Viktklasser Barnets vikt StorleksklassFästanord-
ningBeskrivning
0+ Upp till 13 kgCR3Bakåtvända bilbarnsto-
lar i standardstorlek
DR2Bakåtvända bilbarnsto-
lar med reducerad
storlek
— R2XBakåtvända bilbarnsto-
lar med reducerad
storlek
E R1 Bakåtvänt babyskydd
I 9 till 18 kgAF3Framåtvända bilbarn-
stolar med full höjd
BF2Framåtvända bilbarn-
stolar med reducerad
höjd
B1 F2XFramåtvända bilbarn-
stolar med reducerad
höjd
CR3Bakåtvända bilbarnsto-
lar i standardstorlek
DR2Bakåtvända bilbarnsto-
lar med reducerad
storlek
II 15 till 25 kg
— B2, B3 Bälteskudde
III 22 till 36 kg
Information om rekommenderade bilbarnstolar
ViktklasserRekommenderade
bilbarnstolarMontering
monteras med
säkerhetsbältemonteras med
nedre
fästpunkt
Bakåtvänd bilbarnstol
Grupp 0+
Upp till 10 kg eller 13 kgTOYOTA G0+, BABY SAFE
PLUSJa Inte tillämpligt
Framåtvänd bilbarnstol
Grupp I
9 till 18 kgTOYOTA DUO PLUS Ja Ja
Bälteskudde
Grupp II och III
15 till 25 kg och 22 till
36 kgTOYOTA KIDFIX 2S
*1, 2Ja Ja
TOYOTA MAXI PLUS Ja Ja
*1Justera bilbarnstolens nackskydd så att
det inte stöter i bilens interiör.*2Säkerhetsbältet ska monteras genom
SecureGuard.
1 .2 Säkerhet för barn
45
1
Trygghet och säkerhet
Bilbarnstolarna som nämns i tabellen
finns eventuellt inte utanför EU-området
och Storbritannien.
När vissa typer av bilbarnstolar monteras
i baksätet kan säkerhetsbältena
eventuellt inte användas på rätt sätt på
platserna bredvid bilbarnstolen utan att
de stör den eller påverkar
säkerhetsbältenas effektivitet. Se till att
ditt säkerhetsbälte sitter tätt över axeln
och lågt över höfterna. Om så inte är
fallet, eller om det stör bilbarnstolen ska
du flytta till en annan plats. Försummelse
kan leda till svåra eller livshotande
skador.
• Om en bilbarnstol ska installeras på
baksätet ska framsätet justeras så att
det inte stör barnet eller
bilbarnstolen.
• Vid montering av bilbarnstol med
stöd, om ryggstödet hindrar att
bilbarnstolen fästs på stödet ska
ryggstödet justeras bakåt tills det inte
utgör ett hinder.
• Om säkerhetsbältets axelfäste är
framför bilbarnstolens styrning ska
sätet flyttas framåt.• Vid montering av bälteskudde, om
barnet sitter i helt upprätt läge på
bälteskudden ska ryggstödets vinkel
justeras till det mest bekväma läget.
Och om säkerhetsbältets axelfäste är
framför bilbarnstolens styrning ska
sätet flyttas framåt.
• När du använder bilbarnstolen med
SecureGuard, se till att höftbältet förs
genom SecureGuard
Asom bilden
visar.
1 .2 Säkerhet för barn
46
Om ett meddelande som indikerar att
växelbyte behövs visas
För att undvika att växelspaken används
felaktigt eller att bilen plötsligt kommer i
rörelse visas ibland ett meddelande
om att växelbyte behövs på
informationsdisplayen. Följ i så fall
anvisningarna i meddelandet och ändra
växelläget.
Om ett meddelande som indikerar
behovet av besök hos din
Toyota-återförsäljare visas
En funktionsstörning har uppstått i
systemet eller i delen som visas på
informationsdisplayen. Låt omedelbart
en auktoriserad Toyota-återförsäljare
eller Toyota-verkstad, eller annan
verkstad med motsvarande
kvalifikationer kontrollera bilen.
Om ett meddelande som hänvisar till
bilens instruktionsbok visas
•
Om något av följande meddelanden
visas på informationsdisplayen kan det
indikera en funktionsstörning.
Låt omedelbart en auktoriserad Toyota-
återförsäljare eller Toyota-verkstad,
eller annan verkstad med motsvarande
kvalifikationer kontrollera bilen.
– “Smart Entry & Start System
Malfunction See Owner’s Manual”
– “P Switch Malfunction Apply
Parking Brake Securely When
Parking See Owner’s Manual”
– “Shift System Malfunction Apply
Parking Brake Securely When
Parking See Owner’s Manual”
– “Shift System Unavailable Apply
Parking Brake Securely When
Parking See Owner’s Manual”
– “Shift System Malfunction See
Owner’s Manual”
– “Shift System Malfunction Stop in a
Safe Place See Owner’s Manual”
– “Battery Low Shifting Unavailable
See Owner’s Manual”
– “FCV system malfunction”
– “Traction battery system
malfunction”
– “Accelerator System Malfunction”• Om något av följande meddelanden
visas på informationsdisplayen kan
det indikera en funktionsstörning.
