5847-3. Vzdrževalna opravila, ki jih lahko opravite sami
HILUX_OM_OM0K641E_(EE)
Varnostni napotki za servisna opravila, ki
jih izvajate sami
Če sami izvajate vzdrževalna opravila, upoštevajte ustrezne
postopke, ki so opisani v teh poglavjih.
ElementiDeli in orodja
Stanje
akumulatorja
(→str. 596)• Topla voda• Soda
bikarbona•Mazivo
• Standardni ključ (za vijake sponk na polih)
• Destilirana voda
Nivo hladilne
tekočine motorja/
hladilne tekočine
hladilnika
polnilnega zraka
(dodatna oprema)
(→str. 594)• "Toyota Super Long Life Coolant" ali podobna hladilna
tekočina visoke kakovosti na osnovi etilenglikola brez
silikatov, aminov, nitritov in boratov s hibridno
tehnologijo organskih kislin, ki zagotavlja dolgo
življenjsko dobo
"Toyota Super Long Life Coolant" je mešanica 50 %
hladilne tekočine in 50 % deionizirane vode.
• Lijak (uporablja se samo za dolivanje hladilne tekočine)
Nivo motornega
olja
(→str. 591)• "Toyota Genuine Motor Oil" ali olje enakih lastnosti
• Krpa ali papirnata brisača
• Lijak (uporablja se samo za dolivanje motornega olja)
Va r o v a l k e
(→str. 621)• Varovalka z enako nazivno jakostjo toka kot originalna
Žarnice
(→str. 626)• Žarnica z enako oznako in močjo kot originalna
• Križni izvijač
•Ploščati izvijač• Ključ
Hladilnik,
kondenzator in
hladilnik
polnilnega zraka
(dodatna oprema)
(→str. 595)
⎯
Tlak v
pnevmatikah
(→str. 612)• Merilnik tlaka v
pnevmatikah• Vir stisnjenega zraka
Te k očina za
pranje stekel
(→str. 600)• Voda ali tekočina za pranje vetrobranskega stekla s
sredstvom proti zmrzovanju (za uporabo pozimi)
• Lijak (uporablja se samo za dolivanje vode ali tekočine
za pranje stekla)
HILUX_OM_OM0K641E_(EE).book Page 584 Thursday, April 8, 2021 5:29 PM
6758-2. Napotki za ravnanje v sili
HILUX_OM_OM0K641E_(EE)
8
V primeru težav
nOpozorila
Spodaj opisana opozorila se lahko razlikujejo od dejanskih sporočil glede na
pogoje delovanja in specifikacije vozila.
nČe je prikazano
Prenizek tlak motornega olja. (To opozorilo se lahko prikaže, če vozilo
ustavite na klancu. Vozilo premaknite na ravno površino in preverite, ali je
sporočilo izginilo.)
Vozilo takoj ustavite na varnem mestu in se obrnite na pooblaščenega
prodajalca ali serviserja Toyotinih vozil ali drugega zanesljivega serviserja.
Nadaljevanje vožnje je lahko nevarno.
nČe se prikaže sporočilo "Accelerator and Brake Pedals Pressed
Simultaneously" (Istočasno pritisnjena stopalka za plin in zavorna
stopalka)
Stopalka za plin in zavorna stopalka sta pritisnjeni hkrati.
(→str. 283)
Sprostite stopalko za plin in pritisnite zavorno stopalko.
nČe se prikaže sporočilo "Windshield washer fluid low" (Nizek nivo
tekočine za pranje vetrobranskega stekla)
Nizek nivo tekočine za pranje vetrobranskega stekla.
Dolijte tekočino za pranje stekel. (→str. 600)
nČe se prikaže sporočilo "Oil maintenance required soon" (Kmalu bo
potrebna menjava olja)
Čas je za menjavo motornega olja.
Preverite nivo motornega olja in ga po potrebi zamenjajte. Po menjavi
motornega olja je treba ponastaviti sistem za menjavo olja. (→str. 593)
Za Rusijo, Armenijo, Ukrajino, Belorusijo, Moldavijo, Bosno in Hercegovino,
Črno goro, Srbijo in Makedonijo: Pozabili ste ponastaviti sistem za menjavo
olja. Zamenjajte motorno olje v skladu z navodili za vzdrževanje.
nČe se prikaže sporočilo "Oil maintenance required" (Potrebna je
menjava olja)
Čas je za menjavo motornega olja.
