kondicionieriaus būsenos informacija (atsižvelgiant į versiją) ir tiesioginė prieiga prie atitinkamo meniu;– galima tiesiogiai pereiti į garso sistemos šaltinio pasirinkimo ekraną, peržiūrėti radijo stočių sąrašą (arba dainų sąrašą (atsižvelgiant į šaltinį));– galima atverti skiltį „Pranešimai“ ir peržvelgti pranešimus apie žinutes, el. laiškus, žemėlapių naujinius ir (atsižvelgiant į paslaugas) navigacijos sistemą;
294
– galima pereiti į jutiklinio ekrano ir skaitmeninių prietaisų skydelio nuostatų skiltį.Garso sistemos šaltinio pasirinkimas (atsižvelgiant į įrangą):– FM / DAB / AM radijo stotys (atsižvelgiant į įrangą);– telefonas, prijungtas per „Bluetooth“ ir „Bluetooth“ multimedijos transliavimo (siuntimo srautu) kanalą;– USB atmintukas;– medijos leistuvas, prijungtas per pagalbinį lizdą (atsižvelgiant į įrangą);– vaizdo įrašai (atsižvelgiant į įrangą).
NOTIC E
Meniu „Nuostatos“ galima asmeniui arba panašių interesų žmonių grupei sukurti profilį ir sukonfigūruoti įvairias nuostatas
(išankstines radijo stotis, garso sistemos nuostatas, navigacijos retrospektyvą, parankinius adresatus ir pan.). Nuostatos pritaikomos automatiškai.
NOTIC E
Jei lauke itin karšta, siekiant apsaugoti sistemą garsumas gali būti apribotas. Sistema gali 5 minutėms arba ilgiau persijungti į budėjimo režimą (išjungiant ekraną ir garsą).Sistema vėl ima veikti įprastai, kai salone sumažėja temperatūra.
Ant vairo sumontuoti
valdymo elementai
Valdymas balsuŠis valdymo elementas įrengtas ant vairo arba apšvietimo valdymo svirtelės gale (atsižvelgiant į įrangą).Trumpai paspaudus, aktyvuojamas sistemos valdymas balsu.Paspaudus ir palaikius, aktyvuojamas išmaniojo telefono, „CarPlay®“, „MirrorLinkTM“ (pasiūla priklauso nuo valstybės) arba „Android Auto“
valdymas balsu per sistemą.Garsumo padidinimas.
Garsumo sumažinimas.Kartu spaudžiant garsumo padidinimo ir sumažinimo mygtukus, nutildomas garsas (atsižvelgiant į įrangą).Garsas atkuriamas paspaudžiant vieną iš šių garsumo mygtukų.
Medija (trumpas paspaudimas): keičiamas multimedijos šaltinis.Telefonas (trumpas paspaudimas): skambinama telefonu.Vyksta pokalbis (trumpas paspaudimas): atveriamas telefono meniu.Telefonas (paspaudimas ir palaikymas): atmetamas įeinantysis skambutis arba užbaigiamas pokalbis. Jei pokalbis nevyksta – atveriamas telefono meniu.Radijas (pasukimas): automatiškai ieškoma ankstesnės (kitos) radijo stoties.Medija (pasukimas): grojamas ankstesnis (kitas) kūrinys, pereinama sąraše į kitą vietą.Trumpas paspaudimas: patvirtinama išranka. Jei nieko nepasirinkta, atveriamos išankstinės nuostatos.Radijas: parodomas radijo stočių sąrašas.Medija: parodomas kūrinių sąrašas.Radijas (paspaudimas ir palaikymas): atnaujinamas priimamų stočių sąrašas.
295
TOYOTA Connect Nav
12
Meniu
Internetinė navigacijos
sistema
Čia galima įvesti navigacijos nuostatas ir pasirinkti kelionės tikslą.Atsižvelgiant į įrangą, suteikiama galimybė naudotis tikralaikėmis paslaugomis.
Programos
Prijungus išmanųjį telefoną per „CarPlay®“ arba „Android Auto“, galima paleisti tam tikras jame esančias programas.Suteikiama galimybė tikrinti „Bluetooth®“ ir „Wi-Fi“ ryšių būseną.
Radijas ir medija
FM 87.5 MHz
Čia galima pasirinkti garso sistemos šaltinį, radijo stotį arba parodyti nuotraukas.