Stanna omedelbart bilen och kontakta
en auktoriserad Toyota-återförsäljare
eller Toyota-verkstad, eller annan
verkstad med motsvarande
kvalifikationer.
– "Braking Power Low Stop in a Safe
Place See Owner’s Manual" (Låg
bromseffekt. Stanna på en säker
plats. Se instruktionsboken)
– “FCV Sys. OFF Due to Hydrogen
Leak Stop in Safe Place See Manual”
• Om “FCV system stopped” visas på
informationsdisplayen kan bilen har
fått slut på bränsle. Stanna bilen på en
säker plats och tanka bilen om
bränslenivån är låg. (→Sid. 71)
• Om “Low Auxiliary Battery See
Owner’s Manual” visas,
– Om displayen slocknar efter några
sekunder (visas i cirka 6 sekunder):
Håll bränslecellssystemet i gång i
minst 15 minuter och ladda
12-voltsbatteriet.
– Om displayen inte slocknar: Starta
bränslecellssystemet med
procedurerna:→Sid. 371
• Om “Maintenance Required for
Traction Battery Cooling Parts See
Owner’s Manual” visas kan filtren vara
igensatta, luftintagsventilerna kan
vara blockerade eller ett avbrott kan
ha uppstått i kanalen. Utför därför
följande åtgärd.
– Om luftintagsventilerna och filtren
till drivbatteriet är smutsiga ska du
utföra åtgärden på sid. 329 för att
rengöra dem.
– Om varningsmeddelandet visas när
luftintagsventilerna och
drivbatteriets filter inte är smutsiga
ska du låta en auktoriserad
Toyota-återförsäljare eller
Toyota-verkstad, eller annan
verkstad med motsvarande
kvalifikationer och utrustning
kontrollera bilen.
8.2 Åtgärder i en nödsituation
357
8
Om problem uppstår
5. Starta motorn i den andra bilen. Öka
motorns varvtal något och låt motorn
gå på det varvtalet i cirka 5 minuter
för att ladda upp 12-voltsbatteriet i
din bil.
6. Öppna och stäng någon av dörrarna
medan startknappen är i avstängt
läge.
7. Håll samma varvtal i den andra bilen
och tryck startknappen till
tändningsläge för att starta
bränslecellssystemet.
8. Kontrollera att "READY"-indikatorn
tänds. Om indikatorn inte tänds ska
du kontakta en auktoriserad
Toyota-återförsäljare eller
Toyota-verkstad eller annan verkstad
med motsvarande kvalifikationer och
utrustning.
9. När bilens bränslecellssystem har
startat ska startkablarna tas bort i
motsatt ordningsföljd mot hur de
anslöts.
10. Stäng det speciella uttaget för
startkablar och installera locket till
säkringsboxen.
När bränslecellssystemet har startat ska
du låta en auktoriserad Toyota-
återförsäljare eller Toyota-verkstad, eller
annan verkstad med motsvarande
kvalifikationer kontrollera bilen.
Starta bränslecellsystemet när
12-voltsbatteriet är urladdat
Bränslecellssystemet kan inte startas
genom att skjuta på bilen.
Undvik att 12-voltsbatteriet laddas ur
• Stäng av strålkastare och
ljudanläggning när
bränslecellssystemet är avstängt.
• Stäng av elektriska tillbehör som inte
behövs medan bilen körs med låg
hastighet en längre stund, t.ex. i
trafikstockningar.När 12-voltsbatteriet demonteras
eller är urladdat
• Information som sparas i ECU raderas.
När 12-voltsbatteriet är urladdat ska
du låta en auktoriserad Toyota-
återförsäljare eller Toyota-verkstad,
eller annan verkstad med
motsvarande kvalifikationer
kontrollera bilen.
• Vissa system kan behöva nollställas.
(→Sid. 398)
• Om 12-voltsbatteriet laddas ur blir
det eventuellt inte möjligt att växla till
andra växellägen.
I så fall kan bilen inte bogseras utan att
båda bakhjulen lyfts eftersom bakhjulen
kommer att vara låsta.
Vid borttagning av 12-voltsbatteriets
poler
Om polerna till 12-voltsbatteriet tas
bort raderas uppgifterna som lagrats i
ECU. Innan 12-voltsbatteriets poler
kopplas från ska du snarast möjligt
kontakta en auktoriserad Toyota-
återförsäljare eller Toyota-verkstad,
eller annan verkstad med motsvarande
kvalifikationer.
Ladda 12-voltsbatteriet
Elektriciteten som lagras i
12-voltsbatteriet urladdas gradvis, även
om bilen inte används, på grund av
naturlig urladdning och de urladdande
effekterna av vissa elektriska tillbehör.
Om bilen får stå under längre perioder
kan 12-voltsbatteriet laddas ur.
Bränslecellssystemet kan då inte startas.
(12-voltsbatteriet laddas upp
automatiskt medan
bränslecellssystemet är i gång.)
Vid laddning eller byte av
12-voltsbatteriet
• I somliga fall går det inte att låsa upp
dörrarna med det elektriska lås- och
startsystemet när 12-voltsbatteriet är
8.2 Åtgärder i en nödsituation
374
Elektroniskt lås- och startsystem
Elektroniskt lås- och startsystem (Smart ECU/antenn)
Certifieringar
415
Sakregister