Motorno olje in oljni filter naj pregleda in/ali zamenja pooblaščeni prodajalec
ali serviser Toyotinih vozil ali drug zanesljiv serviser. Po menjavi motornega
olja je treba ponastaviti sistem za menjavo olja. (→str. 593)
Za Rusijo, Armenijo, Ukrajino, Belorusijo, Moldavijo, Bosno in Hercegovino,
Črno goro, Srbijo in Makedonijo: Pozabili ste ponastaviti sistem za menjavo
olja. Zamenjajte motorno olje v skladu z navodili za vzdrževanje.
HILUX_OM_OM0K641E_(EE).book Page 675 Thursday, April 8, 2021 5:29 PM
6768-2. Napotki za ravnanje v sili
HILUX_OM_OM0K641E_(EE)nČe se prikaže sporočilo "Differential oil temp high Shift to 2WD mode
Cooling time required" (Visoka temperatura olja diferenciala, preklopite
v način 2WD, potreben je čas za ohlajanje) ali "Differential oil temp high
Cooling time required" (Visoka temperatura olja diferenciala, potreben je
čas za ohlajanje)
Temperatura olja diferenciala je previsoka.
Stikalo za upravljanje pogona na sprednja kolesa obrnite v položaj H2 in
zmanjšajte hitrost vozila ali ga ustavite na varnem mestu. (→str. 424)
nČe se prikaže sporočilo "Engine oil level low Add or replace" (Nizek nivo
motornega olja, dolijte olje ali ga zamenjajte)
Prenizek nivo motornega olja. (To opozorilo se lahko prikaže, če vozilo
ustavite na klancu. Vozilo premaknite na ravno površino in preverite, ali je
sporočilo izginilo.)
Preverite nivo motornega olja in ga po potrebi dolijte oziroma zamenjajte.
(→str. 581)
nČe se prikaže sporočilo "Power turned off to save battery" (Napajanje
izklopljeno zaradi varčevanja z akumulatorjem)
Funkcija samodejnega izklopa napajanja je izklopila napajanje.
Ko boste naslednjič zagnali motor, rahlo povečajte število vrtljajev motorja in
ga ohranite na tej ravni približno pet minut, da se akumulator napolni.
nČe se prikaže sporočilo "DPF full Manual regeneration required See
owner’s manual" (Filter trdih delcev poln, potrebna je ročna
regeneracija, glejte Navodila za uporabo)
Usedline v filtru je treba odstraniti. (→str. 464)
nČe se prikaže sporočilo "DPF regeneration in progress" (Poteka
regeneracija filtra trdih delcev)
Sistem filtra trdih delcev samodejno izvede regeneracijo.
(→str. 463)
nČe se prikaže sporočilo o nedelovanju sprednje kamere
Naslednji sistemi morda ne bodo delovali, dokler prikazana težava ni
odpravljena. (→str. 366, 664)
lSistem za predhodno zaznavanje trka (PCS)
*
lSistem opozarjanja ob menjavi voznega pasu (LDA) z nadzorom zaviranja*
lAsistent za prepoznavanje prometnih znakov (RSA)*
lPrilagodljivi radarski tempomat*
*
: Dodatna oprema.
nČe se prikaže sporočilo, da je treba premakniti prestavno ročico
Da bi se preprečilo napačno upravljanje prestavne ročice ali nepričakovan
premik vozila, se lahko na večinformacijskem zaslonu prikaže sporočilo, ki
zahteva premik prestavne ročice. V tem primeru upoštevajte navodila
sporočila in premaknite prestavno ročico.
HILUX_OM_OM0K641E_(EE).book Page 676 Thursday, April 8, 2021 5:29 PM
6778-2. Napotki za ravnanje v sili
HILUX_OM_OM0K641E_(EE)
8
V primeru težav
nČe se prikaže sporočilo "See owner’s manual" (Glejte navodila za
uporabo)
lČe se prikažejo naslednja sporočila, upoštevajte ustrezna navodila.
• "Transmission fluid temp high" (Temperatura olja v menjalniku je
previsoka) (→str. 325)
• "Water accumulation in fuel filter" (Visoka količina vode v filtru za gorivo)
(→str. 601)
• "AdBlue Level Low Fill up AdBlue in 2400 km" (Nizek nivo raztopine
AdBlue, dolijte raztopino AdBlue čez 2400 km) (→str. 604)
• "AdBlue level Low No start in 800 km Top up AdBlue" (Nizek nivo
raztopine AdBlue, zagon vozila čez 800 km ne bo več mogoč, dolijte
raztopino AdBlue) (→str. 604)
• "AdBlue empty Unable to Restart Engine Fill up AdBlue" (Ni raztopine
AdBlue, motorja ni mogoče zagnati, dolijte raztopino AdBlue) (→str. 604)
lČe se prikaže sporočilo "Smart Entry & Start System malfunction" (Okvara
sistema Smart Entry & Start), gre morda za okvaro.