Telefonas
Prijungus telefoną per „Bluetooth®“, galima skaityti žinutes ir el. laiškus bei siųsti sparčiąsias žinutes.
Nuostatos
Čia galima sukonfigūruoti asmeninį profilį ir (arba) garsą (balansas, nuotaika ir pan.) bei ekraną (kalba, vienetai, data, laikas ir kt.).
Transporto priemonė
298
distance" or "arrival time". To learn more commands, try saying "help with navigation". Balso komandos
Show POI ''hotel'' at the destinationShow nearby POI petrol station''Navigate to POI Heathrow Airport in LondonNavigate to POI petrol station along the routeŽinyno pranešimai
To see points of interest on a map, you can say things like "show hotels in Banbury", "show nearby parking", "show hotel at the destination" or "show petrol station along the route". If you prefer to navigate directly to a point of interest, you can say "navigate to nearby petrol station". If you feel you are not being well understood, try to say the word "POI" in front of the point of interest. For example say "navigate to POI restaurant at the destination".To choose a POI, say something like "select line 2". If you've searched for a Point of Interest and don't see the one you're after, you can filter
further by saying something like "select POI in line 2", or "select the city in line 3". You can also scroll through the list by saying "next page" or "previous page".
NOTIC E
Atsižvelgiant į valstybę, galima sistemoje sukonfigūruota kalba nurodyti kelionės tikslą (adresą).
Radijo ir medijos sistemos
balso komandos
Balso komandos
Turn on source radio - Streaming Bluetooth - …Žinyno pranešimai
You can select an audio source by saying "turn on source" followed by the device name. For example, "turn on source, Streaming Bluetooth", or "turn on source, radio". Use the command "play" to specify the type of music you'd like to hear. You can choose between "song", "artist", or "album". Just say something like "play artist, Madonna", "play song, Hey Jude", or "play album, Thriller". Balso komandos
Tune to channel BBC Radio 2Tune to 98.5 FMTune to preset number five
Žinyno pranešimai
You can pick a radio station by saying "tune to" and the station name or frequency. For example "tune to channel Talksport" or "tune to 98.5 FM". To listen to a preset radio station, say for example "tune to preset number five". Balso komandos
What's playing?
Žinyno pranešimai
To choose what you'd like to play, start by saying "play" and then the item. For example, say "play song Hey Jude", "play line 3" or "select line 2". You can undo your last action and start over by saying "undo", or say "cancel" to cancel the current action.Balso komandos
Play song Hey JudePlay artist MadonnaPlay album ThrillerŽinyno pranešimai
I'm not sure what you'd like to play. Please say "play" and then a song title, an album title, or an artist name. For example, say "play song Hey Jude", "play artist Madonna" or "play album Thriller". To select a line number from the display, say "select line two". To move around a displayed list, you can say "next page" or "previous page". You can undo your last action
and start over by saying "undo", or say "cancel" to cancel the current action.
NOTIC E
Medijos balso komandos veikia tik per USB jungtį.
299
TOYOTA Connect Nav
12
Telefono valdymo balsu
komandos
NOTIC E
Jei „Bluetooth“ ryšiu neprijungta jokio telefono, pateikiamas pranešimas balsu „Please first connect a telephone“ ir balso seansas užveriamas.
Balso komandos
Call David Miller'' *Call voicemail*Display calls*Žinyno pranešimai
To make a phone call, say "call" followed by the contact name, for example: "Call David Miller". You can also include the phone type, for example: "Call David Miller at home". To make a call by number, say "dial" followed by the phone number, for example, "Dial 107776 835 417". You can check your voicemail by saying "call voicemail". To send a text, say "send quick message to", followed by the contact, and then the name of the quick message you'd like to send. For example, "send quick message to
* Ši funkcija pasiekiama tik jei prie sistemos prijungtas telefonas dera su adresatų ir pastarųjų skambučių atsisiuntimo funkcija bei atliktas atitinkamas atsisiuntimo procesas.
** Ši funkcija pasiekiama tik jei prie sistemos prijungtas telefonas dera su adresatų ir pastarųjų skambučių atsisiuntimo funkcija bei atliktas atitinkamas
atsisiuntimo procesas.
David Miller, I'll be late". To display the list of calls, say "display calls". For more information on SMS, you can say "help with texting". To choose a contact, say something like "select line three". To move around the list say "next page" or "previous page". You can undo your last action and start over by saying "undo", or say "cancel" to cancel the current action.