Vozilo naj takoj pregleda pooblaščeni prodajalec ali serviser Toyotinih vozil
ali drug zanesljiv serviser.
lČe se prikaže opozorilo "Oil Pressure Low Stop in a Safe Place" (Nizek tlak
olja, ustavite na varnem mestu), gre morda za okvaro.
Vozilo takoj ustavite na varnem mestu in se obrnite na pooblaščenega
prodajalca ali serviserja Toyotinih vozil ali drugega zanesljivega serviserja.
Nadaljevanje vožnje je lahko nevarno.
nČe se prikaže sporočilo "Radar Cruise Control Temporarily Unavailable
See Owner’s Manual" (Radarski tempomat trenutno ni na voljo, glejte
navodila za uporabo)
Prilagodljivi radarski tempomat je začasno onemogočen oziroma dokler ni
prikazana težava rešena. (Vzroki in ustrezne metode:
→str. 366)
nČe se prikaže sporočilo "Radar Cruise Control Unavailable" (Radarski
tempomat ni na voljo)
Prilagodljivega radarskega tempomata začasno ne morete uporabljati.
Sistem uporabite, ko je ta znova na voljo.
nČe se prikaže sporočilo "Visit your dealer" (Obiščite serviserja)
Sistem ali del, ki je prikazan na večinformacijskem zaslonu, je pokvarjen.
Vozilo naj takoj pregleda pooblaščeni prodajalec ali serviser Toyotinih vozil ali
drug zanesljiv serviser.
nOpozorilni zvočni signal
V nekaterih primerih morda ne boste slišali opozorilnega zvočnega signala
zaradi hrupa v okolici ali zvoka radia.
HILUX_OM_OM0K641E_(EE).book Page 677 Thursday, April 8, 2021 5:29 PM
727
9
9-1. Tehnični podatki
Tehnični podatki o vozilu
HILUX_OM_OM0K641E_(EE)
Bencinski motor
*:Količina motornega olja se uporablja kot referenčna količina ob menjavi
motornega olja. Ogrejte motor in ga ustavite ter počakajte vsaj pet minut,
preden preverite nivo olja z merilno palico.
n
Izbira motornega olja
V vašem vozilu je originalno Toyotino motorno olje. Uporabljajte
originalno Toyotino motorno olje "Toyota Genuine Motor Oil",
odobreno za Toyotina vozila, ali olje enakih lastnosti, da zagotovite
naslednjo gradacijo in viskoznost.
Gradacija olja:
0W-20, 5W-20, 5W-30 in 10W-30:
Razvrstitev olja po API, SL "Energy-Conserving", SM "Energy-
Conserving" ali SN "Resource-Conserving" ali SN PLUS
"Resource-Conserving" ali večnamensko mazalno motorno olje po
ILSAC
Priporočena viskoznost (SAE):
Ob proizvodnji je v vašem vozilu
Toyota olje SAE 0W-20, ki je
najboljša izbira za majhno
porabo goriva in zanesljiv zagon
v hladnih razmerah.
Ob uporabi olja z viskoznostjo
SAE 10W-30 ali višjo bo motor
pri izredno nizkih temperaturah
težko zagnati, zato priporočamo uporabo olja z viskoznostjo
SAE 0W-20, 5W-20 ali 5W-30.
Sistem mazanja
Količina olja
(praznjenje in ponovno polnjenje
– referenčna količina
*)
S filtrom
Brez filtra5,6 l
5,3 l
Pričakovano temperaturno območje
pred naslednjo menjavo olja
Priporočeno
HILUX_OM_OM0K641E_(EE).book Page 727 Thursday, April 8, 2021 5:29 PM
729
9
9-1. Tehnični podatki
Tehnični podatki o vozilu
HILUX_OM_OM0K641E_(EE)
Dizelski motor (razen za modele EURO V in VI*1)
*1: EURO V in VI sta emisijska standarda. Če ni razvidno, ali vaše vozilo
izpolnjuje zadevne standarde, se obrnite na pooblaščenega prodajalca ali
serviserja Toyotinih vozil ali drugega zanesljivega serviserja.
*2:Količina motornega olja se uporablja kot referenčna količina ob menjavi
motornega olja. Ogrejte motor in ga ustavite ter počakajte vsaj pet minut,
preden preverite nivo olja z merilno palico.
n
Izbira motornega olja
V vašem vozilu je originalno Toyotino motorno olje. Uporabljajte
originalno Toyotino motorno olje "Toyota Genuine Motor Oil",
odobreno za Toyotina vozila, ali olje enakih lastnosti, da zagotovite
naslednjo gradacijo in viskoznost.
Gradacija olja: API CF-4, CF ali ACEA B3, B4, B5 ali JASO DL-0
Priporočena viskoznost (SAE):
Olje z viskoznostjo SAE 5W-30
je najboljša izbira za majhno
porabo goriva in zanesljiv zagon
v hladnih razmerah.
Ob uporabi olja z viskoznostjo
SAE 10W-30 ali višjo bo motor
pri izredno nizkih temperaturah
težko zagnati, zato priporočamo
uporabo olja z viskoznostjo SAE 5W-30.
Količina olja
(praznjenje in ponovno polnjenje –
referenčna količina
*2)
S filtrom
Brez filtra7,5 l
7,0 l
Pričakovano temperaturno območje
pred naslednjo menjavo olja
Priporočeno
HILUX_OM_OM0K641E_(EE).book Page 729 Thursday, April 8, 2021 5:29 PM
731
9
9-1. Tehnični podatki
Tehnični podatki o vozilu
HILUX_OM_OM0K641E_(EE)
Dizelski motor (za modele EURO V in VI*1)
*1: EURO V in VI sta emisijska standarda. Če ni razvidno, ali vaše vozilo
izpolnjuje zadevne standarde, se obrnite na pooblaščenega prodajalca ali
serviserja Toyotinih vozil ali drugega zanesljivega serviserja.
*2:Količina motornega olja se uporablja kot referenčna količina ob menjavi
motornega olja. Ogrejte motor in ga ustavite ter počakajte vsaj pet minut,
preden preverite nivo olja z merilno palico.
n
Izbira motornega olja
V vašem vozilu je originalno Toyotino motorno olje. Pri Toyoti
priporočamo uporabo originalnega Toyotinega motornega olja
Toyota Genuine Motor Oil. Uporabite lahko tudi drugo motorno olje
enake kakovosti.
Gradacija olja: ACEA C2
Količina olja
(praznjenje in ponovno polnjenje –
referenčna količina
*2)
S filtrom
Brez filtra7,5 l
7,0 l
OPOMBA
Uporaba motornega olja brez oznake ACEA C2 lahko povzroči okvaro
katalizatorja.
HILUX_OM_OM0K641E_(EE).book Page 731 Thursday, April 8, 2021 5:29 PM
735
9
9-1. Tehnični podatki
Tehnični podatki o vozilu
HILUX_OM_OM0K641E_(EE)
*:Količina tekočine je referenčna količina.
Če je potrebna zamenjava, se obrnite na pooblaščenega prodajalca ali
serviserja Toyotinih vozil ali drugega zanesljivega serviserja.
Samodejni menjalnik
Količina
tekočine
*
Bencinski motor8,5 l
Dizelski motor9,5 l
Vrsta tekočineOriginalno olje Toyota Genuine
AT F W S
OPOMBA
nVrsta olja za samodejni menjalnik
Uporaba druge vrste tekočine, kot je navedena zgoraj, v menjalniku lahko
povzroči neobičajen hrup ali vibracije ali poškoduje menjalnik.
Ročni menjalnik
Količina olja
Modeli s 5-stopenjskim
menjalnikom2,2 l
Modeli s
6-stopenjskim
menjalnikomModeli
4WD2,5 l
Pre
Runner2,7 l
Vrsta oljaTOYOTA Genuine Manual
Transmission Gear Oil API
GL-3 (GL-4) ali olje enakih
lastnosti
Priporočena viskoznost olja SAE 75W-90
OPOMBA
nOlje za ročni menjalnik
Določene lastnosti uporabljenega olja za menjalnik lahko vplivajo na zvok v
prostem teku, občutek med prestavljanjem in/ali porabo goriva. Za
doseganje optimalne zmogljivosti Toyota priporoča uporabo olja za
menjalnike "TOYOTA Genuine Manual Transmission Gear Oil".
HILUX_OM_OM0K641E_(EE).book Page 735 Thursday, April 8, 2021 5:29 PM