Tekstinių žinučių valdymo
balso komandos
NOTIC E
Jei „Bluetooth“ ryšiu neprijungta jokio telefono, pateikiamas pranešimas balsu „Please first connect a telephone“ ir balso seansas užveriamas.
NOTIC E
Tekstinių žinučių valdymo balsu komandų funkcija leidžia diktuoti ir siųsti SMS žinutes.Padiktuokite tekstą, darydami trumpas pauzes po kiekvieno žodžio.Kai baigsite balso atpažinimo sistema automatiškai sugeneruos SMS žinutę.
Balso komandos
Send quick message to Bill Carter, I'll be lateŽinyno pranešimai
From the list of quick messages, say the name of the one you'd like to send. To move around the list you can say "go to start", "go to end", "next page" or "previous page". You can undo your last action and start over by saying "undo", or say "cancel" to cancel the current action.Balso komandos
Send SMS to John Miller, I'm just arrivingSend SMS to David Miller at the office, don't wait for meŽinyno pranešimai
Please say "call" or "send quick message to", and then select a line from the list. To move around a list shown on the display, you can say "go to start", "go to end", "next page" or "previous page". You can undo your last action
and start over by saying "undo", or say "cancel" to cancel the current action.Balso komandos
Listen to most recent message**
303
TOYOTA Connect Nav
12
Internetinė navigacijos
sistema
Internetinės navigacijos
sistemos ryšys
Galimybės priklauso nuo versijos, transporto priemonės įrangos lygio ir internetinių paslaugų abonemento.
Naudotojo pateiktas tinklo ryšys
NOTIC E
Derančių išmaniųjų telefonų sąrašą rasite prekės ženklo svetainėje (savo valstybėje).
Aktyvuokite ir atverkite išmaniojo telefono ryšio bendrinimo nuostatų skiltį.
NOTIC E
Kadangi procesai ir standartai nuolat keičiasi, rekomenduojama operatyviai naujinti išmaniojo telefono operacinę sistemą ir užtikrinti, kad išmaniojo telefono bei sistemos data ir laikas būtų tikslūs. Tokiu
būdu užtikrinsite tinkamą ryšio tarp išmaniojo telefono ir sistemos veikimą.
USB ryšys
Prijunkite USB kabelį.Prijungtas USB kabeliu, išmanusis telefonas imamas įkrauti.Bluetooth ryšysŠiame telefone aktyvuokite „Bluetooth“ funkciją ir užtikrinkite, kad jis būtų matomas visiems (žr. skirsnį „„Connect App““).Wi-Fi ryšysPasirinkite sistemos aptiktą „Wi-Fi“ tinklą ir prisijunkite prie jo.
NOTIC E
Ši funkcija siūloma tik jei aktyvuojama skiltyje „Notifications“ arba meniu „Programos“.
Paspauskite Pranešimai.
Pasirinkite „Wi-Fi“, kad aktyvuotumėte.
ARBANorėdami parodyti pagrindinį puslapį, paspauskite „Connect App“.Norėdami atverti antrinį puslapį, paspauskite mygtuką PARINKTYS.Pasirinkite „Wi-Fi“ tinklo ryšys.
Pasirinkite kortelę Apsaugotas, Neapsaugota arba Įrašyta.Pasirinkite tinklą.
Virtualiąja klaviatūra įveskite „Wi-Fi“ tinklo parametrus (Legenda ir Slaptažodis).
Paspauskite Gerai, kad užmegztumėte ryšį tarp išmaniojo telefono ir transporto priemonės sistemos.
NOTIC E
Naudojimo apribojimai:Naudojant „CarPlay®“, ryšio bendrinimas galimas tik „Wi-Fi“ ryšiu.Paslaugų kokybė priklauso nuo tinklo ryšio
kokybės.
Autorizuoti informacijos
siuntimą
Norėdami parodyti pagrindinį puslapį, paspauskite Nuostatos.Norėdami atverti antrinį puslapį, paspauskite mygtuką PARINKTYS.Pasirinkite Sistemos konfigūracija.
Pasirinkite kortelę Privatusis režimas.
ARBAPaspauskite Pranešimai.
Paspauskite Privatusis režimas.
TADAAktyvuokite arba deaktyvuokite:
– No data sharing except for company vehicles;